Сценарий театрализованной литературно-музыкальной гостиной о жизни и творчестве А.П.Чехова Смех сквозь слезы


СЛАЙД 1
В 2015 году исполняется 150 лет со дня рождения Антона Павловича Чехова.
Антон Павлович Чехов – последний из великих писателей русской литерату-
ры 19 века. В его творчестве доброта и юмор всегда сочетались с необыкно-
венной правдивостью и драматизмом.
СЛАЙД 2
Чехов создал множество рассказов, в которых отразилась
вся Россия конца 19 века, все слои русского общества. Ученые подсчитали,
что в его прозе живут и действуют почти восемь тысяч персонажей.
Сегодня мы расскажем вам о жизни и творчестве этого замечательного писателя.
СЛАЙД 3 , 4, 5
Антон Павлович Чехов родился 17 января 1860 года в городе Таганроге на
берегу Азовского моря. С ранних лет он прошел суровую жизненную школу.
Отец писателя, Павел Егорович, имевший небольшую лавочку в Таганроге,
был человеком талантливым: рисовал, увлекался музыкой, особенно церковным пением. Но в то же время от отличался требовательным и деспо-
тичным характером. Антон Чехов и его старшие братья с малых лет долгими часами сидели в лавке отца, помогая ему вести торговлю. Часто до поздней
ночи они пели в церковном хоре, которым руководил отец, а в праздники,
поднявшись еще до рассвета, тоже отправлялись петь в церковь.
Но при всех недостатках своего характера, Павел Егорович хотел сделать своих детей по-настоящему образованными людьми. Он отдал их всех в
гимназию, нанял для них учителя музыки, рано начал учить языкам.
СЛАЙД 6, 7
Учеба в Таганрогской гимназии способствовала пробуждению интереса к
литературе и театру у будущего писателя. Антон Чехов обладал актерским дарованием и с детства любил сцену. В доме одного из товарищей по гим-
назии был устроен театр со сценой и занавесом. Здесь Антон играл Городни-
чего в пьесе Гоголя «Ревизор» и впервые выступил как драматург, автор сце-
нок из Таганрогской жизни.
СЛАЙД 8
Вскоре в жизни семейства Чеховых наступили нелегкие времена: торговля
отца шла все хуже и хуже, Чеховы разорились, были вынуждены продать
дом и переехать в Москву. Антон остался в Таганроге доучиваться и хозяйст-
вовать. Три года до окончания гимназии он жил впроголодь, давая частные
уроки.
СЛАЙД 9, 10
Закончив гимназию, Чехов перебрался к семье в Москву. Он поступает на
медицинский факультет Московского университета и одновременно начинает писать рассказы и сценки для юмористических журналов. Первый
его рассказ «Письмо ученому соседу» - появился в журнале «Стрекоза» в 1880 году. Для публикации своих рассказов Чехов придумывал забавные
псевдонимы: «Антоша Чехонте», «Брат моего брата», «Человек без селезенки» и другие.
СЛАЙД 11, 12, 13
Пять лет работы в юмористических журналах стали для Антона Павловича
школой мастерства. Именно в этот период родилась чеховская фраза, став-
шая впоследствии крылатой: «Краткость – сестра таланта». В краткости чеховских рассказов есть необыкновенно глубокое содержание. Ранний период творчества Чехова завершается выходом в свет первых сборников
его рассказов: «Сказки Мельпомены» и «Пестрые рассказы». Он становится
известным писателем, но еще не считает себя профессиональным литерато-
ром. Не забывает Антон Павлович Чехов и о своей профессии: работает
земским врачом под Москвой. Не зная усталости, Чехов принимает в год до
тысячи, а порой и до трех тысяч пациентов. Встречи с крестьянами, помещи-
ками, врачами, учителями, чиновниками дают писателю огромный материал
для творчества.
СЛАЙД 14
«Пестрые рассказы» Чехова полны искрящегося смеха, тонкого, умного юмора. Они не потеряли актуальность и в наше время. Посмотрите инсцени-
ровку по рассказу Чехова «Лошадиная фамилия».
А.П. Чехов «Лошадиная фамилия»
Инсценировка
Входит Генерал. Он стонет и держится за перевязанную платком щеку.

