Модуль для расширения рабочей программы по русскому языку для 1-4 классов по УМК Гармония (Автор: С. Соловейчик)


Мачнева Людмила Альбертовна
учитель начальных классов МКОУ Бобровская СОШ № 2
Модуль для расширения рабочей программы по русскому языку для 1 – 4 классов по УМК «Гармония»
Автор С. Соловейчик
Бобров
2012 – 2013 учебный год
Пояснительная записка
Важнейшим средством человеческого общения, орудием передачи мыслей является, бесспорно, язык. Он же выступает и в качестве хранителя национальной культуры. Языковые единицы фиксируют содержание, которое в той или иной степени восходит к условиям жизни народа – носителя языка.
В русском языке, впрочем, как и в любом другом, важны и интересны те языковые значения, которые отражают, фиксируют и передают от поколения к поколению особенности природы, общественного устройства, экономического уклада, искусства, науки, подробности быта, обычаев народа. Наиболее ярко национально - культурная семантика проявляется в так называемых строевых единицах языка. К их числу принадлежат слова, фразеологизмы и языковые афоризмы (пословицы, поговорки, крылатые выражения)
Во многих школах сейчас возрождаются кружки «Знай, люби и изучай родной язык», организуются занятия в рамках внеурочной деятельности «Занимательная грамматика» и т.п. Однако учителя часто затрудняются в подборе материала для внеклассных занятий по русскому языку. Данное методическое пособие в какой-то степени позволяет решить эту проблему. В нём представлены учебные модули для расширения рабочей программы по русскому языку для 1-4 классов, мастер – класс «Работа с фразеологизмами на уроках в начальной школе», технологическая карта урока русского языка в 3 классе по теме «Изменение имён прилагательных по падежам» (УМК «Школа России»), фразеологизмы русского языка в рисунках учеников.
Новизна методического пособия в рассмотрении взгляда на работу со строевыми единицами языка через призму новых технологий – технологию проблемного обучения, технологию развития критического мышления.

Модули для расширения рабочей программы по русскому языку 1 – 4 классыПрограмма данных тематических модулей позволяет показать учащимся, как увлекателен, разнообразен, неисчерпаем мир слова, мир русской грамоты. Это имеет большое значение для формирования подлинных познавательных интересов как основы учебной деятельности. 
Цель данных модулей: расширить, углубить и закрепить у младших школьников знания по русскому языку, показать учащимся, что грамматика не свод скучных и трудных правил для запоминания, а увлекательное путешествие по русскому языку.
Задачи:
изучение системных представлений о языке, его структуре, основных единицах;
развитие интереса к русскому языку как к учебному предмету;
приобретение знаний, умений, навыков по грамматике русского языка;
пробуждение потребности у учащихся к самостоятельной работе над познанием родного языка;
развитие мотивации к изучению русского языка;
развитие творчества и обогащение словарного запаса;
совершенствование общего языкового развития учащихся;
углубление и расширение знаний и представлений о литературном языке.
Ожидаемые результаты
Личностные, метапредметные и предметные результаты освоения модулей
Личностные:
В процессе изучения материалов модулей ученики получают знания об истории русского языка, знакомятся с происхождением слов, что становится предпосылкой воспитания гордости за красоту и величие русского языка, осмысления собственной роли в познании языковых законов, потребности обучения различным способам познания языковых единиц. Практическое использование и знакомство с нормами употребления в речи единиц языка способствует развитию личной ответственности за чистоту и правильность создаваемых высказываний. Деятельностный подход, используемый в модулях, не только развивает познавательный интерес, но и формирует мотивацию для углублённого изучения курса русского языка. Умение работать с языковыми единицами учащиеся используют для выбора способа решения познавательных, практических и коммуникативных задач, осознавать познавательную задачу, целенаправленно слушать (учителя, одноклассников), решая её.
Метапредметные:
Овладевая учебным материалом модулей учащиеся научатся:
читать и понимать учебные задания, следовать инструкциям;
находить в тексте необходимые сведения, факты и другую информацию, представленную в явном виде;
находить в указанных источниках языковые примеры для иллюстрации определённых понятий, правил, закономерностей;
пользоваться знакомыми лингвистическими словарями, справочниками;
применять разные способы фиксации информации (словесный, схематичный и др.), использовать эти способы в процессе решения учебных задач;
понимать информацию, представленную в изобразительной, схематичной, табличной форме;
переводить её в словесную форму;
владеть общими способами решения конкретных лингвистических задач;
ориентироваться на возможность решения отдельных лингвистических задач разными способами;
осуществлять анализ, синтез, сравнение, классификацию, группировку языкового материала по заданным критериям, понимать проводимые аналогии;
строить несложные рассуждения, устанавливать причинно-следственные связи, делать выводы, формулировать их;
подводить факты языка и речи под понятие на основе выделения комплекса существенных признаков.
участвовать в диалоге, в общей беседе, выполняя принятые правила речевого поведения (не перебивать, выслушивать собеседника, стремиться понять его точку зрения и т. д.);
понимать зависимость характера речи (отбора содержания и его организации, выбора языковых средств) от задач и ситуации общения ;выражать свои мысли, чувства в словесной форме, ориентируясь на задачи и ситуацию общения, соблюдая нормы литературного языка, заботясь о ясности, точности выражения мысли;
осознавать, высказывать и обосновывать свою точку зрения;
применять приобретённые коммуникативные умения в практике свободного общения.
Предметные:
определять грамматические признаки имён существительных – род, число, падеж, склонение;
определять грамматические признаки имён прилагательных – род, число, падеж;
определять грамматические признаки глаголов — число, время, род (в прошедшем времени), лицо (в настоящем и будущем времени), спряжение.
находить в тексте такие части речи, как личные местоимения и наречия, предлоги вместе с существительными и личными местоимениями, к которым они относятся, союзы и, а, но, частицу не при глаголах.
Результаты обучения: знакомство с новыми понятиями русской грамматики и умение применять их на практике при изучении учебного предмета «Русский язык» в школе, а также в практической деятельности.
Формы работы: беседа, дидактические игры, практическая работа
Режим занятий: ежедневно (в зависимости от темы урока) 5 – 7 минут на уроке русского языка. Содержание модулей рассчитано на 35 недель (в 1 классе – 32 недели), таким образом, за 1 учебную неделю прорабатывается 1 тема.
Модули по русскому языку
Содержание:
Класс Модуль Кол-во часов
1 Пословицы, поговорки, загадки 32
2 Пословицы, поговорки и фразеологизмы в нашей речи 35
3 Фразеологизмы в нашей речи 35
4 Фразеологизмы в нашей речи 35

1 класс. Модуль: «Пословицы, поговорки, загадки» (32 часа)Содержание:
Русские загадки о грамоте, письме, буквах
Русские загадки о грамоте, письме, буквах
Пословицы и поговорки о грамоте, учёбе, чтении
Пословицы и поговорки о грамоте, учёбе, чтении
Стихи – запоминалки о правописании сочетаний «жи - ши»
Стихи-запоминалки о правописании сочетания «жи -ши»
Загадки с рифмованными ответами
Загадки с рифмованными ответами
Шутливые загадки в стихах
Шутливые загадки в стихах
Стихи-запоминалки о правописании сочетаний «чк – чн – чт»
Стихи-запоминалки о правописании сочетаний «чк – чн – чт»
Стихи и пословицы о хлебе
Стихи и пословицы о хлебе
Стихи-запоминалки о правописании сочетаний «чу-щу, ча-ща»
Стихи-запоминалки о правописании сочетаний «чу-щу, ча-ща»
Загадки с отгадками на буквы Е, Ё, Ю, Я
Загадки с отгадками на буквы Е, Ё, Ю, Я
Стихи о буквах С. Маршака
Стихи о буквах С. Маршака
Пословицы и поговорки о лентяях и лени
Пословицы и поговорки о лентяях и лени
Пословицы и поговорке о речи, языке
Пословицы и поговорке о речи, языке
Пословицы и поговорки о Родине
Пословицы и поговорки о Родине
Игры с буквами и словами
Игры с буквами и словами
Пословицы и поговорки о труде и трудолюбии
Пословицы и поговорки о труде и трудолюбии
Стихи и загадки о почте, письме
Стихи и загадки о почте, письме
Тема 1 – 2. Русские загадки о грамоте, письме, буквах
Беседа о роли грамоты в жизни человека, о важности аккуратности и соблюдения правил каллиграфии при письме. Рекомендуются следующие загадки:
Пером сеют, глазами жнут, головой едят,
Памятью переваривают. (Грамота)
Белое поле, черное семя,
Кто его сеет, тот разумеет,
Кто его знает, тот разгадает. (Письмо, чтение)
Мал малышок, а мудрые пути указывает. (Перо)
 
Поймаю гуся, пущу его в воду,
Буду им водить, он будет говорить. (Перо)
 
Стальной конек по белому полю бегает,
А за собой черные следы оставляет. (Перо)
 
Носила меня мать, уронила меня мать,
Подняли меня люди, понесли в торг торговать,
Отрезали мне голову,
Стал я пить и ясно говорить. (Гусиное перо)
На снежном склоне черные кони
Стоят в ряд, с нами говорят. (Буквы)
 
Черные птички на каждой страничке
Молчат, ожидают, кто их прочитает. (Буквы)
 
Крошки-птички сели в ряд и словечки говорят. (Буквы)
 
Сели птицы на страницы, знают быль и небылицы. (Буквы)
 
Поле белое, овцы черные. (Бумага, буквы)
 
Семя плоско, поле гладко, кто умеет, тот и сеет, (Бумага, буквы, пишущий)
Семя не всходит, а плод приносит. (Буквы, бумага, пишущий)
 
В белом поле синие протянулись линии;
А по ним друзья идут, друг друга за руки ведут. (Буквы в тетради)
 
Черные, кривые, от рожденья все немые,
Встанут в ряд – сейчас заговорят. (Буквы)
 
