Научно-исследовательская работа студентов (теоретическая часть)


Министерство образования и науки РБ
ГБОУ СПО «БУРЯТСКИЙ РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ИНФОРМАЦИОННО-ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ТЕХНИКУМ»
ОТРАЖЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНОГО
САМОСОЗНАНИЯ
И СОЦИАЛЬНО-НРАВСТВЕННОЙ ПРОБЛЕМАТИКИ
В СОВРЕМЕННОМ БУРЯТСКОМ КИНЕМАТОГРАФЕ
Авторы: Степанова Анна, Шеинская Ирина, студенты БРИЭТ
Научный руководитель: Бадмацыренова Вера Васильевна


г. Улан-Удэ
2015
Содержание
Введение…………………………………………………………………………3
Краткая история бурятского кино………………………………………….....4
Отражение динамики этнического самосознания, системы ценностей
в современных бурятских фильмах ………………………………………… 7
Социальная и нравственная проблематика бурятских фильмов……………9
Заключение………………………………………………………………………12
Практическая часть……………………………………………………….........13
Список информационных ресурсов……………………………………………15
В марте 2014 г. обнародована статья Закона Республики Бурятия «О государственной поддержке кинематографии в Республике Бурятия», предусматривающая поддержку кинематографии. «Только своими силами создавать кино трудно. Конечно, в этом плане необходима поддержка государства и меценатов», - признается режиссер Баир Дышенов, один из тех немногих людей, кто профессионально занимается бурятским кино [3]. Главной причиной кинобума, наблюдающегося в последнее десятилетие, по мнению режиссера, является то, что в такой национальной республике, как Бурятия, формируется особая субкультура, выделяющаяся на фоне общероссийского культурного пространства. К серьезным предпосылкам для развития кинопроизводства он относит наличие в республике актерской школы, соответствующей техники и появление людей, желающих заниматься киносъемками.
Вместе с тем появление полупрофессиональных и профессиональных фильмов обострило проблему отсутствия в республике профессиональных кинокритиков, которые могли бы дать полную и серьезную оценку кинопродуктов. Все существующие в местных СМИ отзывы не могут претендовать на всестороннее исследование художественного материала, актерской игры, проблематики фильмов. Между тем своеобразие национального кинематографа привлекает с каждым годом все больше зрителей как внутри региона, так и за его пределами. И в этом мы видим актуальность темы исследования.
Гипотеза: Мы предполагаем, что своеобразие современного бурятского кинематографа связано с отражением в нем особенностей бурятского национального менталитета и остро социальной и нравственной проблематики современного общества.
Цель исследования: рассмотреть, как в современном бурятском кино отражается национальное самосознание, менталитет бурятского народа; определить проблематику ставших наиболее известными короткометражных и полнометражных фильмов.
Задачи: изучить литературу по теме исследования (вопросы истории бурятского кино, современного положения дел в бурятском кинематографе); провести анализ, систематизацию и обобщение собранного материала; определить своеобразие и проблематику современных бурятских кинофильмов; выяснить отношение зрителей к современным бурятским фильмам (разработать вопросы анкеты и провести анкетирование студентов и педагогов техникума); оформить результаты анкетирования.
Объект исследования: отражение национального самосознания, менталитета бурятского народа, острых социальных и нравственных проблем современного общества в бурятских фильмах.
Предмет исследования: современные бурятские фильмы
Методы: теоретические и эмпирические.
История бурятского кино началась в 30-е годы ХХ века. В 1929 году для съемок фильма «Потомок Чингисхана», ставшего впоследствии легендарным, в Верхнеудинск приехала съемочная группа Всеволода Пудовкина.  С разрешения Пандито Хамбо Ламы в Тамчинском дацане—центре бурятского буддизма - был снят эпизод, сделавший «Потомка Чингисхана» частью духовной памяти бурят. На уникальных кадрах запечатлена церемония мистерии Цам, посвященная Калачакре—одному из высших божеств тантрического буддизма. Интересен факт, что главную роль в этом фильме сыграл первый бурятский профессиональный киноактер  Валерий Инкижинов, которому суждено было стать известным и навсегда войти в историю киноискусства. В период с 1926 по 1929 гг. режиссером Инкижиновым в Москве и Ялте было снято три фильма, которые, к сожалению, не сохранились. В 1930 г. Валерий Инкижинов эмигрировал в Париж, работал во Франции, Германии, Италии, всего в эмиграции снялся в 44 фильмах.
