Выступление на городском мероприятии_Фестиваль «Созвучье слов живых…», посвященный 200-летию со дня рождения М.Ю.Лермонтова


Фестиваль «Созвучье слов живых…»,
посвященный 200-летию со дня рождения М.Ю.Лермонтова
Дата и время проведения – 15.10.2014, начало в 15.00
Место проведения МОУ «Гимназия №4», ул.Мира, д.24в
Участники: Управление образования Администрации городского округа Электросталь, Методический центр Управления образования, руководители ШМО и учителя русского языка и литературы, учащиеся старших классов образовательных организаций города
Выступление заместителя директора по УВР «Гимназии № 17» И.Т.Ковалевой «Своеобразие творчества М.Ю. Лермонтова: семантика звука»
Характер его слагался трудно, сложно, преодолевая противоречия. Болезненная резкость, замкнутость соседствовали в нем с мягкой мечтательностью; чудесный мир фантазий вмещал удивительные образы. М. Ю. Лермонтов писал в одном из своих произведений: «…Все для нас в мире тайна, и тот, кто думает отгадать чужое сердце, горько ошибается. Во всяком сердце, во всякой жизни пробежало чувство, промелькнуло событие, которых никто никому не откроет, а они-то, обыкновенно, дают тайное направление чувствам и поступкам».
Как далеко иногда находится читатель от правильного понимания написанного поэтом, особенно если последнее отделено от читающего большой временной дистанцией, читается наспех или предвзято, без учета исторических реалий и изменчивости языковых единиц и особенностей их употребления. Если мы хотим научить адекватно, по - авторски воспринимать текст как информационно-эстетическое целое, то следует прибегать к филологическому анализу.
Поэтический языкпредстает как система, призванная отражать эстетически значимое, словесно-образное преобразование действительности.Художественный текст обладает собственной внутренней референтностью, опосредствованно отражающей события, явления, предметы внешнего мира, это объективный мир авторского сознания, существующий независимо от реального события.
Смысл создания художественного текста, общий его замысел состоит в особой языковой форме семантического пространства. Текст отражает речемыслительный акт.
Поэзия М.Ю. Лермонтова подчинена собственным законам существования. Лирические произведения образуют индивидуальный поэтический мир М.Ю. Лермонтова, мифологический в своей сущности.
Семантические текстовые поля, реконструируемые на основе текстов лирической поэзии М.Ю. Лермонтова, оказываются созданными на основе главных тем, мотивов его творчества: жизнь - смерть, добро - зло, день - ночь, небо - земля и др. Эти поля в состоянии объединить сведения между мотивом и всем, что в художественном тексте имеет отношение непосредственно к нему. Так создается атрибутивный тематический ареал.Центром поэтической системы, подтверждающей свое существование в мифологическомкосмогенезе М.Ю. Лермонтова, является душа. Лермонтовский миф о душе - это комплекс философских идей и художественных форм в его творчестве, неповторимый синтез античных, христианских, восточных представлений и образов, преломленных в личном духовном опыте поэта в символическом виде.Применение же комплексного филологического анализа к лирическим стихотворным текстам обусловливает возможность воссоздания авторизованной картины мира в её многообразных внутренних и внешних связях, которые могутиметь графическую интерпретацию.
Внутренней формой слова в художественной речи является его прямое значение, которое связывает между собой звуковую форму и специфическое его художественное значение, возникающее только в данном произведении искусства.Слова художественной речи обозначают образ и одновременно создают его. Автор создает свой внутренний мир в мире, воплощаемом в художественном произведении.Особое значение при создании художественного текста приобретает языковая игра.Центральной проблемой в лирической поэзии М.Ю. Лермонтова становится проблема мысль - слово. Внутренний мир человека, жизнь его души полны для М.Ю. Лермонтова «простых и сладких звуков» Поэт подчеркивает непередаваемость этих звуков словами: звуки — живые и естественные, тогда как речь, и в частности речь стиховая, искусственна…
ЗВУЧИТ СТИХОТВОРЕНИЕ (Не верь себе, 1839).Для поэта звук не отягощен закрепленным за ним единственным смыслом. Он связан с жизнью души, его содержание способно меняться в зависимости от ее настроенности, от воспоминаний и надежд, породивших звук или отразившихся в нем. Триада «речь - слово - звук» :Лермонтовское понимание звуков, отличных от слов, имеет значение для русской словесности, которое трудно переоценить: жизнь души, мысль невозможно адекватно передать словами.