Черные овцы на белом поле пасутся. (Буквы)
Инсценирование стихотворения В. Гончарова “О грамотее и больной ноге”.
Один неграмотный пришёл с поклоном к грамотею– Будь другом, напиши письмо, а то я не умею…– Нет, не могу, нога болит, – ответил хмуро тот. – Через неделю приходи, авось болезнь пройдёт.– Да разве пишешь ты ногой? – неграмотный спросил.– Нет, мне по адресу с письмом ходить не хватит сил.Почерк у меня такой, трудись хоть целый год,Но без меня моё письмо никто не разберёт.
Тема 3 – 4. Пословицы и поговорки о грамоте, учёбе, чтении
Напомню, что под пословицами в широком смысле мы понимаем краткие народные изречения, имеющие одновременно и буквальный и переносный (образный) план или только переносный план, и составляющие в грамматическом отношении законченное предложение. Поговорками называются языковые афоризмы, отличающиеся особой краткостью и имеющие обычно только буквальный план. Отличия между пословицами и поговорками достаточно условны. Думается, в 1 классе сообщать их не нужно.
Рекомендуется использовать следующие пословицы и поговорки:
Кто грамоте горазд, тому не пропасть.
Грамоте учиться всегда (вперед) пригодится.
Человек без знаний – все равно, что гриб: хотя на взгляд и крепкий, а за землю плохо держится.
Коли грамота дается, так на ней далеко уедешь.
К мягкому воску — печать, к юному человеку — ученье.
Корень учения горек, да плод его сладок.
Не на пользу книги читать, когда только вершки с них хватать.
Почитай учителя как родителя.
Сытое брюхо к ученью глухо.
Ученому везде дорога.
Его учить — что по лесу с бороной ездить.
Тупо сковано — не наточишь, глупо рожено — не научишь.
Повторенье — мать ученья.
Наука — не бука.
Чтенье — лучшее ученье.
Знание собирается по капли.
Учись смолоду, под старость не будешь знать голоду.
Умение везде найдет примененье.
Лучше не учен, да умен, нежели учен, да глуп.
Ученого учить — только портить.
Без наук — как без рук.
Ученый водит, неученый следом ходит.
По ученики и об учителе судят.
Учение в детстве, как резьба на камне.
Тема 5 – 6. Стихи – запоминалки о правописании сочетаний «жи - ши»
Запоминалки – это маленькие и веселые рифмованные упражнения, насыщенные орфограммами. Запоминалки служат для выделения орфограммы и запоминания ее правописания, в игровой форме. Их использование позволяет ребенку непроизвольно запомнить правописание часто встречаемых слов. Такие упражнения привлекают детей к орфограмме, расширяют их представления о несоответствии  написания и произношения, помогают понять и запомнить правила проверки.  
Мыши, ёжики, ужи,Лыжи, лужи и моржи,Крыши, чижики, стрижи,Жирафы и карандашиИх с буквой  И всегда пиши!
Пыжик
Пыжик – это оленёнок,
он пушистый и смешной.
К маме ласково спросонок
прижимается спиной.
Только спит он очень мало,
непоседою прослыл.
Мама спрашивать устала:
«Пыжик, пыжик, где ты был?»
(М. Пляцковский)
Чьи шишки лучше?
У Саши шишки сосновые,
у Серёжи шишки еловые,
у Алёши - большие кедровые,а у Миши на лбу - бедовые. Модный портной
Сшил жилет жирафу ёжик
из шикарной рыжей кожи.
Шимпанзе - из джинсы клёши
и из замши плащ хороший.
Цветочный ужин
Вот шмель пушистый, жирный
в шиповнике жужжит.
Поужинать душистым
нектаром он спешит.
Тема 7 – 8. Загадки с рифмованными ответами
Наши любимые загадки в стихах. Ответы зарифмованы в самой загадке и дети их легко отгадывают. Такие загадки особенно любят первоклассники. Им доставляет большое удовольствие громко выкрикивать ответ.
Такие загадки можно использовать и при знакомстве первоклассников со словами с непроверяемым написанием.
Ем я уголь, пью я воду.Как напьюсь — прибавлю ходу.Везу обоз на сто колесИ называюсь… (паровоз)Смело в небе проплывает,Обгоняя птиц полет.Человек им управляет.Что такое?.. (самолет)По волнам плывет отважно,Не сбавляя быстрый ход,Лишь гудит машина важно.Что такое? (пароход)Чтоб тебя я повез,Мне не нужен овес.Накорми меня бензином,На копытца дай резинуИ тогда, поднявши пыль,Побежит (автомобиль)На рояль я не похожий,Но педаль имею тожеКто не трус и не трусихаПрокачу того я лихоУ меня мотора нетЯ зовусь (велосипед)Кто далеко живет,Тот пешком не пойдет.Наш приятель тут как тут.Всех домчит он в пять минут.Эй, садись, не зевай,Отправляется (трамвай)Два березовых коняПо снегам несут меняКони эти рыжи,И зовут их… (лыжи)И в лесу мы и в болоте,Нас везде всегда найдетеНа поляне, на опушкеМы зеленые… (лягушки)Вместо носа — пятачок,Вместо хвостика — крючокГолос мой визглив и звонокЯ веселый… (поросенок)Кто на свете ходитВ каменной рубахе?В каменной рубахеХодят… (черепахи)Я весь день ловлю жучков,Уплетаю червячков.В теплый край я не летаю,Здесь, под крышей обитаю.Чик-чирик! Не робей!Я бывалый… (воробей)Всех перелетных птиц черней,Чистит пашню от червей,Взад-вперед по пашне вскачь,А зовется птица… (грач)Нам в хозяйстве помогаетИ охотно заселяетДеревянный свой дворецТемно-бронзовый… (скворец)Схватил за щеки, кончик носа,Разрисовал окно без спросу:Не кто же это?Вот вопрос!Все это делает… (мороз)Едва повеяло зимой,Они всегда с тобой.Согреют две сестрички,Зовут их… (рукавички)Обогнать друг друга рады.Ты смотри, дружок, не падай!Хороши тогда, легкиБыстроходные… (коньки)
Тема 9 – 10. Шутливые загадки в стихах
Загадки обманки – умопомрачительно весёлые загадки с неожиданными ответами для детей. Суть загадок обманок в том, что ответ, который хочется дать в рифму стишка, не является правильным.
Загадки обманки с ответами заканчиваются словом в рифму, но ответ должен быть совершенно не таким. Нужно совсем немножечко подумать, чтобы догадаться, какое слово является разгадкой на самом деле.
Белым снегом всё одето -Значит, наступает ... (зима)
Ночью каждое оконцеСлабо освещает ... (луна или месяц)
Друг зверей и друг детейДобрый доктор ... (Айболит)
Кукарекает спросонокМилый, добрый ... (петух)
Высокий, длинноногий,Летать ему не лень -На крыше из соломыУстроился ... (аист)
Лишь только свет дневной потух,заухал в темноте ... (филин)
Чик-чирик! Чик-чирик! -Кто поднял веселый крик?Эту птицу не пугай!Расшумелся ... (воробей)
Кто взлетит с цветка вот-вот?Разноцветный ... (мотылёк)
С пальмы вниз, на пальму сноваЛовко прыгает ... (обезьяна)
Простой вопрос для малышей:Кого боится кот?.. (собак)
Мимо улья проходилКосолапый ... (медведь)
В чаще, голову задрав,воет с голоду ... (волк)
Cъела зайчонка и ловит второгоогненно-рыжая злая ... (лисица)
Он пиявок добывал,Карабасу продавал,Весь пропах болотной тиной,Его звали... (Дуремар)
Все меня боятся -Я могу кусаться,Я летаю и пищу -Жертву я себе ищу,Ночью мне уж не до игр,Угадали, кто я? ... (комар)
Тема 11 – 12. Стихи-запоминалки о правописании сочетаний «чк – чн – чт»
В первом классе все дети стараются избегать трудностей в обучении. Они с удовольствием выполняют ту работу, которая вызывает положительные эмоции. Им все еще больше нравится учиться играя. И тут на помощь приходят запоминалки!
Несложно понять, что ЧК и ЧН
Без мягкого знака писать надо всем.
Р и Щ, Щ и Н –
Здесь не ждите перемен:
Мягкий знак тут не гостит,
Хоть от этого грустит.
Тучный, скучный и мучной,
Мощный, точный и речной,
Кочки, бочки, точки,
Дочки и сыночки,
Есть в словах
чк, чнИ встречается щн.
Знаем точно: в тех словах
Мы не пишем мягкий знак,
В сочетании чкМеста нет для смельчака.
Мягкий знак не нужен там,
Это сразу ясно нам!
Тема 13 – 14. Стихи и пословицы о хлебе
Радо солнцу небушко, полюшко подсолнушку. Рада скатерть хлебушку: он на ней как солнышко.
Г.Виеру
Хлеб ржаной, батоны, булки не добудешь на прогулке. Люди хлеб в полях лелеют, сил для хлеба не жалеют.
Я.Аким.
В устном творчестве русского народа, упоминание хлеба встречается часто. Это неудивительно, с давних пор он употреблялся в пищу, от того, насколько богат был урожай, зависела судьба людей до следующей жатвы.
Береги хлеб для еды, а деньги для беды.Сеем, пашем, руками машем, о межи тупим, а хлеб круглый год купим.Тот счастлив, у кого есть хлеба с душу, платья с тушу, денег с нужу.У голого порой бывает пир горой, да горько после пиру – ходить за хлебом по миру.И богат мужик, да без хлеба — не крестьянин.У нищего хлеб на уме, у скупого и корочки на счету.Всяк на себя хлеб добывает.Невеяный хлеб не голод, а посконная рубаха не нагота.Хлеб – батюшка, вода – матушка.Хлеб хлебу брат.Худ обед, когда хлеба нет.Хлеба ни куска, так и в горнице тоска.Хлеб да вода – мужицкая еда.Хлебушко – калач дедушка.Хлеба нет – корочка в честь.Сколько ни думай, а лучше хлеба-соли не придумаешь.Человек хлебом живет, а не промыслом.Покуда есть хлеб да вода, все не беда.Без хлеба, без соли худая беседа.Палата бела, а без хлеба в ней беда.Плевать на обед коли хлеба нет.Хлеб – дар божий, отец, кормилец.Хлеб да соль, и обед пошел.Без хлеба, без соли никто не обедает.Не в пору и обед, коли хлеба нет.Хлеб черствый – обед честный.Был бы хлеб, а зубы сыщутся.Бел снег, да по нем собака бежит, черна земля, да хлеб родит.Была бы голова на плечах, а хлеб будет.
Загадки о хлебе.
Отгадать легко и быстро:Мягкий, пышный и душистый,Он и чёрный, он и белый,А бывает подгорелый. (Хлеб)
Комковато, ноздревато,И губато, и горбато, и твердо,И мягко, и кругло, и ломко,И черно, и бело, и всем мило. (Хлеб)
Всем нужен, а не всякий сделает (Хлеб)
Бьют меня палками, жмут меня камнями,Держат меня в огненной пещере,Режут меня ножами.За что меня так губят?За то, что любят. (Хлеб)
Круглобок и маслян он, В меру крут, посолен, —Пахнет солнечным теплом, Пахнет знойным полем. (Хлеб)
Мнут и катают,В печи закаляют,Потом за столомРежут ножом. (Хлеб)
Тема 15 – 16. Стихи-запоминалки о правописании сочетаний «чу-щу, ча-ща»
И снова запоминалки!
Я правила в школе
учить начинаю,
Теперь очень твердо,
уверенно знаю:
ЖИ – ШИ пишем с И,
ЧА – ЩА пишем с А:
ЩУренок, пруЖИна, ЧУдесный,
маШИна,
ЧУлан и задаЧА, снеЖИнка,
удаЧА!
Плавником бьёт чудо-щука:
«Буква у нужна, а ну-ка!»
И шумит лесная чаща:
«Ты стихи читай почаще,
Там волшебные слова:
Ча и ща пишите с а!»
Тема 17 – 18. Загадки с отгадками на буквы Е, Ё, Ю, Я
Используя слова – отгадки, закрепляем знания о звуке [й] и способах его обозначения буквами Е, Ё; учим различать на слух сочетания [йэ], [йо] и обозначать их буквами Е, Ё; закрепляем знания о роли этих букв в обозначении мягкости согласных; учим находить “опасные места” в словах; совершенствуем чтение слов, предложений, текстов на всем диапазоне букв алфавита.
Вид у ягоды хорош,
Но сорви ее поди-ка:
Вся в колючках, будто ёж,
Потому и …
(ежевика)
Ее всегда в лесу найдешь –
Пойдем гулять и встретим:
стоит колючая, как ёж,
зимою в платье летнем.
(ель)
Вот иголки и булавки
Выбегают из-под лавки.
На меня они глядят,
Молока они хотят.
(ёж)
Ну и платье – сплошь иголки!
Носят это платье …
(ёлки)
Колюч, да не ёж.
Кто же это?
(ёрш)
Я прихожу  подарками,
Блещу огнями яркими,
Нарядная, забавная,
На Новый Год я главная.
(ёлка)
Кручусь, верчусь,
И мне не лень
Вертеться целый день.
(юла)
Я в июне и в июле,
Чтобы ни случилось вдруг,
Вместе с мамой уезжаю.
А куда? На …
(юг)
Она как змейка,
В траве мелькает,
Хвостом виляет.
Хвост оборвет –
Другой наживет.
(ящерица)
Само с кулачок,
Красный бочок.
Тронешь пальцем – гладко,
А откусишь – сладко.
(яблоко)
Всегда во рту,
А не проглотишь.
(язык)
Что же это за девица?
Не швея, не мастерица,
Ничего сама не шьет,
А в иголках круглый год.
(ежиха)
Тема 19 – 20. Стихи о буквах С. Маршака
У многих детских поэтов есть тематические циклы стихов на каждую букву алфавита. Такие стихи помогают обучаться чтению весело, играя.
Весёлое путешествие от «А» до «Я» (С.Я. Маршак)
