Загрузить архив: | |
Файл: ref-27687.zip (40kb [zip], Скачиваний: 162) скачать |
1. Зарожд. науки о языке. Язык в Древней Индии
Совр. лингвистика представл. собой продукт длительного и довольно противоречивого истор. развития лингв-кого знания. Совр. языкознание явл. продуктом познавательной деят-ти, которая осущ-лялась усилиями представителей многих этнических культур, в самых разных регионах и странах мира.
Складывавшаяся в Индии под влиянием потреб-тей религиозного культа проблемная ситуация отли-чалась от тех, кот. имели место на Ближ. Востоке и в Китае: здесь приоритет отдавался звучащей речи, а не письму; письмо появилось относительно поздно. Соотв-но этому осн. внимание уделялось изучению законов мелодики, ритмики, метрики, фонетики (и этому потом у представителей индийской культуры учились китайцы, приобщаясь к буддизму), а также элементарному этимологизированию слов.
Древ. индийцы добились существ. успехов в изучении звуков речи и их классификации на основе артикуляторных признаков. Ими уже осознавалась не тождественность понятий звука речи и фонемы, у них имелись намётки понятия слогофонемы. Заметны достижения др. индийцев в области лексикографии. Им принадлежат составленные на санскрите обширные ритуально-мифологические трактаты - брахманы (8-7 вв. до н.э.), в кот. излагаются общие программы обрядовых действий жрецов и толкования исполняющихся при этом ведийских стихов.
Особенно высокого уровня достигает разработка проблем грамматики. Вершиной грам-кой мысли и образцом для множества подражаний явился труд ‘Восьмикнижие' Панини (5?4 в. до н.э.), ставящий задачей строгую регламентацию и канонизацию санскрита, кот. сложился рядом с ведийским языком на другой диалектной основе и постепенно вытеснял его в религиозном обиходе.
Синтаксис строится, прежде всего, как изложение совокупности сведений о функциях существительного в пред-ложении и т.п., разбросанных в разных местах труда. Послед. грамматические труды в древней и средневековой Индии предста. собой глав. образом комментарии или переработки канонизированной грамматики Панини. Особо широкое рас-пространение в Индии получили лингвофилософские идеи ведущего представителя "грамматической школы" философии Бхавртрихари (5-6 вв. н.э.), изложенные в знаменитом сочи-нении "Вакьяпадия" (‘О слове и предложении'). Этот мысли-тель отождествлял Брахмана как высшую реальность, не имеющую начала и конца, со Словом (Словом-сущностью), из которого развёртывается вся Вселенная с её бесконечным разнообразием предметов и явлений.
2. Китайская языковая традиция
На Востоке сложились 3 наиб. устойчивые и почти незави-симые языковед. традиции, оказавшие существ. влияние и на судьбу языкознания в соседних странах. К наиболее древним из них относятся китайская и индийская, в средневековый период к их числу присоединилась арабская. История изучения китайского языка в Китае насчитывает более 2000 лет.
Китайское языкознание представляет собой 1у из немно-гих независимых лингв-ких традиций, кот. заметно повлияла на языкознание Японии и ряда др. соседних с Китаем стран.
Китайское письмо зародилось в середине 2-го тыс. до н.э. Основная графическая единица китайского письма – иероглиф, кот. строится в виде набора стандартных и по-разному комби-нирующихся черт (до 28). Общее число знаков равно прибл-но 50 тысячам. В совр. письме исп-ся до 4-7 тысяч знаков. Гл. объектом для китайских языковедов всегда был иероглиф, имеющий написание, чтение и значение. В связи с изучением разных сторон иероглифа в языкознании древнего и средне-векового Китая выделялись 3 направления: толкование древних слов, изучение структуры и этимологии иероглифов, функциональная фонетика (с 5 в. н.э.). На протяжении тысяче-летий активно развивалась лексикография. Фонетика форм-ся в Китае под опред. воздействием буддизма, принёсшего с собой из Индии интерес к звучащей речи и соответственно к поэзии, рифме, мелодике и тону, а также знание принципов индийского алфавитно-слогового письма. В 14--15 вв. составляются практические словари-справочники, предназначенные для обычных грамотных людей.
В
Совр. китайское языкознание выступает как часть миро-вой науки о языке, оплодотворяемая её идеями и вносящая в её развитие свой вклад.
3. Греко-римское языкознание
Европ. культура в осн. своих истоках восходит к тому, что было создано древ. греками на протяжении ряда веков. Греки верили, что у каждого предмета есть два названия - в языке богов и в языке смертных. Главная тема споров древнегреч. философов - характер связи между словом и предметом.
Ценнейший вклад в развитие философии языка и в теорию языка внёс Платон (420--347 до н.э.). Подлинным осново-положником античной языковедческой традиции был другой виднейший мыслитель древности, Аристотель (387--322 до н.э.). Он обращается к проблемам языка глав. образом в сочинениях о суждении, видах умозаключений, о проблемах словесных искусств. Существ. вклад в форм-е основ лингвис-тической теории внесли философы эллинистического периода (3-1 вв. до н.э.), особенно представители стоической школы (Зенон, Хрисипп, Диоген Вавилонский).
В целом греческая философия 5-1 вв. до н.э. сыграла значит. роль в форм-нии логицистского подхода к языку, кот. на протяжении > 2 – 2,5 тыс. лет характ-вался острым внима-нием к онтологическим и гносеологическим аспектам изучения языка, подчёркиванием приоритета функциональных крите-риев в выделении, определении и систематизации явлений языка, невниманием и безразличием к изменениям языка во времени и к различиям между конкретными языками, утвер-ждением принципа универсальности грамматики чел-кого языка. Философы искали гармонию между языковыми и логическими категориями.
Латинское письмо появляется в 7 в. до н.э. скорее всего под влиянием греков, издавна имевших в Италии свои колонии. Собственно латинский алфавит сложился в 4-3 вв. до н.э. Постепенно он усовершенствуется. Получило развитие рукописное письмо. Грамотность была широко распространена в римском обществе. Латинское письмо послужило источни-ком письменностей на многих новых европейских языках.
