Внеклассное мероприятие. Спектакль на английском языке «Мы желаем Вам счастливого Рождества!/We wish you a Merry Christmas!» с участием учеников 2х классов.


Внеклассное мероприятие. Спектакль на английском языке «Мы желаем Вам счастливого Рождества!/We wish you a Merry Christmas!» с участием учеников 2х классов.
В этом спектакле задействованы 15 учеников из параллели 2-х классов. Ребята не имеют возможности общаться друг с другом в школе и во внеурочное время, однако такой интерес и желание у них есть. Учтя взаимный интерес друг к другу и любовь к английскому языку, я написала авторский сценарий Рождественской сказки-приключения для 15 своих лучших учеников из трех 2-х классов, в которых преподаю. Прописывая роли, я опиралась на индивидуальные способности каждого из учеников, его личностные качества и интересы. Звездой нашего представления в прямом и переносном смысле стала девочка Марина, ребенок с диагнозом ДЦП, которую мама раз в неделю привозит в школу на три урока, в том числе, и на индивидуальное занятие по английскому языку. Прописывая Марине роль Рождественской звезды, я преследовала цель дать этой девочке возможность к социальной адаптации и социализации. И мне это удалось! Мы вместе с ребятами, своим внимательным, бережный, и в то же время «на равных» отношением смогли добиться того, что Марина перестала вздрагивать всем телом, «зажиматься» и нервничать в окружении 14 громких и незнакомых ей сверстников. Она громко и уверенно, наизусть, произнесла в микрофон свои слова и затем с удовольствием спела с ребятами финальную песню «We wish you a Merry Christmas!». Дети получили бесценный опыт общения с ребенком с ОВЗ, они искренне восхищались ее знанием английского языка и тем, что несмотря на свою болезнь, она также как они, радуется совместному творчеству и тянется к знаниям. Данный спектакль интересен еще и своей интерактивностью. А именно – родителям и учителям, сидящим в зале, приходится выполнять определенные задания – вытаскивать из мешочка предметы и называть их по-английски, отвечать на вопросы, которые задают со сцены герои спектакля. По моим наблюдениям, эта часть урока-спектакля стала одной из самых интересных для обеих сторон – дети подсказывали взрослым и наоборот.
Задачи : ознакомить учащихся с традициями празднования Рождества Христова в англо-говорящих странах , наглядным образом продемонстрировать сходства и различия в праздновании этого праздника в России и Европе, развивать творческие , музыкальные способности детей , формировать лексические навыки говорения , фонематический слух.
Оборудование : сцена школьного актового зала, сладкие призы, мультимедийная презентация .Продолжительность спектакля – 1 час
Действующие лица:
Peter and Varya – ученики
New Year
Зима Winter
Ёлка Cristmas tree
Рождественская Звезда Christmas star
Россия:
Дед Мороз Father Frost
Снегурочка Snow Maiden
Снеговик Snowman
Англия
Санта Клаус Santa Claus
Олень Рудольф reindeer Rudolph
Пряничный человечек Gingerbread Man
Эльфы Elvs
Комната. За столом сидит Петя и Варя. Перед ними стоит учитель английского языка. Конец урока. Дает им домашнее задание.
Учитель: Дети, вот вам домашнее задание. Скоро мы будем отмечать самые веселые и волшебные праздники – Новый год и Рождество. Сделайте доклад о том, как их празднуют в нашей стране и в Англии. (ушла)
Soon we will be celebrating the most fun and magical holiday - Christmas and New Year. Make a report on how they are celebrating in our country and in England.
Петя: На русском – Анна Ивановна велела нам приготовить доклад о том, как празднуют Рождество Christmas и Новый год New Year в нашей стране.
Варя: И как его праздную в Англии. (задумалась) Где же нам достать эту информацию? (на русском) Кто же нам поможет?
Варя: Говорят, Рождество – это время чудес, when all dreams come true. Когда все желания исполняются. (подходит к елке, вешает на нее шар. Елка открывает глаза и говорит)Елка: Hi! I am a Cristmas tree. I am know Santa Claus. Every year he puts presents for children under me.
Рассказывает стих про Елку.
Christmas tree, Christmas tree,
What is there under tree?
Presents, candles, coloured lights,
Always make the children smile.
Петя: Ты знаешь как их позвать? Do you know how to call them?
Елка: I'm sorry, I do not know. Every time he comes on Christmas night, leaves presents and quickly get away.
Простите, я не знаю. Каждый раз он приходи в Рождественскую ночь, оставляет подарки и быстро уходит.
Варя: wWhat a pity! Как жалко, Елка не знает, как позвать Father Frost Деда Мороза!
