Лингвистика вчера, сегодня и завтра.(8 класс)

Лингвистика вчера, сегодня и завтра.
1.ЛЕКЦИЯ
Обычно люди не задумываются о том, на каком языке они говорят. Ребёнок учится языку совершенно бессознательно. Потом человек говорит, столь же бессознательно, подбирая нужные слова и составляя из них предложения. Лишь изредка приходится обращать внимание на язык. Во-первых, при обучении грамоте: письменный язык в отличие от устного можно освоить только осознанно. Во-вторых, иногда человек не может найти слова для выражения мысли. И самое главное – он может оказаться среди людей, с которыми у него не окажется общего языка. В таких случаях приходится задумываться над тем, каким языком владеешь.
Автоматическое пользование языком приводит к тому, что он не воспринимается как предмет изучения. Многие великие цивилизации обходились без изучения языков, хотя у них существовала письменность. Самые первые свидетельства изучения языка – вавилонские клинописные таблички II тыс. до н.э. Среди них есть прописи людей, учившихся писать. Наиболее интересны таблички, в которых то или иное слово записано в разных грамматических формах (вроде наших таблиц склонения и спряжения). Значит, уже тогда у жителей Вавилона было чёткое представление о слове, формах слова и его изменениях. С эти глиняных табличек начинается наука о языке.
Есть вечные вопросы лингвистики, на которые наука пытается ответить с древности и до наших дней. Что такое язык? Как он устроен? Как функционирует? Как изменяется и развивается? Несмотря на многовековое развитие лингвистики, их нельзя считать решёнными.
В XIX – XX веках лингвисты достигли значительных успехов, но лишь в отдельных областях. В XIX веке был разработан сравнительно-исторический метод, позволивший реконструировать праязыки, от которых не осталось никаких текстов. Открытия, подтверждающие достоверность построений лингвистов, совершаются до сих пор. В XX веке лингвисты сосредоточились совсем на другой проблеме: они разрабатывали строгие процедуры изучения грамматики. Правильность метода получила убедительное подтверждение: были созданы системы автоматического перевода – например, с французского или японского языка на русский (правда, удаётся переводить лишь узкоспециальные тексты, да и перевод нуждается в дополнительном редактировании). Если бы не существовало строгого описания языка, это было бы невозможно – ведь человек, работая с текстом, опирается на свою интуицию, а машине доступен лишь формальный анализ.
Однако, и реконструкция праязыков, и описание грамматики – лишь небольшая часть проблем, связанных с человеческим языком. Очень много наука о языке ещё не знает и не умеет. На каждый из четырёх «вечных вопросов лингвистики» у науки есть ответы, но все они неполны.
Фердинанд де Соссюр дал первый строгий ответ на вопрос, что такое язык. В голове каждого говорящего существует некоторый механизм, позволяющий людям говорить, слушать, писать, читать. Этот механизм можно описать с помощью некоторого количества правил, и структурная лингвистика сосредоточилась на том, чтобы выяснить их. Но теперь ясно, что подобного представления о языке недостаточно. Гораздо более глубокое (и одновременно менее строгое) понимание языка как человеческой деятельности ещё раньше предложил Вильгельм фон Гумбольтд. Оно требовало учитывать многое из того, что лингвистика никогда всерьёз не изучала.
Весь XIX век европейская наука изучала вопрос, как развивается язык. В XX веке он отошёл на второй план, но многие учёные продолжают им заниматься. Накоплено много фактов, выдвинуты гипотезы о причинах изменений в языке. Но не существует теории, которая могла бы обосновать, почему те или иные развивались именно так, а не иначе.
Самый сложный вопрос, к решению которого только приступает, – как функционирует язык? Это как бы физиология науки о языке. Как человек пользуется заложенным в нём механизмом? Как говорит и как воспринимает речь других людей?
И наконец, всё ещё неясен, строго говоря, и сам предмет языкознания. Лингвистика изучает единый человеческий язык, представляющий в виде конкретных языков. Каждый из них имеет свои особенности, но у всех языков есть и нечто общее.
Большинство лингвистов, и это естественно, всегда занимались и занимаются изучением конкретных языков, а не языка. Лишь немногие учёные осознанно ставили перед собой задачу выделить свойства «языка вообще». Итак, нерешённых задач в лингвистике гораздо больше, решённых.