Грамматика как самост. наука возникает в Риме в сер. 2 в. до н.э. в связи с назревшей необх-тью критических изданий и комментирования множ-ва текстов худож., юридического, историч., религиозного хар-ра. Особое место в римском языко-знании занимает крупнейший учёный Марк Теренций Варрон (116--27 гг. до н.э.). Учения о языке, сложившиеся в Греции и Риме, представл. собой 2е взаимозависимые и вместе с тем вполне самост. сост-щие единой средиземноморской языковед-ческой традиции, образовавшие исходную, античную ступень в форм-нии единой европейской лингвистической традиции.
4. Арабское языкознание
Форм-нию
арабского языкознания и достижению им за относительно короткое время высокого уровня
развития спо-собствовали историч.
условия, приведшие к быстрому возвышению арабского народа. В
Арабское письмо возникло ещё до принятия ислама. Оно имеет консонантно-буквенный характер, строки записываются справа налево. Арабское письмо складывается в нач. 6 в. в гор. Хира, столице арабского Лахмидского княжества. Дальнейшее развитие оно получает в середине 7 в., при первой записи Корана. Во второй половине 7 в. вводятся дополн. строчные, надстрочные и подстрочные знаки для различения сходных начертаний, для обозначения долгих и кратких гласных, удвоения согласных и отсутствия гласных. Одну из первых попыток составить арабскую грамматику, по преданиям, предпринял Абу л-Асуад ад-Ду'али, современник халифа Али. Он выделил 4 части речи: имя, глагол и частицы, ввёл знаки для кратких гласных, затрагивал вопросы словоизменения и пр. Арабская наука о языке существенно повлияла на разработку грамматик и словарей родных языков и общелингвистической теории во всём мусульманском мире, на становление еврейской лингвистической традиции, на становление и разви-тие в Европе арабистики и, наконец, на появление тюркологии в рамках арабской традиции.
Первой дошедшей до нас арабской грамматикой явл. "Al-Kitab" басрийца Сибаваихи. Он подверг детальному научно-теоретическому описанию многие явления синтаксиса, морфо-логии, словообразования и фонетики, используя достижения многочисленных предшественников и современников.
Арабские учёные обычно делили грамматику на синтаксис, морфологию и фонетику и уделяли значительное внимание вопросам словообразования. Существенные успехи были до-стигнуты в лексикографии. Составляются словари толковые, предметные, синонимов, редких слов, заимствований, перевод-ные, рифм. Слова в словарях располагаются как по месту образования согласных, так и по алфавиту с учётом последнего корневого согласного либо первого корневого согласного.
5. Теория языка в средние века
История средних веков являет собой процесс длительный и неоднородный. В нём обнаруживаются 3 этапа: 1) этап становления феодализма; 2) этап консолидации и расцвета феодального строя и 3) этап заката феодализма. Средние века являют нам распространение мировых религий.
Вопросы языка были предметом достаточно активного обсуждения в филолого-грам-ких трактатах, отражая потреб-ти общественно-языковой практики и философской мысли.
Глав. задача теории языка закл-лась в преодолении стихий-но обнаруживающейся тенденции к дифференциации текстов канонического языка. Усилия учёных были направлены не только на канонизацию старых текстов, но и на создание правил построения новых текстов. Нельзя сводить граммати-ческие идеи Средних веков только к копированию античных образцов. В этот период было создано в грамматической теории много нового.
С точки зрения сущ-ния языка Средние века хар-ся 2мя важн. чертами:
1). Распространением в цивилизованном мире различных религиозных текстов, сопровождающихся толкованием, комментированием, унификациейи канонизацией содержания важнейших текстов, составляющих основу канона;
2) расширением территории, на которой существуют письменные языки, включением в эти территории ряда мест, где уже существуют и развиваютсяместные языки.
В Средние века образовались и новые канонические языки, которые возникали иногда самостоятельно, а иногда путём переводов на них канонических текстов.
9. Форм-е сравнительно-историч. метода. Основопол-ки Бопп, Расск, Грим.
На рубеже 18 и 19 вв. идеи сравн.-истор-го подхода к анализу языка, позиции которого всё более укреплялись, как бы вступили в противоречие с теоретической концепцией, характерной для всеобщей грамматики. Обработка материала в процессе научного исследования – это акт, воздействующий на объект исследования и его изменяющий. Опред. видение объекта формирует предмет исслед-я.
Сравн.-истор-кое языкознание – огромная область теории языка. Она включает большой раздел, касающийся философии языка и теории развития языка, с одной стороны, и громадное количество конкретных описаний языков – с другой. Практически одновременно в нескольких странах был «от-крыт» сравн.-истор-кий метод исследования языков. Бопп, Востоков, Гримм, Раск фактически независимо друг от друга пришли к аналогичным, взаимно дополняющим один другого выводам в отношении сравнительно-исторического метода. У каждого были свои положит., отличительные черты.
С открытием сравнительно-исторического метода в теорию языка было введено представление о сравнении структур различных языков на исторической основе. Сравн.-истор-кий метод исследования в соотв. с идеей его создания приме-ним только в отношении родственных языков, т.е. языков, имеющих общее происхождение.
Родоначальником сравн.-истор. языкознания считается Франц Бопп. В своих исследованиях Бопп ставит перед собой две осн. задачи: 1) детально обследовать и доказать родство индоевропейских языков; 2) раскрыть тайну возникновения флексий. Заслугой Боппа считается тот факт, что при сравнении языков он берёт за основу грамматический строй, опирается при доказательстве языкового родства на сходство флексий, поскольку последние относятся к элементам, которые редко заимствуются из одного языка в другой. На форми-рование лингвистической концепции Боппа оказали огромное влияние как совр. ему западные историко-филологические и лингв-кие концепции, так и учение древнеинд. грамматиков.
7. Всеобщая грамматика «Пор-Рояль»
1660 год вносит существ. изменения в область теории языка: в Пор-Рояль (Франция) вышла в свет «Всеобщая рацион. Грам-ка», получившая известность как «Грамматика Пор-Рояль».