Появляется Зима
Winter: Here I am! If you guess who I am, I will call Father Frost and Santa Claus.
Петя: Она говорит, что нам надо отгадать загадку и если мы скажем, кто она, то к нам придет Дед Мороз.
Варя: Ребята, давайте постараемся и угадаем!
Елка: Загадка.Listen my riddle. This is season when mornings are dark, And birds do not sing in the wood and in the park. This is season when children ski and Santa Claus brings the Christmas tree. (это такое время года, когда утром еще темно. Дети катаются на лыжах и Санта приносит елку).Зрители – Это зима.
Зима: Say it in English. That's right! I - winter. And now, let's call Деда Мороза.
Петя: Зима говори, что если сейчас мы позовем Деда Мороза по-английски, он придет!
Зрители в замешательстве. Кто-то знает, как будет Дед Мороз на английском Father Frost, кто-то говорит, что это Санта Клаус Santa Claus. И все зовут по -разному.
На сцену с разных сторон выходят Дед Мороз и Санта. Внимательно смотрят друг на друга. Поправляют кушаки и шапки, поглаживают бороды. Упражнение Зеркало. Молча. Показывают свои отличительные внешние черты.
Дед Мороз: Hello! My name is Father Frost, I am from Russia. In my country I bring gifts to children at New Year's Eve and put them under the Christmas tree. Сhildren called me here. And who are you?
Я Дед Мороз из России. Приношу детям подарки на Новый год и кладу их под елочку. Меня сейчас сюда позвали ребята. А ты кто?
Санта-Клаус: I am Santa Claus I came from England. And I am more than two hundred years old! In Europe I also bring gifts to children on Christmas night. But I put them in socks by the fireplace. It is now called me guys!
Я Санта Клаус из Англии. Мне больше двухсот лет! В Европе, я тоже приношу детям подарки в Рождественскую ночь, но кладу их в носки, которые висят у камина. Это меня сейчас звали ребята!
Варя: Father Frost, Santa Claus, do not quarrel! We called both of you! Here you are.
Петя: Дедушка Мороз, Санта Клаус, не ссорьтесь! Мы звали вас обоих! Вот вы и пришли.
Santa Claus is from... ..
Варя: Ребята, откуда Санта Клаус? Yes, he is from England!
Санта Клаус выходит чуть вперед
Петя: And Father Frost, where is he from? А Дед Мороз откуда? Правильно, he is from Russia!
Дед Мороз встает рядом с СантойЕлка: Только чего-то тут не хватает…. Our Santa Claus does not come alone, right? Наш Дедушка Мороз не приходит один, ведь правда?
Дед Мороз: Right. Who is missing? Кого не хватает?
Зрители: Снегурочки!
Spectators: Snow Maiden!
Дед Мороз: Call her in English, and then she will come! Позовите ее по-английски, тогда она придет!
Ждет подсказку из зала и как только слышит слово Snow Maiden зовет вместе со всеми
Звучит музыка, появляется Снегурочка, поет песенку.
Snowflake, snowflake, little snowflake.Little snowflake falling from the sky.Snowflake, snowflake, little snowflake.Falling, falling, falling, falling, falling,falling, falling, falling, falling...falling in my hand.Falling on my head.Falling on my nose.Falling in my hand.Snowflake, snowflake, little snowflake.→http://pesenok.ru/13/neya/tekst-pesni-Little-SnowflakeСнегурочка: Maiden: Good afternoon, I am Snow Maiden, granddaughter of Father Frost. In Russia, children write letters to him, asking to give them gifts. I help my grandfather to read them and then deliver presents on Christmas holidays. And who helps you Santa? . В России дети пишут ему письма, в которых просят подарить им подарки. Я помогаю своему дедушке их читать и потом развозить по домам. А кто тебе помогает Санта?
Санта-Клаус: Oh, I have many helpers! Come here my friends elves! Вот, познакомьтесь! Мои друзья – эльфы.
Выходят эльфы. Здороваются с залом и теми, кто на сцене. Одни эльф говорит по английски, другой переводит.
Эльфы: Hello! We are elves. ВМЕСТЕ.
Первый эльф: We help Santa packaging gifts and then deliver them to their homes.
Мы помогаем Санте упаковывать подарки и потом развозить их по домам.
Второй эльф переводит. Мы помогаем Санте упаковывать подарки и потом развозить их по домам. Do You know that our Santa Claus enters the house through the chimney?
Первый эльф переводит: Вы знаете, что наш Санта Клаус заходит в дом через трубу? Children in our country left for Santa cookies and milk, so that he could eat. Дети в нашей стране оставляют для Санты печенье и молоко, чтобы он мог подкрепиться.