Вот два столба наискосок,А между ними - поясок.Ты эту букву знаешь? А?Перед тобою буква "А".
Вы посмотрите: кто такой,Загородив дорогу,Стоит с протянутой рукой,Согнув баранкой ногу?Он нас с тобой зовет к себеИ говорит: "Я - буква "Б".
Вот буква "В" видна вдали -Красивая, витая, -Как будто крендель испекли,Приезжих поджидая.
У нас великая страна,Одна шестая света.Еще на севере весна,А уж на юге лето.Но поезд отправляется,В дорогу отправляется,В пути он изгибается,Несется по дуге.И скоро появляетсяПред нами буква "Г".Да, перед нами буква "Г"Стоит подобно кочерге.
Тема 21 – 22. Пословицы и поговорки о лентяях и лени
Надо ли говорить, что русский народ всячески порицал лодырей и бездельников! В доказательство приведу целый список пословиц и поговорок , которые лучше всего отражают уклад жизни крестьянина – трудяги.
Пословицы и поговорки про Лень
Кто труда не боится, того и лень сторонится.
Лениться да гулять — добра не видать.
Лень добра не делает, без соли обедает, без причин спит.
От лени человек хворает, а от труда здоровье закаляет.
И рада бы, пряла, да лень напала.
Я еще в пеленках, а лень моя уже с теленка.
Проглотить-то хочется, да прожевать-то лень.
Труд человека кормит, а лень портит.
Лень за пазухой гнездо свила.
Лень прежде нас родилась.
Лень, лёжа на печи, замерзла.
Работа с зубами, а лень с язычком.
Пословицы и поговорки про Лежебоку
Были бы хлеб да одежа, так и ел бы лежа.
Хорошо на печи пахать, да трудно заворачивать.
Отлежав бока, не любо и за топор браться.
Лежебоке и солнце не в пору всходит.
Лежебока лежит на полу, держится за полу, да и то боится, как бы не упасть.
Пословицы и поговорки про ЛентяевНаши пряли, а ваши спали.
Работает из-под палки.
Три дня молол, а в полтора дня съел.
Лентяй да шалопай — два родных брата.
У ленивого Емели семь воскресений на неделе.
У него силы — на быка, а работы — на воробья.
Ему замеси, да и в рот поднеси.
Люди пахать, а он руками махать.
Где работа, там и густо, а в ленивом доме пусто.
От лентяя, как от быка, — ни шерсти, ни молока.
Ленивый и в своей избе промокнет.
У ленивого и крыша течет и печь не печет.
Лентяй ест руками, а работает брюхом.
Ленивому и лениться лень.
У лентяя закон простой: работай час, полсмены стой.
У ленивого хребет не болит.
Ржи много в поле, да лентяям нет доли.
У него работа в руках плесневеет.
Ему дай яичко, да еще и облупленное.
Умного учи, больного лечи, а ленивого не подпускай к печи.
Научиться работать надо три года, а научиться лениться — три дня.
Отчего лентяй гладок? Оттого, что на отдых падок.
У ленивого что на дворе, то и на столе.
Отсталый да ленивый всегда позади.
У ленивой пряхи и про себя нет рубахи.
Кто ленив сохой, тому весь год плохой.
Ленивый к работе, ретивый к обеду.
Ленивому всегда праздник.
Ленивого и по платью узнаешь.
Тема 23 – 24. Пословицы и поговорке о речи, языке
Не любили наши предки болтунов, а так же тех, кто не держал данное слово. Люди понимали, что неосторожно сказанное слово может поразить собеседника больнее выпущенной стрелы. А доброе слово, произнесенное в нужный момент, способно излечить даже тяжелый недуг.
Острый язык — дарование, а длинный — наказание.
Язык длинный, мысли короткие.
Язык иглы острее.
Язык до Киева доведет.
Язык мой — враг мой: прежде ума рыщет, беды ищет.
Язык болтает, а голова отвечает.
Из пустого в порожнее переливает.
Лучше ногою запнуться, нежели языком.
На языке мед, а на сердце лед.
Речи как мед, а дела как полынь.
Красно говорит, а слушать нечего.
Язык без костей: что хочет, то лопочет.
Мели Емеля, твоя неделя
Слухом земля полнится.
Секрет на весь свет.
На чужой роток не накинешь платок.
Языком что хошь говори, а рукам воли не давай.
Сказано — сделано.
Ешь пирог с грибами, а язык держи за зубами.
Не торопись отвечать, торопись слушать.
Твоими бы устами да мед пить.
Не бросай слова на ветер.
Не верь чужим речам, верь своим очам.
Вымолвить не хочется, так и язык не ворочается.
Коня на вожжах удержишь, а слова с языка не воротишь.
Короткую речь слушать хорошо, под долгую речь думать хорошо.
Кто языком штурмует, не много навоюет.
Не пройми копьем, пройми языком!
Языком капусты не шинкуют.
Языком и лаптя не сплетешь.
Тема 25 – 26. Пословицы и поговорки о Родине
Это пословицы о великой русской земле, о любви к Родине, о бесценности земли русской о красоте родного края. Русский народ всегда понимал, что человек, который не любит свою Родину, не полюбит никогда своих родных и близких.
Жить — Родине служить.
Если дружба велика, будет Родина крепка.
Хвали заморье, а сиди дома.
Самое дорогое для человека на чужбине — родина.
Милует бог и на своей стороне.
Нет ничего на свете краше, чем родина наша.
За морем веселье, да чужое, а у нас и горе, да своё.
И кости по родине плачут.
Своя печаль чужой радости дороже.
Любовь к родине сильнее смерти.
Глупа та птица, которой гнездо своё немило.
Мила та сторона, где пупок резан.
Если дружба велика, будет Родина сильна.
Родимая сторона — мать, чужая — мачеха.
На чужбине и собака тоскует.
Для Родины своей ни сил, ни жизни не жалей.
Чужбина слезам не верит.
На чужбинке всё — божий дар.
Чужая сторона — мачеха.
Чужбинка не по шерсти гладит.
Жил-был молодец; в своей деревне не видал веселья, на чужбину вышел — заплакал.
Чужую сторону хвалит, а сама ни ногою.
Всякому мила своя сторона.
И конь на свою сторону рвётся, а собака отгрызётся да уйдёт.
И кулик чужую сторону знает.
И журавль тепла ищет.
И собака свою сторону знает.
И хлеб по своей стороне скучает.
Ищи добра на стороне, а дом люби по старине.
На родной стороне и камешек знаком.
На чужой стороне и весна не красна.
На чужой стороне и ребёнок ворог.
На чужой стороне и сокола зовут вороною.
На чужой стороне и старушка божий дар.
На чужой сторонушке рад своей воронушке.
На чужой стороне как былинка в поле.
На чужой стороне поклонишься и бороне.
На чужой стороне три года собаки пролают да три года люди проохают.
Научит горюна чужая сторона.
Одна сваха чужу сторону нахваливает, а сама дома сидит.
Родных нет, а по родимой сторонке сердце ноет.
Своя сторона по шёрстке гладит, чужая насупротив.
Своя сторонушка и собаке мила.
Скучно Афонюшке на чужой сторонушке.
Чужая сторона — вор.
Чужая сторона прибавит ума.
В какой народ придёшь, такую и шапку наденешь.
В каком народе живёшь, того и обычья держись.
О том кукушка и кукует, что своего гнезда нет.
Худая та птица, которая гнездо своё марает.
В чужом доме побывать — в своём гнилое бревно увидать.
Одинокому — где хлеб, там и угол.
Одинокому везде дом.
Сидел бы ты дома да точил веретено.
Хорош город домами, да плох головами.
Каково на дому, таково и на Дону.
Хороша Москва, да не дома.
Дон, Дон, а лучше дом.
В своей земле никто пророком не бывает.
Где дуракова семья, тут ему своя земля.
Горе в чужой земле безъязыкому.
С родной земли — умри, не сходи!
Своя земля и в горсти мила.
Своя земля — свой прах.
Сокол на одном месте не сидит, а где птицу видит, туда и летит.
В чужом месте что в лесу.
На одном месте и камень мохом обрастает.
На чужбине и сладкое в горчицу, а на Родине и хрен за леденец.
Чужбина — калина, Родина — малина.
На чужбине родная землица во сне снится.
Береги землю родимую, как мать любимую.
Кто служит Родине верно, тот долг исполняет примерно.
Без корня и полынь не растет.
Тема 27 – 28. Игры с буквами и словами
Всем известно, что легко учиться бывает тогда, когда учиться интересно. Стихи А. Шибаева помогают развить внимание ребенка, его фонематический слух. Интересны будут для детей и стихи М. Дружининой «Если буква заблудилась…»
Александр Шибаев
«Вот они какие!»
Неизвестно, как случилось, Только буква заблудилась: Заскочила в чей-то домИ — хозяйничает в нём!
Но едва туда вошла Буква-озорница, Очень странные делаНачали твориться.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Закричал охотник: — Ой!Двери гонятся за мной!
Куклу выронив из рук,Маша мчится к маме: —Там ползёт зелёный лук С длинными усами!..
Посмотрите-ка, ребятки:Раки выросли на грядке!
Тает снег. Течёт ручей. На ветвях полно врачей.
Мы собирали васильки. На головах у нас — щенки.
На пожелтевшую травуРоняет лев свою листву.
Старый дедушка Пахом На козе скакал верхом.
Мама с бочками пошла По дороге вдоль села.
Жучка будку не доела:Неохота. Надоело.
Миша дров не напилил,Печку кепками топил.
Синеет море перед нами. Летают майки над волнами.
Врач напомнил дяде Мите:— Не забудьте об одном:Обязательно примитеДесять цапель перед сном.
Сели в ложку и — айда! — По реке — туда, сюда.
На болоте нет дорог.Я по кошкам — скок да скок!
Забодал меня котёл, На него я очень зол!
На волке — сметана,        творог, молоко. И рад бы поесть,        да достать нелегко...
Марина Дружинина
«Если буква заблудилась»
Гости хвалят и едят
Вкусный праздничный ХАЛАТ.
Зима морозная придёт –
Появится на речке МЁД.
Гуляли в мороз две Катюши,
Надвинули ТАПКИ на уши.
Подарила дочка маме
Шапку тёплую с УЖАМИ.
Тема 29 – 30. Пословицы и поговорки о труде и трудолюбии
Пословицы и поговорки сочинялись русским народом, который большую часть своей жизни проводил за работой. Поэтому сложено много пословиц и поговорок о труде. Труд восхваляется, работой живут люди. Часто в пословицах и поговорках лентяев и бездельников укоряют, трудолюбивые, напротив, в почёте, их ждёт вознаграждение за труд.
Не потрудиться, так и хлеба не родится (не добиться).
Без хорошего труда нет и плода.
Белые ручки чужие труды любят.
Где работа, там и густо, а в ленивом доме пусто.
Ест руками, а работает брюхом.
Терпенье и труд все перетрут.
Рукам - работа, душе - праздник.
Тема 31 – 32. Стихи и загадки о почте, письме
Побеседуйте с детьми о том, как пересылали сообщения раньше, когда не было самолетов, поездов, телефона, телеграфа.
Первоначально люди использовали лишь средства ближней связи — речь, слух, зрение. О надвигающейся опасности можно было предупредить криком, правда, услышать его могли на расстоянии всего нескольких сот метров. Звук барабана, особенно популярный среди африканских племён, был способен донести сигнал тревоги уже на несколько километров. Для передачи сигнала тревоги на большие расстояния разные народы
использовали дым костра. У австралийских аборигенов до сих пор сохранилось специальное слово, означающее «читать дым». Известно также применение костровой связи на Кавказе. Дозорные находились на расстоянии прямой видимости на возвышенных местах или башнях. Когда приближалась опасность (нападали враги), сигнальщики, зажигая цепочку костров, предупреждали об этом население. Сигнал, передаваемый как эстафета от одного дозорного к другому, быстро преодолевал значительные расстояния.
Для передачи информации на дальние расстояния использовали гонцов. Иногда гонцы передавали в качестве послания предметы.
При необходимости передать на большое расстояние более сложное сообщение гонцы заучивали послания наизусть (часто в виде песен).
С развитием письменности появилось такое средство дальней связи, как почта
В. Стручков
Командир надел мундирОбошёл огромный Мир.И нашёл он адрессатаЖаль чуть - чуть рубашка смята
(Письмо)
  Летит листок-хранитель строк,На запад и восток,На север и на юг.Листок получит друг.
(Письмо)Из-за тридевять земельМчит бумажный Журавель.Мог бы он лететь и дальше,Но нырнул в почтовый ящик.
(Письмо)
Бумажная Птица лежит на столеАдрес пишу я на белом крыле.Бумажная ПтицаК другу помчится.
(Письмо)
 Спинка полосатаИдёт до адресата.
(Письмо)
Проглотил железный ЯщикСто Пичужек говорящих.Но бумажные СкворцыУлетят во все концы.
(Почтовый Ящик и Письма)

