Статья в журнал Юный ученый Кристины Яковлевой март 2016г.


Яковлева Кристина Сергеевна
МБОУ Новоорловская СОШ 4 класс
Ячменёва Елена Михайловна
Учитель начальных классов
Такая знакомая незнакомая сказка
Культура русского народа, проживающего в Забайкальском крае, неразрывно связана с культурным наследием Центральной России. Вместе с тем в устном народном творчестве забайкальцев прослеживаются и свои особые черты и это делает фольклор Забайкалья уникальным.
Цель нашего исследования - выявить сходство и различия забайкальской сказки «Ванюшка, волк и Каша Бессмертный» и общеизвестной сказки «Иван-царевич и серый волк» в обработке Л.Н. Толстого.
Актуальность работы заключается в том, что народные сказки во все времена найдут своего читателя самого разного возраста.
Народные сказка сопровождает нас с самого раннего детства. Она привлекает своим захватывающим сюжетом, обязательной победой добра над злом, ярким и метким словом. И в наше время компьютеров и супер - героев сказка всегда найдет своих почитателей.
В начале нашего исследования мы поставили перед собой задачу – выяснить, какое определение народной сказки дается в разных источниках.
Школьный литературоведческий словарь определяет сказку как эпический жанр письменного и устного народного творчества: прозаический устный рассказ о вымышленных событиях в фольклоре разных народов. Вид повествовательного, в основном, прозаического фольклора (сказочная проза), включающий в себя разножанровые произведения, тексты которых опираются на вымысел. [5]
В словаре В.И.Даля сказка определяется как «вымышленный рассказ, небывалая и даже несбыточная повесть, сказание».[1]
В.П.Зиновьев, ученый-фольклорист, наш земляк, так говорил о забайкальской сказке: «… сказки, которые уже не одну сотню лет незримым ручейком вливаются в единый полноводный поток русской словесности».[4]
Ученый также отмечал, что сохраняя общерусский характер, сказки приобрели особую окраску. Это связано с географией края, его природой и климатом, своим укладом жизни гуранов.
Предметом нашего исследования является сказка «Ванюшка, волк и Каша Бессмертный». Мы выдвинули гипотезу, что в данной сказке есть сходство и различия со сказкой «Иван-царевич и серый волк».
Мы проанализировали содержание сказок и выстроили сравнительную таблицу:
«Иван-царевич и серый волк» «Ванюшка, волк и Каша Бессмертный»
У царя было 3 сына. Повадилась Жар-птица воровать золотые яблоки из царского сада.
Известно только имя младшего царского сына – Иван.
Иван-царевич с помощью серого волка добыл Жар-птицу, коня златогривого и невесту себе – Елену Прекрасную.
Старшие братья убили Ивана, но волк оживил царевича с помощью живой и мертвой воды. Братьев же волк растерзал. У царя было 2 сына: Данил и Ванюшка.
Царь постоянно болел и ему требовалась Жар-птица для исцеления. Сыновья поехали на поиски Жар-птицы.
С помощью волка, шапки – невидимки добыл царевич Жар-птицу, коня и Елену Прекрасную.
На обратном пути растерзал Ванюшку Каша Бессмертный.
Волк оживил друга живой и мертвой водой.
Ванюшка победил Кашу Бессмертного с помощью шапки - невидимки и дубинки.
Мы выяснили, что в сюжете забайкальской сказки появились дубинка и шапка-- невидимка, введен еще персонаж – Каша Бессмертный ( мы уверены, что это измененное имя Кащея). Зачин и концовка сказки традиционны для народной сказки. Язык сказки насыщен лексикой, характерной для нашей малой родины.
Главные сходства и отличия забайкальской сказки от оригинальной мы поместили в таблицу:
«Иван-царевич и серый волк» «Ванюшка, волк и Каша Бессмертный»
Имя главного героя
Иван Ванюшка
Волшебный помощник
волк волк
Волшебные предметы
живая и мертвая вода живая и мертвая вода
шапка-невидимка
дубинка
Зачин и концовка
Жил-был царь.
Стали они жить – поживать да горя не знать. Жил-был царь.
Я у них на свадьбе был. Вино пил – по усам текло, а в рот не попало.
Лексика
Сказка написана в художественном стиле. Ишо, чё тако, имай, попёр, туды, Каша, созыват, думат, дожидат, догонят, спрашиват, стоко - то, така красавица, ничё и другие.
В результате своего исследования мы сделали выводы, сказка «Ванюшка, волк и Каша Бессмертный» является вариантом сказки «Иван-царевич и серый волк». У забайкальской сказки есть свои особенности: введен персонаж – Каша Бессмертный, волшебные предметы – дубинка и шапка-невидимка. Изменен сюжет сказки. Язык забайкальской сказки насыщен словами, употребляемыми народом на территории нашего края. Это произведение устного народного творчества является культурным достоянием русского народа Забайкальского края.
Литература
1. В.Даль. Толковый словарь живого великорусского языка http://slovardalya.ru 2. Малая энциклопедия Забайкалья : Культура : в 2 ч. / Забайк. гос. гуманитар.-пед.
ун- т им. Н. Г. Чернышевского [и др.] ; гл. ред. Р. Ф. Гениатулин. —
Новосибирск Наука, 2009.
Русская мифология: Энциклопедия - М. : Эксмо; СПб.: Мидгард, 2007 г.
Русские сказки Забайкалья: Сборник /Подготовка текстов, статья и коммент. В.П. Зиновьева. – Иркутск: Восточно - Сибирское книжное издательство, 1989 г.
Чернец Л.В., Семенов В.Б., Скиба В.А. Школьный словарь литературоведческих терминов. – М.: Просвещение, 2007