Рассказчик: У отставного генерал-майора Булдеева разболелись зубы.
Он полоскал рот водкой, коньяком, прикладывал к больному
зубу табачную копоть, скипидар, керосин, мазал щеку йодом,
но все это не помогало. Приезжал доктор. Он поковырял в зубе,
прописал хину, но и это не помогло. На предложение вырвать
больной зуб генерал ответил отказом. Все домашние – жена,
дети, прислуга, даже поваренок Петька предлагали каждый свое средство. Между прочим, и приказчик Булдеева Иван
Евсеич пришел к нему и посоветовал лечиться заговором.

Входит Приказчик. Снимает шляпу и кланяется.

Приказчик: Разрешите обратиться, ваше превосходительство.
Генерал: Ох! Ну, что надо?
Приказчик: Тут, в вашем уезде, ваше превосходительство, лет десять назад
служил чиновник Яков Васильич.
Генерал: Ну и что?

Приказчик: Так вот он заговаривал зубы – первый сорт.
Бывало, отвернется к окошку, пошепчет, поплюет – и как рукой
сняло! Сила ему такая дадена
Генерал: Где же он теперь?
Приказчик: А после того как его уволили, в Саратове у тещи живет. Теперь
только зубами и кормится. Ежели у которого человека заболит
зуб, то и идут к нему, помогает. Пошлите ему, ваше превосходи-
тельство депешу по телеграфу, что так мол и так у раба божьего
Алексия зубы болят, прошу вылечить. А деньги за лечение поч-
той пошлете.
Генерал: Ерунда! Шарлатанство!
Приказчик: А вы попробуйте, ваше превосходительство. Это ж, можно ска-
зать, чудодейственный господин!
Генерал: Ну ладно Тут не только бывшему чиновнику, тут черту депешу
пошлешь. Ох! Сил больше нет! Ну, где твой чиновник живет?
Как к нему писать?
Генерал садится за стол, берет перо и бумагу
Приказчик: Его в Саратове каждая собака знает. Извольте писать, ваше пре-
восходительство, в город Саратов, стало быть Его благородию
господину Якову Васильичу Васильичу
Генерал: Ну?!
Приказчик: Васильичу Якову Васильичу а по фамилии. А фамилию вот
и забыл! Васильичу Черт! Как же его фамилия? Давеча, как сюда
шел помнил
Генерал: Ну что же? Скорее думай!
Приказчик: Сейчас Васильичу Якову ВасильичуЗабыл! Такая еще простая
фамилия словно как бы лошадиная Кобылин? Нет, не Кобы-
лин Жеребцов? И не Жеребцов! Помню, фамилия лошадиная, а
какая - из головы вышибло
Генерал: Жеребятников?
Приказчик: Никак нет Постойте Кобылицин, Кобылятников, Кобелев
Генерал: Это уж собачья, а не лошадиная. Жеребчиков?
Приказчик: Нет, и не Жеребчиков.
Генерал: Ну так как же я буду писать? Ты подумай!
Приказчик: Лошадкин Кобылкин Жеребкин Нет, не то! Забыл!
Генерал: Так зачем же черт тебя возьми, с советами лезешь, ежели забыл?
Ступай отсюда вон!
Приказчик: Я вспомню, ваше превосходительство!
Приказчик отходит в сторону
Генерал хватается за щеку
Генерал: Ой, батюшки! Ой, матушки! Света белого не вижу!
Приказчик ходит туда-сюда, подняв вверх глаза и вспоминает
Приказчик: Лошаденко, Жеребкович, Кобылянский не то
Генерал: Вспомнил?
Приказчик: Никак нет, ваше превосходительство.
Генерал: Табунов? Копытин?
Приказчик: Никак нет
Генерал: Экий ты, братец беспамятный! Ой, не могу больше! (хватается за щеку) Совсем замучился! Доктора мне! Доктора! Пусть рвет! Нет больше сил терпеть
Рассказчик: Приехал доктор и вырвал больной зуб.
Генерал срывает платок
Генерал: Не болит! Слава тебе, господи!
Рассказчик: За воротами доктор встретил приказчика Ивана Евсеича, который
стоял у края дороги и сосредоточенно бормотал. Судя по всему,
думы его были мучительны.
Приказчик: Буланин, Тройкин. Уздечкин
Рассказчик: Доктор спросил Ивана Евсеича: «Иван Евсеич, голубчик, не могу
ли я купить у вас четвертей пять овса?
Приказчик: Овса! (всплескивает руками). Ваше превосходительство!
Надумал! Овсов! Овсов – фамилия чиновника! Посылайте
депешу Овсову!
Генерал: ( подносит к лицу Приказчика два кукиша): Накося! Не нужно мне
теперь твоей лошадиной фамилии! Накося!
Генерал разворачивается и уходит. Приказчик растерянно смотрит ему вслед,
чешет в затылке