О глубине таланта Инкижинова как актера и режиссера, сумевшего подняться до вершин мирового кинематографа, свидетельствует его небольшая статья «Проблемы бурят-монгольского театра», где,  в частности, он призывал обратиться «к богатейшему и выразительному пласту народного творчества - напевам и исполнению улигеров, шаманским песнопениям, буддийскому искусству, народному юмору и речи» [2]. В середине 1960-х появились первые бурятские режиссеры, закончившие ВГИК - Всероссийский государственный университет кинематографии имени С.А. Герасимова в Москве. Режиссер Арья Дашиев работал, в основном, на «Мосфильме», Александр Итыгилов—в Киеве на киностудии им. Довженко, Барас Халзанов был ведущим режиссером Свердловской киностудии. Это было поколение настоящих профессионалов.
  В это время были сняты фильмы, прошедшие в широком советском прокате. Часть из них до сих пор являются активами фондов российских телеканалов. Это «Песня Табунщика» (1956) режиссера Андрея Фролова по мотивам повести бурятского драматурга и писателя Д. Батожабая, «Золотой дом» (1960) режиссера Владимира Басова по сценарию Г. Цыденжапова, Д. Батожабая, «Пора таежного подснежника» (1958)—фильм режиссера Ярополка Лапшина про события гражданской войны в бурятских степях по сценарию Н. Дамдинова, «Крик тишины» (1981), «Утро обреченного прииска» (1985) режиссера Арьи Дашиева по сценариям известных писателей Бурятии И.К. Калашникова, В. Митыпова и «Этот горький можжевельник» (1985) режиссера Б. Халзанова с плеядой выдающихся актеров Бурятии. Наибольшим успехом пользовались фильмы, созданные А. Дашиевым: «Крик тишины»; «Утро обреченного прииска» с участием известных российских и бурятских актеров. Также им снят ряд фильмов на разных киностудиях мира: «Край моей судьбы» («Монголкино»); «Бессонница» (Казахфильм»); «Берег спасения» (СССР-КНДР).
Режиссер Арья Дашиев сделал попытку снять современную драму на этническом материале. Натура для фильма «Три солнца» (1976) снималась в Бурятии, в Улан-Удэ.  «Три солнца» — это фильм о моей родине, о людях труда, которые не ищут славы, живут простой, полной человеческой правды, жизнью, показывающий красоту нашей природы и наших людей», - говорил Арья Дашиев в одном из интервью.
  Бурятские сюжеты воплощены в творчестве Бараса Халзанова.Взгляд его был обращен в недалекое прошлое, действие лучших лент происходит в период Великой Отечественной. В них нашли отражение детские впечатления режиссера, воспоминания - о тыловом укладе, о буднях бурятских сел, где переплелись древние традиции и приметы советского быта («Горький можжевельник», 1985).
Фильмография режиссера Бараса Халзанова насчитывает 11 фильмов, как актер снялся в 5 фильмах. В 1967 году дипломной работой Халзанова на факультете кинорежиссуры ВГИКа стал короткометражный художественный фильм «Белая лошадь», получивший медаль на I Международном кинофестивале в Ташкенте в 1968 году. Затем были съемки по собственному сценарию фильма «Последний угон».
На Свердловской киностудии Халзановым сняты художественные фильмы: «Последний угон» (1968), «Кочующий фронт» (1971), «Открытие» (1973), «Горький можжевельник», «В ночь лунного затмения» (1978), «Нет чужой земли» (1990), документальный фильм «Батожабай» (о Д.О. Батожабае) и другие.
