Выступление на семинаре-практикуме методобъединения преподавателей иностранных языков


Практико-ориентированный подход
при обучении профессиональному иностранному языку высококвалифицированных кадров СПО.
Актуальность, сущность и содержание концепции.
Для успеха не надо быть умнее других,
надо просто быть на день быстрее большинства
Лео Сциллард
(американский физик)
Актуальность концепции
Политические, социально-экономические и культурные изменения в России изменили роль иностранного языка в обществе, и из учебной дисциплины он превратился в базовый элемент современной системы образования, в средство достижения профессиональной реализации личности.
Цель, которая стоит перед преподавателем иностранного языка в учреждении СПО - использование различных подходов при обучении иностранному языку для формирования у студентов, в соответствии с требованиями ФГОС СПО третьего поколения, умений и навыков профессионального общения как качественной характеристики специалиста.
С реализацией новых подходов в изучении языков связано создание гибкой системы выбора условий их изучения, а также вариативной системы форм и средств обучения. Преподавателю иностранного языка предоставляется возможность выбрать из числа возможных методических систем ту, которая в большей степени адекватна условиям обучения.
Существует мнение, что основной причиной провалов в подготовке специалистов неязыковых специальностей к эффективному иноязычному общению в профессиональной среде является отсутствие единства освоения профессионального и языкового опыта в процессе иноязычной подготовки в учебном заведении.
В настоящее время ведутся интенсивные поиски рационального сочетания накопленного опыта в преподавании языков с принципиально новыми методами получения, преобразования и использования информации, необходимой для профессионального становления специалиста.
Сущность и содержание концепции
Основной мыслью концепции является принцип обеспечения интеграции дисциплины «Иностранный язык» в общий курс профессиональной подготовки студента, предполагающий отбор лингвистического материала, терминологии, лексико-синтаксических и грамматических особенностей, формата устных и письменных текстов, ситуативных особенностей.
Главное требование профессионально-ориентированного обучения иностранному языку — приблизить содержание и методы преподавания к практическим нуждам будущих специалистов.
Реализации поставленных целей и задач способствует совокупность педагогических средств, ориентированных на актуализацию знаний и умений, путем использования разных способов и средств обучения:
- схемы междисциплинарных связей;
- интегрированные учебные занятия;
- определенная структура учебных занятий, основанная на комплексном изучении языка (внутри дисциплинарные связи);
- организация исследовательской, самостоятельной работы студентов;
В учебных программах современного СПО иностранный язык рассматривается как неотъемлемая составляющая целостного образовательного процесса, являясь объединяющим компонентом. Исходя из этого, первоочередным в преподавании иностранного языка стало создание схемы междисциплинарных связей по дисциплинам изучаемой специальности и дисциплины «Иностранный язык»
Схема междисциплинарных связей имеет следующую структуру:
- обеспечивающий курс;
- изучаемый курс;
- обеспечиваемый курс.
За дидактическую единицу по дисциплине «Иностранный язык» принята лексическая единица, а за дидактическую единицу по другим дисциплинам — термины, понятия.
Любой преподаватель знает, что, чтобы провести полностью интегрированное учебное занятие, необходима постепенная подготовка, которая включает формирование у студентов определенных знаний, умений и навыков.
Наиболее эффективным представляется обучение языку на функциональном уровне с учетом конкретной профессии или специальности. В учебных условиях это достигается путем моделирования ситуаций профессионального общения, которые могут служить основой формирования нужных навыков профессионального иноязычного общения.
Я не буду останавливаться на методах и приемах, которые необходимы для формирования этих знаний, умений и навыков. Я думаю, что это сделают коллеги, раскрывая определенные темы нашего сегодняшнего семинара.
Оптимальная форма обучения при профессионально-ориентированном подходе — интегрированные учебные занятия.
При интегрированном подходе уменьшается разобщённость в преподавании различных дисциплин.
Интегрированные учебные занятия требуют глубины разносторонних знаний. В таких условиях расширяются возможности для синтеза знаний, формируются умения переноса знаний из одной сферы в другую.
Они возможны на продвинутом этапе после тщательной предварительной работы.
Очень актуальным и целесообразным можно считать проведение внеаудиторной работы по дисциплине, что способствует не только активизации познавательной деятельности студентов, но и привитию интереса к изучению иностранного языка, способствует практическому владению речевой деятельностью. Проводимая воспитательная работа по дисциплине оказывает положительное психологическое воздействие на взаимоотношения преподавателей и студентов, создаёт атмосферу сотрудничества.
Нельзя не упомянуть о преподавании иностранного языка, а именно английского, для специальных целей в свете развития движения WorldSkills.
По единодушному мнению экспертов WorldSkillsRussia одним из серьезных барьеров успешного выполнения конкурсных заданий участниками сборной России на EuroSkills и мировых чемпионатах остается слабый уровень владения профессиональным  английским языком.Дефицит этих знаний и навыков ограничивает  и чемпионатные, и карьерные возможности конкурсантов, и  их дальнейший профессиональный горизонт развития, возможности самореализации в профессии. Поэтому необходим высокий уровень владения терминологией, который может стать ключевым фактором в борьбе за победу даже во время проведения отборочных туров, так как часть заданий предлагаются на английском языке. Например, пункт 4.1 технического задания отборочного тура WorldSkills по компетенции «Ремонт и обслуживание легковых автомобилей», включающий ряд вопросов, связанных с дисциплиной данной компетенции, сформулирован так: «Часть информации будет представлена на английском языке». Для обучающихся, участвующих в отборочном туре WorldSkills, знание английской терминологии по специальности поможет уменьшить продолжительность времени на ознакомление с заданиями чемпионата, представленными на английском языке. Для всех обучающихся английский язык специальности – это серьезный фундамент для будущей производственной деятельности, это возможность доступа к англоязычной литературе, методикам, обмену опытом со своими коллегами такого же уровня, база для продолжения языкового образования в вузе.
Таким образом, сочетание в процессе преподавания аудиторных и внеаудиторных занятий, применение методов, позволяющих осуществлять интеграцию дисциплины «Иностранный язык» с другими дисциплинами, непосредственно формирующими профессиональные знания, умения и навыки, позволяют сформировать у студентов высокий уровень как предметных, так и межпредметных, общеучебных компетенций.