ТРУДНОЕ И СЧАСТЛИВОЕ ВРЕМЯ В РАССКАЗЕ «УРОКИ ФРАНЦУЗСКОГО»


ТРУДНОЕ И СЧАСТЛИВОЕ ВРЕМЯ В РАССКАЗЕ «УРОКИ ФРАНЦУЗСКОГО»
Цели: познакомить шестиклассников с писателем В.Г. Распутиным; показать автобиографический характер рассказа «Уроки французского»; раскрыть его содержание.
Всякое воспоминание — как остановка,
чтобы осмотреться, отдохнуть и выбрать, куда идти дальше.
В. Г. Распутин
Ход урока
Слово учителя
«Я уверен, что писателем человека делает его детство, способность в раннем возрасте увидеть и почувствовать все то, что дает ему затем право взяться за перо. Образование, книги, жизненный опыт воспитывают и укрепляют в дальнейшем этот дар, но родиться ему следует в детстве», — писал Валентин Григорьевич Распутин в 1974 г. в иркутской газете «Советская молодежь».
Обратимся к детству В.Г. Распутина, которое и сделало его писателем.
«Родился я (15 марта 1937 г.) в трехстах километрах от Иркутска, — рассказывает писатель, — в Усть-Уде, что на Ангаре. Так что я — коренной сибиряк, или, как у нас говорят, тутошний. Отец мой крестьянствовал, работал в леспромхозе, служил и воевал... Словом, был как все. Мать работала, была домохозяйкой, едва-едва управлялась с делами и семьей, — ей забот, сколько помню, всегда хватало».
Сознательное детство В. Г. Распутина частично совпало с войной: в первый класс Аталанкской начальной школы будущий писатель пошел в 1944 г. И хотя здесь не гремели бои, жизнь была трудной, временами полуголодной. «Для нашего поколения был очень труден хлеб детства», — отметит спустя десятилетия писатель.
Здесь же, в Аталанке, научившись читать, Распутин навсегда полюбил книгу. Чтение для него не было просто удовольствием, не требующим умственных усилий, или развлечением, — оно было и осталось работой над собою, и работой немалой. Читать для него — не значит просто пробегать глазами страницы, улавливая сюжетную канву, и уметь читать — не значит из букв уметь составлять слова. По его убеждению, «читатель сам должен участвовать в событиях, иметь к ним свое отношение и даже место в них, чувствовать прилив крови от уважения. Культура чтения тоже существует, но не все ею владеют».
Окончив четыре класса в Аталанке (и очень хорошо окончив, что было отмечено всей деревней, то по одному, то по другому поводу обращавшейся к самому грамотному ученику с просьбами), Распутин хотел продолжить учебу. Но школа, в которой были пятый и последующие классы, находилась только в районном центре Усть-Уда, а это целых пятьдесят километров от родной деревни. Каждый день не наездишься —' надо перебираться туда жить, одному, без родителей, без семьи. К тому же, как напишет потом Валентин Распутин, «до того никто из нашей деревни в районе не учился. Я был первым».
Матери трудно было одной в те почти голодные годы поднимать троих детей; не легче было и отпустить старшего из них, Валентина, практически в самостоятельную жизнь в таком юном возрасте.
О том, как чувствовал себя подросток в незнакомом городе, о чем думал и чем занимался, мы еще поговорим, перечитывая рассказ «Уроки французского».
Усть-Удинскую среднюю школу В.Г. Распутин закончил в 1954 г., а через два месяца поступил на историко-филологический факультет Иркутского государственного университета. Первые публикации материалов В. Г. Распутина совпали с годами учебы в университете. Журналистика увлекла его: в альманахе «Ангара» стали появляться его очерки, из которых потом родилась книга «Край возле самого неба» (1966 г.). В том же году (1966) в Красноярске выходит и книга очерков «Костровые новых городов».
Первый рассказ, написанный Валентином Распутиным, назывался «Я забыл спросить у Лешки...».
Всенародную известность Распутину принесли повести: «Деньги для Марии», «Последний срок», «Живи и помни» (Государственная премия 1977 г.), «Прощание с Матёрой», «Пожар» (Государственная премия 1987 г.).
Детская тема в творчестве писателя (не для детей, а о них) существует условно. К «детским» произведениям можно отнести «Век живи — век люби», «Что передать вороне?». В 1973 г. появляется в печати один из лучших рассказов В. Г. Распутина — «Уроки французского». Сам писатель выделяет его среди своих произведений: «Там мне ничего не пришлось выдумывать. Все происходило со мной. За прототипом ходить далеко не пришлось. Мне нужно было вернуть людям то добро, которое в свое время они сделали для меня». (15 встреч в Останкине. — М., 1989.)
