Анализ опыта Развитие орнаментального творчества младших школьников через ознакомление с татарским народным костюмом
Халиуллова Фяния Саматовна,
учитель музыки МБОУ СШ№22
г.Димитровграда Ульяновской области
анализ педагогического опыта
Тема: «Развитие орнаментального творчества
младших школьников через ознакомление
с татарским народным костюмом»
Содержание
13 TOC \o "1-3" \h \z \u 1413 LINK \l "_Toc434425226" 14Введение 13 PAGEREF _Toc434425226 \h 1421515
13 LINK \l "_Toc434425227" 14Организация педагогической деятельности по ознакомлению с татарским народным костюмом для развития орнаментального творчества младших школьников 13 PAGEREF _Toc434425227 \h 1451515
13 LINK \l "_Toc434425228" 141. Определение уровня развития орнаментального творчества детей младшего школьного возраста 13 PAGEREF _Toc434425228 \h 1451515
13 LINK \l "_Toc434425229" 142.2. Содержание педагогической деятельности по развитию орнаментального творчества младших школьников через ознакомление с татарским народным костюмом 13 PAGEREF _Toc434425229 \h 14121515
13 LINK \l "_Toc434425230" 142.3. Оценка эффективности системы педагогической деятельности по развитию орнаментального творчества детей младшего школьного возраста средствами ознакомления с татарским народным костюмом 13 PAGEREF _Toc434425230 \h 14221515
13 LINK \l "_Toc434425231" 14Заключение 13 PAGEREF _Toc434425231 \h 14281515
13 LINK \l "_Toc434425232" 14Список использованных источников 13 PAGEREF _Toc434425232 \h 14321515
13 LINK \l "_Toc434425233" 14Приложения 13 PAGEREF _Toc434425233 \h 14341515
15
Введение
Комплекс народного костюма испокон веков нес в себе особый духовный смысл, в котором проявлялась психология каждого народа. В коллективном творчестве формировались идеалы прекрасного, они наслаивались в ходе истории, усложняя структуру ансамбля костюма, постепенно изменяя ее. Но непреложно одно: костюм, сохраняя характерную основательность, значительность, отражал эстетические воззрения народа, восходящие к понятиям жизни и смерти, молодости и старости, продолжения рода и единства с людьми, живущими рядом. Поэтому очень эффективным средством возрождения преемственности поколений, формирования у детей нравственных устоев, патриотических настроений, эстетических чувств, которые живы в людях старшего поколения является ознакомление детей с народным костюмом, его историей и традициями.
Россия – Родина для многих народов. Однако национальная гордость не должна выражаться в самомнении и самодовольстве. Настоящий патриот учится на исторических ошибках своего народа, на недостатках его характера и культуры. Национализм ведет к взаимной ненависти, обособленности, культурному застою. Именно поэтому необходимо как можно раньше приобщить ребенка к родной культуре, которая должна стать неотъемлемой частью души ребенка.
Ознакомление детей с народным искусством открывает перед ними богатство и красоту окружающей жизни, способствует развитию потребности не только в созерцании мира, но и активном его познании, преобразовании. Для детей необходимы захватывающие впечатления, а их можно получить в результате знакомства с лучшими образцами народно-прикладного искусства, которые стимулируют потребность обучающихся в активном выражении своих чувств в собственном творчестве.
По мнению многих отечественных психологов и педагогов, произведения народного художественного творчества имеют огромное влияние на формирование целостной личности ребёнка, развитие его интересов и на этой основе становление художественного творчества. Разнообразные народные ремёсла предоставляют возможность каждому ребенку, в зависимости от его знаний, умений, способностей и наклонностей, реализовать свои интересы. Такая разноплановость реализации интереса особенно важна в период становления личности в младшем школьном возрасте.
Поэтому тема моего исследования – ознакомление детей младшего школьного возраста с татарским национальным костюмом как средство развития орнаментального творчества - является в современном обществе актуальной.
Выявление педагогических условий развития орнаментального творчества младших школьников составляет цель нашего исследования.
Объект исследования – процесс развития орнаментального творчества младших школьников.
Предмет исследования – ознакомление детей младшего школьного возраста с народным татарским костюмом как средство развития орнаментального творчества.
Гипотеза исследования: развитие орнаментального творчества младших школьников более эффективно осуществляется в процессе ознакомления с татарским национальным костюмом при соблюдении следующих условий:
- отбор доступного содержания для организации работы по ознакомлению обучающихся с татарским народным костюмом;
- разработка и использование разных типов организации педагогической деятельности;
- организация процесса изобразительного творчества детей для демонстрации связи народного искусства с жизнью.
Были определены следующие задачи:
1. Изучить научно-методическую литературу по вопросам развития творческих способностей и детей и методов для эффективного осуществления данного процесса, по вопросам особенностей ознакомления детей с татарским народным костюмом; осуществить ее анализ.
2. Определить уровни развития орнаментального творчества детей младшего школьного возраста.
3. Разработать и экспериментально апробировать систему педагогической деятельности по развитию орнаментального творчества младших школьников средствами ознакомления с татарским национальным костюмом.
4. Экспериментально проверить эффективность разработанной системы педагогической деятельности по развитию орнаментального творчества младших школьников средствами ознакомления с татарским национальным костюмом.
Для достижения цели и поставленных задач использовались следующие методы исследования:
- анализ литературы по проблеме;
- анализ диагностической литературы;
- наблюдение за педагогическим процессом;
- диагностические методы: анкетирование, тестирование, беседы;
- педагогический эксперимент и его анализ.
Теоретическая значимость исследования: выявление психолого-педагогических условий, способствующих развитию орнаментального творчества детей младшего школьного возраста.
Практическая значимость исследования заключается в разработке методики знакомства с татарским народным костюмом, а также методики диагностики орнаментального творчества младших школьников.
Экспериментальная работа была проведена на базе МБОУ СШ№22 г.Димитровграда Ульяновской области с детьми младшего школьного возраста.
Организация педагогической деятельности по ознакомлению с татарским народным костюмом для развития орнаментального творчества младших школьников
1. Определение уровня развития орнаментального творчества детей младшего школьного возраста
Теоретический анализ литературных источников по проблеме ознакомления детей младшего школьного возраста с татарским народным костюмом показал, что продуктивное использование прогрессивного опыта национального воспитания детей предполагает не простое заимствование идей и практических наработок, а их дальнейшее развитие в контексте современных тенденций образования: гуманизации, активности процесса обучения, духовно–нравственного и личностного развития, развития патриотических чувств, воспитания культуры межнационального общения. На основании теоретического анализа было сделано предположение о том, что развитие орнаментального творчества детей более эффективно будет осуществляться через мероприятия по ознакомлению с татарским народным костюмом - это позволит обучать детей не простому копированию предложенных способов действий, а осознанному через приобщение к национальной культуре освоению умения создавать собственные орнаментальные творения.
На основании данного предположения было запланировано исследование, включающее ряд взаимосвязанных этапов, обеспечивающих преемственность в планировании, получении, обработке, интерпретации и представлении теоретического и экспериментального материала:
- на первом, поисково-теоретическом, этапе планировалось провести теоретический анализ научно-методической литературы, изучить опыт российских и зарубежных исследователей по изучаемой проблеме, определить объект, предмет, цель, гипотезу и задачи исследования;
- на втором, практическом, этапе необходимо было разработать систему педагогической деятельности по развитию орнаментального творчества детей младшего школьного возраста средствами ознакомления с татарским национальным костюмом, разработать критерии оценки эффективности применения данной системы, провести констатирующий (первичная диагностика), формирующий (реализация системы педагогической деятельности) и контрольный (повторная диагнгостика) этапы исследования;
- на третьем этапе, носящем обобщающий характер, проводятся: обработка полученных данных, их обобщение, систематизация и интерпретация с формулированием выводов, литературное оформление работы.
Экспериментальное исследование проводилось на базе МБОУ СШ №22 г.Димитровграда. Исследованием было охвачено 50 детей младшего школьного возраста (учащиеся 2 и 3 классов), которые для получения достоверных результатов исследования были разделены на две исследовательские группы: в экспериментальную группу вошли 25 младших школьников, с которыми в период исследования, помимо занятий по основной общеобразовательной программы СШ, проводилась педагогическая деятельностью по ознакомлению с татарским национальным костюмом; в контрольную группу вошли 25 младших школьников, которые в период исследования занимались по общей программе обучения.
Для проведения диагностики была разработана авторская методика диагностики показателей развития орнаментального творчества младших школьников, основанная на методических рекомендациях Н.П. Сакулиной по развитию художественного творчества детей младшего школьного возраста.
В качестве основных критериев для диагностики уровня развития орнаментального творчества младших школьников нами были выбраны:
- Цветовое решение:
3 балла - Знает цветовую гамму для народного орнамента;
2 балла - Знает цветовую гамму, иногда забывает название цвета;
1 балл - Не знает цветовую гамму.
- Сложность и разнообразие форм элементов орнамента:
3 - Рисует простые (прямые и волнистые линии, круги; изображать предметы округлой, овальной и прямоугольной формы), и сложные (тюльпан, листья, трилистник) элементы народного орнамента, узор передает точно;
2 балла - Рисует точно простые элементы, а сложные немного искажает;
1 балл - Рисует только простые элементы с искажением, а сложные не удаются.
- Умение работать кончиком кисти:
3 балла - Хорошо владеет навыком рисования кончиком кисти;
2 балла - Умеет работать кончиком кисти, но преобладает манера письма всей кистью;
1 балл - Не умеет работать кончиком кисти.
- Композиционное решение:
3 балла - Ребенок видит и украшает полностью всю фигуру, используя простые и сложные элементы народного орнамента;
2 балла - Ребенок видит часть плоскостного силуэта и украшает его;
1 балл - Скученное изображение.
- Уровень самостоятельности выполнения работы:
3 балла - Самостоятельно выполняет работу, дополняя изображение подходящими элементами;
2 балла - Необходима небольшая помощь воспитателя;
1 балл - Не может выполнить работу.
- Уровень развития творческого подхода:
3 балла – ребенок создает собственный орнамент, придумывает собственные структурные элементы,
2 балла – ребенок добавляетв предложенную схему выполнения работы небольшие собственные дополнения,
1 балл – ребенок создает орнамент из известных ему элементов, не внося собственного творчества.
Математическая обработка и графическое представление результатов осуществлялась при помощи программы обработки данных Microsoft Excel 2007 пакета программ Windows XP Professional и включала в себя проведение следующих видов статистического анализа: частотный анализ данных, анализ средних значений, сравнительный анализ, оценку достоверности обнаруженных различий.
Данные констатирующей диагностики детей младшего школьного возраста были сведены в единые диагностические таблицы и представлены в Приложении 17 данной работы. Полученные результаты диагностики, осуществленной на констатирующем этапе исследования, были подвергнуты статистической обработке и представлены в Таблице 1.
Частотный анализ результатов исследования показал, что большинство детей в исследуемых группах показывают средний уровень развития по большинству исследуемых показателей – в контрольной группе по показателям «Цветовое решение», «Сложность и разнообразие форм элементов орнамента», «Умение работать кончиком кисти», «Композиционное решение», «Уровень самостоятельности выполнения работы». По показателю «Уровень развития творческого подхода» дети обеих групп в большинстве показали низкий уровень развития – по 68% в каждой из исследуемых групп. Дети экспериментальной группы в большинстве своем показали низкий уровень развития также по показателям «Цветовое решение» и «Уровень самостоятельности выполнения работы» (см. Таблицу 1). Наиболее высокие показатели в контрольной группе получены по показателям «Сложность и разнообразие форм элементов орнамента» (24% испытуемых группы показали высокий уровень развития и 56% испытуемых показали средний уровень развития) и «Композиционное решение» (28% испытуемых группы показали высокий уровень развития и 56% испытуемых показали средний уровень развития). В экспериментальной группе наиболее высокие результаты получены по показателям «Сложность и разнообразие форм элементов орнамента» (24% испытуемых группы показали высокий уровень развития и 64% испытуемых показали средний уровень развития) и «Композиционное решение» (28% испытуемых группы показали высокий уровень развития и 56% испытуемых показали средний уровень развития).
Таблица 1. Результат математического анализа данных констатирующего этапа исследования
Показатель анализа
Цветовое решение
Сложность и разнообразие форм элементов орнамента
Умение работать кончиком кисти
Композиционное решение
Уровень самостоятельности выполнения работы
Уровень развития творческого подхода
Общий уровень развития орнаментального творчества
Контрольная группа
Кол-во с высоким уровнем, %
0
24
24
28
16
0
20
Кол-во со средним уровнем, %
60
64
40
56
48
32
48
Кол-во с низким уровнем, %
40
12
36
16
36
68
32
Среднее по группе, балл
1,6
2,1
1,9
2,1
1,8
1,3
1,8
Экспериментальная группа
Кол-во с высоким уровнем, %
0
24
24
28
12
0
20
Кол-во со средним уровнем, %
44
56
28
56
32
32
36
Кол-во с низким уровнем, %
56
20
48
16
56
68
44
Среднее по группе, балл
1,4
2,0
1,8
2,1
1,6
1,3
1,7
Данные сравнительного анализа и оценки достоверности различий
Различия между группами, %
11,1
3,9
6,8
0,0
15,4
0,0
5,9
Значение Т-критерия Стьюдента
1,33
0,59
1,02
0,03
1,46
0,13
089
Также частотный анализ данных констатирующей диагностики показал, что по всем исследуемым показателям развития орнаментальной культуры показатели детей экспериментальной группы несколько ниже, чем показатели детей контрольной группы (см. Рисунок 1) – 44% испытуемых экспериментальной группы показали низкий уровень развития орнаментального творчества, в контрольной группе детей с низким уровнем развития орнаментального творчества несколько меньше – 32%. Тем не менее, проведенный анализ достоверности обнаруженных различий между группами показал, что ни по одному из исследуемых показателей Т-критерий Стьюдента не достиг уровня доверительной вероятности 0,95, что свидетельствует о статистической равномерности результатов развития орнаментального творчества на констатирующем этапе исследования.
Контрольная группа
Экспериментальная группа
Рисунок 1. Результат частотного анализа данных констатирующей диагностики
Проведенный анализ средних значений показал, что по уровню развития творческого подхода дети обеих групп в среднем показали низкие результаты – значение срденего балла по группе в обоих случаях составляет 1,3 балла и различия между группами составили 0%. Также нет различий между группами по показателю «Композиционное решение» - средний балл в обеих группах составил 2,1 балла, что соответствует среднему уровню развития. Наибольшие различия между группами наблюдаются по показателям «Уровень самостоятельности выполнения работы» (среднее значение показателя в контрольной группе превышает значение показателя в экспериментальной группе на 15,4%), «Цветовое решение» (среднее значение показателя в контрольной группе превышает значение показателя в экспериментальной группе на 11,1%) и по показателю «Умение работать кончиком кисти» (среднее значение показателя в контрольной группе превышает значение показателя в экспериментальной группе на 6,8%) (см. Рисунок 2).
Рисунок 2. Результат анализа средних значений констатирующей диагностики
Таким образом, по итогам констатирующего этапа исследования можно сделать следующие выводы:
- дети обеих исследуемых групп показывают, в целом средние и низкие результаты исследования показателей уровня развития орнаментального творчества – сложно подбирают цветовую гамму, путают цвета, либо берут первые попавшиеся цвета, не задумыаясь над цветовым сочетанием, в выборе форм элементов орнамента предпочитают простые элементы (волна, линия,круг), избегая сложных элементов, либо размещая их бессистемно, наблюдаются нарушения правил работы с кистью – дети предпочитают работать всей поверхностью кисти, плохо развиты навыки работать кончиком кисти;
- самые большие проблемы выявлены по показателю развития творческого подхода к выполнению работы – дети отказываются выполнять самостоятельные работы, предпочитая просто повторять уже усвоенные шаблоны,
- между исследуемыми группами не выявлено значимых различий ни по одному из исследуемых показателей, следовательно, полученные различия по завершении мероприятий формирующего этапа исследования будут свидетельствовать об эффективности предложенной системы педагогической деятельности.
2. Содержание педагогической деятельности по развитию орнаментального творчества младших школьников через ознакомление с татарским народным костюмом
Цель формирующего этапа исследования - организация педагогических условий для развития орнаментального творчества детей младшего школьного возраста средствами ознакомления с татарским национальным костюмом.
