Интегрированное изучение трех языков в средней школе: Состояние и перспективы.


Интегрированное изучение трех языков в средней школе: Состояние и перспективы.
Лекенова Х.Х.
«Все, что находится во взаимной связи, должно преподаваться в такой же связи»
Я.А.Коменский
Введение
В наше время стал актуальным вопрос о формировании целостной картины мира- ведь мы живем в эпоху синтеза, в эпоху, когда молодое поколение должно обладать определенной системой знаний, заточенной под требования современности.
Проблема интеграции содержания образования
Образование в первую очередь реагирует на социальный заказ общества. Таким образом проблема интеграции содержания образования продиктована новыми социальными запросами, предъявляемыми школе. Построение модели учебного процесса на интегративной основе может происходить по-разному. Одной из таких моделей является интеграция содержания предметов, входящих в одну и ту же образовательную область или в один и тот же образовательный блок, на базе преимущественно одной какой-то предметной области. Как, например, интегрированное изучение трех языков.
Интегрированные уроки дают ученику достаточно широкое и яркое представление о мире, в котором он живет, о взаимосвязи явлений и предметов, взаимопомощи, о существовании многообразного мира материальной и духовной культуры.
Определение термина
В широком понимании слова интеграция значит приведение разрозненного к целому, что вытекает из этимологии слова, так как в переводе с латыни Integratio значит «восстановление», «взаимопроникновение».
То есть суть интегрированного подхода в обучении заключается в выявлении связей между, казалось бы, разрозненными предметами, и приведение их к общему, а значит эталонному виду. И через их органическую реальную связь дать ученикам представление о единстве окружающего нас мира.
Послание президента
Человечество развивается по пути расширения взаимосвязей, взаимозависимостей различных стран, народов и культур. Знание, как минимум, трех языков важно для подрастающего поколения Казахстана.
В Послании Президента отмечено, что государство принимает активные меры по созданию условий для того, чтобы наши дети наряду с казахским языком активно изучали русский и английский языки.
Основной целью введения триединства языков в образовательный процесс является формирование коммуникативной культуры воспитанников на основе интегрированного изучения казахского, русского и английского языков. Главные ориентиры этой стратегии можно обозначить так: развивая казахский язык, поддерживая русский и внедряя английский.
Казахский язык – Государственный язык Республики Казахстан. Знать казахский язык – долг каждого гражданина Республики Казахстан. Важнейший фактор консолидации и народа Казахстана, духовный стержень, основа для формирования казахстанской нации, язык независимости.
Русский язык – язык межнационального общения, один из рабочих языков ООН, официальный язык наряду с казахским языком.
Владение русским языком открывает учащимся доступ к информационным пластам, содействует евразийской интеграции и межкультурному пониманию.
Английский язык – рабочий язык ООН, ОБСЕ, ВТО, Евросоюза, Еврокомиссии и др. Язык передовой науки, инноваций и технологий.
Интеграция учебных дисциплин
Современная педагогическая наука и практика ищет пути интеграции учебных дисциплин: возникают новые типы интегрированных уроков, создаются программы интегрированного обучении в сфере различных образовательных областей. Язык же как явления обслуживает все сферы деятельности человека, именно поэтому изучение иностранного языка по своей сущности уже интегрировано с жизнью, а значит легко связываются с любыми школьными предметами.
Трехязычие
Существует ряд необходимых условий для обучения языкам:
- Психологически благоприятная атмосфера;
- Учет знаний родного языка;
- Интеграция предметного содержания языка;
- Конкретные цели обучения и ожидаемые результаты;
- Искусственная языковая среда;
- Повышение квалификации формирования педагогов новой формации, способных работать в полиязычной среде;
- Развитие коммуникативных навыков на трех языках, организация воспитательных мероприятий, летних языковых школ и т.д.
Основные подходы, которые применяют учителя – это обучение через демонстрацию действий учителя. Естественный подход – использование повседневных жизненных ситуаций. Коммуникативный подход – подход, направленный на формирование у учащихся смыслового восприятия и понимания иностранной речи. Дифференцированный подход – учет психологических и возрастных особенностей, индивидуальных потребностей, интересов и стилей обучения учащихся.
Обучение языкам является более эффективным, если оно ориентировано на ученика.
Трехъязычное обучение поддерживается через внеклассные мероприятия: конкурсы сочинений и эссе, защита научно-исследовательских проектов как внутри страны, так и за рубежом, работа пресс центров, работа театров, экспедиции, экскурсии, дебатные клубы.
Личный опыт
В 2014-2015 уч.году учителя кафедры иностранных языков школы №16 работали над проблемой внедрения трехязычия на уроках английского языка.
На каждом уроке преподаватели стремились к тому, чтобы дети говорили на трех языках.
Работая над лексической и грамматической темой, учителя всегда опирались на знание казахского и русского языков. На уроках активно использовалась интерактивная доска.
Иностранный язык настолько универсален, что он может интегрировать с любым школьным предметом. На каждом уроке иностранного языка можно найти связь с какой-либо учебной дисциплиной. Здесь представлены небольшие элементы интегрирования иностранного языка с другими предметами. Английский язык - ритмика. Английский язык- познание мира. Дети работают с интерактивной доской. Актив студия. Домашние животные отправляются на ферму, дикие - в зоопарк. Английский язык- логика. Дети из двух половинок составляют целое и находят правильное название на английском языке. Внеклассные мероприятия. Мюзикл «волшебные сказки». В театрализованной постановке участвуют дети разных возрастов с первого по шестой класс.
Интегрированное изучение трех языков
Исследования показали, что дети, которые вовлечены в программу трехъязычного обучения лучше учатся, лучше усваивают материал, более организованные и дисциплинированны, уверены в себе.
Учащиеся, изучавшие несколько языков, показали более высокие результаты по международным тестам, международной программе по оценке образовательных достижений учащихся и т.д.
«Триединство языков – это прекрасная возможность познать мир и в тоже время сплотить общество» - Н.А.Назарбаев, стратегия «Казахстан - 2050»