Вопросы к школьникам:
Как вы думаете, это смешной рассказ?
Но ведь, когда у человека болят зубы – это совсем не смешно.
Что же вызывает смех в рассказе Чехова «Лошадиная фамилия»?
Какие моменты показались вам особенно смешными?

Да, Чехов, писатель, врач по образованию, смеется над невежеством генерала, пренебрегающего услугами врача и готового обратиться за помощью «хоть к черту».

СЛАЙД 15
В 80-е, 90-е годы 19 столетия Антон Павлович Чехов создал множество
рассказов о жизни людей из самых разных слоев населения: дворяне,
купцы, крестьяне, учителя и гимназисты, актеры и монахи, генералы и
извозчики – вся Россия отразилась в этих произведениях.
Вчитываясь в рассказы Чехова, мы видим, что за легкой шуткой кроется
серьезное содержание. Смешное и драматическое идут в его произведениях
рука об руку, как в рассказе «Сестрица». Посмотрите инсценировку по
этому рассказу .
«Сестрица»
Инсценировка по мотивам рассказа А.П.Чехова

Входит печальная девушка и становится лицом к окну. Вслед за ней
решительным шагом входит старшая сестра

Рассказчик: Около окна стояла молодая девушка и задумчиво глядела на
грязную мостовую. Сзади нее стояла девушка постарше. Она
теребила свою косу и говорила решительным голосом.

Старшая сестра: Опомнись, сестра! Еще не поздно! Сделай такую милость!
Откажи ты этому пузатому лабазнику, торгашу этому!
Плюнь ты на анафему эту толстомордую, чтоб ему ни дна,
ни покрышки! Ну сделай ты такую милость!

Младшая сестра: Не могу, сестрица! Я ему слово дала.

Старшая сестра: Умоляю! Пожалей ты нашу фамилию! Ты благородная
дворянка с образованием, а ведь он квасник, мужик, хам!
Хам! Пойми ты это, неразумная! Вонючим квасом да тух-
лыми селедками торгует! Жулик ведь! Ты ему вчера слово
дала, а сегодня он нашу кухарку на пятак обсчитал! Жилы
тянет с бедного народа! Ну а где твои мечтания? А? Ты же
Мишку Треххвостова из департамента любишь, о нем меч-
таешь!

Младшая сестра(всхлипывая): Люблю-у-у!

Старшая сестра: И он тебя любит! А ты и себя губишь, и Мишку губишь!
Страдает Мишка, жить уже не хочет! Эх, сестрица! Польсти-
лась ты на хамские капиталы, на сережки да браслетики.
Выходишь по расчету И за кого?! За свинью, за невежду!
Фамилию путем подписать не умеет! Видала, как он пишет?

Младшая сестра: Видала

Старшая сестра: «Митрий Неколаев!» «Неколаев» - через «е» пишет. Старый,
грубый, сиволапый! Ну сделай ты милость, брось его!

Младшая сестра: Не могу - слово дала, сестрица Да и бедность наша опро-
тивела

Старшая сестра: Ну вот что, сестрица, не хотела я тебе говорить да видно
придется.

Младшая сестра: Что?

Старшая сестра: Вот что, Катя, я про твоего лабазника такую тайну знаю,
что как только скажу, - ты сразу от него откажешься!
Знаешь, в каком пакостном месте мой муж однажды его
встретил? Знаешь? А?

Младшая сестра: В каком?!

Раздается стук в дверь.

Старшая сестра: Ну кто там еще?

Входит рассыльная из магазина с корзинкой в руках. Кланяется.