2 класс. Модуль « Пословицы, поговорки и фразеологизмы в нашей речи» (35 часов)Содержание:
Пословицы и поговорки о труде
Пословицы и поговорки о труде
Пословицы и поговорки о дружбе и взаимопомощи
Пословицы и поговорки о дружбе и взаимопомощи
Пословицы и поговорки о Родине
Пословицы и поговорки о Родине
Пословицы и поговорки о семье
Пословицы и поговорки о семье
Пословицы и поговорки об уме и глупости
Пословицы и поговорки об уме и глупости
Пословицы и поговорки о хлебе
Пословицы и поговорки о хлебе
Пословицы и поговорки о лени
Пословицы и поговорки о лени
Пословицы и поговорки о лени
Пословицы и поговорки о грамотности и чтении
Пословицы и поговорки о грамотности и чтении
Пословицы и поговорки о природе
Пословицы и поговорки о природе
Фразеологизмы: сесть в калошу, попасть впросак
Фразеологизмы: сесть в калошу, попасть впросак
Фразеологизмы: держать ухо востро; держать ушки на макушке
Фразеологизмы: держать ухо востро; держать ушки на макушке
Фразеологизмы: душа ушла в пятки; у страха глаза велики
Фразеологизмы: душа ушла в пятки; у страха глаза велики
Фразеологизмы: сидеть как на иголках
Фразеологизмы: сидеть как на иголках
Фразеологизмы: во всю Ивановскую (кричать)
Фразеологизмы: во всю Ивановскую (кричать)
Фразеологизмы: филькина грамота
Фразеологизмы: филькина грамота
Фразеологизмы: как снег на голову, снега зимой не выпросишь
Фразеологизмы: как снег на голову, снега зимой не выпросишь
Фразеологизмы: как две капли воды
Фразеологизмы: крокодиловы слезы
Тема 1 – 2. Пословицы и поговорки о труде
В русских пословицах и поговорках труд рассматривается как основа жизни, источник всех созданных человеком жизненных благ. Отражение трудовых традиций закреплено пословицами и поговорками.
Тот ничего не боится, кто честно умеет трудиться.
Тот труда не боится, кто умеет трудиться.
Трудись, не ленись. Оперись, потом и ввысь.
За всякое дело берись умело.
Не начавши - думай, а начавши - делай.
Умелец да рукодельник и себе и людям радость приносит.
Не одежда красит человека, а добрые дела.
Торопливый дважды одно дело делает.
Наездом хлеба не напашешь.
Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается.
На чужой работе и солнце не движется. 
Начинать начинай, да смотри же — кончай.
Ест за вола, а работает за комара.
Что пожнешь, то и сколотишь, что сколотишь, то и в амбар положишь.
Живет на горке, а хлеба ни корки.
Без дела слабеет сила.
Семь дел в одни руки не берут.
Тема 3 – 4. Пословицы и поговорки о дружбе и взаимопомощи
Есть у русского народа и мудрые изречения о ценности дружбы, о друзьях, приятелях, о верности и о том что, имея настоящего друга – это равносильно тому, что имеешь клад.
Без беды друга не узнаешь.
Без друга в жизни туго.
Без друга, который потерян, плохо, но плохо и с другом, который неверен.
Без хорошего друга не узнаешь своих ошибок.
Бой красен мужеством, а приятель — дружеством.
Был бы друг, будет и досуг.
Был я у друга, пил воду: слаще меду.
Вдруг не станешь друг.
Верному другу цены нет.
Вешний лед обманчив, а новый друг ненадежен.
Все за одного, а один за всех, тогда и в деле будет успех.
Всякий выбирает себе друга по своему нраву.
Говорить правду — потерять дружбу.
Горе на двоих — полгоря, радость на двоих — две радости.
Гору разрушает ветер, людскую дружбу — слово.
Гусь свинье не товарищ.
Дерево живет корнями, а человек друзьями.
Для друга ничего не жаль.
Для дружбы нет расстояния.
Добрый конь не без седока, а честный человек не без друга.
Друг — ценный клад, недругу никто не рад.
Друг в беде узнается.
Друг в нужде — истинный друг.
Друг верен, во всем измерен.
Друг горя имеет право быть другом могущества.
Друг денег дороже.
Друг до поры — тот же недруг.
Друг и брат великое дело: не скоро добудешь.
Друг лучше старый, а платье новое.
Друг научит, а недруг проучит.
Друг неиспытанный, что орех нерасколотый.
Друг обо друге, а Бог обо всех.
Друг он мой, а ум у него свой.
Друга иметь — себя не жалеть.
Друга ищи, а нашел, береги.
Друга на деньги не купишь.
Друга не теряй — взаймы не давай.
Друга потешить — себя надсадить.
Друга узнаешь в беде, а обжору в еде.
Дружба дружбе рознь, а иную хоть брось.
Дружба дружбой, а в карман не лезь.
Дружба дружбой, а порядку не терять.
Дружба и братство дороже богатства.
Дружба как стекло: разобьешь — не сложишь.
Дружба крепка не лестью, а правдой и честью.
Дружба не гриб, в лесу не найдешь.
Дружба от недружбы близко живет.
Дружба поддерживается ногами.
Дружбой дорожи, забывать ее не спеши.
Дружбу водить — так себя не щадить.
Дружбу помни, а зло забывай.
Дружбу храни паче всего.
Дружно не грузно, а врозь хоть брось.
Дружно не грузно, а один и у каши загинет.
Дружное стадо и волков не боится.
Дружные — водой не разольешь.
Дружные сороки и гуся съедят, дружные чайки и ястреба забьют.
Тема 5 – 6. Пословицы и поговорки о Родине
Это пословицы о великой русской земле, о любви к Родине, о бесценности земли русской о красоте родного края.
Велика русская земля и везде солнышко.
Всюду хорошо, а дома лучше.
Всякая сосна своему бору шумит.
Всякому мила своя сторона.
Где кто родится, там и пригодится.
Где не жить — родине служить.
Где сосна взросла, там она и красна.
Глупа та птица, которой свое гнездо не мило.
Для отчизны не жаль жизни.
Для родины своей ни сил, ни жизни не жалей.
Если народ един — он непобедим.
За горами хорошо песни петь, а жить дома лучше.
За морем светло, а у нас светлее.
За Москву-мать не страшно и умирать.
За отечество жизнь отдают.
За родину, за честь — хоть голову снесть.
Зачем далеко — и здесь хорошо.
Земля русская вся под Богом.
Золоту старости нет, родине — цены нет.
И кулик свою сторону знает.
И хлеб по своей стороне скучает.
Иди в родной край — там и под елкою рай.
Кабы куст был не мил, соловей гнезда бы не вил.
Тема 7 – 8. Пословицы и поговорки о семье
Изучая пословицы и поговорки о семье, о семейных отношениях, о семейных ценностях, побеседуйте с детьми о значимости семьи для каждого человека, об уважении между всеми членами семьи, о дружной семье, о доброте семейных отношений.
Братская любовь крепче каменной стены.
Без отца – наполовину сирота, а без матери – круглая сирота.
В недружной семье добра не бывает.
В гостях хорошо, а дома лучше.
Вся семья вместе, так и душа на месте.
В прилежном доме густо, а в ленивом доме -пусто.
В семье согласно, так и дело идет прекрасно.
Все равные детки – что пареньки, что девки.
В своем доме и стены помогают.
В семье и каша гуще.
В семье разлад, так и дому не рад.
В семье, где нет согласия, добра не бывает.
В хорошей семье хорошие дети растут.
Везде хорошо, но дома лучше.
Где любовь и совет, - там и горя нет.
Дочерьми красуются, сыновьями в почете живут.
Дружная семья не знает печали.
Жизнь родителей в детях.
Жениться – не воды напиться.
Кто родителей почитает, тот вовек не погибает.
Люблю своих детей, но внуки милей.
Мать кормит детей как земля – людей.
Материнский гнев – что весенний снег: и много его выпадает, да скоро растает.
Мать всякому делу голова.
Отец наказывает, отец и хвалит.
Отца с матерью почитать – горя не знать.
Родителей чти – не собьешься с истинного пути.
Родители трудолюбивы – и дети не ленивы.
Птица рада весне, а младенец – матери.
Русский человек без родни не живет.
Семья без ребенка, что очаг без огня.
Семья сильна, когда на ней крыша одна.
Слава сына – отцу отрада.
С сыном дом наживешь, а с дочкой остаток проживешь.
Семьей дорожить – счастливым быть.
Семейное согласие всего дороже.
Семья без детей, что цветок без запаха.
Семья-опора счастья.
Сердце матери греет лучше солнца.
Согласье в семье – богатство.
Счастье родителей – честность и трудолюбие детей.
Только трудом держится дом.
Умел дитя родить, умей и научить.
Тема 9 – 10. Пословицы и поговорки об уме и глупости
Есть в русском фольклоре пословицы и поговорки, осуждающие глупость и дурость людей и восхищающиеся умом человека.
Большой вырос, а ума не вынес.
Большой ум лучше малых дум.
Была пора, так не было ума, а пришла пора — и ум пришел.
В трех соснах заблудился.
В умной беседе быть — ума прикупить, а в глупой и свой растерять.
Видит око далеко, а ум еще дальше.
Время и случай разум дают.
Всем своего ума не вложишь.
Всяк Аксен про себя умен.
Всяк своим разумом кормится.
Всяк своим умом живет.
Всяк умен: кто сперва, кто опосля.
Где ум, там и толк.
Где умному горе, там глупому веселье.
Глуп да ленив одно дважды делает.
Глуп совсем, кто не знается ни с кем.
Глупо говорить — людей смешить.
Глупого бранят, а он говорит: «К обедне звонят».
Глупому не страшно и с ума сойти.
Глупому сыну и родной отец ума не пришьет.
Глупые люди друг друга губят да потопляют, а умные друг дружку любят да подсобляют.
Глупый ищет места, а разумного и в углу видно.
Глупый осудит, а умный рассудит.
Глупый ртом глядит, брюхом слушает.
Голова — всему начало.
Голова научит, руки сделают.
Голова с лукошко, а мозгу ни крошки.
Голова у ног ума не просит.
Гордись не ростом, а умом.
Дай ему волю, он две возьмет.
Дары и умных ослепляют.
Даст тебе дурак меду — плюнь, даст мудрец яду — пей.
Держи на уме — коли есть на чем.
Добрый разум наживешь не сразу.
Догадка лучше ума.
Дурака учить, что на воде писать.
Дураки только в сказках удачливы.
Дурная голова ногам покою не дает.
Тема 11 – 12. Пословицы и поговорки о хлебе
С тех пор как хлеб появился на русском столе, о нем слагаются песни, сказки, пословицы и поговорки.
Хлеб всему голова.Хлеб в пути не тягость.Хлеб везде хорош – и у нас и за морем.Хлеб да вода – богатырская еда.Хлеб да живот и без денег живет.Хлеб да капуста лихого не попустят.Хлеб да пирог и во сне добро.Хлеб за брюхом не ходит, а брюхо – за хлебом.Хлеб с солью не бранится.Хлеб сердце человеку укрепит.Хлеб-соль вместе, а рыбка в дель.Хлеб-соль ешь, а правду режь.Хлеб-соль – конец обеду.Хлеб-соль кушай, а добрых людей слушай.Хлеб хлебу брат.Хлеба край – и под елью рай, хлеба ни куска – и в полатях возьмет тоска.Хлеба нет – и друзей и не бывало.Хлеба нет – и корочки нет.Хлеба ни куска – и в горле тоска.Хлебу – мера, деньгам – счет.Бог на стене, хлеб на столе.Без хлеба святого всё приестся. Калач приестся, а хлеб никогда.Без хлеба смерть, без соли смех.
Тема 13 – 14. Пословицы и поговорки о лени
Побеседуйте с учащимися о том, как они понимают слова лень, лодырь, лентяй. В русском языке слово лентяй употребляется в нескольких значениях:
белоручка, не желающий работать, склонный к праздности;
непроворный, ведущий малоподвижный, медлительный образ жизни, живущий в состоянии вялости, сонливости, апатии, покоя;
бездеятельный, безжизненный, стремящийся отказаться от преодоления трудностей, устойчиво не желающий совершать волевое усилие.