Так как мы живём в Ульяновской области, в городе, где дружно проживают четыре поволжских народности, обучающихся необходимо знакомить не только с русским народным искусством, но и с творческими традициями других национальностей, в частности с искусством татарского народа. Включение ребенка в различные виды художественной деятельности, основанные на материале народного творчества, одно из главных условий полноценного эстетического воспитания ребенка и развития его художественно-творческих способностей.
Проведенная диагностика уровня развития орнаментального творчества младших школьников показала некоторую стереотипность при выполнении заданий, бедность набора средств для выполнения орнамента, недостаточность самостоятельности и оригинальности. А ведь именно орнамент может служить средством развития не только творческих способностей ребенка, но и математических (умение видеть гармонию в симметрии и воспроизводить ее) способностей, и физических способностей (развитие мелкой моторики, глазомера), а также социально-коммуникативных способностей (этнотолерантность, понимание и прияние культуры других народов).
Наиболее удовлетворяющим целям и задачам исследования методом развития орнаментального творчества нами было выбрано ознакомление с татарским народным костюмом как основная педагогическая деятельность в рамках проведения формирующего этапа. Прекрасные образцы татарского орнамента нашли яркое выражение в различных произведениях многовекового творчества народа: в тонких узорах ювелирных изделий, красочных вышивках и узорных тканях, головных уборах, разноцветной мозаике кожаной обуви, украшениях жилища и т.д. В мотивах и узорах различных бытовых изделий, как и в орнаменте жилища, отражается богатство художественного мышления народа, тонкое чувство ритма, пропорции, понимание формы, силуэта, цвета, материала. Характерным признаком татарского орнамента является его контурное решение. В своей основе татарский орнамент состоит из цветочно-растительных, геометрических и зооморфных мотивов.
Задачи, решаемые в ходе формирующего этапа:
- вызывать интерес к народной культуре татарского народа; создавать условия для приобщения детей и родителей к народной культуре;
- познакомить детей с особенностями национального татарского костюма: мужского и женского, с разновидностями татарского орнамента;
- закрепление и развитие у детей интереса к татарской народной культуре через знакомство с народным костюмом (и его элементами);
- уточнять и расширять знания детей о татарской росписи; формировать навыки рисования татарских элементов росписи;
- развивать у воспитанников любознательность, наблюдательность;
- расширять словарный запас детей;
- воспитывать уважительное отношение ко всему, что создано руками предыдущих поколений, формировать любовь и уважение к мастерам народного творчества;
- совершенствование ранее изученных навыков рисования;
- развитие художественного вкуса и воображения у детей (умение выделять красивую форму, силуэт, отличать изящество линий, красоту цветосочетаний).
- формировать гуманистическое отношение к окружающему миру.
Применялись следующие педагогические средства для решения задач: беседы, чтение художественной литературы, дидактические игры, непосредственно организованная педагогическая деятельность, самостоятельная деятельность детей, работа с родителями. Реализация проекта осуществлялась в следующих видах деятельности: игровая деятельность (дидактические и подвижные игры), изобразительная деятельность (рисование, аппликация, лепка), речевая деятельность (ознакомление с художественной литературой), познавательная деятельность (проведение викторин, бесед). Всего в рамках формирующего этапа исследования проведено 16 мероприятий. Календарно-тематический план формирующего этапа представлен в таблице 2.
Таблица 2. Календарно-тематический план мероприятий формирующего этапа исследования
№
Дата
Тема, вид занятия
Программное содержание
1
13.03.15
Беседа «История национального костюма татар» (см. Приложение 1)
Познакомить с особенностями национального татарского костюма: одежда младенца, детская одежда мальчиков и девочек, костюмы молодых и зрелых людей.
2
20.02.15
Рассматривание альбомов «Татарский орнамент», «Национальный костюм татар» (см. Приложение 2)
Вызвать восхищение детей красотой татарского костюма. Учить обмениваться мнениями, обсуждать иллюстрации. Развивать интерес к культуре татарского народа.
3
27.02.15
Работа с родителями. Изготовление дидактической игры «Укрась национальный костюм», «Найди и назови», «Найди такую же», «Найди пару» (см. Приложение 3)
Привлечь родителей к совместному проектной деятельности: изготовлению дидактических игр для детей.
4
06.03.15
Беседа «Мужской национальный костюм» (см. Приложение 4)
Ознакомить с отличительной чертой мужского национального костюма. Рассказать о такой одежде, как рубаха, передник, штаны, чоба, тюбетейка.
5
13.03.15
Аппликация «Украшение тюбетейки» (см. Приложение 5)
Учит украшать тюбетейку, объединять детали орнамента в одно целое, плотно соединять их путем приклеивания одной части к другой. Формировать интерес к работе с бумагой. Воспитывать усидчивость, интерес к занятиям аппликацией.
6
Малоподвижная игра «Тюбетейка» (см. Приложение 6)
Ознакомить с татарской народной игрой «Тюбетейка». Развивать музыкальный слух, умение показывать свои способности.
7
20.03.15
Праздник «Навруз»
(см. Приложение 7)
Приобщение детей к национальной культуре и традициям татарского народа.
Формировать праздничную культуру, вызывать у детей эмоционально- положительное отношение к праздникам, дать знания о величии татарского народа.
Развивать у детей стремление к активному участию в праздниках.
8
27.03.15
Рисование «Татарский костюм» (см. Приложение 8)
Продолжать знакомство с элементами национальной одежды. Рассказать об особенностях татарского костюма: из какого материала сшита, как и чем украшен. Совершенствовать технику рисования красками (повторять изгибы округлой формы, сочетать два инструмента – кисточку и ватные палочки). Развивать чувство пропорций и цвета. Воспитывать любознательность, самостоятельность.
9
03.04.15
Беседа «Женский национальный костюм» (см. Приложение 9)
Познакомить поближе с женским национальным костюмом. Рассказать о кукракча, алъяпкыч, оек, читек, калфак.
10
10.04.15
Аппликация «Украшаем сапожок» (см. Приложение 10)
Формировать умение составлять изображение из частей, располагая их по величине. Упражнять детей в умении внимательно рассматривать образец и следовать ему. Закреплять умение аккуратно пользоваться клеем, использовать салфетку при наклеивании деталей. Способствовать сенсорному развитию детей. Развивать мелкую моторику рук. Вызвать у детей чувство радости от достижения положительного результата своей работы. Развивать творческие способности детей, глазомер, воображение, художественный вкус.
11
17.04.15
Работа с родителями. Изготовить читек вместе с детьми (см. Приложение 11)
Организовать семейную деятельность по лепке на тему «Украшаем читек».
12
24.05.15
Беседа «Разновидности орнамента» (см. Приложение 12)
Познакомить детей с татарскими узорами, орнаментом: «листья», «тюльпан», «колокольчик» и др. Раскрыть значения орнаментов, рассказать о их особенностях.
13
08.05.15
Беседа «Татарский женский головной убор» (см. Приложение 13)
Познакомить детей с искусством татарского народа, разновидностями татарского орнамента и его особенностями. Формирование у детей духовной культуры, основы жизни наших предков, через знакомство с традицией и приобщению к татарскому народному орнаменту. Развивать творческие способности обучающихся, навыки работы с цветом и умение видеть прекрасное. Развивать связную речь, память, внимание, мышление. Воспитывать у детей любовь к обычаям и традициям своего народа.
14
15.05.15
Дидактические игры по ознакомлению с татарским национальным костюмом (см. Приложение 14)
Продолжить обучать детей подбирать узоры и создавать орнаменты в костюмы татарского народа. Побуждать желание создавать узоры на бумажных силуэтах в форме одежды и головных уборов.
15
22.05.15
Рисование «Украшение фартука» (см. Приложение 15)
Продолжить знакомить детей с народным орнаментом татар. Дать представление о элементе татарской одежды – алъяпкыч. Учить создавать при помощи шаблонов цветов и лепестков узорный элемент для фартука. Развивать самостоятельность детей в выборе элементов, решение их цветового и композиционного строя. Воспитывать любовь и уважение к мастерам народного творчества.
16
29.05.15
Итоговое занятие – праздник «Сабантуй» (см. Приложение 16)
Вовлекать родителей в совместную работу с ребенком: изготовление костюмов, подготовка блюд. Создать радостную атмосферу совместного с ребенком творческого праздника
Работая по проблеме развития орнаментального творчества младших школьников, мы опирались на пособие для воспитателей детских садов «Татарский орнамент в изобразительной деятельности», автор Р.А. Бурганова [9]. На первом этапе работы с орнаментом мы учили детей изображать простые элементы: прямые и волнистые линии, круги; изображать предметы округлой, овальной и прямоугольной формы. При ознакомлении с татарским искусством вначале рассматривали предметы быта и одежды, обращали внимание детей на композиционное решение узора. Узоры отбирались поначалу наиболее простые, с учетом возможностей детей. Дети учились украшать различные силуэты – платки, полотенце, салфетки и т.д.
На втором этапе работы продолжали знакомить детей с татарским орнаментом уже в более сложных элементах: тюльпан, листья, трилистник, с изделиями народно-прикладного искусства (вышивка, керамика). Обращалось внимание детей на выразительные средства – контур, цветовое решение, четкость линий. На занятиях вырабатывалось умение строить узор, располагая его элементы в определенном ритме: на полосе, круге, квадрате, располагать элементы узора в определенной последовательности: в середине, по углам. На этом этапе необходимо обучать и декоративной аппликации. Из готовых элементов цветочных и геометрических узоров дети создают декоративные композиции («Украшение тюбетейки, украшение калфака», «Ичиги для Алсу»).
На третьем этапе продолжается развитие у детей интереса к изобразительной деятельности с включением элементов татарского орнамента и создания декоративных композиций по мотивам народных изделий. Мы продолжали знакомство с прикладным искусством: тканые изделия, кожаная мозаика. Обращали внимание на выразительные средства татарского орнамента: цвет, форма элементов, композиция. Дети усваивают способ рисования новых элементов: листья, георгины, лотосообразные, сердцеобразные мотивы. Дети знакомятся с правилами симметричного расположения элементов в узоре на квадрате, круге.
На всех этапах работы с татарским орнаментом мы воспитывали у детей эстетическое отношение к предметам и явлениям окружающего мира. В итоге, дети учатся самостоятельно применять изобразительные умения и навыки в декоративной деятельности, используя выразительные средства росписи татарского орнамента. Развивается декоративное творчество детей на основе усвоения татарского народного прикладного искусства. Дети составляют более сложные узоры на предметах разной формы на основе образцов декоративного искусства.
Не все задания детям удаются на занятиях, поэтому в самостоятельной деятельности детей применялись следующие дидактические игры:
- «Третий лишний», цель игры: закрепить знания детей элементов татарского орнамента, по силуэту узнавать, называть, описывать внешний вид и характерные признаки, по которым его определили;
- «Составь узор», цель: научить детей действиям анализа и синтеза, умению выделять части и составлять целое, закрепит знания элементов татарского орнамента и умения использовать образец для составления раппорта, развивать творчество и воображение;
- «Дорисуй элемент», цель: закрепить знания детей принципа построения симметричных элементов и композиций, учить основным приемам рисования симметричных узоров, развивать глазомер и мелкую моторику руки;
- «Выложи орнамент», цель: закрепить знания детей о элементах национального костюма (тюбетейка, калфак, ичиги, туфли, фартук и другие). Учить, с помощью цветных шаблонов составлять, собственные композиции на формах, воспитывать чувство ритма, цвета, композиции, развивать творческое воображение;
- «Четвертый лишний», цель: закрепить знания детей элементов одежды, учить, правильно классифицировать предметы по внешнему виду и назначению, определять и описывать предмет, отличающийся от других.
Эти игры способствуют развитию интереса к национальной культуре, видам татарского орнамента, придумывать новые композиции, дети самостоятельно учатся рисовать различные узоры. Развивается мышление, память, внимание, мелкая моторика пальцев, обогащается словарь детей.
В середине формирующего этапа и в качестве завершающего занятия были проведены два татарских праздника – Навруз и Сабантуй. Организовывая праздник в образовательном учреждении, мы стараемся следовать общим традициям. Подготовительная работа включает несколько этапов. Первый этап: беседы о традициях татарского народа, ознакомление с одеждой, кухней, национальными играми и фольклором татарского народа. Второй этап: изготовление подарков. На этом этапе открывается простор для творчества и фантазии как детей, так и взрослых. Любимое занятие детей-мастерить призы победителям. В подготовке к празднику и в изготовлении подарков принимают участие родители. На музыкальных занятиях в этот период дети разучивают песни, танцы, потешки, прибаутки, заклички на русском и татарском языках. Третий этап: сбор подарков. Из каждой группы выбирается ребенок для сбора подарков. Дети в национальных костюмах вместе в педагогом обходят группу и собирают подарки. Под музыку баяна или аккордеона «сборщики» подарков поют песни, танцуют, выкрикивают заклички, а получив подарки, благодарят дарителей, желают им здоровья и добра. Эта чсть подготовки праздника проходит весело. После сбора подарков дети с нетерпением ждут начала основного события-дня состязаний. Четвертый этап: украшение участка. Праздник обязательно проводятся на свежем воздухе. Сочная зеленая травка, яркая зелень деревьев, сочетаясь с различными украшениями-разноцветными флажками и ленточками, развешенными на участках рисунками и колокольчиками, -создают праздничное настроения. Украшением участка занимаются взрослые-педагоги и родители. Для того чтобы праздник прошел успешно, необходимо соблюдать следующие правила. Праздник должен проходить без заминок. Это требует хорошей подготовки, продуманного сценария и учета мелочей-от организации игр до порядка раздачи угощения. Праздник должен быть зрелищным, чтобы в нем было не только интересно участвовать, но и наблюдать за ним в роли зрителя. Для этого игры и состязания чередуют с песнями, танцами, стихами в исполнении детей. Начало и конец праздника должны отличаться торжественностью, настраивающей присутствующих на особое событие, поэтому используются атрибуты государственной символики, поднимается и опускается флаг, исполняется гимн праздника, дети хором произносят девиз праздника.
В празднике участвуют и дети, и взрослые. Взрослые организовывают игры, являются членами жюри. Игры и соревнования должны соответствовать возрасту детей, поэтому для каждой возрастной ступени подбираются или модифицируются свои игры. Завершение праздника связанно с вручением призов и подарков. Призы должны быть распределены справедливо; ни один ребенок на празднике не должен чувствовать себя обделенным и обиженным. В конце праздника присутствующих угощают блюдами татарской национальной кухни. Как правило, в детские сады Димитровграда ходят дети разных национальностей. Но Сабантуй любят дети, независимо от национальной принадлежности и ждут его с нетерпением.
Проведение учебно – воспитательной работы а материале народного орнамента предполагает поэтапную организацию разных форм деятельности воспитателя и детей. Опираясь на теоретический материал, мною был разработан учебный материал по ознакомлению детей с татарским национальным искусством через ИЗО. В группе имеется достаточное количество наглядного материала по данной теме. Например, имеются такие дидактические игры: «Украсим платочек, ичиги, калфак, тюбетейку, фартук», «Татарский национальный орнамент», альбомы: «Костюм Казанских татар», «Наши соседи – республика Татарстан», национальная посуда, предметы быта с вышивкой (платочки, полотенца, фартуки, скатерть, наволочки, калфак, тюбетейка), готовые шаблоны и образцы национальных орнаментов.
Ознакомление детей с татарским искусством велось и вне занятий. В режимные моменты дети рассматриватли альбомы с иллюстрациями традиционных национальных изделий, рисунки предметов быта, куклы в татарских национальных костюмах, знакомились с образцами татарского растительного орнамента. Во время таких бесед особое внимание уделялось разговорам об использованных цветах, о сочетании и чередовании цветов.
Знакомство с образцами татарского изобразительного искусства продолжалось и во время проведения дидактических игр. Примеряя на себя настоящие изделия, дети знакомились с характерными признаками национальной одежды, обуви. Играя, знакомились с предметами быта, изучали орнамент, сочетание цветов, наблюдали симметричность расположения элементов в узоре. Детям очень нравится раскрашивать орнаменты, используя шаблоны, трафареты. Также детям дается возможность самим создавать несложные композиции.
