Методическая разработка занятия по теме барьеры речи


МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА ПРАКТИЧЕСКОГО ЗАНЯТИЯ
ТЕМА: “Барьеры речи”.

Пояснительная записка
Данная методическая разработка предназначена для студентов специальности «Сестринское дело» и написана в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом по учебной дисциплине «Психология общения»
Методическая разработка дает возможность поэтапного проведения практического занятия и отражает деятельность преподавателя и студента на каждом этапе.
В структуре изучаемой учебной дисциплины тема «Барьеры речи» имеет важное значение. Практические навыки и умения, полученные на занятии, помогут студентам в их будущей профессиональной деятельности успешно общаться с коллегами и пациентами, а также с родственниками пациентов.
Умение вовремя справляться с барьерами речи при общении позволят предотвратить конфликтную ситуацию, спрогнозировать поведение собеседника. Коммуникативная компетенция поможет в продвижении по карьерной лестнице и в личной жизни.
Тема: “Барьеры речи”.
Тип занятия: изучение нового материала
Вид занятия: практическое
Время: 90 минут
Цель занятия:
Получение студентами систематизированных знаний об основных видах барьеров в речи, получение практических навыков по преодолению барьеров.
Задачи:
Образовательные:
Продолжить работу над формированием прочных знаний и представлений о процессе общения, в частности о фонетических и семантических барьерах в речи и способах их преодоления;
Научить принимать самостоятельные решения при выполнении практических заданий и контролировать свои действия.
Развивающие:
Развивать нравственные качества и ораторские способности
Развивать умение работать с литературой по предмету
Воспитательные:
Воспитывать уважительное отношение к пациенту
Формировать нравственные ценности на основе критического осмысления
проблем
Развивать умение работать в команде
Формировать умение планировать деятельность
Задачи способствуют развитию следующих ОК и ПК :
Студент должен знать:
- Основные виды барьеров речи;
Студент должен уметь:
- принимать решения в стандартных и нестандартных ситуациях и нести за них ответственность
- использовать знания о барьерах в коммуникации общения в психотерапевтических целях;
- работать в коллективе и команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями
-осуществлять психологическую поддержку пациента и его окружения
Методическая цель:
Показать на практическом занятии применение продуктивных методов обучения (использование ИКТ)
Методы и приемы:
1.Методы наглядной передачи информации и зрительного восприятия информации
2.Методы передачи информации с помощью практической деятельности
3. Методы стимулирования и мотивации студентов (приемы: создание проблемной ситуации, проблемного изложения)
4.Методы контроля
Принципы обучения: принцип научности, наглядности, системный подход к изучению материала, доступность изложения
Форма организационной работы на занятии: фронтальная, индивидуальная, групповая
Оснащение: мультимедиа, раздаточный материал
Общие компетенции:
ОК 6. Работать в коллективе и команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями.
Профессиональные компетенции:
ПК 2.7. Организовывать оказание психологической помощи пациенту и его окружению.
Литература:
Учебники и учебные пособия:
Волкова А.И. Психология общения.- Ростов-на-Дону: Феникс, 2006.-510с.
Полянцева О.И.Психология. - Ростов н/Д: "Феникс", 2002г
Дополнительные источники:
1.Бурлачук Л.Ф., Кормова Е.Ю. Психология жизненных ситуаций. - М.: Российское педагогическое агентство, 1998г.
2. http://en.wikipedia.org
3.http://www.study.ru
Ориентировочные основы действий и примерная хронокарта занятия
№ Наименование этапа Время Описание этапа
1. Организационный момент 3 мин Подготовка к занятию, установление дисциплины
2. Сообщение темы и мотивация 3 мин Название темы, объяснение ее актуальности. Объясняется порядок работы на уроке и цели.
3. Контроль знаний по пройденному материалу (Приложение №1) 15мин Работа с письменными заданиями, проверка правильности выполнения
4. Презентации учащихся по теме 15 мин Выступления учащихся.
5. Работа с новым материалом (Приложение №2) 25 мин Составление конспекта по новому материалу, обсуждение в группе особенностей
6. Решение ситуационных задач (видео материал) Приложение№3 15 мин Работа с ситуационными задачами, обсуждение в группе
7. Выполнение тестовых заданий (Приложение№4) 10мин 8. Домашнее задание и подведение итогов занятия – выводы и выставление оценок
(Приложение №5) 4 мин Сообщение домашнего задания.