Лень - мать всех пороков.
Безделье - мать пороков.
Не за тем руки даны, чтоб даром болтались.
Хоть плохое рукоделье, а все не безделье.
Лихо тому, кто ленив в дому.
Ленивый три раза ходит, а скупой три раза платит.
Пока ленивый разомнется, усердный с работы вернется.
Два часа собирается, два часа умывается, час утирается, сутки одевается.
Детки леноваты — родители виноваты.
Не пеняй на соседа, когда спишь до обеда.
Кто пораньше встает, тот грибки себе берет; а сонливый да ленивый идут после за крапивой.
Сонливый да ленивый — два родных брата.
Отсталый да ленивый всегда позади.
Лодырь да бездельник празднуют и в понедельник.
У лодыря, что не день, то лень.
У ленивого и крыша течет, и печь не печет.
Не то беда, что крыша худа, а то горе, что починить лень.
Лень лени с места встать, да ложку достать.
Лень лени за ложку взяться, а не лень лени обедать.
Небольшой дождишко, а лодырям отдышка.
Кто ничего не делает, тому всегда некогда.
Тема 15 – 16. Пословицы и поговорки о грамотности и чтении
В старые времена стать грамотным, т.е. научиться читать и писать мог далеко не каждый. Поэтому грамотные люди высоко ценились в обществе. Об этом сказано метким языком пословиц и поговорок.
Без грамоты, как в потемках.
Грамота — второй язык.
Грамота правдой сильна.
Грамоте учиться — всегда пригодится.
Ложка нужна, чтобы суп хлебать, а грамота — чтобы знания черпать.
Не тот грамотен, кто читать умеет, а тот, кто слушает да разумеет.
Грамота не болезнь, годы не уносит.
Грамота не злом, а правдой сильна.
Грамота черкнет — и памяти не надо, прочтешь — и спрашивать не надо.
Грамоте знает, говорит: где писано, там черно.
Грамоте может, а прочесть не умеет.
Грамоте не знает, а цифирь твердит.
Грамотею и книги в руки.
Коли грамота дастся, так на ней далеко уедешь.
Кто грамоте горазд, тому не пропасть.
Побольше грамотных, поменьше дураков.
С грамотой вскачь, без грамоты хоть плачь.
Тема 17 – 18. Пословицы и поговорки о природе
Не было в словаре наших далеких предков слова «экология». Но это не помешало им создать множество пословиц и поговорок о природе, о бережном отношении к ней.
Одно дерево срубил – посади сорок.
Взгляни на цветок и, он согреет твоё сердце.
Большое дерево и от солнца и от ливня укроет.
Не плюй в колодец – пригодится водицы напиться.
Возле леса жить - голоду не видеть.
Кто землю лелеет – того земля жалеет.
Без хозяина земля круглая сирота.
Лес да вода поле красит.
Накормишь землю – она накормит тебя.
Клади навоз густо – в амбаре не будет пусто.
Убил бобра, а не нашёл добра.
Не пинай собаку – судороги потянут.
Кота убил – семь лет ни в чём удачи не видеть.
Убить лебедя – быть беде.
Журавля убьёшь – счастья не будет.
Кто рубит лес, тот сушит места, гонит от полей тучи и готовит себе горя кучи.
Всякому лесу на земле есть место.
Где много пташек, там нет букашек.
Над лесом дождь дважды идёт.
Сажай лес в поле – будет хлеба боле.
Сломать дерево - секунда, вырастить – года.
Лес и вода – краса природы.
Растение – берегам спасение.
Растение – земли украшение.
Тема 19 – 20. Фразеологизмы: сесть в калошу, попасть впросак
Сесть в калошу - это значит, оказаться в нелепом, смешном, глупом положении. Говорят, что выражение "сесть в калошу" родом из Древней Руси, времени, когда проводились кулачные бои. Побежденный противник падал (садился) в грязь, в лужу, а эта самая лужа тогда называлась "калужа". Позже "галоша" (калоша) стала обозначать резиновую обувь, которая от луж (калуж), собственно, и защищала.
Попасть впросак. Можно без конца ломать голову над этим словосочетанием и, если не знаешь истории ремесел в старые времена, ничего не узнать. А ведь означает оно нечто очень простое: попасть в глупое положение, проморгать опасность.Просак - станок, на котором в старину вили веревки и канаты. Попасть в такой станок на его ходу было делом не из приятных, если он вырабатывал тонкие веревки, и, возможно, довольно опасным в случаях, когда изготовлялись канаты. При работе с просаком рекомендовалось держать ухо востро. Это отлично разъясняет происхождение нашей поговорки.
Тема 21 – 22. Фразеологизмы: держать ухо востро; держать ушки на макушке
Держать ухо востро, держать ушки на макушке.
В народе любили сравнивать людей с животными и характеризовать человеческое поведение с повадками братьев меньших. А как вы думаете, что происходит с животными, когда они слышат опасные звуки? Правильно: их уши стоят торчком, внимательно слушая каждый шорох. Когда, например, собака не доверяет чужаку, его ушки также торчат. Данное поведение – показатель того, что пес насторожен и подозрителен, он не доверяет чужаку. Это наблюдение в народе породило эту фразу.
Рассмотренный нами фразеологизм уже трудно встретить в разговорной речи, но в литературе он часто встречается. Также мы можем услышать его из уст наших преподавателей, бабушек и дедушек, в различных познавательных передачах. Также можем встретить его в СМИ. Например, в какой-нибудь статье, в которой журналист просит читателей остерегаться мошенников и советует быть осторожными. Фразеологизм отлично передает ощущение необходимости быть более осмотрительным и менее доверчивым.
Тема 23 – 24. Фразеологизмы: душа ушла в пятки; у страха глаза велики
Душа ушла в пятки. Испуганные люди очень часто обретают необыкновенную быстроту бега. Это заметили еще греки.Гомер в «Илиаде», рассказывая, как троянский герой Гектор своим внезапным появлением перед противникам привел их в ужас, говорит: «Дрогнули все, и у каждого в ноги отвага ушла…»И сегодня, как во времена Гомера, о человеке перетрусившем, испугавшемся чего-то, мы говорим: у него душа в пятки ушла.
У страха глаза велики. Глаза велики — это значит, что страх может вас очень сильно напугать, довести до пика, ошарашить и вовсе отобрать у вас дар речи. Однако вторая часть пословицы — да ничего не видят — как бы намекает, что несмотря на устрашающие качества, источник страха может казаться весьма безобидным и при большем знакомстве объект не будет у вас вызывать страха.
Пословица применяется в тех случаях, когда человека намеренно устрашают безобидными вещами. К примеру, человек боится разговаривать на серьезные темы с близким ему человеком, так как боится непонимания, однако при большем знакомстве, данная ситуация уже не кажется ему страшной, а наоборот, приятной и легкой. Он переборол свой страх и понял, что ничего плохого в этом не было, а боялся он напрасно.
Тема 25 – 26. Фразеологизмы: сидеть как на иголках
Сидеть как на иголках – нервничать в ожидании чего-то неприятного, не уметь спокойно пережидать что-то, вести себя нетерпеливо. Фразеологизм имеет народное происхождение. Даже на поверхности, где находится одна иголка, сидеть смирно очень сложно. Нервничая или переживая многие люди начинают переминаться, ходить туда-сюда, вести себя дёргано, вспыльчиво. Именно такая манера поведения и породила данный фразеологизм. «Олег ждал вердикта комиссии и сидел под кабинетом директора как на иголках».
Тема 27 – 28. Фразеологизмы: во всю Ивановскую (кричать)
Фразеологизм «Во всю Ивановскую» (кричать, вопить, реветь) употребляют в значении — очень громко, изо всех сил. Ивановская — название площади в Московском Кремле, на которой стоит колокольня Ивана Великого. Существует несколько версий этимологии фразеологизма: 1) на Ивановской иногда читали указы во всеуслышание, громким голосом, во всю Ивановскую площадь. Отсюда переносный смысл выражения; 2) на Ивановской площади также иногда наказывались дьяки за взятки и лихоимство. Их нещадно били кнутами и батогами, отчего они кричали во всю Ивановскую площадь.
Тема 29 – 30. Фразеологизмы: филькина грамота
Филькина грамота. Так мы называем не имеющую никакого значения пустую бумажку, н обладающий какой-либо реальной ценностью документ.В этом фразеологизме слово филька употреблено в значении «глупый, недалекий человек» (вспомните слово простофиля) и образовано от имени Филя, Филимон. Наверное, жил когда-то некий Филимон, отличавшийся такой безграмотностью, что имя его стало нарицательным.Таким образом, филькина грамота буквально означает: глупо составленный, плохо написанный документ.
Есть еще одна версия происхождения этого фразеологизма.
Выражение Филькина грамота пошло со времён Ивана Грозного. Митрополит Филипп в своих многочисленных посланиях к царю – грамотах стремился убедить Грозного отказаться от проводимой им политики террора, распустить опричнину. Строптивого митрополита Грозный презрительно называл Филькой, а его грамоты – филькиными грамотами.
Тема 31 – 32. Фразеологизмы: как снег на голову
Как снег на голову. Зиму ждут, к ней готовятся. Но часто случается, что приходит она неожиданно и многих захватывает врасплох. В старое время в единоличном хозяйстве крестьянин чаще всего встречал зиму у себя на гумне или в огороде, где он спешил закончить последние предзимние работы. У себя в огороде или на гумне он мог позволить себе снять головной убор и работать простоволосым, охлаждая разгорячённую голову. В общественных местах простоволосыми не ходили. Таким образом, первый снег падал не на головной убор хлебороба, а на вспотевшую голову. И когда на человека неожиданно сваливается неприятность, то говорят: Свалилась беда (неприятность и т: п.) , как первый снег на голову.Если неприятность связана с приездом нежеланного гостя и т. п. , то говорят с неприязнью к приехавшему: Явился, как первый снег на голову.
Тема 33 – 34. Фразеологизмы: как две капли воды
(Похожи) как две капли воды  –  (разг.)  (Употребляется часто в сочетании с прилагательным «похожий»  в его краткой форме: «похож», «схож» и т.п. (как?); в предложении обычно выступает в качестве обстоятельство образа действия в форме сравнительного оборота.)
Значение:Совершенно, очень сильно (похож, похожий, схож и т.п.). Говорят о полном, обычно внешнем, сходстве лиц, предметов, явлений.
Примеры употребления:
Вечер был как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.(Л. Толстой. «Война и мир»)Сын был на меня похож как две капли воды.(С. Баруздин. «Повторение пройденного»)Тема 35. Фразеологизмы: крокодиловы слезы
По древнему поверью (не имеющему под собой реальных оснований), крокодил, прежде чем съесть пойманную жертву, проливает слезы, как бы оплакивая ее. Так, в одном из древних русских «Азбуковников» написано: «Коркодил зверь водный... Егда имать человеки ясти, тогда плачет и рыдает, а ясти не перестает; а егда главу от тела оторвав, зря на нее, плачет». Иносказательно: о чьем-либо притворном, лицемерном, фальшивом сочувствии или сожалении (ирон., неодобр.).