В 17 в. Пор-Рояль был одним из крупнейших центров просвещения во Франции. Пор-Рояль был хорошо известен своими учебными заведениями – женской и мужской школой, с высоким уровнем преподавания. Появление «грамматики Пор-Рояль» знаменует оформление новой лингв-кой концепции, затрагивающей все соприкасающиеся области – грамматику, филологию, словарную лингво-этнограф-кую деят-ть, логику, философию; оно явл.попыткой научно осмыслить строение и функц-ние естеств. языка, представленного во всём много-образии языков мира, вскрыть их единство и указать на их специф. проявления. Тем самым «Гр. Пор-Рояль» кладёт начало зарождению общего языкознания как научной дисцип-лины, открывает новую эпоху в исследовании языка.
«Гр. Пор-Рояль» объясняет язык через логику. Она показала характерное для своего врем. стремление построить всеобъемлющую грамматич. систему на основе обобщения фактов ряда конкретных языков. Авторы «Гр-ки Пор-Рояль» освободили свою концепцию от разл. схоластических рассуж-дений, напр. «о скрытых качествах и свойствах» языка, и попытались сформулировать общие законы построения языка-речи, отталкиваясь от универсализма и рационализма.
«Гр. Пор-Рояль даёт глубокий анализ структуры языка, зак-ладывая основы новой лингв-кой традиции». «Гр. Пор-Рояль» дала толчок развитию неск-ких направлений в исследовании языка. Возникло течение, занимавшееся ??-сами философии языка. Влияние «Гр-ки Пор-Рояль» существенно сказалось на выработке канона формально-грам-кого описания языка.
Важным представляется влияние идей «Гр-ки Пор-Рояль» в определении универсальных свойств и категорий языка. «Гр. Пор-рояль» вскоре после её появления была переведена на все осн. европ. языки. Работа многократно переиздавалась, причём позднее к ней были добавлены приложение и комментарий. «Гр. Пор-Рояль» осн-ся на принципе рассуждения как осн. приёма при объяснении языковых явлений. Разум универсален, поэтому только с помощью разума можно разобраться во всём,что вне нас, а следовательно и в языке. Всякий объект исследования, доступный человеческому разуму, поддаётся рациональному объяснению.
Осн. задачи «Гр-ки Пор-рояль» сводились к след.: 1) исследовать природу слов, их строение и разл. свойства, отно-шения между словами, их значения; 2) в результате исследо-вания выявить общие, универсальные языковые принципы; 3) дать объяснение явлениям, лежащим в основании строения и функц-ванияязыка; 4) выявить соотношения, связи между категориями и явлениями языка и категориями мышления.
6. Язык в эпоху Возрождения
Наряду с огромным культ. подъёмом ср. веков наблюдается спад во всех областях науки, в т.ч. и языкознании. Единствен-ным изучаемым языком эпохи средневековья была латынь. Причём латынь изучалась в чисто практических целях, т.к. латинский яз. был универс. языком науки. Осн. пособиями по латинскому языку служили книги римских грамматистов Доната и Присциана. Эпоха Возрождения применительно к яз-у выдвинула, по мнению Реформаторского, 3 осн. проблемы:
1) создание и развитие национальных языков,
2) изучение и освоение разл. языков в междунар. масштабе,
3) пересмотр античного и средневек-го лингв-кого наследия.
В 13 – 14 вв. начинается процесс создания нац языков. Эпо-ха великих географ. открытий знакомит европейцев с неизвест. народами, языками, появляются описания новых языков.
Пути форм-я нац-ных литер-ных языков были различны. В любом обществе бытовая речь возвысилась до нац-ного яз-а отчасти благодаря истор-кому развитию яз-а из готового мате-риала, как в романских и германских яз-ах, отчасти благодаря скрещиванию и смешению наций, как в англ. языке.
В силу экон. и географ-ких причин «первой капиталисти-ческой нацией была Италия. Конец феодального средневе-ковья, начало совр. капиталистической эры отмечены колос-сальной фигурой. Это – итальянец Данте, последний поэт средневековья и вместе с тем первый поэт нового времени». Данте одним из первых заинтересовался вопросами языка в трактате «О народной речи». Касаясь вопроса о происх-нии языка, Данте указывает, что люди не могут понимать друг друга только с пом. жестов или телодвижений, что для пере-дачи друг другу своих мыслей надо иметь разумный и чувствительный знак. Таким знаком и стал язык.
Данте считал, что язык имеет двустороннюю природу: чувственную, которая обнаруживается в его звучании, и рассудочную, которая появляется в его способности что-то означать. В самом общем виде говорил он и о коммуни-кативной функции яз-а: ли общение всех людей с пом. перво-начально единого яз-а, или возм-ть сущ-я речевых средств об-щения в пределах профес-ных групп людей. Он подчёркивал, что народный язык благороднее латыни, так как этот язык «природный», а латынь – язык «искусственный» («Божеств. комедию» Данте написал не на латыни, а на итал. языке).
Среди грамматистов эпохи Возрождения следует отметить П. Раме (Рамуса), кот. выступил против схоластики Аристо-теля. Он написал грамматики греческого, латинского и франц. языков. Среди филологов его школы надо упомянуть Я.Ааруса, которого иногда наз. первым фонетистом нового времени. В небольшой работе «О буквах две книги» он дает систематичес-кие определения звуков речи и способов их образования.
С 16 в.
начинается самост. разработка грам-ких
вопросов в России, в частности в работах Максима Грека. 1ая печатная славянская
грамматика вышла в свет в Вильно в 1586 году под заглавием «Славянская грам-ка», в 1591 «Адельфотес
Грамма-тика Единнословенского языка». Первой собственно славян-ской
грам-кой, на кот. сказалось влияние западноевроп-ких грам-ких учений,
была «Грамматика словянская совершеного
искусства восми частей слова...» (1596) Лаврентия Зизания. В ней автор, пользуясь греческими образцами, даёт
10 склонений и 2 спряжения. В
Особен-тью всех грамматик, вышедших в 14 – 17 веках, явл. их описательный характер. В основу нац-ных грамматик были положены схемы латинской грамматики, однако изложе-ние грам-ких особ-тей разл. яз-ов не укладывалось в эти схемы, что вело к выявлению специф-ких особ-тей разл. яз-ов и содей-ствовало развитию грамматической теории/
8. Философия языка в трудах Бэкона, Декарта, Локка, Лейбница.