ПРИЛОЖЕНИЕ№1
1.Проанализируйте следующие позы собеседника
№. Жесты, позы Состояние собеседника
1. Раскрытие руки ладонями вверх 2. Расстегнут пиджак (или снимается) 3. Руки спрятаны (за спину, в карманы) 4. Руки скрещены на груди 5. Кулаки сжаты (или пальцы вцепились в какой-нибудь предмет так, что побелели суставы) 6. Кисти рук расслаблены 7. Человек сидит на краешке стула, склонившись вперед, голова слегка наклонена и опирается на руку. 8. Голова слегка наклонена на бок 9. Человек опирается подбородком на ладонь, указательный палец вдоль щеки, остальные пальцы ниже рта 10. Почесывание подбородка (нередко сопровождается легким прищуриванием глаза) 11. Ладонь захватывает подбородок 12. Человек медленно снимает очки, тщательно протирает стекла 13. Человек расхаживает по комнате 14. Пощипывание переносицы 15. Человек прикрывает рот рукой во время своего высказывания 16. Человек прикрывает рот рукой во время слушания 17. Человек старается на вас не смотреть 18. Взгляд в сторону от вас 19. Говорящий слегка касается носа или века (обычно указательным пальцем) 20. Слушающие слегка касаются века, носа
или уха 21. При рукопожатии человек держит свою руку сверху 22. При рукопожатии человек держит свою руку снизу 23. Хозяин кабинета начинает собирать бумаги на столе 24. Ноги или все тело человека обращены к выходу
ПРИЛОЖЕНИЕ № 2
В условиях человеческой коммуникации на пути получения информации появляются различные барьеры.
При этом микробарьеры, связанные с внешней средой, в которой осуществляется коммуникативный процесс, оказываются в:
информационной перегрузке (барьером становится слишком большое количество информации);
разнообразии носителей (газеты, телевидение, конференции, отчеты консультантов и т.п.);
перегрузке информацией, что приводит к обесцениванию ее содержания;
умении пользоваться информацией (эксклюзивные данные позволяют использовать их для воздействия на других;
доступ к источникам ограниченной информации, т.е. той, которая предназначена для внутреннего пользования, расширяет властные полномочия индивидов).
Микробарьеры - это специфические коммуникативные барьеры.
Называются разные причины их возникновения:
особенности интеллекта тех, кто общается;
неодинаковое знание предмета разговора;
различный лексикон и тезаурус (совокупность понятий из определенной области знаний);
отсутствие единого понимания ситуации общения;
психологические особенности партнеров (например чрезвычайная откровенность или чрезвычайная интеллигентность одного из них , интуитивное восприятие мира или напористость другого);
социальные, политические, профессиональные, религиозные различия и т.д.
Коммуникативные барьеры возникают на межличностном уровне: в сообщении отправителя, в обмене мнениями между отправителем и получателем, в выборе носителя (электронная почта, компьютер, официальная речь т.п.). Они зависят от индивидуальных особенностей участников коммуникации, от умения собеседников перекодировать мысли в слова, слушать и концентрировать внимание.
В связи с этим выделяют такие барьеры, как: граница воображения, словарный запас отправителя информации, словарный запас получателя, его способность понимать значение слов, объем запоминания.
Барьеры, связанные с коммуникативными особенностями участников взаимодействия, имеют социальный или психологический характер. Они могут возникать через особые социально-психологические отношения, которые сложились между партнерами (антипатия, недоверие и т.п.), а также через своеобразный «фильтр» доверия или недоверия. Причем фильтр действует таким образом, что абсолютно истинная информация может стать неприемлемой, а ошибочная, наоборот, приемлемой.
С точки зрения психологии очень важно выяснить, при каких условиях тот или иной канал информации может быть заблокирован этим фильтром. Важно также выявить средства, помогающие принятию информации и ослабляющие действие фильтров. Совокупность этих средств называется фасцинацией (от англ. Fascination - очарование).
Они организуются для сопровождения информации с целью уменьшения ее потерь во время восприятия реципиентом, повышение доверия к ней. Средства фасцинации играют роль дополнительного фона, усилителя информации, что отчасти способствует преодолению фильтра недоверия. Как образец фасцинации может служить музыкальное сопровождение сообщения.
Б. Поршнев выделяет три формы коммуникативных барьеров, которые различаются по степени прозрачности: избегание, авторитет, непонимание. Речь идет о том, что по своей психологической природе коммуникативный барьер является механизмом защиты от нежелательной информации. Психологическая преграда, которую реципиент устанавливает на пути нежелательной, утомительной или опасной информации, может быть разной степени прозрачности.