3 класс. Модуль «Фразеологизмы в нашей речи» (35 часов)Содержание:
Фразеологизмы: где раки зимуют
Фразеологизмы: где раки зимуют
Фразеологизмы: море по колено
Фразеологизмы: море по колено
Фразеологизмы: светлая голова
Фразеологизмы: светлая голова
Фразеологизмы: золотые руки
Фразеологизмы: золотые руки
Фразеологизмы: задрать нос,
Фразеологизмы: повесить нос
Фразеологизмы: держать нос по ветру
Фразеологизмы: зарубить на носу
Фразеологизмы: дело в шляпе
Фразеологизмы: душа нараспашку
Фразеологизмы: кот в мешке
Фразеологизмы: кот наплакал
Фразеологизмы: шила в мешке не утаишь
Фразеологизмы: комар носа не подточит
Фразеологизмы: брать быка за рога
Фразеологизмы: глаза в глаза, с глазу на глаз
Фразеологизмы: глаза в глаза, с глазу на глаз
Фразеологизмы: камень на сердце (лег)
Фразеологизмы: камень за пазухой
Фразеологизмы: под лежачий камень вода не течет
Фразеологизмы о руках, ногах
Фразеологизмы о глазах
Фразеологизмы о языке
Фразеологизмы о голове
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из русских народных сказок
Фразеологизмы из русских народных сказок
Фразеологизмы из русских народных сказок
Тема 1 – 2. Фразеологизмы: где раки зимуют
Где раки зимуют (показать). Оказывается, выражение тесно связано с историей нашего народа.Многие помещики любили полакомиться свежими раками, а зимой их ловить очень трудно: раки прячутся под коряги, выкапывают норы в берегах озерка или реки и там зимуют. На ловлю раков зимой посылали провинившихся крестьян, которые должны были доставать раков из ледяной воды. Много времени проходило, прежде чем наловит крестьянин раков. Промерзнет в ветхой одежонке, застудит руки. И часто после этого человек тяжело болел. Отсюда и пошло: если хотят кого-то серьезно наказать, говорят: «Я покажу тебе, где раки зимуют».
Тема 3 – 4. Фразеологизмы: море по колено
Море по колено. Не испытывать чувство страха, ни в чем не сомневаться.
«Эх, Сережа, Сережа, горячая голова! — снисходительно — ласково проговорил Виктор. — Море тебе по колено» (С. Бабаевский).
Тема 5 – 6. Фразеологизмы: светлая голова
Светлая голова. Употребляется в значении «умная голова», «сообразительный человек»
Тема 7 – 8. Фразеологизмы: золотые руки
Золотые руки. Так говорят о человеке, способном искусно выполнить любую сложную работу.
«Наблюдал я, как немцы-рабочие на вертикально-сверлильном станке обтачивали каналы оружейных стволов. Ну, знаешь, золотые руки! Виртуозы! Уникальные мастера!» (В. Кожевников).
Тема 9 – 10. Фразеологизмы: задрать нос
Задрать нос. Означает особым поведением показывать свою важность, исключительность.
«Он успел снискать себе все общее уважение в городе тем, что не задирал носа и не гордился» (Салтыков-Щедрин).
Тема 11. Фразеологизмы: повесить нос
Коль человеку вдруг человек приуныл или ему просто взгрустнулось, про него бывает, говорят, что он будто «повесил нос», и так же могут добавить: «на квинту».«Все чувства в Ленском помутились,И молча он повесил нос.»Так характеризует настроение своего героя перед дуэлью А.С.Пушкин.Читаем у Радищева: «Дорогой мой зятюшка ходит нос повеся» («Путешествие из Петербурга в Москву»).Но ни Радищев, ни Пушкин, ни Крылов, который, кстати, не один раз прибегал к данному выражению, нигде не упоминает слова «квинта».По всей вероятности Тургенев стал первым, употребившем его в большой литературе, («Да что ты это нос на квинту повесил?»).Что же такое квинта, в конце концов, и как можно на нее нос повесить?В переводе с латинского это означает: «пятая». Музыканты, а если точнее, скрипачи так называют первую по тональности струну у скрипки (самую высокую). Во время игры скрипач обычно поддерживает свой инструмент подбородком и его нос почти касается этой ближней к нему струны. Чем же вам не сходство с приунывшим или опечаленным человеком?Поэтому получилось и так, что в популярную поговорку музыканты-скрипачи привнесли свое словцо. Выражение «повесить нос на квинту», усовершенствованное в кругу музыкантов, так и вошло в художественную литературу.
Тема 12. Фразеологизмы: держать нос по ветру
Вести себя в зависимости от внешних обстоятельств.
Держать нос по ветру — это выражение, как считают исследователи, восходит к эпохе парусного флота и первоначально подразумевало именно нос корабля. Его буквальный смысл — «следить за направлением ветра», «смотреть, откуда ветер дует». От направления ветра и умения мореходов зависело все: если ветер дул в нос корабля, то ничего не оставалось, как убрать паруса и становиться на якорь, чтобы корабль не сдуло на рифы или не выбросило на берег. Отсюда и переносный смысл выражения — «приспосабливаться к обстоятельствам».
Пример: «В Москве сейчас всяких иностранных миссий полным — полно. Погода у нас делается, вот и сидят, держат нос по ветру, боятся, какбы не прозевать, успеть до шапочного разбора» (В. Клипель).
Тема 13. Фразеологизмы: зарубить на носу
Зарубить на носу означает: запомнить крепко-накрепко, раз и навсегда.
Многим представляется, что сказано это не без жестокости: не очень-то приятно, если тебе предлагают сделать зарубку на собственном лице. Напрасный страх. Слово нос тут вовсе не означает орган обоняния, а всего лишь памятную дощечку, бирку для записей. В древности неграмотные люди всегда носили с собой такие дощечки и на них зарубками, резами делали всевозможные заметки. Эти бирочки и называли носами.
Тема 14. Фразеологизмы: дело в шляпе
Несколько столетий назад, когда почты в теперешнем ее виде не существовало, все сообщения доставлялись гонцами на лошадях. По проезжим дорогам бродило тогда немало разбойников, и сумка с пакетом могла привлечь внимание грабителей. Поэтому важные бумаги, или, как их раньше называли, дела, зашивали под подкладку шляпы или шапки. Отсюда и возникло выражение — «дело в шляпе».Данный фразеологизм означает то, что все хорошо, все в порядке. Об успешном завершении, исходе чего-либо.
Пример: «Все были убеждены, что завести новый строй хозяйства — сущие пустяки: стоит накупить машин, нанять немцев и проч., и дело в шляпе» (С. Терпигорев).
Тема 15. Фразеологизмы: душа нараспашку
Так говорят об очень общительном, открытом человеке.
«Я люблю людей — душа нараспашку, чтоб человек и поработать как следует умел, и выпить был бы не дурак, и разговор чтобы хороший держать мог» (Б. Полевой).
Тема 16. Фразеологизмы: кот в мешке
Фраза «Купить кота в мешке» означает приобрести что-то за глаза, не зная ничего о недостатках или достоинствах покупки.Эта поговорка — плод остроумия французов. Скорее всего, благодаря своей образности и неожиданности, она довольно крепко укоренилась в русском, в английском (англичане, правда, поменяли кота на поросенка) и в немецком языке.Любопытно, что немцы сочинили несколько вариантов данного выражения. К примеру, о человеке, всучившем кому-то какую-то негодную вещь, скажут, что он «продал кота в мешке».В немецком языке широкое распространение получил фразеологизм «выпустить кота из мешка», иными словами сделать нечто тайное — явным.
Тема 17. Фразеологизмы: кот наплакал
Совсем мало.
«Не буду молчать! У самих хлеба осталось — кот наплакал, а ты его, черта горбатого, содержишь, кормишь каждый день» (М. Шолохов).
Вряд ли происхождение этого фразеологизма имеет какие-то исторические корни, скорее всего оно принадлежит фантазии какого-то гениального остряка прошлого. Попытки объяснить это выражение с помощью арабских корней и денег доверия не внушает. Просто кому-то когда-то возможно случайно пришло в голову такое поэтическое сравнение, в чем нет ничего странного или невозможного. Даже сейчас часто рождаются устойчивые выражения - фразеологизмы основанные на цитатах из книг и особенно художественных фильмов. Вот и тогда красивое сравнение чего-то крайне незначительного с кошачьими слезами понравилось другим и пошло гулять в народ. Коты не плачут, а значит наплакать могут крайне незначительное, мизерное количество.
Тема 18. Фразеологизмы: шила в мешке не утаишь
Недаром говорят в народе: шило в мешке не утаишь. Так же, как и истину не спрячешь. Все равно она пройдет сквозь грубую мешковину лжи. Да, все тайное всегда становится явным!
Тема 19. Фразеологизмы: комар носа не подточит
Выражение «Комар носа не подточит» имеет значение: «не к чему придраться» . Оно достаточно молодое, но успело несколько раз поменять свое значение. В начале ХХ века Владимир Маяковский приложил руку к этой фразе, причем немного исказил исконный смыл — так и получилось: «придраться не к чему — без сучка, без задоринки» . Собственно говоря, сегодня мы, произнося «комар носа не подточит» , это и имеем в виду. А что же было раньше? Слово «подточить» понимали как «покусать» . Собственно говоря, это видно из старой доброй русской песенки: ...Мушки, блошки не кусают, не едят, комарики не подтачивают.. . Известный русский филолог В. М. Мокиенко провел исследование и выяснил, что буквально за 150 лет официального существования выражения в нем переплелись три значения:
не к чему придраться;
кусает комар, что есть, точит нос;
враг точит зуб.
В какой-то период времени каждый из этих смыслов был основным. А причина смены смысла идет от нечеткого понимания глагола «точить, подтачивать» . Точить — это «изъесть» , «изгрызть» . Еще «точить нос» говорят, когда речь идет о запахе. В общем, погрузилась я в размышления о нелегкой доле комара и увидела, что и в старые времена, когда выражение «комар носу не подточит» не было записано ни в каких словарях, люди видели смысл такой: «дело сделано безупречно, и даже самый проницательный человек не найдет зацепочек и шероховатостей — то бишь «комар носа не подточит» !Тема 20. Фразеологизмы: брать быка за рога
Выполнять какое-то дело твердо, решительно и последовательно.
«Наскучив задень несколькими неудачными атаками на обе роты, немцы решили взять быка за рога и неожиданно… бросились прямо к командному пункту батальона» (К. Симонов).