Рассыльная: Кланялси вам Митрий Терентьич и велели вас с воскресным
днем поздравить А вот это самое – вам-с – в собственные руки-с

Старшая сестра(берет корзинку): Что тут?

Рассыльная: Подарочки-с

Старшая сестра: Что тут? Чепуха какая-нибудь! Гм сахар.. Два кило,
не меньше

Рассыльная: Два с половиною

Старшая сестра: А это что? Чай? С мусором, небось. Сардины какие-то
Изюм Задобрить нас хочет, подлизывается

Младшая сестра: Подлизывается!

Старшая сестра: Не-ет, нас изюмом не купишь! А это что?

Рассыльная: Конфекты-с

Старшая сестра: Дешевые поди Гм, нет дорогие Ладно, ступай. Кланяйся
там!
Рассыльная уходит

Младшая сестра: Говори же! Говори! Где твой муж его видел?

Старшая сестра ( разглядывая подарки): Кого? Анигде. Я пошутила.

Младшая сестра: Как пошутила? А мне что делать? Бросить его?

Старшая сестра:Делай как знаешь Ишь ты, конфеты какие дорогие,
сахар два кило.( уносит корзинку)

Младшая сестра пожимает плечами и уходит вслед за ней

Вопросы к школьникам:
Почему старшая сестра, так горячо убеждавшая младшую не выходить замуж
за купца в начале рассказа, в конце рассказа говорит, что она «пошутила»?
Почему ее отношение к купцу вдруг изменилось?
В начале рассказа старшая сестра много и горячо говорит о честной бедности, ругает невежественного и жадного купца. Как вы думаете, она говорила искренне?
Что можно сказать о характере старшей сестры?
Как вы думаете, выйдет все-таки младшая сестра замуж за купца или
нет?

Этот рассказ не столько смешной, сколько трагикомический. Мы видим,
как пламенные речи старшей сестры о честности, о любви, все ее переживания по поводу несчастливого замужества младшей по расчету
превращаются в дым, оказываются забытыми при виде кулька с сахаром и коробки конфет – подарков купца-жениха. Чехов смеется над жадностью,
лживостью людей, но это смех сквозь слезы.

СЛАЙД 16, 17
В юности Чехов писал рассказы в жанре сатиры и юмора. Но с годами в его
рассказах появляется все большее и большее богатство жизненных красок,
в них начинает звучать пронзительные, печальные ноты.
Писатель Максим Горький так сказал о рассказах Чехова: «В каждом из юмо-
ристических рассказов Антона Павловича я слышу тихий глубокий вздох
чистого, истинно-человеческого сердца».
Посмотрите инсценировку по рассказу Антона Павловича Чехова «Баран и
барышня»
А.П.Чехов «Баран и барышня»
Инсценировка

Милостивый государь сидит, развалясь, в кресле и смотрит в потолок

Рассказчик: На сытой лоснящейся физиономии милостивого государя
была написана смертельнейшая скука. Он только вышел из
объятий послеобеденного Морфея ( то есть хорошо выспался),
и не знал, что ему делать. Не хотелось ни думать, ни зевать.