Практически непрозрачным барьером является избегание. Убежать от нежелательной информации и ее влияния возможно как физически (избегать не предусматривает контакт с самим носителем такой информации), так и психологически (забывание информации или «углубление в себя» во время слушания).
Второй барьер - авторитет - действует следующим образом: информация поступает в сознание, но на этом пути она существенно обесценивается через субъективное снижение авторитетности ее источника, т.е., в конечном счете, становится ненадежной и малозначимой.
Третий барьер - непонимание, тончайший способ снизить влияние информации путем ее искажения до неузнаваемости, предоставление ей нейтрального смысла.
Поскольку причины коммуникативных барьеров могут утаиваться в содержательных и формальных характеристиках самого сообщения (фонетических, стилистических, семантических), а также в логике его построения, то есть необходимость рассмотреть такие барьеры подробнее.
Логический барьер возникает тогда, когда партнеры не находят общего языка. То есть каждый человек видит мир, ситуацию, проблему, которая обсуждается, со своей точки зрения, которая может не совпадать с позицией партнера. Кроме того, одни и те же слова по той или иной ситуации могут иметь совершенно иной смысл, который есть всегда индивидуально-личностным: он зарождается в сознании того, кто говорит, но не обязательно является понятным тому, кто слушает. Более того, сама мысль порождается различными потребностями человека. Вот почему за каждой мыслью стоит мотив, который и является первичной инстанцией в порождение речи.
Поэтому прежде чем произнести мнение, человек сначала «упаковывает» его во внутреннюю речь, а затем выражает словами, вербализирует. Тот, кто слушает, расшифровывает значения слов, постигая таким образом смысл вербального сообщения.
Трудности возникают в связи с неадекватным пониманием информации. Основная проблема, которая заложена в непонимании, связанна с особенностями мышления реципиента, ведь партнер по общению понимает все по-своему, а не так, как сказал отправитель информации.
Зачастую логический барьер возникает у партнеров с неодинаковым видом мышления. Например, у одного – абстрактно - логическое, а у другого - наглядно-образное. Логический барьер может возникать на уровне операционной мыслительной деятельности людей. Известно, что такие операции мышления, как сравнение, анализ, синтез, обобщение, абстрагирование, используются людьми с разной степенью глубины.
То есть пока один углубляется в развернутый анализ проблемы, другой, собрав поверхностную информацию, уже имеет готовый ответ. В зависимости от того, какие формы мышления превалируют в интеллекте каждого из партнеров, они общаются на уровне понимания или непонимания, т.е. и здесь имеет место логический барьер. Конечно, логический барьер может возникнуть каждый раз, когда партнеры различаются особенностями мыслительной деятельности и не считают нужным учитывать специфику друг друга.
Преодолеть логический барьер, как считают специалисты, можно только одним путем: «идти от партнера», то есть пытаться понять то, как он строит свои умозаключения и в чем заключаются различия.
Фонетический барьер, то есть препятствие, которое создается особенностями языка того, кто говорит, возникает тогда, когда участники коммуникативного процесса разговаривают на разных языках и диалектах, имеют существенные дефекты речи и дикции, искаженное грамматическое построение высказываний.
Этот барьер могут породить также невыразительное вещание, злоупотребление большим количеством звуков-паразитов, язык – скороговорка или очень громкий разговор. Например, специалисты в области психологии доказали, что когда человеку что то сообщать на повышенных тонах, то понимание того, кто слушает, будет заблокировано. И чем более сенситивна (чувственная) личность, тем чаще и быстрее это проявляется.
Психологически причина непонимания кроется в том, что все внимание индивида, на которого направлен поток оскорбительных слов, концентрируется не на смысле объяснения, а в отношении того, кто говорит, к партнеру. И как результат возникает защитная реакция, т.е. происходит смещение внимания, который блокирует анализаторскую деятельность мозга, и слова, адресованные партнеру, который слушает, им не осознаются. Вполне понятно, чтобы такого барьера не было, необходимо говорить четко, не очень громко, избегая говорить со скоростью.
Также психологи советуют использовать приемы личной психологической защиты. В частности, можно мысленно проанализировать особенности партнера в момент зажигательного оглашения информации: «какие у него стали большие глаза» или «как вены вздулись». Хотя эффективнее будет использовать вербальные средства и сказать, например: «Если вы будете говорить медленнее, тише и спокойнее, то я вас лучше пойму». Такая фраза дает возможность партнеру перестроиться.
Семантический барьер возникает ввиду отсутствия совпадений в системах значений партнеров по коммуникации - тезауруса, т.е. лингвистического словаря языка, с полной смысловой информацией. Другими словами, он имеет место тогда, когда партнеры пользуются одними и теми же знаками (и словами тоже) для обозначения совершенно разных вещей.
