Методические указания для выполнения самостоятельных работ по дисциплине «Русский язык»


Методические указания
для выполнения самостоятельных работ
по дисциплине
«Русский язык»
для специальностей: 130404, 270802, 140448, 130406
Автор: преподаватель русского языка и литературы Луферчик Ангелина Станиславовна
Организация: Государственное образовательное учреждение Республики Хакасия среднего профессионального образования «Черногорский горно-строительный техникум»

Черногорск, 2014
Пояснительная записка
Знания лексических, морфологических, синтаксических средств русского языка недостаточно для того, чтобы овладеть даром слова, выражать свои чувства и мысли, воздействовать словом на окружающих. Надо научиться находить изобразительно-выразительные средства и успешно пользоваться ими, создавать с их помощью зримые образы, картины, пейзажи, овладеть искусством построения художественного, публицистического, официально-делового, научных текстов.
На это направлена самостоятельная работа студентов, которая выполняется под непосредственным руководством преподавателя. Задания помогают глубже понять художественное содержание, особенности языка сочетаются с письменными упражнениями, способствующими овладению разными видами высказываний на литературные, общественно-политические, философские, нравственно-этические темы.
Самостоятельная работа студентов соотносится с целями обучения русскому языку в техникуме. В нее включены задания, проверяющие следующие компетенции:
- лингвистическую компетенцию, то есть умение проводить элементарный лингвистический анализ языковых явлений;
- языковую компетенцию, то есть практическое владение русским языком, его словарем и грамматическим строем, соблюдение языковых норм;
- коммуникативную компетенцию, то есть владение разными видами речевой деятельности, умение воспринимать чужую речь и создавать собственные высказывания.
Цели самостоятельной работы:
Закрепить орфографические и пунктуационные навыки студентов на базе повторения грамматики и осознания сущности русской орфографии и пунктуации;
Расширить лексический запас студентов;
Углубить представление студентов в стилистике современного русского литературного языка;
Познакомить студентов с лексико-грамматическими нормами языка.
Перечень самостоятельных работ
Функционально-смысловые типы речи.
Лингвостилистический анализ текста.
Лексико-фразеологический разбор.
Лексические нормы. Лексические ошибки и их исправление.
Правописание И-Ы после приставок.
Понятие об этимологии. Словообразовательный анализ.
Употребление приставок в разных стилях речи.
Речевые ошибки, связанные с неоправданным повтором однокоренных слов.
Синонимия местоименных форм.
Синонимия глагольных форм в художественном тексте.
Сложное синтаксическое целое как компонент текста. Его структура и анализ.
12.Использование бессоюзных предложений в речи.
13. Знаки препинания при прямой речи.
Методические рекомендации по выполнению самостоятельной работы
Тема 1: Функционально-смысловые типы речи.
Теоретическая часть.
Описание - один из самых распространенных компонентов монологической авторской речи. В логическом плане описать предмет, явление - значит перечислить его признаки.
В художественной литературе, публицистике описание - важнейший элемент речи, позволяющий ярко, живо, наглядно, образно представить предмет, человека, событие, явление. Вот характерный пример из воспоминаний К.И. Чуковского о Репине:
Между тем наступила зима. А зимняя Куоккала была совсем не похожа на летнюю. Летняя Куоккала, шумная, нарядная, пестрая, кишащая модными франтами, разноцветными дамскими зонтиками, мороженщиками, экипажами, цветами, детьми, вся исчезала с наступлением первых же заморозков и сразу превращалась в безлюдную, хмурую, всеми покинутую. Зимою можно было пройти ее всю, от станции до самого моря, и не встретить ни одного человека. На зиму все дачи заколачивались, и при них оставались одни только дворники, сонные, угрюмые люди, редко выбиравшиеся из своих тесных и душных берлог...
Повествование, как определяет "Теория словесности", в противоположность описанию, "есть изображение событий или явлений, совершающихся не одновременно, а следующих друг за другом или обусловливающих друг друга".
Самый, по-видимому, краткий в мировой литературе образец повествования - знаменитый рассказ Цезаря: "Пришел, увидел, победил" (Veni, vidi, vici). Он ярко, сгущенно передает самую суть повествования, смысловую и языковую - это рассказ о том, что произошло, случилось. Главное средство такого рассказа - сменяющие друг друга и называющие действия глаголы прошедшего времени совершенного вида. Образно можно сказать, что повествование - это своеобразное речеведение.
Рассуждение... имеет целью выяснить какое-нибудь понятие, развить, доказать или опровергнуть какую-нибудь мысль". Так определяет рассуждение старая "Теория словесности".
С логической точки зрения рассуждение - это цепь умозаключений на какую-нибудь тему, изложенных в последовательной форме. Рассуждением называется и ряд суждений, относящихся к какому-либо вопросу, которые следуют одно за другим таким образом, что из предшествующих суждений необходимо вытекают другие, а в результате мы получаем ответ на поставленный вопрос. Итак, в основе рассуждения лежит умозаключение, например:
Все лягушки - амфибии.
Все амфибии - позвоночные.
Все лягушки - позвоночные.
Практическая часть.
Задание: Прочитайте отрывок из произведения. Определите тип речи.
«Наружность его показалась мне замечательна: он был лет сорока, росту среднего, худощав и широкоплеч. В чёрной бороде его показалась проседь; живые большие глаза так и бегали. Лицо его имело выражение довольно приятное, но плутовское. Волоса были острижены в кружок; на нём был оборванный армяк и татарские шаровары» (А,С. Пушкин «Капитанская дочка»)

Контрольные вопросы:
Какие функционально-смысловые типы речи существуют?
Расскажите об описании как одном из компонентов авторской монологической речи.
Какова цель рассуждения как функционально-смыслового типа речи?
Тема 2. Лингвистический анализ текста.
Практическая часть.
Текст – это конечный конструктивный объект, построенный из конечного числа элементов по четким правилам. Выделяют две основные разновидности определений текста:
1) лаконичные, образные формулировки;
2) развернутые, перечисляющие множество важнейших его признаков.
1) Большинство исследователей в качестве основного свойства текста называют целостность. Текст – это единое смысловое целое. Целостность текста проявляется в том, что его свойства нельзя свести к сумме свойств единиц, составляющих текст.
2) Связность – это один из важнейших признаков текста,
определяющих его целостность. Различают два вида связности
текста. Первый – глобальная связность (когерентность), которая достигается при помощи единиц, более сложных, чем слово или предложение (заголовок, цитаты, текст в тексте, стиль, форма речи и др.). Второй вид – локальная связность (когезия), средствами которой является повтор единиц разных уровней текста.
3) Членимость – категория текста, «обратная» целостности, способность текста члениться на более мелкие единицы (предложения, сверхфразовые единства, фрагменты, абзацы, строфы и т. п.).4) Автосемантия отрезков текста – свойство текста, обусловленное его членимостью. Выделяемые в тексте единицы обладают относительной самостоятельностью. Многие из них сохраняют свой смысл и вне текста. Автосемантией обладают цитата, лирические отступления, некоторые описания и др.