Для успешного развития орнаментального творчества особое внимание уделяется подбору интересного, доступного для детей наглядного материала. Правильно подобранный материал способствует формированию навыков и умений, развитию эстетического восприятия, образных представлений, воображения, художественно-творческих способностей.
3. Оценка эффективности системы педагогической деятельности по развитию орнаментального творчества детей младшего школьного возраста средствами ознакомления с татарским народным костюмом
Данные контрольной диагностики детей младшего школьного возраста были сведены в единые диагностические таблицы и представлены в Приложении 18 данной работы. Полученные результаты диагностики, осуществленной на контрольном этапе исследования, были подвергнуты статистической обработке и представлены в Таблице 3. Частотный анализ результатов контрольного исследования показал, что большинство детей в исследуемых группах показывают высокий и средний уровень развития по большинству исследуемых показателей. Наиболее высокие результаты дети контрольной группы показали по критериям, показывающими уровень развития навыков работы с кистью и выявляющими уровень композиционности изображения - 36% детей контрольной группы показали высокий уровень развития по данному показателю. В экспериментальной группе наиболее высокие результаты выявлены по покзаателям «Сложность и разнообразие форм элементов орнамента» (60% детей показали высокий уровень развития данного показателя) и «Уровень самостоятельности выполнения работы» (56% детей экспериментальной группы показали высокий уровень развития данного показателя). Самые низкие результаты в контрольной группе выявлены по показателям «Уровень развития творческого подхода» (только 12% детей показатели высокий уровень развития) и «Цветовое решение» (24% детей показали высокий уровень развития). В экспериментальной группе наиболее низкие результаты выявлены по этим же показателям, но количество детей с высоким уровнем развития выше, чем в контрольной группе – 32% по показателю «Уровень развития творческого подхода» и 44% по показателю «Цветовое решение» (см. Рисунок 3). В целом же, по итогам частотного анализа результатов контрольной диагностики видно, что по всем исследуемым показателям уровня развития орнаментального творчества результаты детей из экспериментальной группы выше, чем результаты детей из контрольной группы.
Таблица 1. Результат математического анализа данных контрольного этапа исследования
Показатель анализа
Цветовое решение
Сложность и разнообразие форм элементов орнамента
Умение работать кончиком кисти
Композиционное решение
Уровень самостоятельности выполнения работы
Уровень развития творческого подхода
Общий уровень развития орнаментального творчества
Контрольная группа
Кол-во с высоким уровнем, %
24
32
36
36
32
12
28
Кол-во со средним уровнем, %
76
68
64
64
68
88
72
Кол-во с низким уровнем, %
0
0
0
0
0
0
0
Среднее по группе, балл
2,2
2,3
2,4
2,4
2,3
2,2
2,3
Изменения на момент контрольной диагностики, %
40,0
7,5
25,5
11,3
28,9
63,6
26,6
Экспериментальная группа
Кол-во с высоким уровнем, %
44
60
52
52
56
32
56
Кол-во со средним уровнем, %
56
40
48
48
44
68
44
Кол-во с низким уровнем, %
0
0
0
0
0
0
0
Среднее по группе, балл
2,4
2,6
2,5
2,5
2,6
2,3
2,5
Изменения на момент контрольной диагностики, %
69,4
27,5
43,2
18,9
64,1
75,8
46,1
Данные сравнительного анализа и оценки достоверности различий
Различия между группами, %
8,9
14,0
6,8
6,8
10,3
7,4
9,0
Значение Т-критерия Стьюдента
2,53
3,12
2,34
2,11
3,07
2,44
2,89
Обозначения в таблице:
- уровень доверительной вероятности 0,99
- уровень доверительной вероятности 0,95
Проведенный анализ достоверности обнаруженных различий между группами показал, что по всем исследуемым показателям обнаружены значимые различия – с уровнем доверительной вероятности 0,95 по показателям «Цветовое решение», «Умпение работать кончиком кисти», «Композиционное решение» и «Уровень развития творческого подхода»; с уровнем доверительной вероятности по показателям «Сложность и разнообразие элементов орнамента», «Уровень самостоятельности выполнения работы» и «Общий уровень развития орнаментального творчества». Доказанность различий свидетельствует о том, что по завершении формирующего этапа между исследуемыми группами существуют статистически доказанные различия по уровню развития орнаментального творчества.
Контрольная группа
Экспериментальная группа
Рисунок 3. Результат частотного анализа данных контрольной диагностики
Направленность этих различий показал проведенный анализ средних значений. По его результатам выявлено, что по всем исследуемым показателям уровня развития орнаментального творчества показатели детей эксперментальной группы выше показателей детей контрольной группы; величины этих различий находятся в диапазоне от 6,8% (по покзаателям «Умение работать кончиком кисти» и «Композиционное решение») до 14,0% (по показателю «Сложность и разнообразие форм элементов орнамента») (см. Рисунок 4).
Рисунок 4. Результат анализа средних значений контрольной диагностики
Далее был приведен сравнительный анализ, оценивающий уровень изменений, произошедших в каждой из исследуемых групп на момент проведения контрольной диагностики. Данный анализ показал, что в обеих исследуемых группах произошли положительные изменения уровня развития орнаментального творчества, что свидетельствует об эффективности работы по основной образовательной программе МБОУ СШ для развития орнаментального творчества. Тем не менее, изменения, произошедшие в экспериментальной группе количественно более выражены, чем изменения, произошедшие в контрольной группе, что свидетельствует о том, что реализация мероприятий системы педагогической деятельности по развитию орнаментального творчества средствами ознакомления с татарским национальным костюмом является более эффективным средством для развития исследуемых показателей орнаментального творчества младших школьников (см. Рисунок 5).
Рисунок 5. Изменения пеоказателей развития орнаментального творчества детей исследуемых групп
Таким образом, по итогам проведенного исследования можно сделать следующие выводы:
- основная образовательная программа МБОУ СШ (основанная на программе «Оттрождения до школы») является эффективным средством для развития орнаментального творчества младших школьников;
- применения системы педагогической деятельности по ознакомлению детей младшего школьного возраста с татарским национальным костюмом является более эффективным средством для развития орнаментального творчества младших школьников,
- наибольшее влияние реализация мероприятий системы педагогической деятельности по ознакомлению детей младшего школьного возраста с татарским национальным костюмом оказывает на такие показатели развития ораниментального творчества младших школьников, как «Цветовое решение», «Уровень развития творческого подхода» и «Уровень развития самостоятельности при выполнении работы»,
- помимо показателей развития орнаментального творчества было выявлено в беседах с детьми и при наблюдении за их деятельностью, что ознакомление с татарским национальным костюмом оказывает положительное влияние на развитие этнотолерантности, воспитание любознательности, наблюдательности, расширение словарного запаса детей, развитие уважительного отношения ко всему, что создано руками предыдущих поколений; развитие художественного вкуса и воображения, а также закрепление и развитие у детей интереса к татарской народной культуре через знакомство с народным костюмом.
Заключение
В настоящее время государством поставлена задача - подготовить совершенно новое поколение: активное, любознательное. И образовательное учреждение, как первая ступенька образования, уже представляет, каким должен быть выпускник детского сада, какими качествами должен обладать. Именно проектная деятельность помогает связать процесс обучения и воспитания с реальными событиями из жизни ребенка, а также заинтересовать его, увлечь в эту деятельность.
С другой стороны, национальное воспитание детей в МБОУ СШ связано с осознанной деятельностью по комплексному использованию педагогической мудрости народа и определяется:
– введением в образовательный процесс образовательных учреждений национального содержания, включающего ценностно–смысловые ориентиры человеческого бытия;
– использованием факторов народной педагогики с учетом современных задач социализации личности;
– применением известных дидактических средств (дидактические игры, проектная деятельность, музейная среда и пр.) в их современной интерпретации (создание системы дидактических игр национальной направленности, разработка музейных технологий и т. д.);
– внедрением методов, в большей степени развивающих активность личности, те социальные качества, которые требуются в новых реалиях.
На основании данного предположения было запланировано исследование, включающее ряд взаимосвязанных этапов, обеспечивающих преемственность в планировании, получении, обработке, интерпретации и представлении теоретического и экспериментального материала.
В ходе проведенного исследования были решены следующие задачи:
- изучение научно-методической литературы по вопросам развития творческих способностей и детей и методов для эффективного осуществления данного процесса, по вопросам особенностей ознакомления детей с татарским народным костюмом; осуществление ее анализа;
- определение уровня развития орнаментального творчества детей младшего школьного возраста;
- разработка и экспериментальная апробирование системы педагогической деятельности по развитию орнаментального творчества младших школьников средствами ознакомления с татарским национальным костюмом;
- экспериментальная проверка эффективности разработанной системы педагогической деятельности по развитию орнаментального творчества младших школьников средствами ознакомления с татарским национальным костюмом.
По итогам проведения констатирующей диагностики были сделаны следующие выводы:
- дети обеих исследуемых групп показывают, в целом средние и низкие результаты исследования показателей уровня развития орнаментального творчества – сложно подбирают цветовую гамму, путают цвета, либо берут первые попавшиеся цвета, не задумыаясь над цветовым сочетанием, в выборе форм элементов орнамента предпочитают простые элементы (волна, линия,круг), избегая сложных элементов, либо размещая их бессистемно, наблюдаются нарушения правил работы с кистью – дети предпочитают работать всей поверхностью кисти, плохо развиты навыки работать кончиком кисти;
- самые большие проблемы выявлены по показателю развития творческого подхода к выполнению работы – дети отказываются выполнять самостоятельные работы, предпочитая просто повторять уже усвоенные шаблоны,
- между исследуемыми группами не выявлено значимых различий ни по одному из исследуемых показателей, следовательно, полученные различия по завершении мероприятий формирующего этапа исследования будут свидетельствовать об эффективности предложенной системы педагогической деятельности.
Цель формирующего этапа исследования - организация педагогических условий для развития орнаментального творчества детей младшего школьного возраста средствами ознакомления с татарским национальным костюмом.
Задачи, решаемые в ходе формирующего этапа:
- вызывать интерес к народной культуре татарского народа; создавать условия для приобщения детей и родителей к народной культуре;
- познакомить детей с особенностями национального татарского костюма: мужского и женского, с разновидностями татарского орнамента;
- закрепление и развитие у детей интереса к татарской народной культуре через знакомство с народным костюмом (и его элементами);
- уточнять и расширять знания детей о татарской росписи; формировать навыки рисования татарских элементов росписи;
- развивать у воспитанников любознательность, наблюдательность;
- расширять словарный запас детей;
- воспитывать уважительное отношение ко всему, что создано руками предыдущих поколений, формировать любовь и уважение к мастерам народного творчества;
- совершенствование ранее изученных навыков рисования;
- развитие художественного вкуса и воображения у детей (умение выделять красивую форму, силуэт, отличать изящество линий, красоту цветосочетаний).
- формировать гуманистическое отношение к окружающему миру.
Таким образом, по итогам проведенного исследования можно сделать следующие выводы:
- основная образовательная программа МБОУ СШ является эффективным средством для развития орнаментального творчества младших школьников;
- применения системы педагогической деятельности по ознакомлению детей младшего школьного возраста с татарским национальным костюмом является более эффективным средством для развития орнаментального творчества младших школьников,
- наибольшее влияние реализация мероприятий системы педагогической деятельности по ознакомлению детей младшего школьного возраста с татарским национальным костюмом оказывает на такие показатели развития ораниментального творчества младших школьников, как «Цветовое решение», «Уровень развития творческого подхода» и «Уровень развития самостоятельности при выполнении работы»,
- помимо показателей развития орнаментального творчества было выявлено в беседах с детьми и при наблюдении за их деятельностью, что ознакомление с татарским национальным костюмом оказывает положительное влияние на развитие этнотолерантности, воспитание любознательности, наблюдательности, расширение словарного запаса детей, развитие уважительного отношения ко всему, что создано руками предыдущих поколений; развитие художественного вкуса и воображения, а также закрепление и развитие у детей интереса к татарской народной культуре через знакомство с народным костюмом.
Следовательно, наше первоначальное предположение о том, развитие орнаментального творчества старших дошщкольников более эффективно осуществляется в процессе ознакомления с татарским национальным костюмом при соблюдении определнных условий (отбор доступного содержания для организации работы по ознакомлению младших школьников с татарским народным костюмом; разработка и использование разных типов организации педагогической деятельности; организация процесса изобразительного творчества детей для демонстрации связи народного искусства с жизнью) полностью подтвердилось. Результаты данного исследования могут представлять интерес для педагогов школ, работающих в направлении национального и художественно-эстетического воспитания.
Список использованных источников
Акимова, Ю. Корни национальной памяти [Текст] / Ю. Акимова // Обруч: образование, ребенок, ученик. – 2007. – N 2. – С. 21–23.
Антонова Т.В. Народный праздник как средство приобщения ребенка к национальной культуре и традициям.// Детский сад от А до Я. 2005, – № 6.
Архарова, Л.И. Воспитание на народных традициях / Л.И. Архарова // Воспитание патриотизма, дружбы народов, веротерпимости. Материалы Всероссийской научно–практической конференции (Москва, 16–17 ноября 1999). – М., 2001. – С. 204–205.
Бабынина Т.Ф. Традиции национальных культур. – Казань: РИЦ «Школа», 2003.–188 с.
Батурина, Г.И., Кузина, Т.Ф. Народная педагогика: ее воспитательные возможности в современных условиях / Г.И. Батурина, Т.Ф. Кузина // Преподаватель. – 1999. – № 1 (8). – С. 15–18.
Богомолова М. И., Шарафутдинов З.Т. Детям о Татарстане. – Набережные Челны – Альметьевск, 1993. - 31 с.
Богомолова М.И. Межнациональное воспитание детей : учеб. пособие / М.И. Богомолова, Л.М. Захарова. – М. : Флинта, 2011. 176 с.
Богомолова, М.И. Интернациональное воспитание: Учебное пособие для студентов педагогических институтов по специальности № 2110 «Педагогика и психология» / М.И. Богомолова. – М.: Просвещение, 1988. – 112 с.
Бурганова Р.А. Татарский орнамент в изобразительной деятельности / Р.А.Бурганова. – Казань: ООО «Татарское книжное издательство», 2011. – 218 с.
Волков, Г.Н. Этнопедагогизация в контексте функционирования народных традиций воспитания / Г.Н. Волков // Мир образования – образование в мире. – 2002. – № 1. – С. 11.
Гришина, Г. Н. Приобщение детей к народной игровой культуре / Г. Н. Гришина // Управление дошкольным образовательным учреждением. – 2005. – № 1. – С. 67–73.
Давыдова, О.И. Этнопедагогическая подготовка педагога / О.И. Давыдова // Мир детства и образования. – Магнитогорск, 2007. – С. 481–483.
Замалетдинов Л.А. Татарские народные сказки. Казань, 2002
Захарова, Л.М., Богомолова М.И. Межнациональное воспитание детей: учебное пособие / Л.М. Захарова, М.И. Богомолова. – М.: Флинта, 2011. – 321 с.
Кузина, Т.Ф. Занимательная педагогика народов России: советы, игры, обряды / Т.Ф.Кузина, Г.И. Батурина. –2.–е изд. – М.: Школьная пресса, 2001. – 144 с.
Кузнецова А.А. В помощь специалистам Центра «Проект шаг за шагом». Методическое пособие / А.А.Кузнецова, И.В.Матвеева. – Ярославль: Методическое отделение Центра «Наставник», 2009. - 40 с.
Насырова Г.В., Бабынина Т.Ф. В мире национальных культур./ Г.В.Насырова, Т.Ф. Бабынина.– Набережные Челны–2008. – 214 с.
Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации (Минобрнауки России) «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования». - Удаленный источник: http://www.rg.ru/2013/11/25/ standart-dok.html
Прокофьева Л.Б. Взгляд на качество образования с позиций методологического подхода. Сборник научных трудов / Л.Б.Прокофьева, Г.А.Воронина; под ред. И.М.Осмоловской. – М.: ИТиИП РАО, 2004. – С.503.
Сиденко А.С. Метод проектов: история и практика применения / А.С.Сиденко // Журнал «Завуч». – 2003. - №6.
Фахрутдинов Р. История татарского народа и Татарстана. Казань, 2000.