Семантический барьер - это, во-первых, проблема в жаргоне и сленге; во-вторых, он вызывается ограниченным лексиконом у одного из собеседников; в-третьих, его причинами могут быть социальные, культурные, психологические, национальные, религиозные, профессиональные, групповые и другие особенности общения.
Т. Дридзе использует название «эффект смысловых ножниц» для обозначения семантического барьера и рассматривает коммуникативные ситуации, при которых этот эффект возникает:
явное несоответствие между языковыми средствами, которые использует коммуникатор, и языковыми ресурсами реципиента;
расхождение возникает еще раньше - на этапе перевода мысли в слова;
взаимопониманию мешают определенные индивидуальные особенности реципиента, прежде способность оперировать языком как средством мышления.
Вместе с тем, из того, что каждый человек имеет неповторимый опыт, образование, свой круг общения, а следовательно, и неповторимый тезаурус, совсем не обязательно делать вывод, что взаимопонимание невозможно.
Чтобы преодолеть семантический барьер, необходимо понять особенности другого человека и использовать в разговоре с ним понятную для него лексику. При этом слова, которые имеют разное значение, следует объяснять: в каком смысле вы принимаете то или иное слово. Необходимо также помнить о том, что языковые нормы, специфика вашего языка должны изменяться в зависимости от того, к кому направлено сообщение.
Стилистический барьер возникает при несоответствии стиля речи коммуникатора и ситуации общения или стиля речи и актуального психологического состояния реципиента.
Например, партнер может не воспринять критическое замечание собеседника, потому что оно было сказано в дружественной манере. Т.е. стиль может быть неуместным, слишком трудным, не соответствовать коммуникативной ситуации и намерениям партнера.
Если коммуникатор использует речевые обороты: «Вам нужно», «Вы обязаны», «Ты должен» и подобные, у реципиента возникает явное или скрытое сопротивление. Такому стилю, который имеет принудительный характер, противостоит другая философия отношений, которую называют парадигмой возможного: «Возможно», «Желательно, чтобы вы», «можно» и др.
Психологи советуют придерживаться двух основных приемов структурирования информации (речь идет прежде всего о деловой сфере): правила рамки и правила цепи.
Сущность правила рамки заключается в том, что начало и конец (цели, намерения, перспективы, результаты и выводы) любого разговора следует четко очертать, ведь они в информационном ряду запоминаются лучше.
Правило цепи определяет «внутреннее» структурирование коммуникативного процесса. Речь идет о том, что необходимая для анализа проблемы информация должна образовывать цепь, в которой сообщения объединены по определенным признакам. Очень важным является и последовательность изложения всей информации в целом.
Итак стилистический барьер между партнерами в таких условиях порождает неправильная организация сообщения.
Считается, что сообщение воспринимается лучше, если оно построено таким образом:
от внимания к интересу;
от интереса к основным положениям;
от основных положений до возражений и вопросов;
ответы, выводы, резюмирование.
Стилистический барьер может возникнуть и при условии, что форма коммуникации и ее содержание не соответствуют друг другу. К примеру, пригласили на беседу, а вместо диалога был односторонний монолог, вызывающий у собеседника не только недовольство, но и непонимание самой информации, так как негативные эмоции, которые не позволяют эффективно слушать, мешают сосредоточиться и воспринимать услышанное.
Стилистический барьер возникает и тогда, когда информация передается научно-канцелярским стилем, понятных во время чтения и затруднения в слуховом восприятии.