5) Диалогичность – категория текста, выделенная М. М. Бахтиным. Это свойство может быть внутренним и внешним. Внутренняя диалогичность проявляется в тексте в виде диалога, но может отражаться и в монологической речи (смене «смысловых позиций», «точек зрения»), в обращениях автора к читателю, риторических вопросах, косвенной речи и др. Внешняя диалогичность отражает взаимодействие разных текстов, позволяет оценивать текст как реакцию на другие тексты, определяет межтекстовую полемику.
Практическая часть:
Обратимся к анализу стихотворения поэта-символиста А. Белого.
УТРО
(и-е-а-о-у)
Над долиной мглистой в выси синей
Чистый-чистый серебристый иней.
Над долиной – как извивы лилий,
Как изливы лебединых крылий.
Зеленеют земли перелеском,
Снежный месяц бледным, летним блеском,
В нежном небе нехотя юнеет,
Хрусталея, небо зеленеет.
Вставших глав блистающая стая
Остывает, в дали улетая…
Синева ночная, – там, над нами,
Синева ночная давит снами!
Молньями как золотом в болото
Бросит очи огненные кто-то.
Золотом хохочущие очи!
Молотом грохочущие ночи!
Заликует, – все из перламутра
Бурное лазуревое утро:
Потекут в излучине летучей
Пурпуром предутренние тучи.
Контрольные вопросы:
Что такое текст?
Назовите признаки текста?
В чем заключается связность текста?
Членимость теста. Что это такое?
Расскажите о диалогичности, как о категории текста.
Тема 3. Лексико-фразеологический разбор.
Теоретическая часть:
Лексический разбор слова предполагает анализ слова как лексической единицы русского языка, с указанием: 1) однозначности-многозначности слова; 2) типа его лексического значения в данном контексте; 3) синонимов; 4) антонимов; 5) происхождения слова; 6) принадлежности слова к общеупотребительной лексике или лексике, ограниченной в употреблении; 7) фразеологических связей слова. Лексический разбор является факультативным видом разбора для школьной практики. Обычно он не даётся в качестве контрольного задания.
Лексический разбор слова должен проводиться при помощи лингвистических словарей: толкового словаря, словаря синонимов, антонимов, омонимов; фразеологического словаря русского языка. Схема лексического разбора слова.
Определите лексическое значение слова в контексте.
Если слово многозначно, укажите другие его значения (при необходимости можно пользоваться толковым словарём русского языка).
Установите тип лексического значения в данном контексте: а) прямое; б) переносное.
Если значение переносное, охарактеризуйте вид переносного значения.
Постройте синонимический ряд для слова в данном значении.
Подберите антонимическую пару к данному слову.
Определите, является данное слово исконно русским или заимствовано из другого языка.
Установите принадлежность анализируемого слова к общеупотребительной лексике или лексике, ограниченной в употреблении.
Определите, является ли слово устаревшим.
Укажите, входит ли данное слово в состав фразеологизмов. Пример:
Завершив свои операции, фронты один за другим останавливались на достигнутых к весне рубежах. (К. Симонов)
Операция — ряд стратегических действий, проводимых в период наступательных или оборонительных боев (воен., проф.).
Слово многозначно: а) хирургическая операция; б) торговая операция; в) финансовая операция; г) почтовые операции.
Значение прямое.
Синонимический ряд: операция, бой, сражение, военные действия.
Слово заимствовано из латинского языка.
Слово профессиональной лексики (военная терминология).
Слово не является устаревшим, оно входит в активный словарь русского языка.
Практическая часть:
Задание: Проведите лексический разбор слова манускрипт.
Контрольные вопросы:
Схема лексического разбора.
При помощи каких словарей должен проводиться лексический разбор слова?
Тема 4. Лексические нормы. Лексические ошибки их исправление.
Теоретическая часть:
Лексические нормы литературного языка - это правильное употребление общепринятых слов и устойчивых выражений (фразеологизмов), используя их в том значении, которое они занимают в русском языке на сегодняшний день. Соблюдение этих норм требует от пишущего и говорящего навыка легко распоряжаться словарным запасом который он имеет. Небольшой словарный запас совпадает обычно с низким уровнем культуры речи человека, то есть с большим количеством лексических ошибок, допускаемых им в устной и письменной речи. Сюда относится прежде всего незнание границ употребления слова и возможности его сочетания с другими словами: «даровитые стихи» (вместо талантливые); «перечисление творческой деятельности писателя» (вместо описание); столкновение слов из разных по времени состояний языка: «Чичиков за свои темные дела был сокращен с работы», «Святослав Киевский был джентльменом» и т. п.
Основные типы лексических ошибок:
Смешение паронимов. Паронимы – слова, близкие по звучанию, но разные по значению и сочетаемости: командированный сотрудник – командировочное удостоверение; настенная роспись – подпись в конце документа. Иногда подмена слова паронимом влечет за собой существенное искажение смысла. В случае затруднений следует обращаться к словарю
Плеоназм – речевая избыточность, употребление слов, излишних с точки зрения смысла: *Участники экспедиции рассказали о перспективах на будущее. Для исправления таких ошибок необходимо сократить высказывание, удалив «лишнее» слово.
Тавтология – повтор однокоренных слов: *По сведениям из осведомленных источников, намечено подписание «Соглашения о национальном согласии». Для исправления таких ошибок необходимо заменить одно из слов на синоним.
Фразеологическая единица (ФЕ) – это воспроизводимое в готовом виде выражение, отличающееся устойчивостью значения и структуры. Ошибки, связанные с употреблением фразеологических единиц:
Контаминация – смешение двух разных фразеологических единиц.
*Особое место должно быть уделено проведению юбилейных торжеств – смешение ФЕ уделять внимание и занимать место.

Практическая часть:  Определите, правильно ли даны толкования книжных слов. Неправильные определения исправьте. Авгур – верховный правитель, пользующийся неограниченной властью, основанной на произволе.
Адепт – приверженец, последователь какого-либо учения, идеи.
Аскет – тот, кто стойко и мужественно переносит жизненные испытания.
Базилика – кустарник или полукустарник, распространённый в тропиках и субтропиках.
Визави – тот, кто находится напротив, стоит или сидит лицом к лицу к кому-либо.
Догмат – некритическое мышление, опирающееся на догмы, то есть положения, принимаемые на веру за непреложные истины.
Идефикс – навязчивая идея.
Конквистадор – председатель палаты лордов в Великобритании.
Обскурант – справочник, справочная таблица цен на товары и разного рода услуги.
Панегирик – торжественная песнь в честь бога Диониса.
Пасквиль – клеветническое сочинение с грубыми нападками.
Псевдоним – автор письма или произведения и т.п., скрывший своё имя.
Ренегат – клеветник, сочинитель клеветнических сочинений.
Фетиш – то, что является предметом безусловного признания, слепого поклонения.
Цензор – свирепый и бдительный страж.
Экскурс – коллективная поездка куда-нибудь, посещение чего-нибудь с образовательной, познавательной целью.
Экслибрис – художественно выполненный знак на книге с обозначением её владельца.
Эксперт – тонкий ценитель прекрасного.
Эллины – граждане Древнего Рима.
Контрольные вопросы:
Что такое лексические нормы русского языка?
Дайте определение фразеологизмам?
Назовите основные типы лексических ошибок?
Тема 5. Правописание и-ы после приставок.