Фрэнсис Бэкон (1561-1626) в основу своей концепции философской грамматики положил принципы индуктивного, эмпирического метода познания. Бэкон выступил с идеей создания своеобразной сравнительной грамматики всех возможных языковых образований, в которой нашли бы своё отражение достоинства и недостатки всех языков. У Бэкона речь шла о создании на базе наиболее распространённых европейских языков своего рода эсперанто, который мог бы выступить в роли совершенного средства общения. Бэкон выдвинул положение о том, что наряду с естественным языком в человеческом обществе имеются средства, обладающие свойствами, позволяющими использовать ихв функциях, которые выполняет естественный язык.
Рене Декарт (1596-1650) предложил идею создания так называемого философского языка, который должен обладать такой исходной суммой понятий и отношений между ними, которые позволяли бы в результате формальных операций по определённому алгоритму получать выводное знание, истинность которого гарантируется философским характером языка. Декарт полагал, что следует установить исчисление всех мыслей-идей подобно установленному порядку естественного ряда чисел.
Локк Джон (1632-1704), английский философ, основатель либерализма. Отвергая существование врожденных идей, утверждал: все человеческое знание проистекает из опыта. Развил учение о первичных и вторичных качествах и теорию образования общих идей (абстракций). Социально-политическая концепция Локка опирается на естественное право и теорию общественного договора.
Готфрид Вильгельм Лейбниц (1646-1716) много сделал для поощрения сбора сведений о многочисленных живых языках мира. К числу философских и естествоведческих работ Лейбница принадлежат труды, в которых он рассматривает проблемы естественного языка. Лейбниц обратился к исследованию языка в связи с поисками общего научногометода, который давал бы возможность постичь существо мышления и служил бы средством научного открытия. Т.О., идея Лейбница о создании универс-го символ-ого яз-а, иначе – философского яз-а, возникает в связи с его попыткой создания инструмента универсального логического исчисления.
10. Философия языка Гумбольдта
В. Гумбольдт (1767-1835), видный немецкий учёный, филолог и гос. деятель, принадлежал к наиболее культурным и передовым слоям прусской чиновничьей аристократии. Являясь в 1808-1810 гг. министром исповедания и народного просвещения, Гумбольдт способствует реорганизации средней и высшей школы, создаёт новый центр немецкой науки – Берлинский университет (ныне имени А. и В. Гумбольдтов).
Круг лингв-ких интересов Г-та был исключительно широк. В своих лингв-ких построениях он активно исполь-зовал материал не только индоевропейских языков, но и древнеегипетского, японского и других языков мира. Такие огромные познания обеспечивали ему необычайную широту лингв-кого кругозора и служили основой для тонких и глубоких наблюдений.
Многие общелингв-кие идеи Г-та вытекают из его истори-ко-философской концепции и отражают положения нем-кой классич. философии. В известных отношениях философ-ские и лингв-кие взгляды Г-та обнаруживают тесную связь с фор-мальными основами кантовской системы, в частности с построениями «критической философии» И. Канта и концеп-цией истории И. Ф. Шиллера. Во взглядах Г-та нашло своё отражение и влияние идей Ф. Шеллинга и Г. Гегеля. Г. исп-ет шиллеровскую и гегелевскую концепцию всемирной истории для объяснения самобытности духовной культуры разных народов, множественности языков, разнообразных форм соотношения языка и мышления.
По Г-ту, язык есть деят-ть духа, мышления. На духе лежит печать материи. Ни язык, ни мышление не могут рассматриваться как первичное. По убеждению Г-та, «различ-ность» и множественность форм проявления, будь то в языке или в культуре, - залог прогресса, фактор, обеспечивающий взаимное обогащение и совершенствование (в форме и содержании).Языковая деят-ть, по Г-ту, носит изначально массовый и в принципе однородный характер.
Языкотворческий процесс у Г-та непосредственно не связан с конкретным шагом в развитии знания, движение в языке не есть проявление движения в формировании знаний, оно есть проявление творческого начала «в духе народа». Мир, по Г-ту, преломляясь в нац. сознании, стихийным образом отражается в языковой ткани. (Форма этого процесса обладает нац-ной спецификой). Слово как инструмент познания и практической деят-ти людей – весьма важное специфическое качество языка – оказывается на периферии лингвистической системы Г-та.
Язык, по Г-ту, развивается как естественно данный объект, как природный организм, т.е. стихийно; различия в культурах есть только следствие истор-го развития различий в нац-ных системах. Эволюция теории языка занимает в общелингв-кой концепции Г-та важнейшее место. По мнению Г-та, звуковой язык сыграл решающую роль в становлении чел-а как нового биол-кого вида и как мыслящего социального существа.
С помощью языка интеллект-ные и духовные устремления прокладывают «себе путь через уста во внеш. мир, и затем результат этого стремления в виде слова через слух возвращается назад». Г. по праву считается основополож-ником теор-кого языкознания и создателем цельной системы философии языка 19 в. Он даёт научное обоснование необходимости генетико-типологического подхода к языку. Г. своими трудами ознаменовал форм-е общего языкознания как отдельной дисциплины. Система, созданная Г-том, представл. собой поворотный пункт в развитии теории языкознания. Он смог создать предпосылки для возникновения теории методов лингв-кого исследования, успешно развитой в XX в.
11.Первые попытки установления родства языков и истор-кое изучение сравн.-исторического направления
Мысль о генетических связях между языками,
т.е. идея родства языков, зародилась задолго до возникновения сравн.-истор. метода. В
В 18 в. положение о родстве и общности происхождения ряда языков разрабатывается М.В. Ломоносовым в работах «Российская грамматика». Ломоносов формулирует положение о новообразовании родственных языков путём последова-тельного дробления языка, принадл-щего к более древ. эпохе.
