Методические указания по выполнению практических работ студентами по дисциплине «Английский язык» для всех специальностей

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Саратовский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского
Геологический колледж СГУ







Методические указания
по выполнению практических работ студентами по
дисциплине «Английский язык» для всех специальностей











Саратов
2014
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Изучение английского языка в колледже проходит на практических занятиях. Изучение требует длительного, непрерывного и упорного труда по запоминанию слов, усвоению грамматических правил, требует постоянных тренировочных упражнений.
Правильная организация практических работ делает процесс изучения английского языка менее трудоёмким. Научиться говорить можно только постоянно упражняясь в говорении. Поэтому разнообразные упражнения остаются лучшей основой для обучения говорению. Работа в группе наилучшим образом готовит к реальности языкового общения. В данных методических рекомендациях по выполнению практических работ на уроке содержатся указания о том, как студенту правильно построить свою работу по следующим направлениям:
- работа над произношением;
- работа с лексикой;
- работа с грамматикой;
- работа с текстом;
- составление диалога;
- составление монологического высказывания;
- развитие навыка восприятия немецкой речи на слух.
Методические рекомендации по выполнению практических работ универсальны, их можно использовать на любом практическом занятии, таких методических рекомендаций шесть.















Содержание


1.
Как работать над произношением
4

2.
Как работать с лексикой
4

3.
Работа над грамматикой
5

4.
Как работать с текстом
5

4.1
Алгоритм работы с текстом
6

5.
Составление диалога
6

6.
Составление монологического высказывания
7


Заключение
8


Используемая литература
8


























МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

Как работать над произношением
Овладение правильным произношением на практических занятиях – особая проблема. Надо стремиться овладеть английским произношением, при этом отдельные звуки не так важны, как буквосочетания и особенно интонация, мелодика и ритм предложения. Овладение произношением никому не дается легко. Рекомендации могут быть следующие:
Читайте каждое упражнение несколько раз, сначала медленно, потом быстрее до полной беглости, пока произношение английских слов не будет представлять для вас никакой трудности. Вслушивайтесь в произношение отдельных звуков и интонацию предложений, вслушивайтесь в голос учителя или диктора. Очень полезно заучивать записанные диктором диалоги. Чтение вслух - самый доступный способ выработки правильного произношения, а потому каждый диалог, примеры на слова, упражнения, тексты рекомендуется прочитать вслух несколько раз.

Как работать с лексикой
Для говорения достаточно минимального словарного запаса и минимальных знаний грамматических конструкций. Поэтому, если вы усвоили определенное количество общеупотребительной лексики, то дальнейшее обогащение вашего словаря пойдёт быстро и без особых усилий.
Для того, чтобы правильно и продуктивно заучивать слова, последовательно проделывайте следующие операции:
- Продумайте звуковой состав слова, вспомните правила чтения, а затем прочитайте слово вслух. Читать нужно несколько раз, чтобы усвоить произношение и запомнить звучание слово. Обращайте внимание на ударение, точно определите ударный слог, остальные слоги произносите слабее.

- Выучите слова, существительные запоминайте сразу с артиклем и формой множественного числа. Глаголы запоминайте в их основных формах и с их управлением.

- Проанализируйте написание слова, обратите внимание на орфографические трудности.

- Перепишите слова, стараясь запомнить и воспроизвести сразу написание целых слов.

- Напишите новое слово по памяти несколько раз, чтобы запомнить его написание.

Работа над грамматикой.
Грамматика изучает закономерности языка, следовательно состоит из правил. Изучение грамматики в практических целях должно обеспечить правильное высказывание и понимание услышанного. Целью изучения английского языка должно быть не знание грамматических правил, а практическое владение английским языком. Грамматика поможет выявить особенности английского языка: ведь лучше усваивать то, что осмысленно. Для более глубокого и прочного усвоения грамматических правил проделайте следующие операции:
- Изучите приведенные модели, образцы, таблицы.
- Внимательно изучите грамматическое правило и примеры-образцы.
- Приведите на грамматическое правило собственный пример.

Как работать с текстом.
Работа с текстом начинается с чтения. Читать нужно громко вслух. Сначала текст читайте медленно, соблюдая правила чтения и следя за знаками препинания. Осознайте текст с точки зрения лексики и грамматики, обращайтесь к словарю или грамматическим правилам. Когда все фонетические трудности будут преодолены, и вы добьётесь правильного произношения, а текст станет понятен с лексической и грамматической стороны, тогда читайте его в нормально быстром темпе с правильной интонацией, обращая внимание на ударения и правильную расстановку пауз.
Затем текст нужно рассмотреть не с точки зрения его фонетического и интонационного оформления, а с точки зрения понимания содержания.