Фильмы Б. Халзанова отчасти можно считать истоком национального кинематографа. Но «о собственно бурятском кино можно говорить лишь применительно к нашим дням», - отмечает киновед С. Анашкин [5]. Пока в Бурятии действует лишь одна профессионально оснащенная студия—«БурятКино». Она выросла из киностудии «Гэсэр», которую актер Баир Дышенов организовал в 2006 году. Баир Николаевич Дышенов занимается кино с 2006 года, режиссер, сценарист, продюсер. Родился 17 февраля 1966 года в Закаменском районе республики Бурятия, в селе Дутулур. В 1988 году окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии (ныне: Санкт-Петербургская государственная академия театрального искусства), факультет искусств по специальности актер драматического театра и кино (класс профессора В.В.Петрова). В 1989–1995 годах работал актером в Бурятском театре драмы, города Улан-Удэ, республики Бурятия. С 1996 по 2003 год являлся директором Бурятского республиканского театра кукол «Үльгэр» (город Улан-Удэ, республика Бурятия). А в 2006 году организовал Киностудию «Гэсэр» в городе Улан-Удэ, республики Бурятия, которая в настоящее время переименована в Студию «БурятКино».
Баир Дышенов – самобытный бурятский кинорежиссер. В 2008 году прошли совместные российско-монгольские съемки короткометражного фильма «Улыбка Будды». Это дебютная работа Баира Дышенова в кино. Являясь авторским некоммерческим кино, фильм был ориентирован, прежде всего, на фестивальные показы. В данной работе Баир Дышенов выступает в роли автора сценария, режиссера-постановщика и продюсера. В феврале 2009 года на Берлинском международном кинофестивале «Берлинале-59» «Улыбка Будды» получила главный приз «Хрустального медведя» в номинации «Лучший короткометражный фильм». Фильм бурятского режиссера стал единственным фильмом из России, получившим престижную награду.
Из официального пресс-релиза Берлинале-59: «Этот фильм убедительный, бессловесный, отчасти с юмором. За короткое время мы узнали о другой культуре, и боязнь маленького мальчика его богов становится очевидной». В этой же номинации фильм занял первое место во французском кинофестивале «Лиможские встречи с российским кино». Затем фильм представлял бурятскую культуру на более чем двадцати международных фестивалях—в Токио, Нидерландах, Германии, на Тайване, в Канаде, США, Израиле и др. В Австрии фильм был выпущен на DVD для показа в школах.
Сюжет фильма прост. Режиссер адаптировал для экрана повествование, относящееся к типу «рассказов о чудесах, укрепляющих веру», поэтому волшебное в этой картине неотделимо от обыденного, мирского.
Возвращаясь домой из школы, мальчик Гомбо захотел сладкого. Но в доме не нашлось даже сахара. Обыскав весь дом, он решается взять конфету, лежащую около статуэтки Будды... И милосердное божество награждает ребенка за добродетель. Посылает ему знак, что согласно поделиться конфетой («Улыбка Будды»). Буддийское искусство – богатейший и выразительный пласт народного творчества. Этот короткометражный фильм полон доброты, цельности и умиротворенности. Безусловно, фильм о духовности.
Если «Улыбка Будды» - первый короткометражный фильм, то «Отхончик» – первый полнометражный опыт Баира Дышенова и первый проект его собственной кинокомпании «БурятКино». Картина снималась при участии иркутян и сознательно делалась двуязычной – в расчете на интерес и бурятского, и русского зрителя. Сценарные построения воспроизводят схемы старых советских лент, тех, в которых хорошее вступает в столкновение с лучшим. В основе фильма лежит история любви. Русский парень из Иркутска любит бурятскую девушку, хочет вступить с нею в брак, но не может – на первых порах – наладить контакт с колоритным бурятским семейством. Фабула правдоподобна: межнациональные браки в Восточной Сибири—не редкость. Режиссер превратил житейскую историю в комедийную мелодраму с легко разрешимым конфликтом, с всеобщим братанием перед финальными титрами. Выходит, что непроходимых препятствий на пути к счастливой развязке и не было вовсе, а пробуксовки возникали из-за мелких погрешностей в коммуникации.