На рубеже 18 и 19 вв. идеи сравн.-истор-го подхода к анали-зу яз-а, позиции которого всё более укреплялись, как бы всту-пили в противоречие с теоретической концепцией, характерной для всеобщей грамматики.
Обработка материала в процессе научного исследования – это акт, воздействующий на объект исслед-я и его изменяю-щий. Опред. видение объекта форм-ет предмет исследования.
Сравн.-истор-кое языкознание – огромная область теории яз-а. Она включает большой раздел, касающийся философии языка и теории развития языка, с одной стороны, и громадное количество конкретных описаний языков – с другой. Практически одновременно в нескольких странах был «открыт» сравнительно-исторический метод исследования языков. Бопп, Востоков, Гримм, Раск фактически независимо друг от друга пришли к аналогичным, взаимно дополняющим один другого выводам в отношении сравнительно-исторического метода. У каждого были свои положительные стороны, свои отличительные черты. С открытием сравнительно-исторического метода в теорию языка было введено представление о сравнении структур различных языков на исторической основе. Сравнительно-исторический метод исследования в соответствии с идеей его создания применим только в отношении родственных языков, т.е. языков, имеющих общее происхождение.
Родоначальником сравн.-истор-кого языкознания считается Франц Бопп (1791-1867). В своих исследованиях Бопп ставит перед собой две основные задачи: 1) детально обследовать и доказать родство индоевропейских языков; 2) раскрыть тайну возникновения флексий. Заслугой Боппа считается тот факт, что при сравнении языков он берёт за основу грамматический строй, опирается при доказательстве языкового родства на сходство флексий, поскольку последние относятся к элементам, которые редко заимствуются из одного языка в другой. На формирование лингвистической концепции Боппа оказали огромное влияние как современные ему западные историко-филологические и лингвистические концепции, так и учение древнеиндийсих грамматиков.
12.Принципы доказательства родства языка. Теория агглютинации Боппа.
Франц Бопп (1791-1867) считается родоначальником сравнительно-исторического языкознания.
В своих исследованиях Бопп ставит перед собой 2 осн. задачи: 1) детально обследовать и доказать родство индоевро-пейских языков; 2) раскрыть тайну возникновения флексий. Заслугой Боппа считается тот факт, что при сравнении языков он берёт за основу грамматический строй, опирается при доказательстве языкового родства на сходства флексий.
Теория 2х классов корней теория о разложении каждой глагольной формы на 3 осн. элемента в соотв. с «органичес-ким» образованием грамматических форм по законам логичес-кого мышления послужили для Боппа основанием при создании его знаменитой теории агглютинации, по которой глагольные корни в словах – это носители реального значения, а местоименные корни – источники образования флексий. Согласно его теории, любые флексии – это результат соединенияполнозначного слова, восходящего к глагольному корню, со служебным, восходящим к местоименному.
Метод доказательства выдвинутой гипотезы у Боппа заключается в следующем: опираясь на санскрит как на отправной пункт исследования он прослеживает развитие форм по другим древним индоевропейским языка, разбирает подробно различные явлении, расчленяя их и пытаясь найти первоисточник. При этом для ряда групп избирается предста-витель, сохранивший наиболее древние формы.
13.Психологическое направление в языкознании (Штейнталь).
Уже в работах В. Гумбольдта лингв-кие положения получа-ют нередко психологическое осмысление. Психологизм Г-дта – это психологизм универсального плана, психологизм, осн-щийся наконцепции общечел-ского разума, мышления, духа.
Психологическая и натуралистическая концепция языка некоторое время сосуществует, по-разному связывая общую в рамках сравнительно-исторического языкознания теорию с конкретной исследовательской работой. Предметом рассмотре-ния в рамках обеих названных концепций был, прежде всего, язык. Однако в сфере концепции индивидуального психо-логизма и в конкретных исслед-ях младограмматиков предме-том анализа всё в большей степени становилась речь.
Под психологией языка понимается анализ психических процессов, связанных с речевыми актами (что правильнее было бы назвать психологией речи), или же изучение психол-ских закономерностей, проявляющихся в историческом развитии системы языка. Психологизм отчасти объясняет и некоторые особенности исследовательского подхода, свойственные младограмматическому направлению, в частности те его черты, которые были определены критикой как «атомизм» младограмматиков.
Представители психол-кого направления (Ф. Кайнц, Ф. Бенека, Г. Лотц, Г. Штейнталь, М. Лацарус, А. А. Потебна…) выдвигают требование, чтобы язык рассматривался как: а) особый механизм деят-ти индивидуальнойпсихики, механизм представлений в сознании отдельного чел-а или б) как специ-фическое проявление психологии народа. Первое наиболее характерно для индивидуального психологизма. Второе – для психологизма социального, в центре внимания которого находится народ, коллектив, нация и свойственные им как некоему целому психологические проявления и процессы.
14. Натуралистическое направление А. Шлейхер
Развитие натуралистического направления как опред-ной философии языка связано в 1ю очередь с именем нем. языковеда Августа Шлейхера (1821-1868). Ш. – разносторон-ний лингвист. Он занимался общими проблемами индоевро-пейских языков, стремился к тщательному исследованию живой речи, занимался германскими, славянскими и Балтий-скими языками в их сравнительно-историческом и типологи-ческом аспектах. Ш. содействовал созданию исторического метода в сравнительном языкознании.
Научная деятельность Ш. отличалась широким диапазоном. Будучи талантливым лингвистом-исследователем, Ш. одновре-менно являлся горячим поклонником ботаники и вообще идей, рождаемых естеств. науками. В своей научной деят-ти Ш. стре-мился к точности, универсальности и ясности. Языки, или «языковые организмы», по Ш., возникли естеств. путём, неза-висимо от чел-кой воли, они не есть дело рук человеческих. Поэтому Ш. называет их естественными организмами, естеств. телами.