Теоретическая часть:
Для того чтобы безошибочно писать гласные Ы и И после приставок, необходимо запомнить, что после русских приставок, оканчивающихся на согласную, в корнях пишется не И, а Ы в соответствии с произношением. Например: ПОДЫТОЖИТЬ, ПРЕДЫДУЩИЙ.
Это правило не распространяется:
на слова с иностранными приставками ДЕЗ-, СУБ-, КОНТР-, ТРАНС-, ПОСТ-, ПАН-, СУПЕР- и др.(СУПЕРИГРА, ПОСТИМПРЕССИОНИЗМ);
на слова с русскими приставками МЕЖ- и СВЕРХ- (МЕЖИНСТИТУТСКИЙ, СВЕРХИНТЕРЕСНЫЙ);
на сложносокращенные слова (СПОРТИНВЕНТАРЬ);
а также на слово-исключение ВЗИМАТЬ, в котором после приставки ВЗ- произносится звук [и].
Практическая часть:
Задание: Вставить пропущенные буквы.
1. Два месяца он отлично раз_грывал роль бешеного. (Н. В. Гоголь)
2. Ну что, до_грался?! Эх, надоела такая жизнь! (Н. В. Гоголь)
3. У черных есть определенная контр_гра на ферзевом фланге.
4. Раздражали меня пуще всего эти без_мянные письма. (Ф. М. Достоевский)
5. Но стоит мне на пару дней отлучиться, как тут происходит что-то сверх_нтересное.
6. Ему, впрочем, небез_звестно было, что я кое-что имел… (Ф. М. Достоевский)
7. Вот тот пиджак, что вы раз_скиваете, посмотрите, он даже не помялся. ( Н. В. Гоголь)
8. Посему письма сии показались мне не совсем без_нтересными. (Ф. М. Достоевский)
9. Они как-то очень странно видо_зменили раму и украшения… (Л. Н. Толстой)
10. А сейчас эта надежда, уже не надежда, а уверенность в чуде заполнила его до самой макушки, и он уже удивлялся, как мог раньше жить в таком беспросветном, без_сходном мраке... (А. и Б. Стругацкие)
11. Все беды и напасти изменили природу человека, сделали его без_нициативным. (Л. Н. Толстой)
12. Нужно хоть раз испытать жизнь в ее небез_скусственной красоте. (Л. Н. Толстой)
13. Энергетикам запрещено вз_мать штрафы за перерасход электроэнергии.
14. Однако же во что бы то ни стало он решился до_скаться в них последней мелкой черты и оттенка, постигнуть их тайну... ( Н. В. Гоголь)
15. Вот здешний почтмейстер совершенно ничего не делает: все дела в большом запущении, посылки задерживаются... извольте сами нарочно раз_скать. (Н. В. Гоголь)
16. Из этого коллежский асессор мог видеть, что частному приставу были небез_звестны изречения древних мудрецов… (Н. В. Гоголь)
17. Необходимо наладить выпуск меж_нтернатской электронной газеты.
18. Если уж вам пришло этакое, так сказать, фантастическое желание, то с своей стороны я передаю их вам без_нтересно и купчую беру на себя. (Н. В. Гоголь)
19. На самом деле ничего супер_нтересного внутри не обнаружилось.
20. До_скались, что он живет в какой-то странной компании, связался с каким-то отребьем петербургского населения… (Н. В. Гоголь)21. Харьковский завод "Спорт_нвентарь" был основан в 1948 году.
22. Арагва, обнявшись с другой без_менной речкой, шумно вырывающейся из черного, полного мглою ущелья, тянется серебряною нитью и сверкает, как змея своею чешуею. (М. Ю. Лермонтов)
23. Я был необходимое лицо пятого акта; невольно я раз_грывал жалкую роль палача или предателя… (М. Ю. Лермонтов)
24. Сборник материалов Четвертой меж_нститутской научно-практической конференции молодых ученых.
25. Пора уж под_тожить, Как я живу и как вооружен. (М. Светлов)
26. Транс_орданский эмират был создан Англией весной 1921 г.
27. Он зашел в «Серую Радость», выпил стакан арканарской кислятины, потрепал хозяйку по щеке, перевернул, ловко двинув мечом, столик штатного осведомителя, пялившего на него пустые глаза, затем прошел в дальний угол и от_скал там обтрепанного бородатого человечка с чернильницей на шее. (А. и Б. Стругацкие)
28. За годы войны пед_нститут пострадал больше всех томских вузов, перенеся шесть переездов с места на место.
Контрольные вопросы:
Расскажите о правописании И-Ы после приставок?
На какие слова это правило не распрастраняется?
Тема 6. Понятие об этимологии. Словообразовательный анализ.
Теоретическая часть:

Этимология (гр. etymon – истина, основное значение слова + logos – учение) – это наука о происхождении слова.
Произвести этимологический анализ – значит исследовать происхождение слова. При этимологическом анализе привлекаются данные не только из истории русского языка, но и из истории народа, используются языковые факты близкородственных языков, диалектов.
Этимологический анализ помогает выяснить древнее звучание слов, их морфемный состав и значение.
Слова морфемный и словообразовательный - (то, что условно обозначается цифрой 2) – это два взаимосвязанных этапа анализа структуры слова.
А) План морфемного разбора:
Выписать слово в той форме, в какой оно представлено в предложении. Определить слово как часть речи (изменяемая или неизменяемая часть речи).
У изменяемого слова выделить окончание и указать его значение. Чтобы определить окончание, необходимо слово просклонять или проспрягать.
Указать основу слова.
Выделить корень слова; подобрать однокоренные слова.
Выделить приставки, суффиксы, постфиксы, соединительные гласные (если они есть); подобрать другие слова с такими же приставками, суффиксами и т.д., но с другим корнем.
Б) План словообразовательно разбора:
Поставить слово в начальную форму.
Указать основу слова и определить, является ли оно производным.
Для производного слова подобрать словообразовательную пару (слово, от которого непосредственно образовано разбираемое слово).
Указать основу в производящем слове.
Указать словообразовательные приставки, суффиксы, постфиксы (если они есть).
Указать способ образования слова.
Практическая часть:
 Вставьте, где необходимо, пропущенные буквы. Раскройте скобки. Сделайте полный морфемный и словообразовательный анализ выделенных слов.