Эльфы поют песенку
«The Present hunt».
Presents, presents in the sock,
Presents, presents in the sock,
In the sock,
In the sock,
Look in the sock at twelve o’clock!
Первый эльф: Guys, let's play a game "Guess what!" Ребята, а давайте поиграем в игру «Угадай что»!
Правила объясняют по-русски.
2-ой эльф: У нас в новогоднем носке спрятаны разные предметы. Вы засовываете в него руку, достаете один предмет и называете его по-английски вот так:
2ой эльф держит носок, 1 эльф засовывает туда руку, достает предмет.
2ой эльф What’s this?
Первый эльф: It’s a (называет по англ. Предмет который вытащила)
Показывают как надо. Один эльф лезет в носок и достает предмет. Показывает его другому эльфу. Тот спрашивает по английски «Что это?» Ответ «Это…….». Играют с тремя зрителями.
Санта Клаус и Дед Мороз каждый раз хвалят ребят вот этими словами. Right you are! Well done!
Санта-Клаус: Wonderful! You are so smart! Порадовали вы меня! Столько слов знаете по-английски!
Дед Мороз: Elves, thank you for playing! Эльфы, спасибо вам за игру!
Эльфы: You're welcome Father Frost!
Санта-Клаус: А еще у меня есть олени, которые возят мои сани с подарками по небу. И вот один из них – Рудольф.
Santa: And I have reindeers which pull my sleigh (слэй) with gifts in the sky. Let me introduce one of them - Rudolph.
Выходит Рудольф. Очень вежливый, галантный.
Rudolf: Hello dear guests! For many years, I and my seven brothers help Santa to deliver presents. We can run fast and jump high and we can sing Christmas songs and dance. We love Christmas because it is the most happy holiday of the year!
Рудольф: Здравствуйте дорогие гости! Уже много лет я и мои семь братьев оленей помогаем Санте развозить подарки. Мы умеем быстро бегать и прыгать, можем петь рождественские песни и танцевать. Мы любим Рождество, потому что это самый веселый праздник в году!
Эльфы переводят.
1 эльф: Рудольф и семь его братьев возят сани Санта Клауса в Рождественскую ночь по небу.
2 эльф: Они – веселые ребята, умеют не только быстро бегать и прыгать, но еще петь и танцевать!
За сценой слышен плачь. Рудольф оттопырил ухо.
Rudolf: Do you hear? Someone is crying!
Идет за сцену и приводит грустного Снеговика.
Рудольф к ребятам: Ребята, кто это? who is this? Is this an animal? Это животное? Is this a man? Это человек? Right, this is a snowman! Верно, это Снеговик!
Все подходят к снеговику поближе, Снегурочка спрашивает
Снегурочка: Snowman, why are you crying? почему ты плачешь?
Дед Мороз: по-русски – Да, почему ты плачешь, Снеговик?
Снеговик: Мне грустно. I'm sad. I am alone. Children maid me out of snow, and went home to celebrate Christmas. Я один. Дети слепили меня из снега, и ушли домой праздновать Рождество. А меня никто не позвал на праздник.
Снегурочка: Do not be sad Snowman, please, smile! We invite you to our New Year's party! Be our guest!
Cанта-Клаус: Не печалься, улыбнись! Мы приглашаем тебя на наш Новогодний праздник!
Ёлка: I know a poem about you, рассказать?
Снеговик: Конечно! Пожалуйста, расскажи. Of course! Please, tell me!
Елка становится на стульчик, держится за юбочку и рассказывает:
Ёлка: We make a snowman,
Big and round.
We put a snowman,
On the ground.
At the Christmas Party
Christmas day, happy day!
We all glad and very gay,
We all dance and sing and say.
Welcome! Welcome, Christmas day!
Снеговик хлопает в ладоши, улыбается: Елка, какое замечательное стихотворение, Christmas tree, a wonderful poem, thank you very much. Now I am happy! Thank you very much!
Елка: You are welcome, Snowman!
Вбегает Пряничный человечек c криками «Помогите!» Пытается прятаться за всех. Охает и ойкает. Его ловят. Ставят в центр и начинают расспрашивать.
Пряничный человечек: Help me!
Дед Мороз: Who are you? Кто ты?
Прятник: I am Gingerbread Man.
Зима: Where are you from? Ты откуда?
Пряник: I'm from England. Children made me of gingerbread and now they want to eat me!
Я из Англии. Дети испекли меня из пряничного теста и теперь хотят съесть!
Эльф: по-русски – У нас в Англии таких пряничных человечков пекут на Рождество и угощают всех ребят. It is so yummy! (подходит к нему поближе, тот убегает и выходит к краю сцены.)