Подчёркивая различие между языкознанием и филологией и, утверждая связи языкознания с естеств. науками, Ш. сравнивает языковеда с естествоиспытателем, кот. относится к языкам так же, как ботаник к растениям. Ш. не ограничивается лишь констатацией факта изменчивости языков. Он стремится установить общие законы возникновения и развития чел-кого языка, основываясь на законах развития животного и расти-тельного мира. По мнению Ш., аналогично тому, как весь органический мир развился из одноклеточных организмов, так и языки мира ведут своё происхождение от таких простейших языков, в которых ещё не выражены ни глаголы, ни имена, ни спряжения, ни склонения и т.д., т.е. где ещё нет специального звукового выражения грамматической формы.
По мысли Ш., в основе типологической классификации языков лежит различие в выражении ими значений и отношений. Под значением он понимает представления и понятия, получившие звуковое выражение. Значение, по Ш., содержится в корне слова. Корень можно выделить во всех языках. Отношение содержится в суффиксах. Значение и отношение вместе дают слово. Ш. рисует картину своеобраз-ного географического варьирования языков. Языки, по его мнению, не могут скрещиваться, но могут вступать в культурные контакты, своего рода союзы сосуществования.
Ш. уделяет огромное внимание фонетике и пытается установить в строгих терминах законы развития звукового строя отдельных индоевропейских языков. Его исследования в области фонетики проложили путь для дальнейшего изучения фонетических закономерностей в работах младограмматиков. Ш. стремится к установлению всеобщих законов языка, языковых универсалий, применимых ко всем языкам и осн-ющихся на том общем, что свойственно всем людям в устройстве их речевого аппарата и аппарата мыслительного.
Ошибочным в концепции Ш. и его последователей явилось слишком прямолинейное, нередко выходящее за рамки метафорического сравнения и понимаемое и мыслимое буквально, перенесение на язык законов, присущих биоло-гическиморганизмам, кот. действительно растут, развиваются, а затем дряхлеют и умирают. Предпринятые Шлейхером опыты реконструкции индоевропейского праязыка как целостной системы форм, были образцом системного подхода к языку в исследовательской практике и немало способ-ствовали уточнению методики языковой реконструкции и пониманию структурности и системности языка.
15.Сравнительно-истор-кая проблематика в трудах младо-грамматиков. Проблемы синтаксиса в учениях младограмматиков.
На рубеже 18 и 19 вв. идеи сравн.-истор-кого подхода к анализу языка, позиции которого всё более укреплялись, как бы вступили в противоречие с теоретической концепцией, характерной для всеобщей грамматики. Обработка материала в процессе научного исследования – это акт, воздействующий на объект исследования и его изменяющий. Определённое видение объекта формирует предмет исследования.
Сравнительно-историческое языкознание – огромная область теории языка. Она включает большой раздел, касающийся философии языка и теории развития языка, с одной стороны, и громадное количество конкретных описаний языков – с другой. Практически одновременно в нескольких странах был «открыт» сравн.-истор-кий метод исследования языков. Бопп, Востоков, Гримм, Раск фактически независимо друг от друга пришли к аналогичным, взаимно дополняющим один другого выводам в отношении сравн.-истор-кого метода. У каждого были свои положительные и отличительные черты. С открытием сравн.-истор-кого метода в теорию языка было введено представление о сравнении структур различных языков на исторической основе. Сравн.-истор. метод исслед-я в соотв. с идеей его создания применим только в отношении родственных языков, т.е. языков, имеющих общее происх-е.
Родоначальником сравн.-истор-кого языкознания счита-ется Франц Бопп (1791-1867). В своих исследованиях Бопп ставит перед собой 2 осн. задачи: 1) детально обследовать и доказать родство индоевропейских языков; 2) раскрыть тайну возникновения флексий. Заслугой Боппа считается тот факт, что при сравнении языков он берёт за основу грамматический строй, опирается при доказательстве языкового родства на сходство флексий, поскольку последние относятся к элементам, которые редко заимствуются из одного языка в другой. На формирование лингвистической концепции Боппа оказали огромное влияние как современные ему западные историко-филологические и лингвистические концепции, так и учение древнеиндийсих грамматиков.
Новому (младограмматическому) этапу развития сравн.-истор-кого языкознания соответствует в философии языка 19 в. психологическое направление, представленное в ряде весьма отличных друг от друга концепций. Становление младограм-матизма было обусловлено внутренними факторами развития лингвистической науки, поиском способов преодоления того своеобразного тупика, в котором оказалась компаративистика 60-х годов XIX в. Процесс оформления младограмматизма в самостоятельное течение, характеризующееся специфическими чертами в области теории и практики исследовательской работы. Нередко младограмматизм отождествляется в лингвистической литературе с Лейпцигским кружком, или Лейпцигской языковедческой школой. Этому, несомненно, способствовало то, что именно в Лейпцигском университете, шире – в Лейпциге, впервые с предельной ясностью были сформулированы и провозглашены новые принципы и задачи лингвистической работы. Сформулированные Лейпцигскими младограм-ками принципы и задачи лингвистической работы были положены в основу методологии младограмматизма, сформировавшейся в языкознании на рубеже 19-20 вв.
Младограмматизм оформляется и осознаётся как течение с 80-х годов 19 в. и выступает как активная научная сила примерно в течение 50 лет. По широте распространения, обилию лингв-ких работ, отработанности метода и по своему воздействию на общественно-языковую практику мл-тизм не имеет себе равных среди течений и школ языкознания 19 и начала 20 вв. Мл-тизм возник как результат понимания учёными неудовлетворительности состояния компаративис-тики сер. 19 в. и желания изменить это положение.