        На площ..ди около фактории дымила2 п..левая кухня, снятая с колёс. Зд..ровенный (дик..) браз – поп..рёк себя шире – в грязном белом фартуке поверх грязной2 серой формы в..рочал в котле ч..рпаком2 на длинной ручке. По-моему2, от этого котла главным образом и шёл непр..ятный запах2 по всей д..ревне.        Мы под..шли2, и Гепард, зад..ржавшись2, спросил, где к..мандир2. Это животное2даже не об..рнулось – буркнул что (то) в своё варево2. По..дал2 я ему, он живо об..рнулся, увидел2 нашу форму и сразу стал как п..ложено.        – Так где у вас тут к..мандир? – снова2 спрашивает2 Гепард, упёршись ему в шею под двойным подборо..ком2.        – Виноват, г..сподин старший наставник… Г..сподин (штаб) капитан2 на п..зициях… Извольте прямо по этой ул..це… прямо на окраине2…        Да, вовремя мы под..спели. Всего-то я троих видел, и уже мне ясно, что такая вот, изв..ните за выр..жение, воинская часть, из тыловых2 ск..лоченная2, да ещё наспех, да ещё (кое) как2, все эти п..лковые пекари, бригадные сапожники2, инт..нданты – никудышные2 бойцы, ходячее уд..брение, сма..ка2 для штыка. Имперские (брон..) ходы2прошли бы скво..ь них и даже не заметили бы, что тут кто (то) есть.        Тут нас окликнули2. Слева2, между двумя домами, был натянут2 м..скировочный тент и висела (бело) зелёная2 тряпка на шесте. (Мед) пункт2. Ещё двое (дик..) бразов неторопливо2 к..пались в зелёных в..юках с медикаментами, а на ц..новках, брошенных прямо на землю, лежали раненые2. Всего раненых было трое2; один, с забинтованной2 головой, пр..поднявшись на локте, смотрел на нас. На раненом не было видно никаких2 знаков различия, был он в драном, обг..ревшем2 к..мбин..зоне, ра..стёгнутом на голой волосатой груди, но по лицу его, по бешеным2глазам с оп..лёнными2 ресницами я сразу понял, что это-то не (дик..) браз, ребята, нет, это – из настоящих (А. Стругацкий, Б. Стругацкий).
Контрольные вопросы:
Что такое этимология?
План морфемного разбора.
План словообразовательного разбора.
Тема 7. Употребление приставок в разных стилях.
Теоретическая часть:
Приставки на з-, с-:
Конечные согласные приставок, кроме согласной з, на письме сохраняются независимо от произношения: подбросить - подпрыгнуть (хотя во втором слове в приставке произносим [т]), отпилить отбить (хотя во втором слове произносим [д], - предвидение предчувствие, внести - вписать и т.д.Приставка с- не изменяется независимо от того, перед глухим или звонким согласным она находится: сбить, сдать, сделать ,сгореть (на месте буквы с произносим [з]), сжевать [ж¯ ], сшить [ш¯].
Примечание. Существует и формальный способ определения приставки с-: она употребляется в начальных буквенных сочетаниях сб, сг, од, еж, сх, сч.
Исключением из этого правила являются слова зга (в сочетании ни зги не видно), здание, здесь, здоровый, где буква з входит в состав корня.1. Приставки без-, воз- (вз-), из-, низ-, раз- (роз-), чрез-(через-) пишутся в соответствии с произношением: перед гласными и звонкими согласными пишется з, а перед глухими - с:безаварийный, безумный, разудалый, безбедный - бесплодный; вознаградить - воспитать; избирать - исполнить; низвергнуть - ниспадать; розлив - роспись; чрезмерный - чересполосица; разжечь - расчистить и т.п. Ср. также написание двойных согласных на стыке приставки и корня:беззаботный - бессвязный, воззвать - восстать.
Примечание. В словах расчет, расчетливый, расчесть пишется одна с, так как приставка рас- прибавляется к корню -чет (ср.: вычет, нечет, вычесть), а в словах рассчитать, рассчитывать, рассчитанный приставка рас- прибавляется к основе счит (уже есть одна приставка с-, ср.: обсчитать, пересчитать, отсчитать).
В слове рассориться пишутся две одинаковые согласные буквы, а не три («рас- ссориться»). так как в русском языке три одинаковые согласные подряд не пишутся.
Слова разевать, разинуть, разорить и производные от них пишутся с одной буквой з.
В словах исчезать, чересчур пишется с, так как исторически они образованы от корней чезати (пропадать) и чур (грань, граница, предел; ср. выражение чур меня), к которым прибавлены соответствующие приставки.
В первой части сложных слов типа близсидящий, близстоящий конечная согласная не изменяется (хотя произносится [с]). Подобные слова образованы путем слияния двух слов (в данном случае - наречия и причастия: близ сидящий), ср. также: близлежащий, близповерхностный (о залежах руды).
В сложном предлоге из-под согласная з также не изменяется, так как слово пишется через дефис: в словах же исподлобья, исподнизу, исподтишка приставка ис- пишется по общему правилу.
2. В приставках раз-, рас-, роз-, рос- гласные а и о пишутся в соответствии с произношением: под ударением - о, без ударения - а: розданный - раздать, роспись - расписать, розвальни - развалить, розыск - разыскивать:
Исключение: розыскной.
3.Иноязычные приставки: дез- (фр. des - придает значение отсутствия, отмены, устранения чего-либо: дезактивация - удаление радиоактивных веществ), диз-, дис- (лат. dis - придает значение нарушения, разделения, расстройства, утраты: дизартрия - «расстройство речи», диспозиция-»расположение», дислокация - «размещение» и т.п.) - не зависят от качества следующего согласного (звонкого или глухого); дез-, диз- пишутся перед гласной корня или перед ъ, а дис- - перед согласной: дезинфекция, дезориентация, дезодорант, дизартрия, дизъюнкция; дисгармония, дисквалификация, дискредитировать и др.

Безударные гласные в приставках:
В безударной приставке пишется та же гласная, что и под ударением в соответствующей приставке однокоренного слова: бездарный (бездарь), бестолковый (бестолочь), подкупить (подкуп), подписать (подпись), проблеснуть (проблеск), прорвать (прорванный), походить (походя) и т.п. Это правило не распространяется на приставки раз-, рас-, роз-, рос- (об их правописании см. Приставки, заканчивающиеся на з, п.2).
Примечания: 1. В русском языке приставка а- пишется только в заимствованных словах: алогичный (нелогичный), аморфный (бесформенный),асимметричный (несимметричный) и др.
2. Приставка па- пишется в словах: паводок, паводковый, паводочный (спец.), паволока («нарядная ткань» - др.-русск.), пагуба, пагубный,пагубно, пагубность; в остальных случаях пишется только приставка по-: побродить, посмотреть, поездка, повеление и т.д.
3. Приставка пра- со значением «первоначальный, наиболее древний» пишется в словах праистория, прародина, праславянский, праязык; со значением «отдаленная степень прямого родства»: прабабка, прабабушка, правнук, прадед, прадедушка, праматерь, праотец, прародитель,праправнук, праправнучка.
Приставки пре- и при:
В основе правописания приставок пре- и при- лежит смысловой принцип, т.е. выбор той или иной приставки зависит оттого, какое значение привносит приставка в слово.
1. Приставка пре- пишется:
1) когда она придает словам значение предельной степени, полноты действия, качества, превосходящего какую-либо меру: превозносить,превосходить, превышать, преисполниться, преувеличить, преуспевать, превосходный, прехорошенький, премилый, премило, преуспевший и др.;
2) когда имеет значение приставки пере-: преградить (перегородить), превратить, прекратить, прекословить (ср.: перечить - разг.), предание (передать), преступить (переступить), превратный (перевернутый), преемник (перенимать) и др.