Христова, Е.Л. Народная педагогика (историографические и теоретико–методологические проблемы) / Е.Л. Христова. – М.: Педагогика, 1987. – С. 84.
Приложения
Приложение 1. Конспект беседы «История национального татарского костюма»
За богатую многовековую историю татар образ национального костюма постоянно менялся, отражая черты той или иной подгруппы татарского народа. Правда, не только сами татары влияли на это изменение, естественно и серьезные события, влияющие как на государственный уклад татар, так и на территорию их проживания, вносили свою лепту. Однако можно выделить несколько групп и факторов, оказавших наибольшее влияние. Среди них поволжские татары, а так же соседствующие восточные народы и, конечно же, религия – ислам.
Итак, совместив в себе множество стилей и времен, татарский национальный костюм предстает перед нами яркой частицей истории.
Основу этой частицы составляют ыштан - шаровары и кулмэк – рубаха-платье, а так же чекмень, бешмет и казакин. Все это разновидности кафтанов, имеющих различные рукава и воротники, они, как правило, шились из легких тканей.
Поверх рубахи обычно надевался халат или кафтан, кстати, само слово халат имеет арабские корни и очевидное сходство со словом хильгат – элемент арабской одежды. Также татары часто использовали чобу – легкую верхнюю одежду без подкладки длиной немного ниже колен, которая обычно изготавливалась из конопляных и льняных тканей. Женщины же зачастую использовали фартуки и жилеты.
Кстати, верхняя распашная одежда татар не имеет застежек, поэтому обязательным атрибутом является пояс. Пояс мог шиться из ткани или вязаться из шерсти. Но не только это отличает татарских костюм от других. Издревле одежда татар отличалась своей трапециевидной формой, большим размером, а так же необычайной яркостью и большим количеством самых разнообразных украшений.
Женский костюм
Оформляя свой костюм, татары могли использовать меха таких животных, как соболя, куницы, бобра и черно-бурой лисицы. Естественно, если сравнивать мужской и женский костюм, то можно сказать, что женщины носили массивные нагрудные, наручные и накостные украшения, а так же отличались наиболее сложными головными уборами.
Самым популярным женским убором татарок считается калфак. Калфак закреплялся на голове девушки с помощью специальной ленты – повязки – ука-чачак, имеющей конец конусообразной формы с кисточками. Обычно этот конец девушки откидывали набок или назад. Следует так же отметить, что между возрастом женщины и видом головного убора прослеживалась некая зависимость.
Так, например, калфак замужней женщины был более сложной формы и имел больше цветов, а так же головной убор должен был прикрывать не только голову, но и шею, плечи и даже спину замужней татарки.
Мужской костюм
Головные уборы мужчин достаточно просты и делились в основном на выходные (верхние) и домашние (нижние). К нижним или домашним относится тюбетейка (т_б‰т‰й) – это совсем небольшая шапочка, которую надевали на макушку, а поверх нее носили чалму, меховые и матерчатые шапки – бурек и войлочные шляпы. В мужских уборах так же имелись отличия.
Вот, например, молодежь носила тюбетейки с вышивками ярких цветов, а взрослые мужчины предпочитали более скромные цвета. Со временем форма тюбетейки менялась, появились тюбетейки с плоским верхом и твердым околышем, которые сохранились и в наше время. Сейчас любой желающий может привезти из Казани тюбетейку и подарить в качестве сувенира своим друзьям или родственникам.
Исконно татары носили кожаные сапоги и туфли, носы которых были загнуты вверх. Причем городские жители носили мягкие сапоги – ичиги, а сельчане и бедные слои носили чабата, внешне похожие на лапти. Даже сейчас многие люди используют красивые и удобные ичиги дома в качестве домашней обуви.
Конечно, сейчас национальные костюмы можно встретить разве что в музее, на выставке, сцене или празднике. Правда, и по сей день татарское искусство национального костюма развивается и создает не только современную одежду в национальном стиле, но и придумывает новые образы для театральных постановок, фольклорных и танцевальных ансамблей.
Несомненно, использование все больше и больше образов, связанных с традиционными костюмами, мы даем возможность нашей памяти сохранять наши исконные национальные традиции.
Приложение 2. Иллюстрации альбомов «Татарский орнамент», «Национальный костюм татар»
Приложение 3. Дидактические игры
Дидактическая игра по ознакомлению с татарской национальной одеждой «Матрешки»
Цель дидактической игры: познакомить детей младшей разновозрастной группы с особенностями татарской национальной одежды.
Задачи:
- развивать мышление, внимание, зрительное восприятие и мелкую моторику рук;
- познакомить с особенностями орнамента в оформлении татарских национальных костюмов;
- воспитывать интерес к татарской культуре.
Описание: Силуэты матрешек в татарских национальный костюмах заламинированы, вырезаны по контуру и разрезаны пополам.
Правила игры: Малышам предлагается найти и соотнести друг с другом половинки каждой матрешки. Дети постарше могут объяснить свой выбор, указав на детали, по которым они нашли соответствующие половинки.
Дидактическая игра «Укрась национальный костюм»
Программное содержание: Познакомить детей с татарскими национальными узорами на костюмах, фартуках, платках, сапогах, тюбетейках. Освоить приемы сложения предметов (узоров) из частей по образцу. Развивать художественный вкус при подборе и расположении элементов. Формировать умение на силуэте платка, фартука, тюбетейке составлять узор из элементов татарского орнамента (листочки, тюльпан, волнистые линии и т. д). Активизировать речь детей в названии татарских национальных узорах.
Материал: силуэт тюбетейки, фартука, платка, пары сапог, элементы татарского орнамента.
Ход игры: Знакомлю детей с татарскими национальными костюмами, показываю детям картины, на которых изображены образцы тюбетеек, сапог, фартуков, платков. Знакомлю с названиями элементов орнамента (тюльпан, листочек, волнистые линии и т. д). Затем дети вместе со взрослым украшают узорами сапоги. Воспитатель помогает детям правильно расположить орнамент. Затем дети играют самостоятельно, воспитатель при необходимости помогает.
Узор можно расположить:
Возможны и другие варианты расположения татарского орнамента на силуэтах.
Приложение 4. Конспект беседы «Мужской национальный костюм татар»
Основа любого традиционного ансамбля костюма мужчин составляют рубаха и штаны, сшитые из сравнительно легкой льняной или хлопчатобумажной ткани. По особенностям покроя в середине 19-го и начале 20-го вв. имели место два типа мужских рубах: туникообразный - без шва на плечах, с ластовицами под мышками и с широкими вставными боковыми клиньями; рубаха со скошенными сшивными плечиками и круглыми проймами для рукавов. Штаны также относятся к древней части одежды татар. По покрою они представляют собой вариант поясной одежды тюркоязычных народов, получивший в этнографической литературе название "штаны широким шагом". Общим и устойчивым признаком, по которому можно систематизировать всю верхнюю одежду татар, является покрой стана, его спинки. По этому признаку все многообразие верхней одежды сводится к следующим двум типам: 1) одежда с приталенной спинкой; 2) одежда с прямой спинкой. В конце 19-го - начале 20-го вв. преобладающим являлся первый тип одежды. К этому типу верхней одежды относятся: камзол, казакин, бишмет, чоба, билле чикмен, билле тун.
Камзол носили поверх рубахи. Он воспринимался народом как вид домашнего платья. Казакин - легкая длиннополая или короткая, с длинными рукавами, одежда. Его шили исключительно из фабричной ткани темных тонов. Бишмет - по покрою идентичен длинному казакину. Его также шили из фабричной материи со сплошной приталенной (пятишовной) спинкой, длиной до икр; он утеплялся ватой или овечьей шерстью. Чоба - легкая, без подкладки, верхняя одежда. Шили ее из льняных или конопляных тканей домашнего производства, длиной чуть ниже колен. Чоба является древней верхней одеждой. Об этом говорит и тот факт, что она вместе с рубахой и штанами входила в приданое невесты. Чикмень - приталенная длиннополая, крестьянская демисезонная одежда, сшитая из домашнего сукна. Застегивали чикмень на левом боку: крючки пришивали на край правой полы, а петли - на левую полу.
Шуба приталенная - наиболее древняя меховая одежда. Шили из нагольных, реже дубленых овчин, мехом внутрь. Среди зажиточных татар бытовали шубы из лисьего меха. Одежда с прямой спинкой имеет следующие разновидности: джилян, чикмень прямоспинная, тулуп.
Джилян - просторный и длинный весенне-летний халат с небольшим шалевым воротником; шили его из фабричной однотонной или с еле заметными полосками материи. Джилян представлял собой верхнюю одежду мужчин почтенного возраста. Ходили в нем в мечеть или в другие присутственные места; носили чаще всего с длинным камзолом или с коротким казакином.
Чикмень прямоспинная - длинная и широкая, с глубоко запахивающимися полами, верхняя демисезонная одежда; имеет неширокий, спереди сходящий на нет шалевый воротник и длинные, слегка зауженные к кистям рукава.
Тулуп - длинная верхняя дорожная меховая одежда. Тулупы шили из овчин, реже из лисьего меха. Покрывался он темной фабричной материей, чаще сукном. Встречались также тулупы из дубленых овчин. Обязательным атрибутом традиционной одежды татарина являлся пояс. Им подпоясывали верхнюю одежду. У богатых пояс служил своеобразным предметом щегольства. Он делался из дорогого цветного шелка, концы украшались золотой или серебряной бахромой.
Головные уборы мужчин, как и другие элементы одежды, делятся на домашние и выходные. К первой разновидности относится тюбетейка. Тюбетейка представляет собой небольшую, надеваемую на верхнюю часть головы, шапочку. Ее шили из материи и украшали вышивкой - шелками, золотой и серебряной канителью, бисером, блестками. Основным головным убором у женщин был калфак. Среди мусульманского духовенства у татар также было распространено ношение чалмы.
Приложение 5. Конспект НОД по образовательной области «Художественно-эстетическое развитие» по теме «Украшение тюбетейки»
Интеграция образовательных областей: «Познание», «Коммуникация», «Чтение художественной литературы», «Художественное творчество».
Виды детской деятельности: познавательно-исследовательская, коммуникативная, восприятие художественной литературы, продуктивная.
Цели: Закрепить знания ранее полученного материала: основные составляющие национального костюма. Познакомить детей с татарским орнаментом. Учить создавать декоративный узор способом аппликации, располагая элементы на тюбетейке, подбирая их цветовые сочетания. Закреплять умение вырезать фигуры тюльпана и розетки, учить вырезать листья с острыми и закругленными зубчиками с одной стороны. Развивать творческие способности детей, глазомер, художественный вкус. Воспитывать любовь к народному искусству, к обычаям и традициям своего народа.
Планируемые результаты: имеет представления о героях татарских сказок, татарской национальной одежде, имеет представление о татарском орнаменте, самостоятельно выполняет на тюбетейке аппликацию по мотивам татарского орнамента, правильно организуя композицию и подбирая цветовые сочетания; знает и соблюдает правила безопасности во время работы с ножницами.
Предварительная работа: чтение татарской сказки "Шурале", рассматривание татарского орнамента, беседы.
Материалы и оборудование: куклы в национальных костюмах (мальчик Ринат и Шурале), магнитофон, диски с татарской национальной музыкой, тюбетейки из картона, сконструированные детьми; конверты с татарскими узорами на круглой основе тюбетейки и предметными картинками (национальная одежда татар); квадраты бумаги красного, зеленого, желтого, синего цвета, разного размера; ножницы, кисти и клей, простые карандаши, салфетки.
Содержание организованной деятельности детей
I. Организационный момент.
- Добрый день, ребята! У нас сегодня снова гости - кукла Ринат. Давайте улыбкой поприветствуем нашего гостя. Улыбнитесь друг другу, улыбнитесь нашему гостю. Пусть от этой улыбки вам всем станет хорошо.
(Стук в дверь.)
Здравствуйте, ребята!(входит Шурале).
Ребята, кто пришел к нам в гости?
Шурале.
Правильно, это Шурале!
А где мы его встречали?
В сказке.
В какой сказке?
В татарской сказке " Шурале".
Шурале: Странное дело, а может быть нет. Живу я в лесу уже тысячу лет Свой дом берегу и лес сторожу Тихо ступаю и неслышно хожу! Я - Шурале! Имя мое очень нравится мне! Хоть и грозен мой вид, Я о том не грущу Кто со злом в лес придет, Тех я в лес не пущу.
II. Дидактическая игра «Узнай костюм»
Посмотрите, что у Шурале в руках.(два конверта)
Покажи нам, Шурале, очень просим!
-Я вижу здесь много картинок, на которых изображены красивые вещи.
-Что это?
- Рубаха, камзол, шаровары.
- Что вы знаете о них?
- У женщин - камзол из бархата, рубаха из парчи. Вся одежда из ярких, дорогих тканей.
-Что это?
- Это обувь- ичиги.
-Ее шили из кожи, и узоры вышивали цветными нитками, мужские ичиги шились из черной кожи. А женская обувь была многоцветной и узорной.
-Что это?
-Тюбетейка - это мужской головной убор, ее вышивали золотыми нитками и бисером.
-Что это?
-Калфак - женский головной убор, его украшали золотыми нитками и бисером.
- Ребята, вы назвали элементы костюма какой национальности? Это элементы татарского национального костюма.
III. Знакомство с татарским народным орнаментом
Покажи нам, Шурале, что в другом конверте?
Ребята, да это же рисунки! Точнее узоры.
-Хотите узнать, что это за узоры? А на этот вопрос нам ответит Шурале, ведь это он нарисовал эти элементы. Расскажи, пожалуйста, нам очень интересно!
Рассказ Шурале:
Ребята, так как я герой татарской сказки, и поэтому очень люблю искусство татар. Это - рисунки, в которых нарисованы узоры, именно из татарскогоорнамента.
Я сегодня расскажу вам о татарском орнаменте. У татарского народасуществует три вида орнамента:
Цветочно-растительный. В нем встречаются мотивы волнообразныхпобегов (в виде виноградной лозы) цветов тюльпанов, пиона, ромашки, фиалки,трилистника. Таким видом орнаментов украшались занавески, покрывала, платья, обувь, фартуки, калфаки, тюбетейки.
Второй вид орнамента - «геометрический» - применялся он в украшении сельского жилища, ювелирных изделий, надгробных камней.
Третий вид - «зооморфный» - среди узоров получили распространениеизображения соколов, голубей, уток.
-Спасибо, Шурале! Ты много интересного рассказал нам.
-Ребята, мне пора возвращаться домой в лес. До свидания.
IV. Рассматривание образцов орнамента
-Ребята, а мы с вами рассмотрим эти красивые узоры. (Вывешиваются две круглые основы тюбетейки)
-Посмотрите на эти два рисунка. Чем они отличаются?
-На одном рисунке нарисованы узоры в виде цветочков, а на втором листья, стебельки растений.
-А какие цветы можно увидеть?
-Мы видим колокольчики, тюльпаны.
-Скажите, какие цвета используются в татарском орнаменте?
-В татарском орнаменте используются яркие цвета (красный, синий, зеленый, голубой, розовый, оранжевый, желтый).
V. Физкультминутка.
Если б всё на свете было
Одинакового цвета, (покрутишь головой)
Вас бы это рассердило,
Или радовало это? (покачать головой)
Видеть мир привыкли люди
Белым, желтым, синим, красным, (наклоны)
Пусть же все на свете будет
Удивительным и разным! (прыжки па одной ноге)
VI. Аппликация орнамента на тюбетейке.
- Ребята, Ринат принес головные уборы, которые вы для него сконструировали, и очень хочет, чтобы вы сегодня, хотя бы ненадолго, стали дизайнерами и украсили тюбетейки народным орнаментом. Хотите попробовать?
- Сначала посмотрите, как располагается узор на тюбетейке?
Узор помещается в центре круглой основы и по сторонам. Узор можетбыть расположен и по окружности чередованием листьев и цветков.
Какие элементы надо будет вырезать?
Надо вырезать цветы-тюльпаны и листики.
Между цветками красиво выглядят листья с зубчиками с одной стороны. Сразу надо вырезать несколько листьев. Для этого заготовку складывают гармошкой - вы умеете это делать. Потом вырезать лист способом закругления с одной и другой стороны, а затем с одной стороны прорезать зубчики в виде ступенек. Так можно вырезать 3-4 листа. А какие цвета потребуются для черного фона?