Параллельно лента затрагивает и другие темы, такие как столкновение культур и адаптация к чужим национальным особенностям, принятие первых серьезных решений и неоправданные родительские надежды. Фильм «Отхончик» можно признать первой национальной картиной, снятой в Бурятии. Или, точнее, свидетельством дрейфа от локального кино к этническому, бурятскому «этно», отражающему динамику самосознания, систему ценностей, которая немыслима без Дома, Семьи, Рода и родной Степи.
В иерархии ценностей бурятского народа, как и других кочевых народов, они являются основополагающими. Человек, не принимающий или забывающий их, утрачивает свой моральный облик, деградирует, становится маргиналом. Подобной мыслью проникнут художественный фильм с символическим названием «Булаг» режиссера Солбона Лыгденова.
Фильм - обладатель Гран-При кинофестиваля в г. Якутске, Московского кинофестиваля «Тумороу», «Человек года-2013» в Бурятии, «Лидер культуры Бурятии-2013». «Булаг» – первая режиссерская работа Солбона Лыгденова. До этого он работал постановщиком и раскадровщиком в фильмах: «Президент Линкольн: Охотник на вампиров», «Каникулы строго режима», «Питер ФМ», «Мы из будущего», «Обитаемый остров» и многих других. 
Картина рассказывает о событиях, разворачивающихся в сельской глуши, где живет бывший учитель, ныне опустившийся человек, алкоголик. Несмотря на то, что тяга к спиртному у этого персонажа картины чрезвычайно сильна, он все же предпринимает попытки выбраться из затянувшего его омута.
Фильм прежде всего интересен тем, что в нем остро звучит социальная и нравственная проблематика: проблема безработицы населения, алкоголизма, сохранения семьи, проблема духовной связи и преемственности поколений, проблема сохранения бурятской нации.
Режиссер хотел показать людям, что есть много всего хорошего в этой жизни, за что надо бороться. Это семья, родной край. Мы живем на земле, которая живет нашей жизнью. Иными словами, наша земля также переживает, отражает мысли, переживания, деяния. Каждый человек должен найти в себе тоненькую нить, которая связывает нас землей, временем. Наши души едины, где бы мы ни находились, что бы мы ни делали. Такова идея картины Солбона Лыгденова.
Фильмография режиссера Баира Дышенова пополнилась еще одним фильмом, который вышел в 2014 году, - «Талын Наадан» («Степные игры»).
Ткань повествования  состоит из трех независимых, слабо переплетающихся сюжетных линий. Сюжеты просты и незамысловаты:- история древнебурятского батора, сложившего голову в степной свалке;- ветерана, одержимого вьетнамским синдромом, который сводит счеты с жизнью;- история демобилизовавшегося солдата Батора и девушки Алтаны, не дождавшейся одноклассника из армии.
 В названных историях нет ничего фантастического, надуманного; они взяты из повседневной бурятской жизни - древней кочевой и современной. Кроме действующих героев, обращает на себя внимание образ степи.
Степь выступает и авансценой, и фоном, и этаким тиглем-котлом, в котором герои вынуждены «вариться» со своими страстями и проблемами, и из которого им так и не дано выбраться. Характерна в этом смысле и форма степи – широкая и глубокая долина с отвесными скалами по бокам и закрывающая выход обратно как непреодолимый рубеж - речная переправа.
В Степи – и древней, и современной – щедро льется кровь, здесь хищник настигает и пожирает слабого, царит беззаконие, а воздух содрогается от плача, стонов и проклятий. От сцены к сцене градус ожесточения становится все выше и выше, эскалация жестокости приводит от словесной перепалки и кражи алкоголя в начале фильма к самоубийству и загубленным человеческим судьбам в конце.
Гнетущее впечатление от созерцания беспрерывного смертоубийства и кровопролития усиливается постоянно звучащими грустными наигрышами флейты-лимбы, щемящими звуками морин-хура и протяжными, невеселыми песнями-думами. Наконец, сентябрьская, пожухлая, безжизненная степь, без полевых цветов и разнотравья, ярких красок и трелей жаворонков, навевает на зрителя депрессивные мысли, погружая в атмосферу безысходности и тоски.