2. Приставка при- придает словам следующие значения:
1) пространственной близости, смежности: приморский, Приамурье, прибрежье, пристанционный, пришкольный, приусадебный и др.;2) прибавления, приближения, присоединения: пригнать, привести, привязать, примерзнуть, приклониться (к чему-либо), придавить (прижать к чему-либо) и др.;3) неполноты действия: привянуть, приоткрыть, прилечь, приспустить (чуть-чуть опустить), припустить (чуть-чуть добавить), приутихнуть и др.;4) доведения действия до конца, до определенного результата: прикончить, придавить (лишить жизни - разг.), приглушить (заглушить совсем),приручить, приучить, прирезать и др.;
5) совершения действия в собственных интересах, усиленного проявления действия: приглядеться, прикарманить, приманить, принарядиться,припрятать, присвоить, прислушаться и др.;
6) сопутствующего действия, признака: припевать, прижизненный, присвистывать, пританцовывать и т.п.Примечания: 1. Приставка пре- является старославянской по происхождению, в русском языке ей соответствует приставка с полногласным сочетанием пере-: преграда - перегородка, предать - передать.
2. Необходимо различать написания близких по звучанию, но разных по значению слов с приставками про- и при-: презирать (ненавидеть) ипризирать (давать приют); преклонить (голову) и приклонить (ветку к земле); претворить (воплотить в жизнь, реализовать) и притворить(закрыть), притвориться (прикинуться иным); претерпеть (перенести, пережить что-либо неприятное) и притерпеться (привыкнуть к чему-либо неприятному); преходящий (временный, непостоянный, ср.: переходящий в другое состояние) и приходящий (причастие от приходить) и др.3. В словах преумножить (сильно умножить, увеличить) и приумножить (добавить незначительное количество) значения приставок в современном русском языке не разграничиваются, поэтому в орфографическом словаре рекомендуется написание приумножить.
4. В следующих словах приставки не вычленяются: предел, предмет, преимущество, препинания (знаки), препона, препятствие, пререкаться, пресловутый, претить, преткновение (камень преткновения), прибор, привередливый, пригожий, приказать, приличный, примитивный, притязание, причина, приязнь. Написание таких слов рекомендуется запомнить или определять по орфографическому словарю. Так же определяется и написание заимствованных слов, в которых пишется как пре-, так и при-: преамбула (вступительная часть в дипломатическом документе),превалировать (преобладать), препарат (химический продукт лабораторного типа), приватный (неофициальный), президент, президиум, примадонна, привилегия, примитив, приоритет и др.
Практическая часть:
Задание: Перепишите, раскрывая скобки. Вставьте недостающую орфограмму и объясните ее написание.
1. Юноша выпустил вожжи из рук, и первое, что он (з,с)делал, к немалому удивлению Ули, - он большими ладонями аккуратно пригладил свои почти нера...трепавшиеся, ра...чесанные на косой пробор светло-русые волосы. 2. Ра...свет застал Сережку за городом. 3. Утреннее солнце блестело в ее волосах, уложенных спереди золотым валом и ни...падавших на шею и на плечи тонкими и, должно быть, тщательно продуманными между двух зеркал кудрями. 4. Любовь Шевцова принадлежала к той группе комсомольцев, которые еще в начале были выдвинуты в ра...поряжение партизанского штаба для и...пользования в тылу врага. 5. Самые, казалось бы, несоедимые черты - мечтательность и действенность, беспощадность, широта души и трезвый ра...чет, страстная любовь к радостям земным и самоограничение эти, казалось бы, несоединимые черты вместе создали неповторимый облик этого поколения.
(А. Фадеев)
II. 1. Далеко на том берегу, в непроглядной тьме, горело вра...сыпную несколько ярко-красных огней. 2. Вдруг, ра...секая потемки, золотой лентой взвилась к небу ракета; она описала дугу и, точно ра...бившись о небо, с треском ра...сыпалась в искры. 3. Охотник бе...цельно поглядел в окно и прошелся по избе. 4. Лаптев, не садясь и держа шляпу в руках, стал извиняться за беспокойство. S. Андрей Васильевич Коврин, магистр, утомился и ра...строил себе нервы. 6. Пока ра...горался бур...ян, Кирюха и Вася ходили за водой куда-то в балочку; они и...чезли в потемках, но все время слышно было, как они звякали ведрами и ра...говаривали. 7. А ночь была темная, (з,с)ги не видать, хоть не гляди вовсе.
(А. Чехов)
Контрольные вопросы:
Правописание приставок пре- и при;
Правописание приставок на з-, с-;
Безударные гласные в приставках.
Тема 8. Речевые ошибки, связанные с неоправданным повтором однокоренных слов.
Теоретическая часть:
Петя Иванов очень любит ходить в лес за грибами и ягодами. Петя Иванов ходит в лес вместе со своим дедом. Петя Иванов и его дед прекрасно знают лес, поэтому всегда возвращаются с полными корзинами.Слова, которые повторяются, необходимо заменять синонимами, существительные можно заменить местоимениями, вообще убрать повторяющееся слово, если это возможно.Петя Иванов очень любит ходить в лес за грибами и ягодами. Петя Иванов ходит в лес вместе со своим дедом. Петя Иванов и его дед прекрасно знают лес, поэтому всегда возвращаются с полными корзинами. - Петя Иванов очень любит ходить в лес за грибами и ягодами. С собой он всегда берет деда Петра Васильевича. Внук и дед прекрасно знают эти места, поэтому всегда возвращаются с полными корзинами.Тавтология - употребление однокоренных слов в границах одного предложения.Рассказать рассказ. Спросить вопрос. Необычный феномен. Впервые дебютировал.
Практическая часть:
Задание: Укажите номера предложений с речевыми ошибками.
1. В двухтысячном десятом году лето было засушливым.
2. Пушкин рос и воспитывался няней Ариной Родионовной.
3. Надо устранить все причины, тормозящие подъему производства.
4. Из путешествия мы привезли много памятных сувениров.
5. Прошли те времена, когда капиталисты безнаказанно грабили другие народы, разыгрывали кровавые бойни.
6. Тяжелое впечатление на него оказала карикатура и разговор с Коваленко.
7. За использование этими сервисами не взимается никакой дополнительной платы.
8. Лосиха с лосенком побежали. За ними побежала стая волков. Лоси побежали к сторожке.
9. Когда Дубровский убил медведя, Троекуров не обиделся, а только велел снять с него шкуру.
10. Однако вратарь ни подтвердить, ни опровергнуть эту информацию отказался.
11. Рассевшись по машинам, заработали моторы.
12. Никто из коллег не поддерживает его взглядов.
Контрольный вопрос:
Расскажите об ошибках, связанных с неоправданным повтором однокоренных слов.
Тема 9. Синонимия местоименных форм.
Теоретическая часть:
 
Местоимение -  часть речи, включающая слова, которые в отличие от слов знаменательных не обозначают предметов, их признаков, количества или порядка по счету, а лишь указывают на них.
Местоименная форма прилагательного. То же, что полное прилагательное.
Местоименное склонение. Парадигма склонения, по которой в индоевропейских языках изменялись, кроме местоимений, также полные прилагательные, образовавшиеся в русском языке от слияния кратких прилагательных и древних форм указательных местоимений (и —мужского рода, я — женского рода, е — среднего рода). Современное полное (членное) склонение имен прилагательных.
Местоименно-соотносительное сложноподчиненное предложение. Сложноподчиненное предложение с конструктивно необходимым соотносительным словом. Откуда ветер, оттуда и счастье (Лермонтов). Окрик показался Аксинье настолько громким, что она ничком упала на землю (Шолохов). 