М. Ю. Лермонтов «К портрету»
Ей нравиться долго нельзя:
Как цепь ей несносна привычка,
Она ускользнет, как змея,
Порхнет и умчится, как птичка.
Частотные звуки: [ц] [з,] [с] [чк] [чт]-как камни преткновения, пороги, препятствия для свободного чувства
Лирический герой хочет любви, взаимности, но предмет обожания так непредсказуем, так хрупок… И вот оно удушье (цепь, змея, образ птички-звук И - тонкая линия, поразительно вытянутая длинная былинка, крик, свист, визг…») вот момент душевной связанности.
Звук [О ]звук восторга, торжествующее пространство, «она»- величие, торжество, «бездонное О»; Е – нежность приглушенность. В стихотворении выражены два чувства: лиризм, задушевность, любовь, гордость.)К.Бальмонт в книге «Поэзия как волшебство» писал: « А – самый ясный и полногласный звук; О – бездонное О; У - музыка шумов и вскрик ужаса; звук грузный, как туча и гуд медных труб; 
Аллитерация - повторение одинаковых или сходных согласных
Ассонанс – повтор гласных
«Они любили друг друга так долго и нежно…»1837-1841г.
Они любили друг друга так долго и нежно,
С тоской глубокой и стастью безумно-мятежной!
Но, как враги, избегали признанья и встречи,
И были пусты и хладны их краткие речи.
Они расстались в безмолвном и гордом страданье
И милый образ во сне лишь порою видали.
И смерть пришла: наступило за гробом свиданье...
Но в мире новом друг друга они не узнали.
Мы наблюдаем постоянную обращенность поэтической личности в прошлое, неспособность жить настоящей минутой.
Глаголы в форме прошедшего времени: любили, избегали признанья, они расстались, милый образ во сне лишь видали, и смерть пришла, наступило свиданье, в мире новом они не узнали.
Частотный сонорный звук [л,]При артикуляции [л] язык испытывает ощущение мягкости и гладкости от соприкосновения с небом. [Р] и [л] фонологически противопоставлены всем согласным по степени вокализации, сонорности, то есть являются самыми звучными среди согласных - семантически наиболее значимого класса звуков.М.В. Ломоносов в «Кратком руководстве к красноречию» указывал: «Р» имеет произношение звонкое и стремительное», поэтому может «спомоществовать к лучшему представлению вещей и действий сильных, великих, громких, страшных и великолепных». «Л» имеет произношение нежное» и потому «пристоен к изображению нежных и мягких вещей и действий» [Ломоносов 1952,241]. передает …..состояние лирического герояводно-воздушных звуков, а синестетическая - ассоциативное отражение понятий жидкости, вялости;
Лермонтовская строчка «Угас, как светоч, дивный гений» всем знакома. Вот ее непосредственное словесное окружение из замечательного стихотворения, написанного поэтом на смерть А. С. Пушкина:
Что ж? веселитесь…он мучений
Последних вынести не мог:
Угас, как светоч, дивный гений,
Увял торжественный венок.
В слове светоч просвечивает его прежняя семантика, близкая к этимологически исходному значению, а вовсе не та, которую оно имеет сейчас. В настоящее время существительное светоч значит носитель и в своем употреблении является фразеологически связанным: светоч мира, светоч правды. У Лермонтова этому слову свойственно старое, ныне уже архаическое значение «свеча, лучина, факел», все то, что горя, освещает. Благодаря этому в строчке Угас, как светоч глагол угас, имеющий в качестве факта традиционно-поэтической лексики переносное значение «умер». Заметим, что и в следующей строчке стихотворения глагол имеет аналогичную семантику (увял,=умер), также совмещенную с прямой и исходной (увял=засох): увял торжественный венок
Угас, как светоч, дивный гений,
Увял торжественный венок.
Строчки образуют единое целое и в смысловом, и в образном отношении, выступая в виде конструкций с синонимическими глаголами угас=увялУ - музыка шумов и вскрик ужаса; звук грузный, как туча и гуд медных труб.
Заключая первую скорбную часть стихотворения, они осознаются как последний и наиболее выразительный аккорд, подытоживающий тот синонимический ряд обозначений смерти поэта.
Закончить свое выступление хочу словами:
Есть речи-значеньеТемно иль ничтожно,
Но им без волненья
Внимать невозможно.
Как полны их звуки
Безумству желанья!
В них слезы разлуки,
В них трепет свиданья.
Не встретив ответа
Средь шума мирского
Изпламя и света
Рожденное слово;
«…Все для нас в мире тайна, и тот, кто думает отгадать чужое сердце, горько ошибается…»