Тема 21 – 22. Фразеологизмы со словом глаза
В зависимости от задач, поставленных на уроке, можно выбрать из списка любой фразеологизм:
Бросить в глаза. В глазах темнеет. Верный глаз. Верить своим глазам. В оба глаза. Во все глаза глядеть. Вращать глазами. Вставать перед глазами. Вылупить глаза. Глаза бы мо не глядели. Глаза повылазили. Глаза загорелись. Глаза и уши. Глаза на лоб полезли. Глаза на мокром месте. Глаз-алмаз. Глаза разбегаются. Глаза разгорелись. Глаза слипаются. Глаз в глаз. Глаз да глаз. Глаз наметан. Глаз не отвести. Глаз отдыхает. Глаз радуется. Гнать прочь с глаз. Для отвода глаз. Говорить в глаза. За глаза. Закрывать глаза на что-либо. Глазом не моргнуть. Измерять глазами. Иди с глаз. Колоть глаза. Куда глаза смотрят. Лезть в глаза. Лопни мои глаза. Мозолить глаза. На глазах. Не в бровь, а в глаз. Не верить своим глазам. Невооружённым глазом. Не смыкать глаз. Острый глаз. Открыть глаза. Пожирать глазами. Пускать пыль в глаза. Разуй глаза! С глазу на глаз. С закрытыми глазами. Смотреть в глаза чему-то. Смотреть чьими-нибудь глазами. Стрелять глазами. Тыкать в глаза. Хлопать глазами. Хоть глаз выколи. Хоть одним глазком взглянуть. Худой глаз.
Тема 23. Фразеологизмы: камень на сердце (лег)
О состоянии душевного беспокойства, тревоги, неопределенности.
«У нас вся жизнь от сводки до сводки, — писала мать. — Вот не было от тебя писем, и прямо камень на сердце. Днем как-то услыхала твой голос, ясно услышала, как ты позвал меня. И ходила сама не своя…» (Г. Бакланов).
Тема 24. Фразеологизмы: камень за пазухой
Камень за пазухой — Чтобы понять происхождение этой поговорки, давайте заглянем в историю.
Это выражение появилось в языке в Смутные времена, когда Москву захватили поляки (начало XVII века). Они хоть и пировали с москвичами, но, постоянно ожидая подвоха и скрывая вражду, буквально держали за пазухой на всякий случай булыжные камни! Об этом свидетельствуют очевидцы, например польский летописец Мацеевич. «С москалем дружи, а камень за пазухой держи», — говорили поляки, а позже и малороссы.
Тема 25. Фразеологизмы: под лежачий камень вода не течет
Если ничего не предпринимать, ничего не изменится, дело не сдвинется с места. Используется как осуждение бездействия, пассивного образа жизни либо как призыв к активной деятельности.
Люди всегда селились поближе к воде. Вода источник жизни. Для полей, чтобы увеличить площадь орошения, люди изменяли русла рек. Для этого приходилось убирать преграды. Работа была нелегкая, но без нее не было бы и урожая. Возможно, отсюда и пошло: само ничего не сделается.
Тема 26. Фразеологизмы о руках
Приложить руку (подписать какой-то документ, бумагу).
Умывать руки (отстраняться от участия в каком-либо деле; снимать с себя ответственность за что-либо).
Рукой подать (очень близко).
Горит в руках (дело выполняется хорошо, быстро).
Золотые руки (мастер своего дела).
Махнуть рукой (перестать обращать внимание).
На скорую руку (кое-как, быстро).
Опускать руки (потерять способность и желание действовать).
Отбился от рук (перестал подчиняться, слушаться).
Под горячую руку (вступить в контакт с человеком, который находится в состоянии гнева, злости).
Разводить руками (удивляться).
Связывать по рукам и ногам (лишить возможности свободно действовать).Тема 27. Фразеологизмы о глазах
Действительно, куда деваться от фразеологизмов, в которых в том или ином значении упомянуты глаза. Их очень много, но оно и понятно, глаза нужны чтобы видеть, а видеть можно многое. К тому же немало внимания уделяется выразительности глаз, взгляда. Вот самые интересные фразеологизмы с этим словом:
для отвода глаз – то есть обманывать кого-то наблюдающего за вами;
строить глазки – заигрывать с представителем противоположного пола;
хоть глаз выколи – про полную тьму, в которой нет разницы, смотреть открытыми глазами или выколотыми;
у страха глаза велики – про способность преувеличивать размер опасности;
положить глаз – застолбить какой-то предмет или человека;
читать по глазам – угадывать мысли и желания по выражению глаз;
с глазу на глаз – поговорить или остаться наедине;
глаз алмаз – про необычайную точность;
не в бровь а в глаз – попадание в десятку, часто неожиданное, провокационное;
с глаз долой – спрятаться подальше от начальства и поближе к кухне;
пожирать глазами – хотеть чего-то, но не сметь прикоснуться;
раздевать глазами – представлять фигуру человека противоположного пола;
разбежались глаза – при виде огромного выбора бесплатного угощения;
куда глаза глядят – бредут безо всякой цели, обычно в сильном расстройстве;
глаза мозолить – надоедать каждый день;
пыль в глаза – пускают, чтобы не дать увидеть истину;
соколиный глаз – про человека с острым зрением;
одноглазое лихо – синоним бед и несчастий.
Тема 28. Фразеологизмы о языке
Типун тебе на язык! Это выражение представляет собой пожелание, причем не слишком доброжелательное. Что же оно означает?Чтобы понять дословное значение, необходимо осмотреть язык курицы. Когда в вашем доме на обед будут готовить курицу, загляните ей в клюв. На самом кончике языка можно увидеть роговой бугорок, предназначение которого – помогать курице клевать. Это и есть типун. И у человека бывает «типун» — маленькие болезненные и твердые прыщики на языке. Кое-где их считают признаком лживости: солгал в чем-то – и получи «типун» в подарок!Эти суеверия и дали жизнь выражению: «Типун тебе на язык!», которое приняло вид заклинательной формулы. Оно как бы означает: «Ты лгун! И за это пусть у тебя появится на языке типун!» Сегодня его значение несколько изменилось – теперь это ироничное пожелание тому человеку, который высказал недоброе, предсказал что-то неприятное.
Пример:
«Савелий Егорыч! — спросил хозяин. — …Что это у вас за сверток? Засудились что ль с кем? — Типун вам на язык… Мне эти суды… вот где сидят» (Н. Успенский).
(Типун — болезнь гортани, полости носа и языка у птиц).
Тема 29. Фразеологизмы о голове
Народ придумал великое множество фразеологизмов со словом голова:
вылетело из головы морочить голову как снег на голову голова на плечах с головы до пят пустая голова бежать сломя голову голова садовая очертя голову обухом по голове ломать голову потерять голову без царя в голове дать голову на отсечение ветер в голове как снег на голову кругом идет голова голова пухнет держать в голове дурная голова вскружить голову высоко держать голову вылетело из головы голова, два уха - про недалекого человека голова дырявая выдать с головой
Тема 30 – 33. Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Каждый ребенок знает самого знаменитого автора басен Ивана Андреевича Крылова. Очень много фраз и выражений позднее стали фразеологизмами. А теперь перечислим некоторые фразеологизмы, пришедшие в нашу речь из басен Крылова.
Фразеологизм А Васька слушает, да ест (басня «Кот и повар»). Значение: человек, равнодушно относящийся к упрекам, замечаниям, критике, высказанной в его адрес и продолжающий заниматься своим делом.
Фразеологизм А ларчик просто открывался (басня »Ларчик»). Значение: проблема, которая казалась сложной, нерешаемой, оказывается, решается легко.
Фразеологизм Сильнее кошки зверя нет! (басня »Мышь и Крыса»). Значение: человек, которого считают храбрым, сильным, лучшим, а в действительности он таковым не является.
Фразеологизм Как белка в колесе (басня »Белка»). Значение: находиться в беспрестанных хлопотах; суетиться.
Фразеологизм У сильного всегда бессильный виноват (басня »Волк и Ягнёнок»). Значение: гораздо проще «свешать всех собак» на «младших» по должности или по возрасту, нежели признать собственные ошибки и промахи.
Фразеологизм Да только воз и ныне там (басня «Лебедь, Щука и Рак»). Значение: работа или задача, выполнение которой, по тем или иным причинам, не сдвигается с места, либо сдвигается, но малоэффективно.
Фразеологизм Слона-то я и не приметил (басня »Любопытный»). Значение: главное ускользнуло от внимания.
Фразеологизм Зелен виноград (басня »Лисица и виноград»). Значение: внутренний конфликт, когда и хочется что-то получить, но получить это невозможно, а потому только и остается пренебрежительно отзываться о своей цели.
Фразеологизм Ворона в павлиньих перьях (басня »Ворона»). Значение: так говорят о человеке, который присваивает себе чужие достоинства, безуспешно старается играть всякую, несвойственную ему роль и из-за этого попадает в комическое положение.
Фразеологизм Услужливый дурак опаснее врага (басня »Пустынник и Медведь»). Значение: неумелая, неловкая услуга, приносящая вместо помощи вред, неприятность.
Фразеологизм Что сходит с рук ворам, за то воришек бьют (басня »Вороненок»). Значение: что можно делать высоким по званию, то нельзя делать низким по званию.
Фразеологизм Избави Бог и нас от этаких судей! (басня »Осел и Соловей»). Значение: пусть не будет невежественных критиков.
Фразеологизм Рыльце у тебя в пуху (басня »Лисица и сурок»). Значение: быть причастным к чему-нибудь преступному, неблаговидному.
Фразеологизм Великий зверь на малые дела (басня »Воспитание льва»). Значение: люди, которые прилагают много старания и изобретательности для выполнения пустячных дел, не стоящих затраченных на них усилий.
Фразеологизм Вперед чужой беде не смейся (басня »Чиж и Голубь»). Значение: кто радуется несчастью, тот не останется ненаказанным.
Тема 34 – 35. Фразеологизмы из русских народных сказок
Богатый источник русской фразеологии – устное народное творчество. Из народных сказок пришли фразеологизмы: сказка про белого бычка - «бесконечное повторение одного и того же», при царе Горохе - «очень давно», Лиса Патрикеевна - «очень хитрый человек», Кащей бессмертный - «худой и страшный человек», «избушка на курьих ножках» - ветхое строение», «при царе Горохе» - т.е. очень давно и др.