Милостивый государь: Охо-хо! Скучно как! В театр еще рано, кататься
лень ехать Чем бы развлечься?
Рассказчик: Барышня какая-то пришла.
Милостивый государь: Барышня? Гм Кто же это? Все одно, впрочем, -
проси.
Робко входит девушка и кланяется
Девушка: Извините Мне сказали, что вас можно застать только в шесть
часов Яядочь надворного советника Пальцева
Милостивый государь: Очень приятно! Садитесь! Чем могу быть полезен?
Садитесь, не стесняйтесь!
Девушка( неловко садится, теребит сумочку): Я пришла к вам с просьбой.
Я пришла попросить у вас
Милостивый государь: Попросить? У меня?
Девушка: Да Извините Я пришла попросить у вас билет для бесплатного
проезда на родину. Вы, я слышала даете Я хочу ехать, а у меня..
я небогата Мне от Петербурга до Курска.
Милостивый государь: Гм! Так-так А для чего вам в Курск ехать? Здесь
нешто не нравится?
Девушка: Нет, здесь нравится, но знаете лиродители. Я к родителям.
Я давно у них не была. Мама, пишут, больна
Милостивый государь: Гм Вы здесь служите или учитесь?
Девушка: СлужилаГувернанткой
Милостивый государь: И сколько ж получали?
Девушка: Сосорок рублей.
Милостивый государь: В неделю?
Девушка: В месяц.
Милостивый государь: Мда, нельзя сказать, чтобы ваше жалованье было
велико. Мда Негуманно было бы не давать вам
бесплатного билета. Гм! К родителям едете, значит.
Ну а в Курске-то небось и женишок имеется?
Хе-хе-хе! Покраснели? Ну что ж дело хорошее!
Езжайте себе! Вам уж пора замуж А кто ваш,
хе-хе, жених, если не секрет?
Девушка: Чиновник.
Милостивый государь: Дело хорошее. Езжайте! Ох, небось и скука в этом
вашем Курске! Да вы скидайте шляпу! Вот так, не
стесняйтесь! Сейчас я чаю велю подать.
Ну расскажите мне про вашу родню в этомКурске
Девушка: У меня там есть еще брат-чиновник, дядя учитель, еще кузен-
гимназист
Милостивый государь: Ишь ты! Гимназист! Ну а жених ваш, ..того.., хорош
собой?
Девушка смущенно кивает
Милостивый государь: Хехе! Опять покраснели! А вот ни в жисть не поверю,
что к такому розанчику никто в Питере не сватался!
Девушка: Сватались Но я всем отказала!
Милостивый государь: Вот ведь любовь - какая штука! Хе-хе-хе!
Рассказчик: Милостивому государю уже не было скучно.
Барышня долго рассказывала ему о своем женихе, о жизни в
Курске. Пробило восемь часов.
Милостивый государь встает и потягивается
Милостивый государь: Мда, занятно Но, однако, мне пора в театр. Про-
щайте, Марья Ефимовна.
Девушка: Извините, а билет?
Милостивый государь: Какой билет?
Девушка: Бесплатный билет до Курска.. Вы дадите мне его?
Милостивый государь: Гм! У меня нет билетов. Вы не туда попали. Начальник
железной дороги в соседнем подъезде живет, хе-хе,
а я в банке служу. Прощайте, милая Марья, как вас
там, Семеновна. Очень рад, очень
Милостивый государь жмет девушке руку и уходит
Девушка: Как же так? Что же мне делать? ( встает, растерянно оглядывается)
Рассказчик: Барышня оделась и вышла. У другого подъезда ей сказали, что
начальник железной дороги уехал в половине восьмого в
Москву.
Девушка, понурив голову, уходит, вытирая слезы платочком


Вопросы к школьникам:
Почему рассказ так называется?
Кого Чехов назвал «бараном»?
Какие чувства у вас вызвал «милостивый государь» из этого рассказа?
Но ведь он по-доброму отнесся к бедной девушке, был ласков с ней,
сочувствовал ее неприятностям. За что же Чехов и все читатели осуждают
«милостивого государя»?

Тупое, сытое равнодушие богатых «милостивых государей» к бедным людям, их самодовольство и душевная тупость – вот о чем горько, насмеш-
ливо и гневно пишет Чехов в этом и других рассказах.



СЛАЙД 18
В 1890 году Антон Павлович знакомится с композитором Петром Ильичем Чайковским, в это же время начинается его дружба с художником Исааком Ильичем Левитаном. Писателя, художника и композитора объединяло
многое. В их творчестве проявляется глубокий лиризм, тонкое понимание
человеческой души, любовь к родной природе.

СЛАЙД 19
Для России Чеховым сделано немало. Им построены три деревенские школы
в Новоселках, Мелихове, Талеве, одна в Крыму. Он неоднократно участвовал
в сборах средств для голодающих.
Но главное наследие Чехова – это его проза. В своих рассказах Чехов словно
обращается к читателю, говоря: «Не поддавайтесь губительному влиянию
уродливой среды, не предавайте светлых идеалов молодости, берегите в
себе человека!»

СЛАЙД 20
Прошло 155 лет со дня рождения великого писателя и драматурга. Но годы
не властны над его творениями. Гуманизм Антона Павловича Чехова, его
искрометный юмор, глубокая вера в возможности русского человека понятны и близки нам, людям 21 века.



15