Рассказ В.Г. Распутина «Уроки французского» посвящен Анастасии Прокопьевне Копыловой, матери его друга и известного драматурга Александра Вампилова, всю жизнь проработавшей в школе. В основу рассказа легло воспоминание детской жизни, оно, по словам писателя, «было из тех, которые греют даже при слабом прикосновении к ним».
Рассказ «Уроки французского» автобиографический. Лидия Михайловна названа в рассказе своим собственным именем (фамилия ее — Молокова), она живет в Саранске, преподает в Мордовском университете. «Недавно была у меня в гостях, и мы с нею долго и отчаянно вспоминали нашу школу, и ангарский поселок Усть-Уда почти полувековой давности, и многое из того трудного и счастливого времени». (Из беседы с В. Распутиным // Литература в школе. — 1997. - № 2.)
Фрагментарное чтение и комментарий
Квартировать — снимать квартиру.
Полуторка — грузовая машина грузоподъемностью в 1,5 т.
Неказистая — некрасивая, неважная с виду.
Облигации — билеты государственного займа.
Шпарить — здесь: быстро, энергично говорить.
Постыло — возбуждало неприязнь, отвращение.
*Бредни — небольшой невод, которым ловят рыбу вдвоем, идя бродом. *Чайная — род общественной столовой, где посетителям предлагаются чай и закуски.
*Пошвыркать — похлебать.
*Гольный кипяточек — чистый, без примесей.
*Харч— еда, пища.
*Подсаживать зубы на полку — голодать.
*Вякать — болтать, говорить.
*Решка — сторона монеты, обратная по отношению к гербовому изображению.
*Шайба — здесь: камень круглой формы.
*Орел — сторона монеты с гербовым изображением.
*Непогодье — плохая погода, ненастье.
*Тюкать — несильно ударять.
*Мазила — тот, кто делает промахи.
*Загрёб— захватил, забрал.
*Драть— убегать.
*Шустрый — бойкий, проворный.
*Хлюзда — плут, обманщик, мошенник, шулер.
*Юркнуть — быстро скрыться.
*Брякать — говорить необдуманно.
*Френч — куртка военного образца в талию, с четырьмя большими накладными карманами на груди и боках. Появился в годы первой мировой войны: получил название по имени английского генерала Д. Френча. Обычно имел защитный или коричневый цвет.
*Несуразность — нелепость, нескладность.
*Галифе — брюки, обегающие колени, расширяющиеся кверху и заправляемые в сапоги.
*Чирки — самодельная обувь.
*Обутка — обувь.
*Притайка — то, что спрятано.
*Мозолить язык — много говорить.
*Кургузый — короткий, тесный.
*Светопреставление — в религиозно-мистических представлениях: конец мира. Здесь: неразбериха, беспорядок
Беседа
Учитель. Какое впечатление произвел на вас рассказ В.Г. Распутина?
В чем автобиографичность рассказа «Уроки французского»?
(Послевоенное время, безотцовщина, полуголодное существование, схожие события.)
Учитель. Почему память автора сохранила эти воспоминания?
(Вместе с уроками французского Лидия Михайловна преподала мальчику уроки доброты и человечности.)
Учитель. В качестве эпиграфа к уроку предложены слова В.Г. Распутина: «Всякое воспоминание — как остановка, чтобы осмотреться, отдохнуть и выбрать, куда идти дальше». Как воспоминание об уроках французского способствовало выбору нравственных ориентиров писателя?
(Воспоминание о встрече с учительницей французского языка, о ее доброте и сочувствии навсегда определило жизненные принципы писателя, и он эту поразительную чуткость к чужой беде через произведения пытался передать своим читателям.)
Выводы. Свою задачу в литературе В.Г. Распутин видел в изображении жизни, освещенной духовным и нравственным смыслом. В рассказе «Уроки французского» она нашла свое выражение. О содержании рассказа, о становлении героя, его духовном опыте, приобретенном в общении с Лидией Михайловной, мы поговорим на следующем уроке.
Домашнее задание
1.Придумать вопросы, раскрывающие образ героя.
2.Составить цитатный план к рассказу о герое.
3.Подготовить пересказ понравившегося эпизода, выразив с помощью интонации свое отношение к происходящим в нем событиям.
Используемая литература:
1. Критарова Ж.Н., Самойлова Е.А. «Конспекты уроков для учителя литературы: : кл.: Пособие для учителя». – М.: Гуманит. изд. Центр ВЛАДОС, 2003 – 224 с. – (Конспекты уроков)
ISBN 5-691-00838-2.