Использование интерактивных методов обучения в элективном курсе для 7 класса введение в художественную литературу Франции

Использование интерактивных методов обучения в элективном курсе «Введение в художественную литературу Франции»
Автор: Шубина Зоя Брониславовна,
учитель Французского языка МБОУ-гимназии №39
Автор данных тезисов является преподавателем гимназии №39, где реализуется углублённое изучение французского языка. Два года назад ему предложили вести новый курс «Введение в художественную литературу Франции» для учащихся седьмых классов. Задача непростая. Во-первых, существующий учебник по предмету «Художественная литература Франции» слишком сложен для семиклассников, во-вторых, интерес к литературе и чтению не только на иностранном, но и на русском языке падает у современных подростков. Поэтому автор решает составить программу для элективного курса «Введение в художественную литературу Франции», c целью вызвать интерес учащихся к франкоязычной литературе, к чтению, познакомить их с азами читательской культуры, расширить их знания о современных французских авторах и их произведениях. В связи с этим он определяет следующие задачи:
Мотивировать учащихся на чтение художественной литературы на французском языке.
2. Развивать умения и навыки чтения
3.Познакомить с особенностями разных видов текстов: проза, поэзия, театральная пьеса.
4.Развивать умения работать со словарями двуязычными и франкоязычными..
5.Развивать умений и навыков анализа литературного текста.
6.Обогатить лексический запас учащихся в рамках предложенных тем.
7. Развивать творческие способности учащихся.
Ведущим методом преподавания нового предмета автор выбирает интерактивный метод, как наиболее эффективный , так как он имеет немало привлекательных характеристик и для учащегося, и для учителя, это: диалогизация обучения, продуктивный и творческий подходы, самостоятельный поиск учащимися путей решения поставленной задачи и их обоснование, создание ситуации воспроизведения знаний учащихся в новых условиях.
Опираясь на данный метод, автор определил следующую тематику курса:
Вводный раздел. «Вы любите читать?»
Основной раздел «Искусство читать»
· А. «Как читать обложку?»
Б. «Как читать прозу?»
В. «Как читать поэзию?»
Г. «Как читать текст для театра?»
Заключительный раздел «Учимся пользоваться словарём».
В разделе «Вы любите читать?» учащимся предлагается ответить на разнообразные вопросы анкеты, обобщить ответы для создания читательского портрета класса и сравнить полученный результат с результатами их французских сверстников. Здесь же семиклассники могут проявить и расширить свой литературный кругозор, познакомиться с названиями литературных жанров, поучаствовать в дискуссии на французском языке «Ты за или против чтения?»
Изучая тему «Как читать обложку?», учащиеся учатся обращать внимание на информацию о книге, содержащуюся на её обложке, в парах анализируют обложки предложенных им книг французских издательств и представляют классу эти книги, создают собственный макет обложки книги по предложенным аннотациям.
В процессе работы по темам «Как читать прозу?», «Как читать поэзию?», «Как читать текст для театра?» семиклассники учатся анализировать отрывки из произведений для подростков современных французских авторов, участвуют в конкурсах литературного перевода, играют в поэтические игры, инсценируют отрывки из произведений, иллюстрируют их.
В заключительном разделе идёт знакомство со словарями различного вида:
франко-русским, русско-французским, толковым словарём на французском языке и выполняются различные практические работы с их помощью.
Организуя таким образом свои уроки, автору удаётся создать позитивное отношение к новому предмету, вызвать у учащихся желание читать французских авторов на русском и французском языках. И в следующем учебном году немало учащихся выбирают для изучения предмет «Художественная литература Франции».