4 класс. Модуль «Фразеологизмы в нашей речи» (35 часов)Содержание:
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
И снова о слонах! Как сделать из мухи слона
И снова о слонах! Как сделать из мухи слона
И снова о слонах! Довольный как слон
И снова о слонах! Довольный как слон
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Пословицы, поговорки, фразеологизмы с числительными
Пословицы, поговорки, фразеологизмы с числительными
Пословицы, поговорки, фразеологизмы с числительными
Пословицы, поговорки, фразеологизмы с числительными
Пословицы, поговорки, фразеологизмы с числительными
Пословицы, поговорки, фразеологизмы с числительными
Пословицы, поговорки, фразеологизмы с числительными
Пословицы, поговорки, фразеологизмы с числительными
Пословицы, поговорки, фразеологизмы с числительными
Тема 1 -2. Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Ворона в павлиньих перьях
Так говорят о человеке, который присваивает себе чужие достоинства, безуспешно старается играть всякую, несвойственную ему роль и поэтому попадает в комическое положение. Выражение это из басни И. А. Крылова «Ворона». Ворона, утыкав себе хвост павлиньими перьями, была уверена в том, что ее примут за сестру Пав. Но Павы ощипали ее так, что на ней не осталось даже и ее перьев. Ворона кинулась к своим, но те не узнали ее.
И кончилась ее затея тем, Что от Ворон она отстала, А к Павам так и не пристала.
Тема 3 - 4. Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
А Васька слушает да ест
Цитата из басни И. А. Крылова “Кот и повар”, 1812 год.“Васька” — одна из распространённых кличек кота.В басне рассказывается о том, как в отсутствие повара кот Васька утащил приготовленную курицу. Когда повар вернулся и увидел, что кот ест курицу, он, вместо того, чтобы наказать кота, стал его убеждать, что так делать нельзя, что это нехорошо и т.д. Васька всё это спокойно слушал — и продолжал доедать курицу.Смысл: один говорит, стыдит, убеждает, а другой, не обращая внимания, продолжает делать что-то плохое. Говорят, когда хотят подчеркнуть, что бесполезно уговаривать в тех случаях, когда нужны решительные меры, а не слова.
Тема 5 - 6. Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
А воз и ныне там
Перефразированное выражение из басни И. А. Крылова “Лебедь, Щука и Рак”, 1814 год.В тексте: “Да только воз и ныне там”.“Ныне” — сейчас, до сих пор.“Воз” — повозка с какими-либо вещами.В басне рассказывается о том, как лебедь, рак и щука решили вместе везти воз, но лебедь тянул его в небо, щука — в реку, а рак пятился назад. Поэтому воз так и остался на том же самом месте.Говорится обычно в ситуации, когда прошло много времени, а дело с места не сдвинулось.
Тема 7 - 8. Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
А вы, друзья, как ни садитесь, все в музыканты не годитесь
Цитата из басни И. А. Крылова “Квартет”, 1811 год.В басне рассказывается о том, как обезьяна, осёл, козёл и медведь решили дать концерт, хотя играть на музыкальных инструментах они не умели. Но так как у них ничего не получалось, они подумали, что сидят неправильно, не в том порядке, и стали рассаживаться по-другому. Однако, как они не пересаживались, музыки у них всё равно не получилось.Смысл: как ни старайтесь, всё равно у вас ничего не получится. Говорится обычно иронически в ситуации, когда за дело берутся не специалисты.
Тема 9 - 10. Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
А ларчик просто открывался
Выражение из басни И. А. Крылова “Ларчик”, 1808 год.“Ларчик” — искусно сделанный, украшенный ящичек для хранения драгоценностей, важных бумаг и т.п.В басне рассказывается о том, как один мастер долго старался открыть ларчик, предполагая, что он с секретом, а на самом деле никакого секрета не было, ларчик открывался очень просто.Смысл: всё оказалось очень просто. Говорится обычно шутливо или иронически, когда находится очень простое объяснение происходящему.
Тема 11 - 12. Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Выражение «демьянова уха» смело употребляйте тогда, когда вас угощают чем-то, чего вы не хотите. Вообще первоначально – это название одной из басен Ивана Андреевича Крылова. Летом 1813 года баснописец участвовал в заседании одного из литературных обществ, где какой-то горе-автор зачитывал свое длинное нудное произведение. Крылов вынужден был дослушать пьесу до конца, а потом Ивану Андреевичу предложили прочитать какую-нибудь свою басню. Он с удовольствием согласился и исполнил «Демьянову уху», которую только что сочинил. Сюжет басни настолько был схож с событиями вечера, что присутствующие не могли сдержать смеха. С тех пор и вошел в речь фразеологизм «демьянова уха».
Тема 13 - 14. Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Как белка в колесе
В напряженном темпе, прилагая постоянные усилия.«С начала мая и до октябрьских праздников Силантьев почти сутками пропадал в бригаде. День и вечер как белка в колесе. Как заводной. Надолго ли хватит?» (А. Пряшников).(Выражение из басни И. Крылова «Белка» (1833), в которой рассказывается о белке, бегающей целыми днями в колесе на окне барского дома. При этом она считала, что целыми днями трудится:
Посмотришь на дельце иного:Хлопочет, мечется, ему дивятся все;Он, кажется, из кожи рвется,Да только все вперед не подается,Как белка в колесе»).Тема 15 - 16. Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Мартышка и очки
Выражение пришло из басни И. А. Крылова «Мартышка и очки». Помните, как поступила мартышка, ослабев глазами?
Очков с полдюжины себе она достала;Вертит Очками так и сяк:То их понюхает, то их полижет;Очки не действуют никак.
Выражение «мартышкин труд», впервые употребленное замечательным русским критиком Д. И. Писаревым (1840—1868), применяется как характеристика бесполезных усилий, напрасных стараний, ненужной работы.
Тема 17 - 18. Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Попрыгунья Стрекоза
Крылов позаимствовал идею басни о стрекозе и муравье у баснописца Лафонтена, который в свою очередь подсмотрел сюжет у не менее известного древнегреческого писателя Эзопа. Муравей символизирует трудолюбие и не удивительно, ведь этот род славится своей работоспособностью, в любое время года они усердно трудятся. Стрекоза же напротив, ассоциируется с легкомыслием. Мораль басни проста: не хочешь зимой мерзнуть и голодать – работай летом.
Тема 19 - 20. Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Слона – то я и не приметил
Шутливая фраза, употребляется когда кто-либо не замечает самого важного, сути, отвлекаясь на второстепенные мелочи.Аналог выражения: За деревьями не видеть лесаВозникновение фразы: из басни И.А.Крылова (1769 - 1844 гг.) «Любопытный» (1814 г.). Посетитель Кунсткамеры увлекся там разглядыванием мелких насекомых, при этом, не заметив там присутствия куда более громоздких животных.
Тема 21 - 22. И снова о слонах! Как сделать из мухи слона
Когда кто-то сильно преувеличивает, превращая незначительный факт в большое событие, французы иронически заметят: «Он делает гору из пустоты». Англичане в таком случае произнесут более конкретную версию поговорки: «Он делает гору из кротовой кучки».В России же в таких ситуациях используют фразеологизм: «Из мухи делать слона».Эта крылатая фраза пришла к нам из Греции. Она была введена в оборот писателем Лукианом, жившим два тысячелетия назад, в его сатирическом произведении «Похвала мухе». Но все же Лукиан не был настоящим автором выражения. Лукиан лишь использовал уже существовавшую пословицу, авторство которой до сих пор остается загадкой. «Я прерываю слово, хотя многое мог бы еще сказать, чтобы кто-нибудь не подумал, что я, по пословице, из мухи делаю слона», — пишет Лукиан в конце своей «Похвалы мухе».
Тема 23 - 24. И снова о слонах! Довольный как слон
Мы видим, во-первых, что «довольный, как слон» — это относительно новое выражение: первый раз оно встретилось в книгах в 1993 году. Во-вторых, среди ранних примеров есть более развернутые выражения: «довольный, как слон после купания», «довольный, как слон после клизмы». А лингвист М. М. Вознесенская, специально занимавшаяся «слоном» в русской фразеологии, обнаружила , что слон бывает не только наиболее довольным, но и «усталым», «злым», «сильным», «живучим»...
Выражение «устал, как слон» употреблял еще Сергеев-Ценский в переписке с Горьким сто лет назад. А еще можно «пить, как слон», «курить, как слон», «спать, как слон», «есть, как слон»... В основе таких употреблений лежит представление о слоне как о самом большом живом существе. Все проявления свойств и эмоций слона — конечно, не всерьёз — как бы многократно увеличены по сравнению со свойствами и эмоциями людей, которые гораздо меньше слона. Поэтому «как слон» может означать просто «очень сильно» применительно к чему угодно, в том числе и к «удовольствию». Искупав свое огромное тело (или облегчившись после клизмы), гигант якобы получает намного больше удовольствия, чем все остальные.
Кроме того, удовольствие часто связано со спокойной расслабленностью, а это тоже характерный для слона (уже вне связи с его величиной) стереотип: «спокойный, как слон», «невозмутимый, как слон», «мирный, как слон».
Тема 25 – 26. Фразеологизмы из басен И. А. Крылова
Страшнее кошки зверя нет
Говорится в ответ на чьи-л. страхи, когда напрасно боятся того, кто (что) в действительности вполне безобидно, преодолимо.Выражение восходит к басне И.А. Крылова «Мышь и Крыса» (1816). Мышь сообщила Крысе, что Кошка попала в лапы ко Льву, и они могут жить спокойно. Однако Крыса, всю жизнь боявшаяся Кошки, была уверена, что Кошка победит Льва, так как считала ее самым сильным зверем на свете.
Тема 27 – 35. Пословицы, поговорки, фразеологизмы с числительными
Пословицы, поговорки и фразеологизмы с числительным еще одна очень интересная тема, где собрана народная мудрость.
Один в поле не воин.
Одному человеку трудно выстоять, добиться чего-либо, победить в борьбе. Говорится в оправдание чьего-либо бессилия, невозможности справиться с делом или как упрек в неумении действовать вместе, сообща. Пословица исконно русская. Первоначальный ее смысл проясняется на основе более древнего варианта — Один в поле не ратай, где ратай (от орати — пахать) — пахарь, земледелец. Пословица относилась к сельскохозяйственному труду, требующему нескольких работников. Затем слово ратай по созвучию заменилось на ратник, причем такая замена была подготовлена и устойчивыми фольклорными ассоциациями ратного поля, поля битвы с полем мирного труда. Слово ратник синонимически заменялось на воевода и воин. На основе антонимического противопоставления образовался и новый вариант пословицы — И один в поле воин.
Один пашет, а семеро руками машут всю работу делают единицы, а остальные лишь создают видимость работы. Почему это происходит? Потому что остальные просто не справляются, и их работа переходит к тем, кто ее может выполнить. Так появляются работяги и бездельники, которые почти ничего не делают… Семеро — собир. числит, в знач. сущ. , т. е. «семь человек» . Говорят, когда начинают какое-то дело без того, кто опоздал, или с упрёком тому, кто заставляет многих ждать себя.
Бешеной собаке семь вёрст - не крюк говорят тогда, когда кто-то в порыве, другими словами в состоянии возбуждения преодолевает расстояния или разрушает преграды, которые при других обстоятельствах и не подумал бы делать)Когда ко мне жених катался за полторы тысячи км три раза в месяц, то, бабуля говорила: "для бешеной собаки и сто километров не крюк"))Когда человеку чего-то хочется очень сильно и он, вопреки любым обстоятельствам добивается своего, тогда и констатируйте: "бешеной собаке семь вёрст - не крюк"
Одна пчела немного меду натаскает. Одно дерево срубишь — десять посади. Одной рукой в ладоши не хлопнешь. Одна правда на свете живет. Один раз не в счет. Одна голова на плечах. Один за всех и все за одного.Одна нога тут, другая — там. Одна мудрая голова ста голов стоит. Одна пчела лучше, чем рой мух. Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Одной рукой и узла не завяжешь. От одного слова да навек ссора. У ежа одна сила — колючки. Одному ехать — и дорога длинна. Раз солгал — навек лгуном стал. Руки поборют одного, знанье — тысячу.Трус умирает сто раз, а герой — один раз. Горе на двоих — полгоря, радость на двоих — две радости.За двумя зайцами погонишься – ни одного не поймаешь.Два сапога — пара. Два часа собирался, два часа умывался, час утирался, сутки одевался. Как две капли воды. Кто скоро помог, тот дважды помог. Лентяй дважды работает. Хвастуну цена — три копейки. Три коровушки есть, отелятся – будет шесть.Не узнавай друга в три дня — узнавай в три года. Чтобы научиться трудолюбию, нужно три года, чтобы научиться лени — только три дня. Без четырех углов изба не рубится. Конь о четырех ногах, да и то спотыкается. Как телеге пятое колесо.За семью морями. Семеро одного не ждут.За семью печатями.Одним махом семерых убивахом. Сам не дерусь, семерых не боюсь. Весна да осень — на дню погод восемь.Не имей сто рублей, а имей сто друзей.

ЛитератураФелицына В. П., Прохоров Ю. Е. Русские пословицы, поговорки и крылатые выражения: Лингвострановедческий словарь / Ин-т рус. яз. им. А. С. Пушкина; Под ред. Е. М. Верещагина, В. Г. Костомарова. – М.: Рус. яз., 1979. – 240 с.
Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова: Литературные цитаты; Образные выражения. – 4-е изд., доп. – М.: Худож. лит., 1988. – 528 с.
Галынский М. С. Словарь крылатых слов и выражений. – М.: РИПОЛ классик, 2005. – 640 с. – (Карманный БЭС).
Королёва М. Говорим по-русски с Мариной Королёвой [текст]. – М.: СЛОВО/SLOVO, 2005. – 312 с.
Северская О. Говорим по-русски с Ольгой Северской [текст]. – М.: СЛОВО/SLOVO, 2005. – 256 с.
Зарецкий А. И. Материалы по занимательной грамматике русского языка. – М.: Учпедгиз, 1961. – 60 с.
Ботвинник М. Н., Коган М. А., Рабинович М. Б., Селецкий Б. П. Мифологический словарь. – Ленинград, Учпедгиз, 1959. – 226.
Интернет-ресурс http://skorogovorki.com