·Различают два вида чтения: чтение с целью точно понять прочитанное и чтение с целью охватить общий смысл читаемого.
Первый вид чтения требует тщательной работы с текстом. Читатель должен с помощью словаря установить значение всех неизвестных ему слов и осознать грамматические формы слов и структуру предложений. Первый вид чтения преследует две задачи: точно понять содержание текста и приобрести новые знания по языку. Темп такого чтения будет медленным.
Второй вид чтения проводится следующим образом: по знакомым словам и грамматическим формам студент пытается понять содержание абзаца. Если смысл понят, можно идти дальше, хотя останутся неизвестными некоторые слова и формы. Если содержание абзаца понять не удалось, нужно подумать над значением неизвестных слов, стараясь уяснить его по их составу или по контексту, и только в крайних случаям прибегая к словарю.
Второй вид чтения преследует следующие задачи: ознакомиться с содержанием на английском языке, прочитать количественно больше и научиться ориентироваться по знакомым словам в незнакомом тексте. Темп работы при этом виде чтения должен быть быстрым.
После прочтения текста студент должен осуществить следующие учебные действия:
- составить план текста;
-ответить на вопросы к тексту;
-составить 4-5 своих вопросов к тексту (с вопросительным словом и без него);
-попытаться передать содержание текста своими словами в нескольких простых предложениях.

4.1 Алгоритм работы с текстом.
1.Выучить название текста.
2.Прочитать текст вслух.
3.Обдумать основное содержание текста.
4.Прочитать текст снова, уточняя содержание с помощью лексических комментариев.
5.Выполнить послетекстовые упражнения.
6.Выписать лексику по предложенной теме.

5. Составление диалога.
Диалогическая речь является высшей формой при изучении иностранного языка. Умение составить диалог говорит об успешном продвижении в области изучения английского языка. Составляя диалог, тщательно продумайте его содержание по-русски, изучите весь материал по теме диалога. Пир этом еще раз повторите лексику по теме, перечитайте учебный диалог, который дан в начале каждой темы, прочитайте в учебнике учебные тесты. Если этого недостаточно, обратитесь к англо-русскому разговорнику. Необходимый объем диалога-10 реплик с каждой стороны, всего 20 реплик.
При составлении диалога обратите внимание, что существуют следующие его типы:
а) Диалог эпического характера:
-приветствовать, отвечать на приветствие;
-познакомиться, представиться;
-поздравить с чем –либо, пожелать что – либо;
-выразить благодарность;
-извиниться;
-начать, поддержать, закончить разговор;
-переспросить, отказать, согласиться.
б) Диалог-расспрос:
-запрашивать и собирать информацию;
-целенаправленно расспрашивать, брать интервью.
в) Диалог-побуждение действию:
-обратиться с просьбой;
-готовность, отказ от выполнения;
-дать совет, принять/не принять его;
-пригласить к действию;
-сделать предложение, согласиться/не согласиться с ним.
г) Диалог – обмен мнениями:
-умение выразить свою точку зрения, согласиться/не согласиться с ней;
-высказать одобрение/неодобрение;
-выразить сомнение;
-выразить эмоциональную оценку (радость, огорчение, желание, нежелание).

6. Составление монологического высказывания.
Наряду с диалогом, монологическая речь, является важным звеном в изучении английского языка. Умение составить монологическое высказывание говорит о продвинутости в изучении иностранного языка. Вашей задачей является продуцирование связного высказывания по предложенным темам, используя основные коммуникативные типы речи (описание, повествование, характеристика).
Объем устного монологического высказывания – 15-20 предложений. Если монологическое высказывание – сочинение то объем – 25 – 30 предложений. Прежде всего прочитайте диалоги и тексты, которые могут дать материал для сообщения, повторите необходимые слова, воспользуйтесь русско – английским словарем.
Для того, чтобы составить монологическое высказывание. Необходимо:
1. Составить план.
2. Использовать клише и выражения, представленные в каждой теме.
3. Составить высказывание по аналогии с прочитанным и услышанным.
4. Учитывать стилистические особенности английского языка.
5. Использовать синонимический ряд для достижения языковой свободы.
Устное сообщение надо делать свободно, без предварительной записи, пользуясь планом. Говорить следует отчетливо, внятно, выразительно.




Заключение

Данные методические указания по выполнению практических работ на уроках английского языка необходимы для студентов всех специальностей, обучающихся с 1 по 4 курсах Геологического колледжа.
Данный указания необходимы для овладения немецким языком так, чтобы общаться с людьми, говорящими на нем, понимать немецкую литературу, тексты (например, инструкцию к прибору и т.п.), написать письмо на английском языке (например приглашение на юбилей предприятия и т.п.)





Используемая литература

1. Варфоломеева Н.Н. Практический курс английского языка. - М.: Лист Нью, 2002. - 512с.
2. Данилова Г.И. Английский язык. Практический курс. - М.: АСТ, 2008. – 287с.
3. Камянова Т. Практический курс английского языка. - М.: Дом Славянской Книги, 2005.- 384с.
4. Тимошенко Т.Р. Практический курс английского языка. - М:Логос, 2005. - 544с.










13 PAGE \* MERGEFORMAT 14115


13 PAGE \* MERGEFORMAT 14215




ђ Заголовок 115