Местоименно-союзное соотносительное сложноподчиненное предложение. Сложноподчиненное предложение с местоименным словом в главной части и союзом в придаточной. Я люблю и привык видеть тебя такой свято чистой, что даже пятно грязи на твоем платье бросает черную тень на мою душу (Горький).
Местоименные наречия. Наиболее древние по образованию наречия, которые, подобно местоимениям, не обозначают признак действия (обстоятельство), а только указывают на него, исходя из данной ситуации, из обстановки речи. Семантически они входят в общие разряды наречий, выражая значение времени (иногда, навсегда, никогда), места(здесь, отсюда, там, туда), образа действия (как), причины(почему, потому), цели (зачем, затем). По соотношению с местоимениями выделяются местоименные наречия вопросительно-относительные (где, как, когда, откуда), неопределенные (где-либо, как-то, когда-нибудь, некогда), определительные (всегда, всюду),отрицательные (нигде, никак, никогда, ниоткуда), притяжательные(по-моему, по-вашему), указательные (так, этак).
Местоименные прилагательные. Местоимения, совпадающие по синтаксической функции с именами прилагательными (выражение признака, формы склонения). Мой, твой, наш, ваш, свой, этот, такой, какой, который, чей, всякий, каждый, любой, самый, некоторый и др.Местоименные существительные. Местоимения, совпадающие по синтаксической функции с именами существительными. Я, ты, мы, вы, он, она, оно, они, кто, что, некто, нечто, никто, ничто.Местоименные числительные. Местоимения с неопределенно-количественным значением. Несколько, сколько, столько.
Практическая часть:
Повторить определения местоимения, прилагательного, наречия, числительного, существительного.
Контрольные вопросы:
Дайте определение местоимению.
Что такое прилагательное?
Что такое наречие?
Дайте определению числительному.
Что такое существительное?
Тема 10. Синонимия глагольных форм в тексте.
Теоретическая часть.
Из всех частей речи глагол выделяется лингвистами как самая сложная и самая емкая; к тому же он аккумулирует огромную потенциальную силу экспрессии, так как обладает широкими возможностями описания жизни в ее развитии, движении. А.Н. Толстой писал: «Движение и его выражение - глагол - являются основой языка. Найти верный глагол для фразы - это значит дать движение фразе». В художественных произведениях всё, о чем рассказывает автор, лишь тогда «оживает», когда события, люди, мотивы их поступков, свойства характеров представлены в динамике, в действии. Это закон художественного отображения жизни, о котором знали еще античные поэты. Аристотель утверждал: «Те выражения представляют вещь наглядно, которые изображают ее в действии».
Глагольность как функционально-стилевой параметральный признак выделяет художественную речь. Значительное количество глаголов (в два с половиной раза больше, чем в официально-деловом стиле) - преимущество образной речи; оно свидетельствует о том, что повествование занимает в художественных текстах большое место.Об экспрессивных возможностях русского глагола говорили многие лингвисты и писатели. Еще Н. Греч отметил, что глагол «придает речи жизнь», «присутствием своим животворит отдельные слова». Современные исследователи утверждают, что в глаголе, образно говоря, течет самая алая, самая артериальная кровь русского языка. Глагол во всем богатстве его семантики, со свойственными ему значениями грамматических форм и возможностями синтаксических связей, при многообразии стилистических приемов образного употребления является неисчерпаемым источником экспрессии.
Глагол используется в художественной речи прежде всего для передачи движения, выражающего динамику окружающего мира и духовной жизни человека. Если писатель хочет отобразить картины, в которых предметы перестают быть неподвижными, «вдохнуть жизнь» в повествование, он обращается к глаголам. Важнейшую стилистическую функцию глагола в художественной речи - придавать динамизм описаниям - проиллюстрируем примером:
Сотников сидел на головном в батарее тракторе... (...)
Перед самым рассветом Сотников не выдержал и только задремал на сиденье, как громовой взрыв на обочине вырвал его из сна. Комбата обдало землей и горячей волной взрыва, он тут же вскочил: «Комсомолец» сильно осел на правую гусеницу. И тут началось... Танки расстреливали полк на дороге.
Сначала нельзя было и разглядеть, где те танки: головные в колонне машины горели, уцелевшие бойцы с них бежали назад, дым и покореженные тракторы впереди мешали прицелиться. Но полминуты спустя между вербами он все же увидел первый немецкий танк, который медленно полз за канавой и, свернув орудийный ствол, гахал и гахал выстрелами наискосок по колонне.
(В. Быков)
Речь, насыщенная глаголами, выразительно рисует стремительно разворачивающиеся события, создает энергию и напряженность повествования.
Мастера художественного слова и стилисты видят в глаголе и яркое средство образной конкретизации речи. По наблюдению М.Н. Кожиной, «для художественного повествования или описания характерна постепенность в передаче события, действия, движения, состояния, мысли, чувства как осуществляющихся во времени, как бы «дробность» изображения и отсюда - эстетически обусловленная последовательность глаголов».
Практическая часть:
Задание: Прочитать отрывок из стихотворения. Расскажите о преимуществе выразительных глаголов как средства олицетворения.
Почернел ты весь,
Затуманился...
Одичал, замолк...
Только в непогодь
Воешь жалобу
На безвременье.
Контрольные вопросы:
Дайте определение глаголу.
Что выделяет художественная речь как параметральный признак?
Что видят мастера художественного стиля и стилисты в глаголе?
Тема 11. Сложное синтаксическое целое как компонент текста.
Теоретическая часть:
Под сложным синтаксическим целым понимается синтаксическая единица, большая, чем предложение. Это наиболее крупная единица синтаксиса, представляющая собой структурно-смысловое единство.
Сложное синтаксическое целое обнаруживается в связном тексте. Это сочетание нескольких предложений, характеризующееся относительной завершенностью темы (микротемы), смысловой и синтаксической спаянностью компонентов.
Отдельные предложения в составе сложного синтаксического целого объединяются межфразовыми связям, которые осуществляются при помощи лексической преемственности, а также специальных синтаксических средств.
От сложного предложения (в том числе и многочленного) сложное синтаксическое целое отличается менее тесной связью между частями, их формально-синтаксической самостоятельностью. Однако эти качества не мешают компонентам сложного синтаксического целого объединяться в смысловое и даже структурное единство, что и позволяет выделять эту единицу в синтаксисе.
Структурными средствами организации самостоятельных предложений в составе сложного синтаксического целого являются союзы в присоединительном значении, анафорически употребленные местоимения, наречия; обстоятельственные сочетания в роли детерминантов, модальные слова, порядок слов, соотнесенность видовременных форм глаголов и возможная неполнота отдельных предложений; существенную роль играет и общее интонационное оформление. В смысловом отношении сложное синтаксическое целое характеризуется лексической преемственностью, широтой охвата содержания излагаемой темы, вплоть до полного ее раскрытия (каждое из последующих звеньев сложного синтаксического целого расширяет и развивает содержание предыдущих).