На черном фоне красиво выглядят красные, зеленые, желтые элементы.
Какие элементы лучше взять для фиолетовой тюбетейки?
Желтые цветы с зелеными листьями.
Тогда выбирайте материал, которым будете работать (цветную бумагу,дополнительный материал - бусы, паетки, и д.р.), тюбетейки и начинайте работать. А я буду старшим дизайнером и помогу вам.
(Работа детей под звуки татарской национальной музыки.)
VII. Итог занятия
-О чем мы сегодня говорили на занятии?
-О татарском костюме и татарском орнаменте, в татарском орнаменте используются яркие цвета, люди используют орнамент для украшения.
-Что мы с вами делали на занятии?
-Украшали аппликацией татарскую тюбетейку.
-Давайте посмотрим, у всех ли получились работы?
Ринату очень понравились ваши тюбетейки, и теперь он сможет часто менять наряды и быть всегда красивым.
Приложение 6. Татарская народная игра «Тюбетейка»
Дети становятся в круг. Под национальную музыку они по очереди надевают тюбетейку на голову рядом стоящего ребёнка. Музыка прекращается, на ком останется тюбетейка, тот выполняет задание.
Задания для играющих:
1. Выбрать напарника и проскакать на «лошадке» (игра «Наездники») .
2. Выбрать напарника и пронести в ложках яйца, не уронив их (кто быстрее и точнее) .
3. Исполнить роль Тимербая в игре «Тимербай».
4. Выбрать себе пару и наперегонки проскакать на двух ногах дистанцию. (игра «Спутанные кони») .
5. Общая татарская народная пляска.
Воспитатель: Молодцы! Как хорошо мы сегодня поиграли. Вам понравилось? Но, как говорят в народе: «Делу время, а потехе час, играй, да меру знай».
Мы закончим игру и займёмся другими делами.
Приложение 7. Сценарий татарского национального праздника«Н‰_р_з котлы булсын!”
Программное содержание.
Приобщение детей к национальной культуре и традициям татарского народа.
Формировать праздничную культуру, вызывать у детей эмоционально- положительное отношение к праздникам, дать знания о величии татарского народа.
Развивать у детей стремление к активному участию в праздниках.
Предварительная работа.
Беседы с детьми о традициях татарского народа, рассматривание иллюстраций - национальные костюмы, изделия татарской кулинарии, художественно- прикладное искусство. Заучивание песень, стихотворений, танцев, песенно-танцевальных игр.
С одной стороны зала вид весеннего леса. На верхушке деревьев видны перелетные птицы ( кукушка , скворец, грач).Фонограмма: пение птиц. С другой стороны зала панорама деревни.
Под музыку дети входят в зал. Садятся на свои места.
1ведущая : Ис‰нмесез балалар! Ис‰нмесез, х™рм‰тле кунаклар! Мен‰ салкын кыш _теп китте, ямьле яз Gитте. Яз бел‰н берг‰ Н‰_р_з б‰йр‰ме килеп Gитте.
Н‰_р_з – язны каршылап, язгы ч‰ч_ эшл‰ре алдыннан _тк‰рел‰ торган халык б‰йр‰ме ул. Н‰_р_з с_зе яSа к™н (ел) диг‰нне аSлата. Н‰_р_з б‰йр‰ме – ул игелек, дуслык б‰йр‰ме. Бу г_з‰л, язгы б‰йр‰м к™ненд‰ кешел‰р бер-берсен‰ кунакка й™рил‰р, бер-берсен‰ булган _пк‰л‰рен оныталар, Gырлыйлар , биил‰р, р‰х‰тл‰неп к_Sел ачалар. Бу б‰йр‰мнеS хуGасы- Н‰_р_збик‰. Н‰_р_з котлы булсын! Без сезне к_Sел ачарга чакырабыз.
2 ведущая: Здравствуйте дорогие дети, уважаемые гости! Вот и прошла зима, пришла к нам весна - красна, а вместе с ней пришел Татарский народный праздник - Навруз. Слово «Навруз» означает «новый день». Навруз – это период пробуждения природы, наступления тепла и начало весенних полевых работ. Навруз – это праздник урожая, людей труда, мирной жизни. Навруз – это гимн родной природе, праздник всеобщего согласия. А хозяйкой этого праздника является Н‰_р_збик‰. Н‰_р_з котлы булсын! Мы вас приглашаем на наш весенний праздник!
1ведущая: Н‰_р_з б‰йр‰ме башланды, ‰ Н‰_р_збик‰ юк! €йд‰гез ‰ле балалар, без аныS турында шигырь с™йлик, б‰лки ул килеп т‰ Gит‰р.
2ведущая: Праздник начинается, а хозяйки то нет. Ребятки давайте позовем ее красивыми стишками.
1ребенок: Н‰_р_з
€н‰ яз яшелл‰н‰,
Fир анабыз г™лл‰н‰,
Бозны тиш‰ ак ч‰ч‰к,
К™нг‰ бага саф ч‰ч‰к!
Б_ген к™н тиS т™нн‰рг‰
Урын юк kич к™нл‰рг‰,
Без д‰ тиS, без д‰ тигез!
М™бар‰к Н‰_р_з!- дибез.
2ребенок:
Науруз
Хуш кил‰сеS, г_з‰л Н‰_р_з! –
Язгы яSа елыбыз,
ЯSа елда туры булсын,
Нурлы булсын юлыбыз!
Еракларга яSгырасын
Б_ген д‰ртле Gырыбыз.
1ведущая: К_ренми, ‰йд‰гез берг‰л‰п чакырабыз! Н‰_р_збик‰!
2ведущая: Нет не идет, ребятки помогите!
Дети: Н‰_р_збик‰! Н‰_р_збик‰, кил монда!
Звучит “тревожная “музыка, появляется дракон Зилант.
Зилант: €х‰, б‰йр‰м итеп яталар, мине аGдаkаны чакырмадылар! Мин сезг‰ к_рс‰термен ‰ле! € Н‰_р_збик‰не сихерл‰п Зилант тавына яшереп куйдым.
Охо, празднуете! А меня, дракона Зиланта не пригласили! В новый год приглашали, песни, танцы со мной танцевали, подарки от меня получали, а весной забыли! Это в год дракона меня Зиланта не приглашать на праздник! Вот за это, я вашу Н‰_р_збик‰ унес на своих могучих крыльях и спрятал на Зилантовой змеиной горе.
1ведущая: Балалар, нишлибез инде? Кем безг‰ булышыр ик‰н?
2ведущая: Ребята, что же нам делать? Кого же нам позвать?Наступила весна, снег тает и ручейки бегут по полям , горам и наверно хозяйка воды – Водяная видела, на какой же горе спрятал Зилант Науруз.Давайте позовем к нам в гости Водяную – Су анасе
1ведущая: Бик д™рес! €йд‰гез Су анасын чакырыйк, аныS чишм‰л‰ре бар Gирд‰ д‰ агалар, к_пне к_р‰л‰р, б‰лки алар Н‰_р_збик‰не д‰ к_рг‰нн‰рдер.
2ведущая: Првильно, ведь её ручейки везде протекают, может они и видели где спрятал Зилант нашу Н‰_р_збик‰. Давайте ее песенкой позовем.
1ведущая: €йд‰гез ‰ле балалар, язгы тамчылар турында Gыр Gырлыйк.
Песня - Gыр “Яз Gитте”.
Звучит музыка “Родник” появляются дети-реки, которые исполняют танцевальную композицию с тканью на палочках, в конце танца появляется
Водяная: Н‰рс‰ булды? Что случилось? Зачем же вы меня позвали?
1ведущая: Балалар б‰лки сез ‰йтерсез?
2ведущая: Ребятки расскажите Водяной, что же унас случилось.
Дети: Дракон Зилант обиделся на нас, потому что мы его забыли пригласить на праздник, заколдавал Н‰_р‰збик‰ и спрятал ее на змеиной горе. Помоги нам пожалуйста.
Водяная: Я вам помогу , но сначала я хочу узнать, что же за праздник Навруз, расскажите.
1ведущая:Балалалар, ‰йд‰гез Су анасына Н‰_р_з б‰йр‰ме турында с™йлибез.
2ведущая: Водяная, ребятки тебе все расскажут о празднике.
Водяная: Что такое Науруз?
1ребенок: Навруз – народный земледельческий праздник, праздник прихода весны.
Водяная: Когда отмечают этот праздник?
2 ребенок: Отмечают его в день весеннего равноденствия – 21-22 марта, когда день равен ночи. Весна вступает в свои права, это начало весенне-полевых работ.
Водяная: А про весну пословицы знаете?
Дети: Знаем, знаем!
Дети рассказывают пословицы на татарском и на русском языке.
Яз яме ч‰чк‰ бел‰н, К™з яме к™лт‰ бел‰н.
Красота весны в цветах. А Осени в снопах хлеба
Язгы хезм‰т – к™зге х™рм‰т.
Язгы к™н ел туйдыра.
Яз с™рс‰S, к™з урырсыS.
Весенний труд – осенью богатый урожай
Весной посеешь – осенью пожнешь
Яз кайгысын кыш кайгырт,
Кыш кайгысын яз кайгырт.
Готовься к зиме весной
А к весне - зимой
Водяная: Какую одежду одевают?
4 ребенок: Девушки в этот день надевают новые, яркие платья, сшитые своими руками.
Водяная: Что на столе в этот день?
5 ребенок: В это день на столе стоят тарелки, с крашенными яйцами и пиала с водой, в которой плавает зеленый лист. Посреди стола лежит каравай.
Водяная: Как стол украшали?
6 ребенок: Стол украшают свечами, по числу гостей. Свечи задувать нельзя, чтобы не укоротилась жизнь гостей.
Водяная: Какие вы молодцы! А что делают в этот день?
7ребенок: Навруз – означает «новый день». В этот день все люди ходят друг к другу в гости с букетиками первоцветов и поют песни, посвященные наступлению весны.
8ребенок: Дети в этот день ходили по домам, собирали праздничные угощения, рассказывали стихи хозяевам, желали здоровья и благополучия им и их семьям.
Водяная: Интересно, я хотела бы посмотреть, как это бывает.
Дети идут к дому, стучатся и рассказывают стихи – поздравления.
( Хозяева им дают угощения.)
Торыгыз, тор, хуGалар!
Открывайте двери, праздник
Науруз наступил
Н‰_р_з Gитте, бел‰мсез?
Н‰_р_зчел‰р килде сезг‰,
Ни с™енсе бир‰сез?
Мы поздравлять вас пришли,
Если у вас нет денег
Не переживайте!
Хоть что-нибудь дайте!
Муки, меда, яиц или пирога.
€г‰р булмаса акчагыз,
Й™зегез кызартмагыз,
Ни булса да бирегез,
Н‰_р_з котлы булсын!
€г‰р булса к™негез,
Бардыр сезнеS оныгыз.
Савап булыр, бирегез,
Н‰_р_з котлы булсын!
Бардыр сезнеS маегыз,
Яки бардыр балыгыз.
Барын берг‰ куегыз,
Н‰_р_з котлы булсын!
Ач ишегеS, кер‰без,
Н‰_р_з ‰йт‰ кил‰без.
Н‰_р_з котлы булсын!
Н‰_р_з котлы булсын!
€би: Кем бар анда?
Кто там? И-и ,ис‰нмесез балалар!
Здравствуйте дети!
С добрыми пожеланиями
Вы к нам пришли
Г™рл‰п тора ишек алдым!
Fырлап тора матур к™йг‰.
Н‰_р_з кил‰,Н‰_р_з кил‰
Тел‰к тел‰п матур к™йг‰.
Бабай:
Проходите, дам я вам яиц,
масла, чак-чак
Хуш кил‰сеS Н‰_р_з!
Бирим ‰ле сезг‰ к_к‰й,
Май бирим, к_м‰ч, калач.
Б‰йр‰м к™ненд‰ шатланып,
Р‰х‰тл‰неп к_Sел ач.
В праздничный день
Веселись и радуйся!
1ведущая: Мен‰ к_пме сый-х™рм‰т Gыелды! Берг‰л‰п ч‰й эч‰рбез.
Водяная: Я согласна помочь вам, много я узнала нового и интересного о празднике Науруз. А сколько угощений, а как они называются?
Дети ставят угощения на стол и правильно называют их.
Водяная: Мои дочери-реки быстрые протекали по змеиной горе и видели куда спрятал Зилант Науруз. Вы, птички со мной летите, я вам покажу дорогу, и вы приведете Наурузбике на праздник.
Дети и птички выходят, исполняют песню “Н‰ни дусларым”
Водяная: Ну, птички, летите и Наурузбике приведите.А мне пора прощаться, с праздником друзья! (Пожелания) Уходит.
Звучит фонограмма “Пение птиц” Птички заводят Н‰_р_збик‰
Н‰_р_збик‰: Ис‰нмесез балалар, кунаклар! Здравствуйте дорогие дети, уважаемые гости! Это я Н‰_р_збик‰ – дочь весны,поздравляю всех вас с праздником! (Пожелания.)
1ведущая: Н‰_р_збик‰, б‰лки син безг‰ Gырлап та бирерсеS.
2ведущая: Н‰_р_збик‰, как мы рады вновь встретиться с тобой, сразу природа вся ожила и запела вместе с тобой.
Науруз исполняет песню Песня - Gыр «Н‰_р_з k‰м балалар»
1ведущая: Н‰_р_збик‰, ‰ без сине каршылап бик матур Gыр ™йр‰ндек.
2ведущая: Н‰_р_збик‰, мы тебе тоже красивую песню споем о весне, о родной земле.
Песня – Gыр “Яз ки뉔
Неожиданно, в конце песни входит Дед Мороз
Д. М.: Ис‰нмесез кадерле балалар, х™рм‰тле кунаклар! Здравствуйте!
Что это вы празднуете без меня? Минн‰н башка б‰йр‰м итеп яталар.
1ведущая: Тукта ‰ле Кыш бабай, кызма. Безг‰ Яз кызы – Н‰_р_збик‰ килде, без аны каршылап б‰йр‰м ит‰без.
Д. М.: Это как же так? Я ведь еще не ушел, уходить не собираюсь! Смотрите, кругом снег еще лежит. Мин ‰ле китм‰г‰н, ‰ алар б‰йр‰м ит‰л‰р. А вот мы сейчас посмотрим кто из нас сильнее, быстрее, лучше! Кто сильнее тому и править! Вот мои сани, оба разбежимся в разные стороны, кто быстрее сядет на сани, тот и выиграл.
Соревнуются, Д. М. уступил Н‰_р_збике- она победитель!
Д. М.: На этот раз я оплошал малость, но мы сейчас посмотрим кто сильнее! Айда Н‰_р_збик‰ померимся силами. Х‰зер мин к_рс‰т‰м кем к™чле!
1ведущая: Балалар, ‰йд‰гез Н‰_р_збик‰г‰ булышабыз!
2ведущая: Ребятки, давайте поможем нашей Н‰_р_збике.
Перетягивание каната. Д. М., опять проигрывает.
1ведущая: Балалар, ‰ сез к™ч сынап карыйсызмы?
2ведущая: Дети, а вы хотите помериться силами?
(Дети тоже соревнуются.)
Д. М.: Туктагыз ‰ле туктагыз, ‰йд‰ ‰ле Н‰_р_з биеп карыйк, кем матуррырак биер ик‰н.
Н‰_р_збик‰: €йд‰ Кыш бабай биибез.
(Танец и Д. М. падает)
Д. М.: Уф арыдым, эрим, агам, таю помогите!
1ведущая: Балалар, Кыш бабай эри, Gилл‰терг‰ кир‰к.
2ведущая: Дед Мороз тает, ребятки давайте подуем на него.
(Дети дуют на Дед Мороза)
Д. М.: Мен‰ к_рдегезме GиSелдем. Доченька Н‰_р_збик‰, ты быстрая, сильная, трудолюбивая и я могу со спокойной душой оставить тебе трон.
Поздравляю всех вас с праздником, счастья вам, здоровья и благополучия!
Ис‰н - имин булыгыз! Сау булыгыз! ( Уходит )
Н‰_р_збик‰: Сау бул Кыш бабай! Тынычлап ял ит.