Эпизодов, где показывается созидание, радость, юмористических, легких сцен, разряжающих атмосферу агрессии, как, например, в «Булаге», нет. Положительных героев также нет. Все действующие лица - земные, слабые, не обремененные высокими моральными принципами люди. Пожалуй, только древний воин и его соратники, которые идут на верную смерть, следуя кодексу чести степных рыцарей - наиболее возвышенные в моральном плане фигуры. Исполнен величавостью и образ отца воина. Из седой бурятской древности через толщу веков он пристально смотрит в глаза потомкам, которым от этого не то укоряющего, не то испытующего взгляда, становится не по себе.
У фильма насыщенный символический ряд, который можно трактовать по-разному. Береза, одиноко растущая из скалы, вокруг которой ходит Батор, – символ его одиночества или же космическое шаманское древо, объединяющее два мира – грешный, земной и населенный богами небесный.
Особую символическую нагрузку несут образы лошадей. У каждого героя есть лошадь, которая, по задумке Б. Дышенова, является олицетворением-вместилищем жизненной энергии - сульдэ воинов, поэтому неудивительно, что их судьба так схожа с судьбой баторов.
Как верно подметил столичный критик С. Анашкин, «Пурбо ездит на телеге, а не на коне, и это символ его беспомощности, приземленности. Характерно, что заканчивает жизнь он рядом с конюшней, на уздечке. Его осиротевший конь мечется в замкнутом пространстве - загоне, но так и не может найти выход» [5]. Если конь – это дух-сульдэ, то песня – язык баторов, ведь только в ней и раскрывается нараспашку душа сдержанного на людях бурята и изливаются его потаенные чувства.
Фильм на бурятском языке, что в наших условиях, когда буряад хэлэн скорее мертв, чем жив, более чем актуален. Причем это не высокий, литературный, а разговорный, не знакомый с абстрактными понятиями, насыщенный простонародной идиоматикой, живой язык, и в этом его изюминка и своеобразная прелесть.
Режиссер умело передает «ощущение архаичности - временами черно-белый, размытый по краям кадр, аутентичные эпохе музыкальный ряд и костюмы актеров погружают зрителя даже не в древнюю бурятскую, а протобурятскую, общемонгольскую эпическую эпоху» [3].
Правдиво подчеркнут в "Талын наадан" сакральный статус лошади в кочевой культуре, неразрывная связь скакуна и наездника-бурята, когда лошадь - не бездушное средство передвижения, а друг, боевой товарищ, брат.
Режиссер Б. Дышенов оставил финал открытым, и выводы зрители должны делать сами. Итак, о чем фильм? Какие проблемы нашего общества затронуты в нем? Автор обнажает уровень духовного обнищания и деградации бурятских мужчин в противопоставлении их героическим предкам. Он не объясняет причин, почему и как это произошло, не предлагает алгоритма выхода из тупика. С кочевнической созерцательностью и беспристрастностью, с грустной улыбкой на устах он лишь живописует неприглядную действительность.
Таким образом, бурятские кинорежиссеры пробуют выявить ценности своего народа, показать на экране образ жизни и психотип, обнажают существующие в современном обществе острые проблемы. Их картины отражают динамику этнического самосознания, процессы поиска идентичности, стремление определить границы собственной самобытности.
Кино, так же, как и другие виды искусства, является важным фактором утверждения этнической самобытности. Опыт первых бурятских фильмов показал: местное кино смотрится с интересом, видна поступательная динамика, оно востребовано и актуально.
 Практическая часть. Результаты анкетирования. Общее количество респондентов- 80 человек. Категория - студенты и педагоги техникума. \s
Что привлекает Вас в современном бурятском кино?

Какие эмоции Вы испытали при просмотре фильмов?

Список информационных ресурсов
Электронные ресурсы
www.buryatia.org
http://soyol.ru/www.infpol.rugazeta-n1.ru/blogs/number_one/31709
www.newbur.ru/articles/18902arigus-tv.ru/news/item/8044/