Пряник: Don’t eat me! Я вам еще пригожусь! let's guess the riddles! Я буду по-английски загадывать вам загадки, кто отгадает, поднимайте руку.
1. I am red. I can go, run and jump. I catch a hare. (a fox) .
2. I am small. I am grey. I can run. (a mouse) .
3. I am big. I am grey. I can run. I catch a hare. (a wolf) .
4. I am white. I can run and jump. (a hare) .
5. I am big. I am brown. I can go and climb. (a bear) .
6. I am green. I can jump and swim. (a frog) .
Раздается страшный топот. Все настораживаются.
Санта-Клаус: Do not be afraid! The New Year is coming!Не бойтесь! Это Новый год приближается!
Дед Мороз: Yes, it’s coming!
Выходит подбаченясь Новый год.
Новый Год: Hello! Glad to see you all! let’s sing together, a funny song!
Здравствуйте! Рад вас всех видеть! Давайте вместе споем веселую песню!
Петя: Ребята, Новый год просит нас петь вместе с ним!
                Hello, reindeer. Северный олень
                Hello, snowman.
                Hello, Santa.
                Happy Holidays.                                One, two, three
                                Four, five, six,
                                Seven, eight, nine, ten,
                                Merry Christmas, everyone.                                Let’s sing it once again.
                                                        Hello, reindeer.
                                                        Hello, snowman.
                                                        Hello, Santa.
                                                                           Happy Holidays.                                                        Happy Holidays!
Здравствуй, северный олень.Здравствуй, снеговик.Здравствуй, Санта.Счастливых праздников.
Раз, два, три,Четыре, пять, шесть,Семь, восемь, девять, десять.Всем веселого Рождества!Давай споем это еще раз.
Здравствуй, северный олень.Здравствуй, снеговик.Здравствуй, Санта.Счастливых праздников.Счастливых праздников!
Новый Год: Well done! Thank you for the song! What a beautiful Christmas tree you've  got! Какая у вас красивая Елка! Только чего-то на ней не хватает…..
Елка загрустила.
Все: Чего? Скажи нам? Ребята, чего не хватает? What? Tell us? Guys, what's missing?
Олень Рудольф: There is no Christmas star on top of the fir-tree (фё три)!
Варя: Правильно, не хватает Рождественской звезды на макушке! Давайте позовем ее с неба апплодисментами, чтобы она услышала нас и спустилась.
Все хлопают. Выезжает Марина.
Звезда: : I'm the Christmas star. I can fulfill whishes. Put me on top of the Christmas tree. Я Рождественская звезда. Я умею исполнять желания. Прикрепите меня на верхушку елки.
Елка нагибается и Марина на нее одевает шапку со звездой.
Все – Ура!!!
Звезда начинает рассказывать стихотворение
There are gifts to buy, (Есть подарки, которые можно купить,)And gifts to make, (И подарки, которые можно сделать,)But there are other gifts (Но есть и другие)
worth while. (не менее ценные.)
Дед Мороз: Being helpful, (Быть полезным,)Снегурочка: Being kind, (Быть добрым,)Пряничный человечек: And ready with a smile, (И улыбчивым,)
Санта-Клаус: Being friendly, (Быть дружелюбным,)
Эльфы: Doing things to please – (Делать вещи что бы угождать -)
Олень Рудольф: I've made up my mind (Я решился)
Варя: at Christmas time (на Рождество)
Петя: I'm giving some of these! (Я подарю некоторые из них!)
Елка: Let your dreams come true! Пусть ваши желания исполнятся.
Новый год: In this new year and always!
Петя: Now we know how people celebrate Christmas and New Year in England
Варя: А наши гости узнали много нового о новогодних традициях нашей страны.
Санта: Меня называют Санта Клаусом в честь святителя Николая Чудотворца. Santa Claus means Saint Nicolas.
Дед Мороз: Во всем мире меня называют по-разному, но одно остается неизменным – I bring presents only to nice and well behaved children. Я приношу подарки только добрым и прилежным детям.
Новый год: Dear children, learn English! учите английский язык! И тогда вы сможете написать письмо не только Деду Морозу, но и Санта Клаусу.
Зима: (обращается к коллегам)  А сейчас давайте поздравим всех с Рождеством и Новым годом и пожелаем всего самого доброго. Let's sing a song, 'We wish You a Merry Christmas'.
Поем.
THE END
Good evening , dear friends and guests ! We are happy to see you today! Let me introduce participants of our party…( учитель представляет детей , которые участвуют в этом мероприятии ). It’s time to celebrate Christmas. Today you ‘ll listen to stories about Christmas , poems , sing songs. Now some words about Christmas.