1ведущая: Б‰йр‰мебез д‰вам ит‰, парлы бию “Парлаштык”
2ведущая: Ну что ж, Кыш Бабая мы проводили. Давайте веселиться, праздник продолжать петь и танцевать. Присаживайся Науруз да посмотри какой веселый, задорный татарский танец дети для тебя исполнят!
Татарский танец « Парлаштык».
Зилант: Туктагыз! Туктагыз! Подождите! (Громко кричит.)
Зинkар мине гафу итегез! Минем б‰йр‰мг‰ кил‰сем килг‰н иде.
Я понял, что без Н‰_р_збике не наступит весна, не зацветут цветы, не проснутся от зимней спячки звери.
1ведущая: Н‰_р_збик‰, балалар ‰йд‰гез без аны гафу итик. Берг‰л‰п татар халык Gырлы-биюле уены “К‰рия-З‰к‰рия” не уйныйк.
2ведущая: Простим его, ребятки? Давайте вместе станцуем веселый танец “Кария-Закария”
Дети: €йе, ‰йд‰гез гафу итик. Простим его.
Все исполняют песню «К‰рия-З‰к‰рия»
Зилант: Зур р‰хм‰т сезг‰ балалар! Б‰йр‰м бел‰н сезне! Н‰_р_з котлы булсын! УSышларыгыз бай булсын! Спасибо вам всем, с праздником всех!
Здоровья вам всем, благополучия и щедрого урожая! Ну а мне пора домой, на змеиную гору, не забывайте про меня, на все праздники приглашайте!
Уходит
1ведущая: Б‰йр‰мебез ахырына якынлашты. Б‰йр‰м бел‰н сезне матур кызлар, зур малайлар k‰м х™рм‰тле кунаклар! Ис‰нлек-саулык, зур уSышлар телим сезг‰, ‰ х‰зер ‰йд‰гез к_чт‰н‰чл‰р бел‰н ч‰й эч‰без.
2ведущая: Вот и праздник наш подошёл к концу. Здоровья вам ребятки и вам уважаемые родители, благополучия всем! А сейчас все вместе будем угощаться!
Приложение 8. Конспект НОД по образовательной области «Татарский национальный костюм»
Цель.
Используя системный подход, расширить представление детей о национальной культуре, в частности о татарском национальном костюме.
Познакомить детей с историей национального костюма.
Развивать творческие способности детей.
Ввести в словарь детей новые слова ичиги, шаровары, калфак, оборки, волан.
Предварительная работа.
Экскурсия в национальный мини музей.
Рассматривание иллюстрации в книге «Национальный костюм»
Составление и рисование орнаментов.
Развитие речи с применением элементов ТРИЗА, «мозговой штурм».
Материал: куклы в старинных национальных одеждах и в современных, разрезные картинки с национальным орнаментом, наглядный материал по ИЗО, компьютеры.
Ход занятия.
Ребята, сегодня мы с вами рассмотрим татарский национальный костюм. Посмотрите. В нашем национальном уголке куклы мальчик и девочка в национальных костюмах. Давайте рассмотрим костюм мальчика. Какой на нем интересный костюм! Вынесем его на наш девятиэкранник.
«Если мы рассмотрим что-то, это что-то для чего-то»
- Для чего нужен мальчику такой костюм?
- Можно сказать, нарядный?
- Что он будет делать в таком костюме?
- «Это что-то из чего-то»
Из чего состоит костюм мальчика?
На голове – тюбетейка.
На мальчике что еще надето?
- Рубаха.
- Поверх нее надевается костюм, который называется «камзол».
Одежда расписана орнаментом, который включает в себя растительные элементы. Сшита из ярких, дорогих тканей, рубаха – из парчи, камзол – из бархата. На ногах у мальчика красивые сапоги – ичиги.
Почему все такое красивое?
- Да, наряд праздничный.
- «Это что-то часть чего-то»?
- «Чем-то было раньше что-то»?
Раньше, когда люди не умели ткать ткани, они надевали на себя куски кожи животных, которая их спасала от холода и жары. А потом они научились ткать ткани и сшить из них себе одежду. Но вернемся к татарскому национальному костюму.
Мужчины носили свободные рубахи и шаровары (штаны) с широким шагом, камзолы.
- Ребята, а сейчас на улице можно встретить человека в таком одеянии?
- Так люди одеваются на праздники. В таких костюмах танцуют и поют. Ребята, почему же изменилась одежда людей?
- Что такое мода?
- Давайте посмотрим внимательно костюм мальчика и девочки. А лучше представьте, что вы надели такие костюмы. Сыграем в игру «Хорошо – плохо» и обнаружим, что же в них нас может не устраивать.
- А теперь придумаем такой костюм, который будут носить в 21 веке, а может быть и в 22 веке. Он должен быть удобным, красивым, прочным и еще каким? (Общие обсуждения).
- 21 век. Представьте, что вы – модельеры, кутюрье и вам на конкурс танцоров от Татарстана нужно придумать костюмы. Нарисуйте с помощью компьютера, какие же будут эти костюмы. В своих работах не забудьте отразить элементы национального орнамента.
Приложение 9. Беседа «Женский татарский национальный костюм»
История возникновения татарского национального костюма берет свое начало с середины XVIII века, но тот наряд, который дошел до наших дней, был сформирован чуть позже, приблизительно в XIX веке. Влияние на татарский наряд оказали поволжские татары и традиции народов Востока. Поскольку татарские женщины с малого возраста обучались шитью, вышиванию, то изготавливая одежду, они вкладывали в нее все свое умение, терпение и в итоге получались очень красивые и женственные костюмы.
Во времена средневековья традиционным нарядом женщин считалось платье, головной убор и характерная обувь. Независимо от статуса, одежда во многом совпадала, но различия, будь это родовые, социальные или клановые, выражались лишь в используемых тканях, их цене, обилию декоративных элементов и количеству надеваемой одежды. Одежда, которая создавалась веками, выглядела не просто красиво, а нарядно, и это благодаря украшениям, изысканной отделке и традиционной вышивке.
Описание татарского женского народного костюма
Женский костюм состоит из длинной туникообразной рубахи с длинными рукавами и длинной распашной верхней одежды со сплошным остовом. Низ рубахи и рукава украшались воланами. Признаком к национальной принадлежности является монументальность, и у женщин она проявлялась в массивных украшениях, которые были везде: на груди, на руках, на ушах.
Женщины поверх рубахи надевали безрукавку или камзол, который шился из цветного или однотонного бархата, а борта и низ камзола были украшены золотой тесьмой или мехом.
Главным элементом национального костюма являлся головной убор. По головному убору можно было определить возраст женщины, а также ее социальное и семейное положение. Незамужние девушки носили белые калфаки, и у всех они были одинаковые. У замужних дам головные уборы различались по кланам. Женщины поверх калфака обязательно надевали платки, шали или покрывала.
Кстати, калфаки тоже были разными. Некоторые чем-то напоминали тюбитейку, также украшенную и расшитую золотыми нитками, другой вид имел тряпичный заостренный конец, к которому крепилась бахрома из золотых ниток, свисающая немного вперед к лицу.
История создания татарского национального костюма прошла довольно длинный путь, но несмотря на это традиции этого народа сохранились и поныне, и хотя современное общество носит больше европейскую одежду, тем не менее время от времени по праздникам женщины и мужчины наряжаются в свои традиционные костюмы и вспоминают историю своего народа.
Приложение 10. Конспект НОД по образовательной деятельности «Аппликация «Украшаем сапожок»
Цели занятия: Дать первичные представления об узоре, о татарском орнаменте, сфере применения татарского орнамента. Учитывая характерные особенности каждой вещи развивать навык составления узоров из различных цветочных элементов. Способствовать развитию воображения. Воспитывать аккуратность. Вызвать интерес к искусству татарского народа.
Оборудование: Затонированные макеты ичигов, вырезанных из плотной бумаги, наглядные пособия, цветная бумага, клей ПВА, ножницы, салфетки, шаблоны, образец аппликации.
Ход занятия: Настрой на занятие.
Наши глаза внимательно смотрят.
Наши уши внимательно слушают.
Наши руки, наши ноги не мешают, а помогают.
- Сегодня на занятии мы познакомимся с понятиями «узор» и «орнамент», с татарским орнаментом. Выполним аппликацию «Украшаем сапожок».
Усвоение новых знаний:
Знакомство с понятиями «узор» и «орнамент».
Орнамент - это узор, украшающий предмет. Узор в орнаменте повторяется и чередуется в определённом порядке.
Узор может состоять из геометрических фигур, листьев, цветов, плодов, птиц, зверей. Орнаменты могут быть выполнены красками, карандашом, вышивкой, аппликацией, резьбой по дереву. Орнамент придаёт предмету декоративность. Рассматривание изделий украшенных татарским орнаментом. Декоративные изделия окружают нас везде. Это полотенца, скатерти, посуда, резьба по дереву.
Внимательно рассмотрим изделия, украшенные татарским народным орнаментом: это предметы входящие в комплекс национального татарского костюма ( фартуки, калфаки,тюбетейки, ичиги, камзолы, платья, рубашки). А так же полотенца, скатерти, резьба по дереву.
Рассматривание орнаментов на образцах.
- Какие из этих изделий имеют растительный орнамент? Цветочный?
- Какие узоры в этих изделиях повторяются?
- Какие материалы использовались в данных работах?
Основой татарского орнамента являются самая разная цветочная растительность, степные и луговые растения. В старину не каждый, особенно в деревне, мог купить красивые вещи. Многие предметы, даже ткани, из которых шили одежду, людям приходилось делать самим.
Одежду себе и своим близким татарская женщина старалась изготовить сама, вкладывая в это дело всё своё умение, вкус.
- У кого же учились народные мастера, создавая причудливые узоры? Конечно же, природа делала из людей художников. Всё, что изображалось, они видели в саду, в лесу, в поле. Вышитые полотенца, скатерти, платки людьми жившими давно являются исторической ценностью и хранятся в музеях или в семейных сундуках и передаются из поколения в поколения. Их искусство мы называем народным.
4. Этапы выполнения аппликации.
а) В комплекс татарского национального костюма гармонично входят мягкие мозаичные ичиги. Сегодня мы выполним орнамент состоящий из цветочно-растительных мотивов в технике аппликации. Украсим силуэты ичигов для Алсу.
Для того чтобы аппликация получилась красивой, выразительной, необходимо хорошо продумать композицию рисунка, тщательно подобрать цветовую гамму для деталей аппликации и фона, аккуратно вырезать и приклеить полученные детали. Элементы узора - мозаичная композиция: листья, цветы, криволинейные элементы на месте соединения передка и голенища.
б) Композиция расположена на передке, на голенище. Верх большинства ичигов украшались мотивом «набегающей волны». На голенище композиция из цветов и листьев. На передке ичигов также композиция из цветов и листьев. Цветы красные, синие. Листья зелёные, жёлтые.
в) - Какие материалы используем для данной работы?
- Каким способом детали прикреплены к фону?
- Чем привлекательна эта аппликация? ( сочетание деталей, цветов, материалов аппликации).
Раскладываем детали аппликации на силуэте ичигов, проверяем выразительность композиции, выбор цветовой гаммы. Сначала приклеиваем самые большие элементы аппликации, затем находящиеся вдали, последними размещаем мелкие детали. Детали должны быть расположены симметрично.
Практическая работа.
Творческое задание. Украсить силуэты ичигов для Алсу. Из содержимого конвертов, элементов узора составить узорную композицию.
Подведение итогов занятия.
- Выставка работ детей;
Сегодня мы выполнили аппликацию. Задание было сложным, но все успешно справились. В лучших работах гармонично подобран цвет, аккуратно приклеены детали, умело сочетаются размеры деталей, хорошо построена композиция. Аппликации очень выразительны.
Приложение 11. Интегрированная непосредственно образовательная деятельность «Украшаем сапожок»
Образовательные области: «Художественно-эстетическое развитие», «Социально-коммуникативное развития», «Познавательно-речевое развитие»
Цель: Учить украшать сапожок (читек) татарским национальным узором: «тюльпан» и «листок».
Задачи:
- развитие умения создавать орнамент из трех частей;
- знакомство с народной культурой;
- формирование целостной картины мира;
- воспитание аккуратности.
Материал: «сапожки», узоры: «тюльпан», «листочек», клей, салфетки, образцы орнамента, магнитофон, платок для бабушки.
Словарная работа: «читек»- сапожки, «эби»- бабушка.
Методические приемы: игровой момент, показ образцов орнамента, совместное выполнение работы под звучание татарской мелодии, игра «Солнышко и дождик», подведение итогов.
Ход занятия:
1.Организационный момент.
- Здравстуйте, ребята! Посмотрите за окно-какое сейчас время года? (весна)
2.Игровой момент.
-Ребята, я - ваша воспитательница, а сейчас я досчитаю до трех и в кого-то превращусь ( воспитатель одевает платок и «превращается» в бабушку)
-Кто я?
-Да, я бабушка, а на татарском языке как? (эби)
-Я приехала к вам из деревни. Ох, ребята, и у нас в деревне настала весна - тает снег, лужи. Убрала я свои валенки и достала сапожки, на татарском языке – читек. А пока они лежали у меня в сундуке, рисунок у них стерся, стали они некрасивые. А я хочу красивые, нарядные. Что же делать?
3.Основная часть.
-Раз, два, три, бабушка в воспитательницу превратись! Ну, вот - я снова ваша воспитательница. Что же, поможем бабушке?
-Давайте, мы бабушкины сапожки, читек, украсим татарским народным узором - листиком и тюльпаном. Воспитатель показывает украшенный сапожок.
Физкультминутка
-Раз, два, три - воспитательница в бабушку превратись!
Ребята, у нас в деревне такое солнышко! И с вами я хочу поиграть в игру «Солнышко и дождик».
-А теперь, порадуйте меня, украсьте сапожок.
Выполение наклеивания детьми совместно со взрослым под татарскую народную мелодию.
4. Итог занятия.
-Красивые получились сапожки, читек, а много как! Тут и моим деревенским соседкам хватит.
-Спасибо вам, ребята, до свидания!
Приложение 12. Презентация к занятию «Разновидности орнамента»
13 EMBED PowerPoint.Slide.12 1415
13 EMBED PowerPoint.Slide.12 1415
13 EMBED PowerPoint.Slide.12 1415
13 EMBED PowerPoint.Slide.12 1415
13 EMBED PowerPoint.Slide.12 1415
Слово «орнамент» произошло от латинского «ornamentum», что значит «украшение».
С давних пор народные мастера украшали узорами вазы, шкатулки и другие предметы домашней утвари, расписывали ими потолки и стены дворцов, вырезали их на деревянных спинках стульев и кресел.
Орнамент может быть составлен из линий, геометрических фигур, из листьев, цветов, ягод, даже из птиц и зверей.
Татарский народный орнамент представляет яркую и своеобразную страницу художественного творчества народа. Являясь основным средством декоративно-прикладного искусства, он отражает в то же время сложную историю формирования и развития народа, его культуры и искусства.
Прекрасные образцы татарского орнамента нашли яркое выражение в различных произведениях многовекового творчества народа: в тонких узорах ювелирных изделий, красочных вышивках и узорных тканях, резной пластике надгробных камней, головных уборах, разноцветной мозаике кожаной обуви, украшениях жилища. В мотивах и узорах различных бытовых изделий, как и орнаментике жилища, отражается богатство художественного мышления народа, тонкое чувство ритма, пропорции, понимания формы, силуэта, цвета, материала.
Презентация.
Известно, что в 15-16 вв было распространено украшение надгробий и различных сооружений орнаментом. (пример на экране - надгробные камни расположенные в Черной палате г. Булгар; Малый минарет - декоративная ниша).
Богатство народного творчества (орнамента) особенно ярко проявилось в деревянном зодчестве и в резной орнаментации жилища. Сельское жилище татар 19 века отличалось по своей архитектуре, характеру орнаментации и полихромной раскраске от жилища соседних народов, (пример на экране – фотографии домов - примеры архитектурной резьбы по дереву).
Вышивка. Из предметов быта и убранства вышивкой украшались концы полотенец, подзоры простынь и различных занавесей, молитвенные коврики (намазлыки), головные платки, скатерти, наволочки, покрывала для посуды, украшались вышитыми узорами также женские нагрудники, свадебные онучи, передники. Расшивалась и обувь – сапожки (ичиги), туфли, а также головные уборы – калфаки, калфачки, эрпэки (головные покрывала), тюбетейки. В женских платьях иногда расшивались оборки.