Перечисленные здесь формально-грамматические средства межфразовой связи не обязательно должны присутствовать в каждом сложном синтаксическом целом в полном объеме. Избираются то одни средства связи, то другие; то строго и последовательно однотипные, то в различных комбинациях друг с другом, т е. «организация сложного синтаксического целого не является стабильной». Но в каждом конкретном случае смысловая объединенность частей абсолютно обязательна.
Вот пример сложного синтаксического целого: Итак, может быть, не полностью, а, как говорят, «в первом приближении», мы все-таки разобрались, что такое робот. Во-первых, это искусственно созданная система (в отличие от живых организмов, в том числе выращенных с тем или иным искусственным вмешательством). Во-вторых, это система, способная достаточно самостоятельно выполнять те или иные полезные для человека функции. Наконец, в-третьих, - система, адекватно реагирующая на изменение окружающих обстоятельств, причем степень восприятия ею внешнего мира (а следовательно, и диапазон возможных реакций) относительно велика (газ.).
Прежде всего, это сложное целое отличается смысловой завершенностью (второе, третье и четвертое предложения последовательно раскрывают явление, названное в первом предложении). Кроме смысловой объединенности, предложения в составе этого целого имеют и другие показатели сочетаемости друг с другом: лексическая преемственность с повтором (робот - это искусственно созданная система; это система, способная..., система, адекватно реагирующая...), скрепляющие предложения вводные слова (во-первых, во-вторых, наконец, в-третьих); параллелизм строения трех последних предложений, последовательно подключаемых к первому; интонационная связанность и завершенность.Практическая часть:
Задание: Проанализируйте текст:
(1) Идя по основным указанным Вами пунктам, я могу сказать о Салтыкове следующее.
(2) Я начал знакомиться с его произведениями, будучи примерно в тринадцатилетнем возрасте. Причем, как хорошо помню, они мне чрезвычайно понравились, несмотря на то, что я понял, конечно, мало из того, что им написано.
(3) В дальнейшем я постоянно возвращался к перечитыванию салтыковских вещей.
(4) Влияние Салтыков на меня оказал чрезвычайное, и, будучи в юном возрасте, я решил, что относиться к окружающему надлежит с иронией. Сочиняя для собственного развлечения обличительные фельетоны, я подражал приемам Салтыкова, причем немедленно добился результатов: мне не однажды приходилось ссориться с окружающими и выслушивать горькие укоризны.
(5) Когда я стал взрослым, мне открылась ужасная истина. Атаманы-молодцы, беспутные клемантинки, рукосуи и лапотники, майор Прыщ и бывалый прохвост Угрюм-Бурчеев пережили Салтыкова-Щедрина. Тогда мои взгляд на окружающее стал траурным.
(6) Каков Щедрин как художник?
(7) Я полагаю, доказывать, что он перворазрядный художник, излишне.
(8) Вы пишете об оценке Щедрина в связи с задачами создания советской сатиры?
(9) Я уверен в том, что всякие попытки создать сатиру обречены на полнейшую неудачу. Ее нельзя создать. Она создается сама собой, внезапно. Но каждому из советских сатириков, я полагаю, надлежит рекомендовать усиленное изучение Щедрина (Булг.).
Контрольные вопросы?
Что такое сложное синтаксическое целое?
Чем характеризуется сложное синтаксическое целое?
Тема 12. Использование бессоюзных предложений в речи.
Теоретическая часть.
Бессоюзным сложным предложением называется такое, в котором части объединены в одно целое по смыслу, но соединение их выражается не союзами и союзными словами, а интонацией и соотношением форм вида и времени глаголов, например: Звёзды понемногу скрывались, красноватая полоса на востоке становилась шире, белая пена волн покрывалась нежным розовым отливом. (Т.)
В этом сложном предложении рисуется картина раннего утра. Сложное предложение состоит из трёх частей; их связь выражена перечислительной интонацией и однородностью глагольных форм: все три сказуемых выражены глаголами несовершенного вида, прошедшего времени. Этими средствами устанавливается одновременность, сосуществование явлений.
Сложные бессоюзные предложения по своим значениям, интонации и глагольным формам не являются однородными: в одних из них отражаются простейшие соотношения явлений действительности (одновременность, следование одного явления за другим), в других-очень сложные (причинные, условныеи др.).
В современном русском языке бессоюзные сложные предложения очень широко распространены в художественной литературе. Наряду с этим они широко используются и в разговорной речи, в диалоге, когда интонация, жесты, мимика помогают выражению смысловых отношений.
Например: 1) Лошади тронулись, колокольчик загремел, кибитка полетела. (П.) В этом сложном предложении три простых предложения; они указывают на то, что одно явление следует за другим, связь выражена интонацией перечисления и однородностью форм сказуемого: все три сказуемых выражены глаголами совершенного вида, прошедшего времени.
2) Осень и зиму Корчагин не любил: они приносили ему много физических мучений. (Н. О.) В этом сложном предложении второе простое предложение указывает причину того, о чём сообщается в первом предложении, связь выражена объяснительной интонацией и соотношением сказуемых: оба сказуемых выражены глаголами несовершенного вида, прошедшего времени.
3) Я это сделаю так: выкопаю подле самого камня большую яму, землю из ямы развалю по площади, свалю камень в яму и заровняю землёй. (Л. Т.) В этом сложном предложении второе предложение поясняет первое; пояснительное значение выражается предупредительной интонацией и употреблением местоимения так: сделаю так (а дальше разъясняется, как именно сделает говорящий).
4) Назвался груздем - полезай в кузов. (Посл.)
На письме отношения между частями бессоюзного сложного предложения выражаются следующими знаками препинания: запятой, точкой с запятой, двоеточие, тире.
Запятая и точка с запятой ставятся между предложениями в том случае, если смысловые отношения близки к тем, которые выражаются соединительными союзами.
Запятая ставится, если предложения кратки и тесно связаны по смыслу, например: Мы въехали в кусты. Дорога стала ухабистее, колёса начали задевать за сучья. (Т.)
Точка с запятой ставится тогда, когда предложения менее связаны по смыслу и более распространены, например:
Полесье приняло нас в свои недра. С окраины росли берёзы, осины, липы, клёны.. дубы; потом они стали реже попадаться, сплошной стеной надвинулся густой ельник; далее закраснели густые стволы осинника, а там опять потянулся смешанный лес. (Т.)
Двоеточие ставится между предложениями, входящими в сложное бессоюзное предложение, в том случае, если второе предложение разъясняет или дополняет первое. Разъясняющих предложений может быть не одно, а несколько. Наиболее часто встречаются следующие три случая:
1) Второе предложение (или группа предложений) указывает причину того, о чём говорится в первом, например: Любите книгу: она поможет вам разобраться в пёстрой путанице мыслей, она научит вас уважать человека. (М. Г.)
2) Второе предложение (или группа предложений) поясняет первое предложение или какой-либо член его, раскрывает их содержание: Степь весело пестреет цветами: ярко желтеет дрок, скромно синеют колокольчики, белеет целыми зарослями пахучая ромашка, дикая гвоздика горит пунцовыми пятнами. (Купр.) Что-то зачернело впереди на дне узкой ложбины: то был Пегас. (Т.)
3) Второе предложение (или группа предложений) дополняет первое или его член (обычно сказуемое), при этом первое предложение произносится с оттенком предупреждения, например: Вдруг я чувствую: кто-то берёт меня за плечо и толкает. (Т.) Я поднял голову: перед огнём на опрокинутой лодке сидела мельничиха и разговаривала с моим охотником. (Т.)