17. Критика младограмматизма и поиски нового подхода к языку. Соссюр
Новому (младограмматическому) этапу развития сравн.-истор-кого языкознания соответствует в философии языка 19 в. психологическое направление, представленное в ряде весьма отличных друг от друга концепций. Становление младограм-матизма было обусловлено внутренними факторами развития лингвистической науки, поиском способов преодоления того своеобразного тупика, в котором оказалась компаративистика 60-х годов XIX в. Процесс оформления младограмматизма в самостоятельное течение, характеризующееся специфическими чертами в области теории и практики исследовательской работы. Нередко младограмматизм отождествляется в лингвистической литературе с Лейпцигским кружком, или Лейпцигской языковедческой школой. Этому, несомненно, способствовало то, что именно в Лейпцигском университете, шире – в Лейпциге, впервые с предельной ясностью были сформулированы и провозглашены новые принципы и задачи лингвистической работы. Сформулированные Лейпцигскими младограм-ками принципы и задачи лингвистической работы были положены в основу методологии младограмматизма, сформировавшейся в языкознании на рубеже 19-20 вв.
Младограмматизм оформляется и осознаётся как течение с 80-х годов 19 в. и выступает как активная научная сила примерно в течение 50 лет. По широте распространения, обилию лингв-ких работ, отработанности метода и по своему воздействию на общественно-языковую практику мл-тизм не имеет себе равных среди течений и школ языкознания 19 и начала 20 вв. Мл-тизм возник как результат понимания учёными неудовлетворительности состояния компаративис-тики сер. 19 в. и желания изменить это положение.
18. Структурализм в зарубежной филологии
Американский структурализм с момента возникновения не являлся единым течением, характеризуемым единством це-лей и методов. Общей чертой, свойственной всем прояв-лениям американского структурализма, явл. его прагматизм, его определённая недооценка значения общей теории языка. Зарождение американского структурализма обычно связывают с деятельностью крупного антрополога, этнографа и лингвиста Франца Боаса, который обнаружил, что адекватное описание языков североамериканских индейцев неосуществимо при помощи традиционной методики.
Подлинным основоположником америк. струк-лизма и особенно его наиболее цельного и разработанного течения – дескриптивной лингвистики – считается Леонард Блумфилд, профессор германской филологии Чикагского университета.
16. Индивидуальный психологизм как основа концепции младограмматиков.
В конце 70-х гг. 19 в.-20-е гг. 20 в. развитие сравн.-истор-кого языкознания и лингвистического компаративизма в целом ознаменовалось превращением языкознания в весьма точную науку со сложным методологическим аппаратом и строгой техникой анализа. Младограмматизм был по преимуществу (но, конечно, не только) течением немецкой лингвистической мысли, возникшим в Лайпцигском университете и широко распространившим своё влияние в Германии и далеко за её пределами. Осн. школами младограмматизма в Германии были возникшая первой лейпцигская / лайпцигская (представителям которой Фридрих Царнке и дал шутливое имя младограмматиков -- Junggrammatiker) и конкурировавшие с ней гёттингенская и берлинская.
Новому (младограмматическому) этапу развития сравн.-истор-кого языкознания соответствует в философии языка 19 в. психологическое направление, представленное в ряде весьма отличных друг от друга концепций. Становление младограм-матизма было обусловлено внутренними факторами развития лингвистической науки, поиском способов преодоления того своеобразного тупика, в котором оказалась компаративистика 60-х годов 19 в. Процесс оформления младограмматизма в самостоятельное течение, характеризующееся специфическими чертами в области теории и практики исследовательской работы. Нередко младограмматизм отождествляется в лингвис-тической литературе с Лейпцигским кружком, или Лейпциг-ской языковедческой школой. Этому способствовало то, что именно в Лейпцигском университете, шире – в Лейпциге, впервые с предельной ясностью были сформулированы и провозглашены новые принципы и задачи лингвистической работы. Сформулированные Лейпцигскими младограммати-ками принципы и задачи лингвистической работы были положены в основу методологии младограмматизма, сформировавшейся в языкознании на рубеже XIX-XX вв.
Младограмматизм оформляется и осознаётся как течение с 80-х годов XIX в. и выступает как активная научная сила примерно в течение 50 лет. По широте распространения, обилию лингвистических работ, отработанности метода и по своему воздействию на общественно-языковую практику младограмматизм не имеет себе равных среди течений и школ языкознания XIX и начала XX вв. Младограмматизм возник как результат понимания учёными неудовлетворительности состояния компаративистики середины XIX в. и желания изменить это положение.
19.Пражская школа функциональной лингвистики
Пражская
школа – это одно из осн. направлений
структурализма, причём именно в Праге последний впервые оформился как цельное
течение в совр. лингв-ской
науке. Пражский кружок был основан в
Кружок Матезиуса объединил ряд молодых языковедов, славистов и германистов, стремившихся к разработке структурных методов исследования в лингвистике и литературоведении. Всех этих учёных больше объединяли общие интересы и общий подход к определённым проблемам лингвистики, чем единые рабочие методы.
Философской основой Пражской школы явл. теория познания неопозитивизма и феноменология Э. Гуссерля. Возникновение Пражской школы было обусловлено не только закономерными тенденциями развития мировой науки вообще, но и, в частности, некоторыми особенностями развития науки о языке в Чехословакии. С одной стороны, наблюдалось преобладание младограмматизма, а с другой – уже в конце 19–нач. 20 в. в работах ряда языковедов появля-лись положения, созвучные идеям Соссюра.
Пражская школа с самого начала противопоставила свою лингв-кую концепцию положениям младограмматического направления, его историзму и атомизму. По мнению Б. Трнки, о Пражской школе можно говорить как о школе функциональной лингвистики. Поскольку понятие функции пронизывает все области исследований пражцев. Они понимают язык как функциональную систему, т.е. «систему средств выражения, служащих определённой цели». Пражцы в отличие от Ф. де Соссюра стремятся к сближению синхронического и диахронического анализа.
Язык является системой, которая находится в опр-ном движении во времени. Поэтому они считают, что при исследовании развития отдельных явлений нужно иметь в виду всю систему, ибо только тогда можно прийти к удовлетвори-тельным результатам. Представители Пражского кружка не стремились выработать некий новый глобальный объективный метод описания языка. С новых позиций они стремились изучать целый ряд проблем: фонологии, грамматики, типологии, форм существования и функционирования литературного языка. Но центральным звеном исследования явились вопросы фонологии.