Небольшое распространение в творчестве татарских мастериц имела техника аппликации тканью. В дошедших до нас бытовых изделиях – простынях с подзорами, головных уборах – узоры делались из разноцветных шелковых лент в виде различных бантиков, розеток, зигзагообразных или ромбических полос.
Интересным видом творчества татар являлось домашнее производство узорных войлочных ковров (киез), настилавшихся на нары (сяке) и на пол. Материалом для них служила овечья шерсть белого, серого, изредка черного цвета. Техника аппликации узоров была различна. В одних случаях войлочные узоры нашивались цветными нитями на украшаемый войлочный фон, в других случаях – цветная шерсть вводилась в процессе валяния войлока. В этом случае шерстяные узоры накладывались в заранее намеченные места.
Широко развитым в творчестве татар было производство кожаной узорной обуви. Кожа – один из древнейших и широко распространенных в быту материалов. Она шла на изготовление ичигов (мягких сапожек), сапог, туфель, галош, подушек. В настоящее время искусство кожаной мозаики сохранилось и существует в Арске.
В творчестве татарских мастериц немалое место отводилось изготовлению узорных тканей. Из всех видов узорного ткачества большой самобытностью отличается техника тканья с закладными узорами. В этой технике, относящейся к паласной, узоры выкладываются разноцветными утками по заранее намеченному рисунку. К закладной технике узорного ткачества относится и производство безворсовых ковров с геометрическим узором (кэлэм). Широко была распространена в быту татарского народа бранная техника тканья (чуплэм). Бранными узорами украшались концы полотенец, скатерти, занавеси, салфетки.
Глубоко самобытным и традиционным видом татарского народного искусства является производство ювелирных украшений.
Интересную область народного творчества представляет искусство каллиграфии, находившее широкое применение в зарисовке шамаилей (настенные картины с изречениями из Корана).
Существует несколько разновидностей орнамента:
(на экране представлены разновидности орнаментов).
1. Цветочно–растительный орнамент. Богатейший мир растений всегда вдохновлял народных мастеров и мастериц в их творчестве. Растительный орнамент получает широкое распространение почти во всех видах искусства народа и поражает обилием цветочных мотивов, живописностью их трактовки, богатством цветовых сочетаний.
Мотив волнообразного побега.
Мотив трилистника.
Мотив распустившейся гвоздики.
Мотив тюльпана.
Мотив георгин.
Мотив пиона.
Мотив хризантемы.
Мотив шиповника.
Мотив ромашки.
Мотив фиалки.
Мотив лотоса и другие.
Изображение священного древа жизни.
2. Зооморфный орнамент. Природа давала творцам народного искусства возможность широко наблюдать мир живых образов. Наиболее устойчиво сохранился в творчестве народа мотив птицы. С образом птицы связаны многие поверья, сказки и легенды. В представлении народа птица с древнейших времен являлась символом солнца и света, посредником между душой человека и небом. Еще в недавнем прошлом в обычае татар было гадание по птичьему крику. Можно встретить самые разнообразные вариации в основном контурных изображений птиц. Чаще всего они представлены с раскрытыми клювами и крыльями, двумя головами и разветвленными в стороны хвостами. Голуби обычно трактуются в парной геральдической композиции.
Изображения уточки.
Изображения летучей мыши.
Схематические изображения парных коней и седоков.
Схематические изображения голов хищников – львов или тигров.
3. Геометрический орнамент. Среди многообразных мотивов и узоров татарского орнамента значительное место занимают геометрические. Правда, они уступают по своему распространению цветочно-растительным узорам, но тем не менее также широко применяются в украшении сельского жилища, ювелирных изделий и узорного ткачества.
Мотив волны.
Мотив набегающей волны.
Мотив жгута.
Мотив спирали.
Мотив веревочки, плетенки, меандра.
Мотив, который условно назван фестончатообразным.
Мотив скобы.
Изображение звезд и луны и другие.
Система построения узоров была знакома человеку с давних времен.
Композиция узоров основывалась на создании определенных ритмов, повторений, чередовании различных мотивов.
В орнаменте встречаются следующие композиции:
Ленточная композиция образуется из раппортов, имеющих параллельные направляющие.
Геральдическая (обратная) композиция, основывается на симметрии изображения по отношению к вертикальной, а в ряде случаев и к горизонтальной оси.
Сетчатая (ковровая).
Центрально-лучевая или радикальная, розетчатая композиция. В данной композиции рисунок узора основан на исходящих из одного центра осевых лучей.
Композиция в виде цветочного букета.
Цвет:
Для татарского орнамента характерно многоцветие, которое начинается с основы. Для полотенец, свадебных одежд вышивка орнаментов производится на белой ткани. В остальных случаях выбор цвета ткани зависит от вкуса мастерицы. Предпочтение отдавалось ярким насыщенным цветам: зеленому, желтому, фиолетовому, синему, бардовому и красному. Цветной фон является обязательным в многоцветной вышивке. Он усиливает одну гамму цветов и смягчает другую. А в целом способствует созданию богатой цветовой гармонии. Благодаря цветному фону композиция орнамента становилась четкой, ритмичной и мягкой в цветовых переходах.
В расцветке растительных узоров и их элементов ощущается большая свобода: листья, цветы, бутоны даже на одной веточке выполнялись в разных цветах. И кроме того отдельные лепестки цветов, их прожилки отдельные элементы листьев выполнялись в нескольких тонах. Излюбленным приемом цветовой композиции является прием контрастного сопоставления «теплых» и «холодных» тонов. Фон обычно имеет красно-белую и красную цветовую гамму. В узорах обычно фигурируют от 4-х до 6-ти различных цветовых гамм. Преобладающее место занимают голубые, зеленые, желтые и красные тона. Несмотря на цветовую насыщенность и яркость узорных тканей они не кажутся излишне пестрыми, благодаря цветному фону, который погашает яркие соотношения цветов. Богатые узоры выделяются сочностью применяемых цветов: зеленого, голубого, желтого, синего, красного, фиолетового. Все эти цвета берутся в полные тона и имеют различные оттенки. В цветовых гаммах узоров характерно сочетание зеленого с красным, синего с фиолетовым. Обычно мастер или мастерица стремились создать яркие цветовые контрасты. При любых сочетаниях расцветок и их яркость а общем цветовом колорите никогда не создается впечатление кричащей пестроты. Этому способствует цветной фон, который смягчает или наоборот выявляет отдельные цветовые пятна.
Приложение 13. Конспект беседы «Татарский женский головной убор»
В традиционном татарском костюме головные уборы по праву занимают особое место. Об их великом разнообразии и большом декоративном значении говорил этнограф Н. И. Воробьёв, профессор, автор изданного в 1953 г. фундаментального труда «Казанские татары».
В группе женских головных уборов мы выделим богато украшенный праздничный калфак, имеющий несколько вариантов и разнообразный по материалу изготовления и способу декорирования.
Этот девичий головной убор, бытовавший среди татарок в XIX – начале XX вв., по своей форме представлял, как это ни прозаично, простой колпак. Именно так называет его Н. И. Воробьев.
Калфак, вязаный из белых ниток на спицах вкруговую, «чулком», складывался пополам, одна половина вставлялась внутрь другой так, что форма старинного убора напоминала трикотажную спортивную шапочку с треугольным верхом, к вершине которого пришивалась кисть.
Калфак, вязаный из белых ниток и достигавший в длину семидесяти сантиметров, надевали на голову, надвигая на лоб, а конусообразный конец, откидывали назад или слегка набок. В комплекте с таким калфаком носилась налобная повязка укачачак, которая и являлась его основным украшением.
Надо сказать, что уже в первой половине XIX в. традиционный девичий калфак имел варианты фасона и отделки. Например, появились калфачки из трикотажного полотна с поперечными цветными полосками. Головной убор молодой девушки из семьи состоятельных горожан богато украшен: вся его поверхность покрыта вышивкой, а в свисающей на лоб золотой бахроме видны также нитки жемчуга.
В уборе городских красавиц укачачак, которую прежде повязывали сверху, пришита и украшает калфак по периметру. Золотой и серебряной бахромой часто бывает обшита не только налобная, но и ниспадающая назад часть убора; покачивающаяся масса сверкающей металлической бахромы, местами унизанной бусинами и жемчугом, создает при движении шумящий эффект, вторя легкому позвякиванию закрывающих волосы накосников-чулп, длинных серег, воротниковых застежек с подвесками.
Двухцветные калфачки также шились из полосок бархата, в их украшении дошла до наших дней редкая «ушковая» техника тканевой аппликации. Особым образом сложенные крошечные кусочки цветного шелка напоминают треугольные «ушки», – ими выкладываются пышные многолепестковые цветы и бутоны, с сердцевинками из блесток и жемчуга на золоченых и жемчужных стеблях.
В каждом ярусе массивного калфака расположена оригинальная цветочная композиция, стыки бархатных полос замаскированы цепочками из лиххака – скрученной в пружину металлической нити. Интересно, что прославленный татарский калфак был, по сути, нижним головным убором, то есть не носился автономно, а обязательно дополнялся покрывалом или платком.
В девичьем варианте калфака отчетливо выражена его первоначальная функция волосника. В костюме замужней женщины головной убор должен был закрывать не только волосы, но также шею, плечи и спину.
Традиционный калфачок видоизменялся, во второй половине XIX в. его стали шить преимущественно из однотонного бархата, а налобная повязка трансформировалась в расшитый околыш на жесткой основе (тонкий картон; бумага, простеганная с тканью).
Миниатюрные калфаки-наколки – особая разновидность старинного убора, вошедшая в моду в начале XX в. в сочетании с фабричным платком; среди казанских татарок они были распространены повсеместно.
Промысел, организованный предпринимателями-татарами во второй половине XIX в. в Казани, обеспечил быстрое и широкое распространение бархатных калфаков в разных регионах с компактным проживанием татар. О хорошо воспринятых модных тенденциях можно судить по фотографиям того времени, на которых небольшой бархатный калфачок неизменно увенчивает прическу горожанки. В Казани было несколько крупных золотошвейных артелей, в том числе производивших женские калфаки для «ичижно-каляпушного промысла».
В коллекции Музея изобразительных искусств РТ (Казань) хранятся два редких образца – шитые золочеными нитями бархатные калфачки-наколки с марками торговой фирмы «Исхак Карташев в Казани» (надписи сделаны как кириллицей, так и старинным татарским письмом на основе арабской графики). Бумажная марка, наклеенная на подкладку, не только указывает имя производителя, но и содержит сведения о содержании серебра в золоченой нити - 94%. На её качестве стоит остановиться особо, поскольку поверхность, выложенная серебряной, тонко золоченной нитью, не имеет однородного слепящего блеска, но таинственно мерцает.
В узорных композициях околышей и верха закрепились, стали традицией многие декоративные мотивы и схемы. Излюбленные букеты и отдельные цветочные мотивы сочетаются с полумесяцем и звездами, формируют цветущие кусты с изображениями животных, бабочек и птиц. Особенно популярным был мотив «золотое перо» с плавно изогнутой и вбирающей все разнообразие мотивов ветвью, которая украшала верхнюю поверхность больших калфаков из бархата. Этот мотив имел обычно глубокий темный тон – красный, синий, фиолетовый, зеленый.
Обращаясь к старинным образцам, мастерицы создавали в традиционных композициях новые акценты, умело используя нити серебряные и золотые, плоские и фактурные, а также блестки разной формы. В орнаментации околышей, восходящей к древней традиции украшения налобной части женского головного убора, еще прослеживаются компоненты, связанные с прежней охранительной функцией. Таковы узкие околыши, заполненные спиралями, побегами, листьями и завитками.
В высоких налобниках поздних калфачков-наколок узор укрупняется, самостоятельную ценность приобретает повторенный трижды сложный мотив или отдельная композиция. Шитые золотом казанские калфачки ныне украшают коллекции многих музеев России.
Приложение 14. Дидактические игры по ознакомлению с татарским национальным костюмом
Народно-прикладное искусство татар Среднего Поволжья, истоки которого теряются в глубине столетий, не сохранило имен сотен и тысяч своих мастеров – вышивальщиц, ткачих, сапожников (ичижников). Многое из того, что было создано их золотыми руками, не пощадило время.
Основа основ традиционного орнамента татар - цветочно-растительные мотивы, криволинейные геометрические фигуры. Вышивка и кожанная аппликация представлена во множестве вариантов: колокольчик (кыгырау ччк) ; тюльпан (лал ччк) ; бараний рог (тк мгезе) ; глаз (кз) ; сердечко (йрк) ; 8-, 12-, 14-лучевые звезды (йлдыз) ; голова кошки (песи башы) и т. д.
В женской одежде одним из основных элементов являлась рубашка (клмк). Как правило, вышивали грудной разрез, рукава и низ подола. Поверх рубашки надевали безрукавный (или с коротким рукавом) камзол.
Фартук раньше являлся обязательным элементом рабочей одежды, а у молодых женщин часто и праздничной.
Самый распространенный мужской головной убор у татар – тюбетейка, а женский – калфак.
Традиционная обувь – кожаные ичиги и башмаки с мягкой и жёсткой подошвой.
Я предлагаю дидактические игры по ознакомлению с татарскими национальными орнаментами: “Составь узор”, “Укрась одежду”; “Найди и назови”, “Найди пару”.
Программное содержание:
познакомить с татарской национальной одеждой и обувью;
познакомить детей с букетными композициями, особенностями набора цветов и листьев, цветовыми сочетаниями;
развивать умение составлять красивые композиции;
учить детей составлять татарский национальный узор или орнамент на фартуке (камзол, калфак, сапоги-ичиги, тюбетейка, полотенце) ;
обогатить словарь детей, названиями татарского национального орнамента;
воспитывать интерес к истории татарского народа и его традициям;
развивать мелкую моторику, зрительно-моторные координации;
работать над усидчивостью;
углублять понятия о величине, цвете.
Приложение 15. Конспект НОД по рисованию на тему: «Украшение фартука»
Цели: Продолжать учить рисовать цветок формообразующими движениями из дуг, сочетая цвета, располагать элементы татарского узора ритмично; закреплять знания о содержании татарского растительного орнамента, воспитывать интерес и любовь к татарскому народному орнаментальному искусству.
Демонстрационный материал: фланелеграф, образец фартука.
Раздаточный материал: шаблоны, краски, банки для воды, салфетки, подставка для кисточек (на каждого ребенка )
Ход занятия:
Дети, к нам пришла гостья, но она пришла к нам в национальной одежде,
Даша-как ты думаешь, кто она по национальности?
- Татарка
Дамир, а ты как думаешь?
- Татарка
Вы оба правы, она татарка и зовут её Алсу.
- А как вы догадались что она татарка?
Аяз - на ней есть ичиги.
Алия - платье с кружевами.
Воспитатель. Дети посмотрите, а на голове у неё - калфак. Татарский головной убор, который носят только девочки.
Воспитатель. Дети, а чего не хватает у нашей гостьи?
Алина – фартука.
Правильно Алиночка фартука.
Ребятки, по - русски фартук, а по татарски – алъяпкыч.
Давайте все вместе повторим это слово – алъяпкыч.
- А каким узором будем украшать?
- Татарским.
- Какие элементы татарского узора вы знаете?
Таня – листья, ромашки.
Даша – колокольчики, тюльпаны.
Правильно, а еще есть дуги.
- Какие цвета в татарском орнаменте?
Ильназ – желтые, синие.
Айзиля – красные.
Правильно присутствуют яркие цвета.
Ставлю образец для показа. Посмотрите дети узор размещен на грудке фартука, на подоле, по краям. На грудке фартука есть красный тюльпан, на подоле тюльпаны и листья, а по краям – синие дуги.
Ромашки я рисовала способом примакивания, а дуги концом кисти.
А сейчас выйди Никита и покажи, каким способом будешь украшать ты.
Ромашки я нарисую способом примакивания, а по низу фартука я проведу сплошную линию.
Говорю, что дети могут выбрать свой способ рисования по желанию.
Напоминаю, что работать надо аккуратно, после набора одной краски, кисточку помыть в банке с водой и вытереть салфеткой. Лишнюю водичку убирать о край баночки.