Практическая часть:
Задание: Данные ниже бессоюзные предложения превратите в сложноподчинённые предложения с союзами.
Образец: Мы не смогли вовремя выехать: не было билетов,- Мы не смогли вовремя выехать, так как не было билетов.
Сдадите работу в срок - отпуск вам будет обеспечен. 2) Вдруг показалось ему: кто-то вошёл в дом. 3) У нас принцип такой: сделал своё задание - помоги товарищу. 4) По всему чувствуется: скоро теплу конец, начнутся дожди. 5) Только теперь увидел он: возле двери маячил часовой. 6) Вода спадёт - сразу начинайте земляные работы. 7) Андрей проснулся поздно: солнце уже высоко поднялось над горизонтом. 8) В деревню теперь не проехать: река разлилась. 9) Мальчики долго не спали, переговариваясь: всех взволновал рассказ старика. 10) В справочной мне сказали: сегодня самолёта на Ташкент не будет, придётся подождать до завтра.
Контрольные вопросы:
Что такое бессоюзное сложное предложение?
В каких случаях в бессоюзном сложном предложении ставится точка с запятой?
Запятая в бессоюзном сложном предложении.
Тема 13. Знаки препинания при прямой речи.
Теоретическая часть:
А - слова автораП - прямая речь
А: «П».«П», - а.А: «П?»«П?»-а.А: «П!» «П!» - а. А: «П...»«П...»-а. .
Она спросила: «Где ты был?» «Где ты был?»-спросила она.«П,-а,-п». «П,-а.-П».
«П?-а.-П». (Авторские слова внутри прямой речи.) «П!-а. -П». «П...-а.-П».
«Я даже не знаю, как его зовут, - сказала она, - и где он живёт».
«П,- а:- П». (Если слова автора содержат два глагола со значением вьюсазывания, причём один отоосится к первой части прямой речи, а второй - ко второй.)
«Не хочу я туда идти», - сказала она и спросила: «Чем ты сегодня весь день занимался?»
А: «П», - а. А:«П?»-а. (Прямая речь внутри авторских слов.) А: «П!» - а. А: «П...»-а.
Он сказал: «Я очень устал», - и сразу же замолчал.
Практическая часть:
Задание: Расставьте недостающие знаки препинания. Найдите прямую речь и цитаты. Объясните их пунктуационное оформление.
I. 1. Мечик не мог разглядеть ее в темноте но чувствовал ее присутствие так же как и то что они только вдвоем в бараке. Плохо сказал он сумрачно и тихо. Ноги болят?.. Нет так себе... (Ф.). 2. Мы научные сотрудники отвечает Роман Владимирович Занимаемся биологией. Я кандидат наук (Триф.). 3. А вы кто такие против меня молодцевато спросил Перепелицкий становясь боком и подкручивая усы (Кат.). 4. Инженер посмотрел на часы и вдруг вскрикнул Доктор, шесть тридцать Видя что я не понимаю торопливо поясняет В семь комендантский час. На лице его страх. Страх за меня (Б. П.). 5. Завтра сагитирую Наседкина - вместе сходим к ним. Он ведь терапевт, от него больше пользы. Вы хорошо запомнили их адрес? перебил меня Сухохлебов (Б. П.). 6. Лахновский остановился возле Полипова опять закурил. Вы женаты? Нет коротко ответил Полипов. Невеста есть? Нет. Была как я считал. Теперь нет. Изменила? Замуж вышла за другого! Если вы такой любопытный. За кого? За черта! За дьявола! вскипел Полипов. Ваше какое дело? (Ив.). 7. Дай мне узел, я понесу безотчетно для самой себя сказала Анна Тихоновна. Не надо, нет, отстранилась девочка я сама. Мы уж сами подтвердила тотчас мать (Фед.). 8. Никто не заметил прихода Натальи. Люба лихорадочно придумывала способ ее выпроводить. Как назло Ромка появился на кухне Мама, мне можно во двор? Иди, только не ходи далеко. И тут Наталья сграбастала Ромку и начала его обнимать. Ах ты, мой малюсенький, ах ты, медведушка! (Бел.).
II. 1. У М. Алигер есть строки Человеку надо очень мало, чтобы счастье выросло в полный рост. 2. Кто стреляет в прошлое из пистолета, в того будущее будет стрелять из пушки писал Р. Гамзатов. 3. Л.Н. Толстой записал в дневнике Легче написать десять томов философии, чем приложить какое-нибудь одно начало к практике. 4. Слова Паскаля кто умеет внушить что он не очень хитер, тот уже далеко не прост звучат афористично. 5. Академик И.П. Павлов писал, что идея без развития мертва; стереотипность в научной мысли - гибель; барство - самый опасный яд. 6. Ю. Бондарев заметил Человек -это наделенная сознанием природа, медленно познающая самое себя. 7. У Л.Н. Толстого есть интересное сравнение Как у глаза есть веко так у дурака есть самоуверенность для защиты от возможности поражения своего тщеславия. И оба, чем более берегут себя тем менее видят - зажмуриваются. 8. Почаще вспоминайте слова Л.Н. Толстого У человека есть только обязанности!
Контрольный вопрос:
Расскажите, какие знаки препинания стоят, когда слова автора стоят перед прямой речью (после прямой речи, в середине предложения).
Литература:
Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. 6-е изд. – М., М., 1984.
Балыхина Т.М. Практикум по современной русской орфографии. – М., 1999.
Баранов М.Т. Школьный орфографический словарь русского языка. – М., 2002.
Борисоглебская Э.И., Гурченкова В.П., Курбыко А.Е. и др. 3-е изд.. – Минск, 1996.
Введенская Л.А., Баранов М.Т., Гвоздарев Ю.А. Русское слово: Факультативный курс «Лексика и фразеология русского языка». – М., 1991.
Воронцова А.М. Морфология, орфография. – Ростов н/Д., - 1999.
Громов С.А. Курс практической грамотности для старшеклассников и абитуриентов. – М., 2000.
Гужва Ф.К. Трудные вопросы синтаксиса и пунктуации. Справочник для учителя. – Киев, 1981.
Жуков В.П. Словарь русских пословиц и поговорок. 9-у изд. – М., 2002.
Жуков В.П. Школьный фразеологический словарь русского языка. – М., 2002.
Каленчук М.Л. Словарь трудностей русского произношения. – М., 2006.
Капинос В.П., Сергеева П.П., Соловейчик М.С. Развитие речи. Теория и практика обучения. – М., 1991.
Колесников Н.П. Словарь омонимов. – Ростов н/Д, 1995.
Львов М.Р. Школьный словарь антонимов. – 2002.
Максимов В.И., Максимова А.Л. Орфографический словарь для учащихся средних учебных заведений. – СПб., 2002.
Максимов В.И., Одеков Р.В. Словарь-справочник по грамматике русского языка. – М., 1999.
Ожегов С.И. Словарь русского языка. 24 изд. – М., 2005.
Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. 5-е изд. – М., 1987.
Русский язык. Учебник для средних специальных учебных заведений/Под ред. В.И. Максимова. – М., 2004.