2.Актуализация знаний.
Зачем нужны правила орфографии? Казалось бы, чего проще – как слышим, так и пишем. Правила орфографии русского языка несложны. Нужно просто знать их и уметь применять. Цель наших последующих уроков: привести с систему свои знания, писать грамотно и уверенно.
Какие орфограммы корня вы помните? (безударная гласная в корне, парный согласный в корне). Сформулируйте правило. (Гласные в безударных слогах пишутся так, как они произносятся под ударением). (Чтобы правильно написать парный согласный, нужно подобрать слово, чтобы после согласного стоял гласный). Слова, к которым нельзя подобрать проверочное слово, нужно запомнить.
Задание №1. Перепишите слова, произведите разбор слов по составу.
Полскать бельё – пол..скать ктёнка, залзать рану – залзать на дерво, разввать свои способности – развваться на ветру.
Задание №3. Перепишите, вставляя пропущенные буквы.
Блюце, бороз..чатый, кавка..ский, прока, проьба, коьба, обрацовый, скачь, глакий, жениьба, пресердие, пасбище.

Задание №2.Перепишите, вставляя пропущенные буквы и подбирая проверочные слова.
Много хорошеньких вщиц из кости и из дер..ва на письменном стле; почему(то) преоблдают фигуры слнов. На отдельном маленьком столике, на верообразной подставке, множество фотографии псателей. По обоим бкам окна спускают(?)ся прмые, тжёлые, тёмные знавески. Эта драпировка смгчает все контуры. Из окна вдна открытая, подквообразная лощина, спускающаяся длеко к морю.
Задание №4. Перепишите, вставляя пропущенные буквы.
1.Сколько лет донскому селу, если в огородах вперемеку с древними костями попдатся2 кости зубров. 2 В самый жар коьба показалась ему не так трудна4. 3.Тимка рыжий, в веснуках, улыка без предрассуков. 4.вдруг точно какая(то) сумеречная измороь начала рассеиват(?)ся в воздухе. 5.Внизу покзалась укая полоска взбитого снега.

Д/З Задание №5. Перепишите предложения, вставляя пропущенные буквы и выделяя орфограммы. Произведите указанные виды разбора.
1.Млдёж(?)2 была в задних комнатах, (не) нахдя нужным учатвовать в приёме визитов4. 2. Воздушный лайнр гудел рактивными двигателями на высте девти тысч метров, и здесь, в солнечном арктическом холоде, за толстыми стёклами июминаторов, сияли глыбами, прплвали по гризонту ослптельно сахарные айберги. 3. Явились Адуевы. Реко кто умел войти2 с такой непринуждённостью и дстоинством в гостиую, как Пётр Иванович. 4. Из змли поднлись белые пры и разослались по лугу и по рке. 5. Изре..ка2 звучит з..л..той г..лосок малиновки. 6. Пред в..ротами ра..т..лалась2 ш..рокая площ..дь. 7. Едва яркое со..нце вышло из(за) гры и стало осв..щать д..лину, по которой мы шли, влнистые блака тумана раеялись. 8 Анна Власьевна рак..зала Марье Ивановне историю каждой аеи и каждого мостика, и ,нагулявшись, они в..звратились на станц..ю очень двольные. 9. В грозы, в бури, в ж..тейскую стынь, при т..жёлых утратах и когда тебе грусно, к..зат(?)ся улыбчивым и пр..стым – самое вы..шее в мире и..ку..тво. 10.Их осталось двеадцать2 артиеристов, без орудий, без лшадей, лиш(?) две п..н..рамы – одну разбитую, другую целую нёс в мшке совршенно оглохший н..вод..ик Вороной.
1.Молодёжь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приёме визитов4. 2. Воздушный лайнер гудел реактивными двигателями на высоте девяти тысяч метров, и здесь, в солнечном арктическом холоде, за толстыми стёклами иллюминаторов, сияли глыбами, проплывали по горизонту ослепительно сахарные айсберги. 3. Явились Адуевы. Редко кто умел войти2 с такой непринуждённостью и достоинством в гостиную, как Пётр Иванович. 4. Из земли поднялись белые пары и разостлались по лугу и по реке. 5. Изредка2 звучит золотой голосок малиновки. 6. Пред воротами расстилалась2 широкая площадь. 7. Едва яркое солнце вышло из(за) горы и стало освещать долину, по которой мы шли, волнистые облака тумана рассеялись. 8 Анна Власьевна рассказала Марье Ивановне историю каждой аллеи и каждого мостика, и ,нагулявшись, они возвратились на станцию очень довольные. 9. В грозы, в бури, в житейскую стынь, при тяжёлых утратах и когда тебе грустно, казаться улыбчивым и простым – самое высшее в мире искусство. 10.Их осталось двенадцать артиллеристов, без орудий, без лошадей, лишь две панорамы – одну разбитую, другую целую нёс в мешке совершенно оглохший наводчик Вороной.








13PAGE 15


13PAGE 14315




15