Самостоятельная работа детей.
Включаю музыку татарского композитора Рустема Яхина.
Индивидуально подхожу и помогаю детям, которые затрудняются.
Готовые работы дети кладут на стол.
Дети приглашают куклу Алсу на выставку алъяпкыч. Ей очень нравятся яркие, нарядные фартуки. Воспитатель предлагает детям подарить фартуки Алсу, а она подарит их своим подружкам.
Приложение 16. Конспект праздника «Сабантуй»
Из истории праздника
Сабантуй-праздник плуга, праздник веселья и труда. Его праздную весной, по окончании посевных работ. Первые упоминания о нем относятся к концу VIII- началу IX веков. (Тогда праздник отмечали перед началом посевных работ.) Сабантуй-один из самых любимых у татарского народа, и его справляют до сих пор. В Республике Татарстан это праздник республиканского значения.
К Сабантую заготавливают подарки. Девушки и женщины вышивают платки, полотенца, готовят национальные блюда для угощения гостей. Перед праздником самый трудолюбивый и воспитанный молодой джигит вместе с друзьями объезжает на украшенной бубенцами и лентами лошади деревню и собирает подарки. Джигиты поют, танцуют, отпускают шутки и прибаутки, желая хозяевам добра, здоровья, счастья, богатства. Собрав подарки, сборщики еще раз объезжают деревню, чтобы продемонстрировать их. Главным призом праздника является овца, ее дарят юноше, победившему в татарской борьбе, - Батыру.
В день праздника с самого раннего утра на большой ярко украшенной поляне собирается народ. Надевают лучшую одежду, многие приходят в национальных костюмах и приносят угощения, приготовленные по рецептам традиционной татарской кухни. Во время праздника чествуют лучших работников, соревнуются в различных играх, поют и пляшут. Каких только соревнований и состязаний здесь нет! Бег в мешках, бег с яйцом в ложке, перетягивание каната, разбивание горшков с завязанными глазами, бой мешками на бревне, лазание по шесту, песенные и танцевальные конкурсы и обязательно-состязание в национальной борьбе и скачки. Заканчивается праздник вручением призов победителям. Во время праздника любой его участник может испытать свои силы в различных единоборствах и найти развлечение по душе.
Персонажи, участвующие в празднике:
Ведущий в национальном татарском костюме;
Батыр (богатырь)
Шурале (леший)
Атрибуты для игр: канат, два мешка, маты для борьбы, ложки, два яйца, ведро или глиняный горшок, пустой мешок для Шурале.
ХОД ПРАЗДНИКА
Ведущий: Здравствуйте, дорогие дети, уважаемые взрослые. Сегодня мы собрались на веселый праздник Сабантуй. Сабантуй-это праздник плуга, праздник труда и веселья. Он проводится после окончания весеннего сева. Этот праздник объединяет народы, поднимает наше настроение, радует и веселит.
Исполняется песня «Сабантуй», музыка и слова Г. Гэрэева.
Ведущий: Наступило долгожданное лето, посмотрите, сколько вокруг красок! Наша земля стала похожа на огромный цветной луг, на котором должны жить все в дружбе и мире.
Инсценировка песни: «Разноцветная игра», музыка и слова Б. Савельева.
Ведущий: Ребята, к празднику вы учили стихи на татарском языке. Кто хочет рассказать стихотворение?
Дети читают стихи. Затем все вместе исполняют песню на татарском языке.
Появляется Батыр, он идет мимо площади бодрым шагом, что-то напевает.
Ведущий: Ребята, кто это идет? Да не к нам ли на праздник?
Батыр: А, вот где вы все собрались! Как красиво украшена поляна! Услышал я, что вы сегодня празднуете Сабантуй, и решил заглянуть к вам на праздник. Порадуете меня веселыми танцами да песнями?
Дети: Да!
Дети исполняют татарский танец «Эпипэ», затем поют русскую народную песню «Ах, вы сени», сопровождая пение игрой на музыкальных инструментах. Если в детском саду есть дети других национальностей, можно включить мини-концерт песни и танцы других народов.
Батыр: Молодец, ребята! Здорово умеете веселиться. Только мне пора дальше идти, по своим делам. Правда, вот беда! Нес я вам к празднику подарки да торопился. Второпях заблудился. Заблудившись, не заметил, как потерял мешок с угощеньями.
Ведущий: А большой мешок?
Батыр: Большой, тяжелый! Эх, жаль мне подарков!
Ведущий: Ребята, давайте поищем мешок! Может, он где-нибудь недалеко лежит.
Дети ходят по участку в поисках мешка.
Ребенок: Смотрите, смотрите! Вот он! Под кустом лежит!
Все собираются вокруг мешка.
Батыр: Вот хорошо, что мешок нашелся! Сейчас мы его развяжем!
Ведущий: Ой, не надо!
Батыр: Почему?
Ведущий: Этот мешок какой-то странный. Сам собой шевелится.
Мешок начинает шевелиться и подпрыгивать, пугая детей.
Батыр: И, правда! Что-то странное случилось с моим мешком. Только его все равно развязать надо: двум смертям не бывать, а одной-не миновать!
Развязывает мешок. Из мешка выскакивает Шурале-леший из татарских поверий.
Батыр: Это что еще такое? Что за чудище лесное?
Шурале: Чудище? Сам ты чудище-батырище! А я-Шурале! Самый хитрый, самый ловкий, самый красивый! (Достает зеркальце в деревянной оправе и любуется на себя. Затем с обидой обращается к присутствующим.) А вы меня не узнали! На праздник не позвали! Обидели хорошего Шурале! За это и я вам весь праздник испорчу! Подарки ваши я уже припрятал. В заветное местечко. А сейчас начну детей щекотать! Они ни в одну игру не смогут сыграть! (Бегает по участку, изображает, что хочет схватить детей.)
Батыр: Ишь ты, разошелся! А ну отдавай подарки подобру-поздорову, анне то плохо тебе будет!
Шурале: Мне плохо? Хи-хи-хи! Хо-хо-хо! Хе-хе-хе! Да я самый умный, самый хитрый, самый сильный Шурале!
Батыр (передразнивая Шурале) : Ха-ха-ха! Хе-хе-хе! Самый сильный Шурале (Меняет интонацию на угрожающую.) Хватит тут попусту хвастаться! Давай лучше силами померяемся! В честном поединке. А ребята нас судить будут по правде и сами решат, кто здесь самый сильный и ловкий.
Ведущий подает Батыру канат. Батыр кидает один конец Шурале, и они начинают перетягивать канат. Батыр явно одерживает верх, но не торопится закончить состязание-мотает Шурале на конце каната из стороны в сторону.
Шурале вскрикивает.
Шурале: Ай, держите! Улетаю! Ой, спасите! Пропадаю!
Наконец Батыр выпускает канат из рук, и Шурале плюхается на землю.
Ведущий: Дети, кто победил?
Дети: Батыр!
Ведущий: Кто на празднике самый сильный?
Дети: Батыр!
Ведущий: А ты, Шурале, просто хвастун!
Шурале (плачущим голосом) : Как же так? Я думал, что самый сильный! А Батыр меня победил! Зато я самый умный!
Батыр: Опять хвастаешься? Я тебе задам! (Делает шаг в сторону Шурале.)
Шурале: Ой, не буду, не буду! Уж вы меня простите, к себе на праздник возьмите! Буду вместе с вами спортом заниматься! И угощенье ваше я вам сейчас отдам. Я его вон там припрятал. (Вздыхает) . Хотел сам все съесть, да, видно, е выйдет!
Ведущий: Оставим Шурале на празднике?
Дети: Да!
Ведущий: Шурале, будешь с нами играть?
Шурале: Буду, ой, буду! А как?
Ведущий предлагает детям различные состязания-«Бег в мешках», «Бег с яйцом в ложке», «Разбей горшок с завязанными глазами».
В первых двух состязаниях участвуют команды детей. Можно формировать смешанные детско-родительские команды. Тогда участником одной из команд может быть Шурале.
В игре «Разбей горшок» принимают участие отдельные дети. Ребенок выходит на линию старта. На некотором расстоянии от него устанавливается горшок. (Горшок можно заменить алюминиевым ведром.) Игроку завязывают глаза и дают в руку палку. Палку нужно кинуть вслепую, так чтобы она попала по ведру.
Завершается череда соревнований борьбой, в которой принимают участие мальчики. Двое соревнующихся выходят в круг и обхватывают друг друга. По сигналу они стараются уложить друг друга на землю. Победившему присваивается звание «батыр»
Затем звучит сигнал, после которого начинается награждение детей и взрослых, участвовавших в состязаниях. Можно награждать детей и за исполнение концертных номеров.
В конце праздника Ведущий, Батыр и Шурале раздают присутствующим (в первую очередь детям) сладости.
Приложение 17. Сводные таблицы констатирующего этапа исследования
Контрольная группа
№
Ф.И. ребенка
Цветовое решение
Сложность и разнообразие форм элементов орнамента
Умение работать кончиком кисти
Композиционное решение
Уровень самостоятельности выполнения работы
Уровень развития творческого подхода
Общий уровень развития орнаментального творчества
1
Алена А.
1
2
1
1
2
1
1,3
2
Ваня Б.
2
2
2
2
1
1
1,7
3
Салават Г.
2
2
2
2
2
1
1,8
4
Дмитрий Д.
2
3
3
3
2
2
2,5
5
Ольга Е.
1
1
1
1
1
1
1,0
6
Николай З.
1
2
1
2
1
1
1,3
7
Жамиль К.
2
2
2
2
2
1
1,8
8
Алина К.
1
2
1
2
1
1
1,3
9
Мария Л.
1
1
1
1
1
1
1,0
10
Макар М.
2
2
2
2
2
2
2,0
11
Ксения М.
2
2
2
2
2
1
1,8
12
Дарья Н.
2
3
2
3
2
2
2,3
13
Захар О.
2
3
3
3
3
2
2,7
14
Максим П.
2
2
2
2
2
1
1,8
15
Светлана П.
1
1
1
1
1
1
1,0
16
Никита Р.
2
3
3
3
3
2
2,7
17
Лариса С.
2
2
2
2
2
1
1,8
18
Александр Т.
1
2
1
2
2
1
1,5
19
Ринат У.
1
2
2
2
1
1
1,5
20
Алсу Ф.
1
2
1
2
1
1
1,3
21
Ирина Х.
2
2
3
3
2
2
2,3
22
Татьяна Ч.
2
3
3
3
3
2
2,7
23
Евгений Ю.
2
3
3
3
3
2
2,7
24
Марат Ю.
1
2
1
2
1
1
1,3
25
Семен Я.
2
2
2
2
2
1
1,8
Экспериментальная группа
№
Ф.И. ребенка
Цветовое решение
Сложность и разнообразие форм элементов орнамента
Умение работать кончиком кисти
Композиционное решение
Уровень самостоятельности выполнения работы
Уровень развития творческого подхода
Общий уровень развития орнаментального творчества
1
Юлия А.
1
2
1
1
1
1
1,2
2
Олег Б.
2
2
2
2
1
1
1,7
3
Вячеслав Б.
2
3
3
3
2
2
2,5
4
Ринат В.
2
3
3
3
3
2
2,7
5
Ильдар В.
1
2
2
2
1
1
1,5
6
Оксана Г.
1
1
1
1
1
1
1,0
7
Марина Д.
1
1
1
1
2
1
1,2
8
Ольга Е.
2
2
2
2
2
2
2,0
9
Наталья З.
2
1
2
2
2
1
1,7
10
Сергей К.
2
3
3
3
3
2
2,7
11
Дамир Л.
1
2
2
2
1
1
1,5
12
Арина М.
1
2
1
2
1
1
1,3
13
Гузель Н.
2
3
3
3
3
2
2,7
14
Галия Н.
1
2
1
2
1
1
1,3
15
Прохор П.
1
2
1
2
2
1
1,5
16
Трофим П.
1
2
1
2
1
1
1,3
17
Наталья Р.
2
1
1
2
1
1
1,3
18
Дарья С.
1
2
2
2
1
1
1,5
19
Алексей Т.
1
2
1
2
1
1
1,3
20
Александр Т.
2
3
3
3
2
2
2,5
21
Леонид У.
2
2
3
3
2
2
2,3
22
Александр Х.
2
3
2
3
2
2
2,3
23
Амир Х.
1
2
1
2
1
1
1,3
24
Эльвира Ч.
1
1
1
1
1
1
1,0
25
Ирада Ю.
1
2
1
2
1
1
1,3
Приложение 18. Сводные диагностические таблицы контрольного этапа исследования
Контрольная группа
№
Ф.И. ребенка
Цветовое решение
Сложность и разнообразие форм элементов орнамента
Умение работать кончиком кисти
Композиционное решение
Уровень самостоятельности выполнения работы
Уровень развития творческого подхода
Общий уровень развития орнаментального творчества
1
Алена А.
2
2
2
2
2
2
2,0
2
Ваня Б.
3
2
2
2
2
2
2,2
3
Салават Г.
3
3
3
3
3
3
3,0
4
Дмитрий Д.
3
3
3
3
3
2
2,8
5
Ольга Е.
2
2
2
2
2
2
2,0
6
Николай З.
2
2
2
2
2
2
2,0
7
Жамиль К.
2
2
2
2
2
2
2,0
8
Алина К.
2
2
3
2
3
2
2,3
9
Мария Л.
2
2
3
2
2
2
2,2
10
Макар М.
2
3
3
3
3
3
2,8
11
Ксения М.
2
2
2
2
2
2
2,0
12
Дарья Н.
2
2
2
2
2
2
2,0
13
Захар О.
3
3
3
3
3
3
3,0
14
Максим П.
2
2
2
2
2
2
2,0
15
Светлана П.
2
2
2
3
3
2
2,3
16
Никита Р.
2
2
2
2
2
2
2,0
17
Лариса С.
2
2
2
2
2
2
2,0
18
Александр Т.
2
2
2
2
2
2
2,0
19
Ринат У.
2
2
2
3
3
2
2,3
20
Алсу Ф.
3
3
3
3
3
3
3,0
21
Ирина Х.
2
3
3
3
2
2
2,5
22
Татьяна Ч.
3
3
3
3
2
2
2,7
23
Евгений Ю.
2
2
2
2
2
2
2,0
24
Марат Ю.
2
2
2
2
2
2
2,0
25
Семен Я.
2
2
2
2
2
2
2,0
Экспериментальная группа
№
Ф.И. ребенка
Цветовое решение
Сложность и разнообразие форм элементов орнамента
Умение работать кончиком кисти
Композиционное решение
Уровень самостоятельности выполнения работы
Уровень развития творческого подхода
Общий уровень развития орнаментального творчества
1
Юлия А.
2
2
2
2
2
2
2,0
2
Олег Б.
2
2
2
2
2
2
2,0
3
Вячеслав Б.
3
3
3
3
3
2
2,8
4
Ринат В.
3
3
3
3
3
3
3,0
5
Ильдар В.
2
2
2
2
2
2
2,0
6
Оксана Г.
2
2
2
2
2
2
2,0
7
Марина Д.
3
3
3
2
3
2
2,7
8
Ольга Е.
2
2
2
2
2
2
2,0
9
Наталья З.
2
2
2
2
2
2
2,0
10
Сергей К.
3
3
2
3
3
3
2,8
11
Дамир Л.
3
3
3
3
3
2
2,8
12
Арина М.
3
3
3
3
3
3
3,0
13
Гузель Н.
3
3
3
3
3
3
3,0
14
Галия Н.
2
3
3
3
3
2
2,7
15
Прохор П.
2
2
2
2
2
2
2,0
16
Трофим П.
3
3
3
3
3
3
3,0
17
Наталья Р.
2
3
2
3
3
2
2,5
18
Дарья С.
2
2
2
2
3
2
2,2
19
Алексей Т.
2
3
3
2
2
2
2,3
20
Александр Т.
2
2
2
2
2
2
2,0
21
Леонид У.
3
3
3
3
3
3
3,0
22
Александр Х.
3
3
3
3
3
3
3,0
23
Амир Х.
3
3
3
3
3
3
3,0
24
Эльвира Ч.
2
2
2
2
2
2
2,0
25
Ирада Ю.
2
3
3
3
2
2
2,5
13 PAGE \* MERGEFORMAT 144215