20. Копенгагенская школа структурализма. Глоссематика.
Это направл.
возникло в
1. учение Ф. де Соссюра о языке;
2. логическая теория языка, разработанная Уайтхедом и Расселом, а также Венской логистической школой и особенно Карнапом в его работах по синтаксису и семантике.
Логистическая теория языка профессора Карнапа определила понимание Ельмслевым структуры как явления чистой формы и чистых отношений, т.е. каждое научное утверждение должно быть утверждением об отношениях, не предполагающих описания самых элементов, входящих в отношения. Согласно логистической теории языка теорети-ческая мысль должна сводиться к идеальному языку, в котором каждый символ был бы однозначен.
Очень важными предпосылками для попыток создания общей теории языка как системы исчислений являлся тот факт, что в результате развития теории математики возникло понятие математики как системы знаков, кот. конструируется в соответствии с опред. формальными правилами. Целью Брёндаля явл. построение общей, или логической, грамматики.
Датский структурализм иногда опр-ют также специальным термином «глоссематика». Термин «глоссема-тика» был введён создателями теории, по их словам, для того, чтобы провести грань между традиционным языкознанием и новым структурным методом исследования. Создателем глоссематики принято считать Л. Ельмслева. Целью глоссематической теории явл. создание метода описания языка. Л. Ельмслев как и другие представители копенгагенского направления, стремится к точному исследованию языка при помощи чисто лингвистических понятий. Его цель – «алгебра языка, оперирующая неопределёнными единствами».
У истоков Копенгагенской школы структурализма стоят В. Брёндаль (1887-1942), Х. Ульдалль (1907-1957) и Л. Ельмслев (1899-1965), заложившие основы новой лингв-кой теории, известной под названием «глоссематика» (от греч. - язык). Школа Ельмслева сложилась в Коп-ком универ-е в 1930-е годы. При небольшом числе лингвистов, работавших в рамках глоссематики, ее положения в течение нескольких десятилетий оставались весьма влиятельными. К 1970-м годам глоссематика прекратила сущ-ние. Число сторонников этого направления сравнительно невелико; кроме того, между ними существуют известные теоретические расхождения.
В статье «Метод структурного анализа в лингвистике» Ельмслев указывает на теор-кие источники глоссематики – учение Ф. де Соссюра и логистическую теорию языка, вышедшую из математических рассуждений А. Уайтхеда и Б. Рассела, а также положения венской логической школы, и особенно идеи Р. Карнапа. Чтобы провести принципиальную грань между традиционным языкознанием и чисто структурным методом исследования языка, и чтобы отличать новую лингвистику от традиционной, весьма тесно связанной с психологией, физиологией, историей и т.д., Ельмслем предлагает для нового метода особое назв. – глоссематика.
Философской основой глоссем-кой теории явл. позитивизм, кот. последовательно отрицает реальное сущ-е предметов материальной действит-ти, объявляя эти предметы пучками пересечения их взаимных зависимостей – функций. Концеп-ция глоссематики, в целом не принятая др. направлениями структурализма, оказалась слишком абстрактной и непос-редственно не применимой к конкретной лингв-кой практике. С точки зрения теории моделей, глоссематика оказалась слишком сильной моделью, пренебрегающей многими свойствами естественного языка и описывающей скорее семиотическую систему вообще. Некоторые принципы глоссематики все же вошли в научный обиход; весьма удачными оказались многие терминологические новации, предложенные Ельмслевым.
21. Американский структурализм (дескриптивная лингвистика, методика дескриптивного анализа)
В конце 20-х гг. в США возникает и активно развивается в общем русле структурного языкознания дескриптивная лингвистика. Программа дескриптивного направления была намечена Л. Блумфилдом. Главные отличия дескриптивной лингвистики закл-ся в следующем:
- опора на философские системы позитивизма и прагматизма и психологию бихевио-ризма;
- продолжение унаследованных от предшествующих поколений американских лингвистов традиций полевого исследования америндских языков и апробация новых методов формального описания, прежде всего, на их материале, а лишь затем на материале английского, испанского, тюркских, семитских языков;
- решение прикладных задач по дешифровке текстов, по языковой адаптации разнородных и многочисленных групп иммигрантов из Европы, Центральной и Южной Америки, Азии.
Дескриптивная лингвистика возникла как реакция на неадекватность традиционной грамматики, ориентированной на описание латинского языка и языков Европы. И неприме-нимость сравн.-истор-кого метода с его понятиями звуковых законов и изменений по аналогии к описанию многочисленных индейских языков, типологически отличающихся от евро-пейских языков и не располагавших достаточно длительной письменной традицией или вообще бесписьменных, не служивших ранее объектами полного и систематического лингвистического описания.
Дескриптивисты имеют значительные достижения в области дистрибутивных описаний фонологических систем многих языков, включающих также описания супрасегментных (просодических) явлений - ударение, тон, явления стыка; в области описания морфологических систем многих языков, строящихся на добавлении к сегментным морфемам морфем супрасегментных (чередования фонем, ударение, интонация, аранжировка), слитных, "отрицательных" и т.п.
В русле дескр-ной лингвистики была построена граммати-ка фразовых структур и разработан применительно к синтаксису метод анализа непосредственно составляющих. Дескриптивная лингвистика оказала значительное влия-ние на др. лингв-кие направления в Америке и на мировое языкознание. Дескриптивисты внесли огромный вклад в разработку процедур точного формального анализа языка и привлечение методов логики и математики. Они обогатили мировое языкознание многочисл. терминами.
Дескриптивизм подвергался резкой критике. В качестве реакции на его недостатки появились разработанная в этно-лингвистике, но отвечающая в целом духу структурализма, теория компонентного анализа, генеративная лингвистика, порождающая семантика, падежная грамматика, референци-ально-ролевая грамматика, различные теории синтаксической семантики, прагматика, психолингвистика, социолингвистика, анализ дискурса, когнитивная лингвистики и т.п.