ПРИЛОЖЕНИЕ№4
Ответьте на вопросы теста
1.Межличностное общение это-
1.процесс взаимодействия двух или более лиц, направленный на взаимное познание
2.регуляция индивидом своей деятельности
3.интеллект
4.человек
2. Речь спокойная, равномерная с остановками, без резко выраженных эмоций и мимики характерна для:
1. сангвиника
2. холерика
3. флегматика
4. меланхолика
3.Речь громкая и отчётливая, часто сопровождаемая жестами и выразительной мимикой характерна для:
1. сангвиника
2. холерика
3. флегматика
4. меланхолика
4.Капризничает, упрямствует, творит, протестует – это характерно для человека, с эго-состоянием:
1. Я-родитель
2. Я-взрослый
3. Я-ребенок
4. Я-женщина
5.Общение, обеспечивающее успех какого-то общего дела -это:
1. неформальное общение
2. деловое общение
3. конфиденциальное общение
4. нет правильного ответа
6.Процесс установления и развития контактов среди людей – это:
1. общение
2. восприятие
3. установка
4. идентификация
7.Если дистанция между общающимися составляет менее 0,5 м – это дистанция:
1. публичная
2. социальная
3. интимная
4. общественная
8.Если дистанция между общающимися составляет более 3,6 м – это дистанция:
1. интимная
2. личная
3. социальная
4. публичная
9.В условиях скученности людей не рекомендуется:
1. громко смеяться
2. громко разговаривать по телефону
3. в упор смотреть на других
4. все ответы верны
10.Речь, состоящая из длинных фраз:
1. показывает темперамент говорящего
2. плохо воспринимается по смыслу
3. свидетельствует о гибкости ума
4. свидетельствует о неуверенности говорящего
11. Все разнообразные движения руками и головой, которые сопровождают разговор – это:
1. походка
2. жесты
3. позы
4. выражение чувств
12. К состояниям человеческого Я не относят:
1. взрослое Я
2. женское Я
3. детское Я
4. родительское Я
13.Трезво оценивает, логично мыслит, владеет собой – характерно для человека, с эго-состоянием:
1. Я-родитель
2. Я-дитя
3. Я-взрослый
4. нет правильного ответа
14.Учит, направляет, оценивает, осуждает, опекает, покровительствует – характерно для человека, с эго-состоянием:
1. Я-родитель
2. Я-взрослый
3. Я-дитя
4. Я-мужчина
15.Только изменив своё поведение в общении, можно изменить поведение другого человека. Это утверждение:
1. верно
2. не верно
3. отчасти верно, отчасти не верно
4. нет правильного ответа
ПРИЛОЖЕНИЕ № 5
Создайте памятки для эффективного общения, используя данный материал
Методы, применяемые в эффективной коммуникации, для психологической стыковки
1. Постарайтесь создать спокойную обстановку, нервничая сами, вы вызываете ответную реакцию. Легче вести разговор, если вас никто и ничто не будет отвлекать. Если вы находитесь в аудитории, постарайтесь, привлечь внимание. Подойдет несколько ударов (не сильных) по столу, или повышение голоса, но не до крика. 2. Обрисуйте ситуацию, но постарайтесь сразу не высказывать своего мнения на ее счет. Обязательно дайте высказать мнение о ситуации собеседнику или оппоненту, так вы узнаете его отношение к ней. Внимательно выслушайте собеседника и сканируйте ситуацию. 3. Включайтесь в ситуацию. Расскажите историю из своей жизни с исходом, похожим на рассказанный вашим собеседником. 4. Не осуждайте, не навешивайте ярлыки, и не интерпретируйте слова собеседника, лучше выполните 5-е. 5. Отзеркаливайте фразы собеседника. Т.е повторяйте, что он сказал, не меняя интонацию, но перефразировав предложение.Так вы поймете, то ли имел в виду собеседник, что вы предполагаете, и заодно убедите, что вы его внимательно слушаете. Например, я понял вас так..., как я понимаю, вы хотите сказать..., вы чувствуете... 6. Начинайте менять отношение собеседника к ситуации. Расскажите правдивую историю с исходом, который нужен вам. Ссылайтесь без стеснения на весомые источники, такие как СМИ, известных или авторитетных людей, исторические или статистические факты и т.д. Если не убедили оппонента, приведите еще пару доводов, или расскажите еще 1-2 случая с требуемым исходом событий, покажите собеседнику преимущества такого разрешения ситуации (не забывайте упоминать авторитетные источники). 7. Раскройте преимущества нового разрешения вопроса. Покажите выгоды исхода, описанного в последней истории (люди не всегда умеют делать выводы, тем более, нужные вам). 8. Четко заявляем о своем намерении. Кратко и лаконично подведите итоги, перечислите все выгоды и озвучьте свое предложение. 9. Укрепляем доверие. По окончании переговоров скажите, что вам было приятно иметь с собеседником дело, выскажите намерение продолжать сотрудничество (невзирая на результат беседы) и готовность оказать помощь или услугу.
Влияние невербального общения на эффективную коммуникацию
Помимо психологической стыковки, для эффективной коммуникации, нужна еще и стыковка на физическом уровне, вернее на уровне подсознательно-физическом. Это невербальная коммуникация - общение на языке жестов, мимики и т.д. Именно она является самым мощным оружием, поскольку невербальные знаки, нашим подсознанием, определяются как более правильные (их подделать намного труднее), а около 60% информации, мы получаем из невербальных источников.Поэтому роль мимики и жестов в коммуникации переоценить сложно.
1. Зеркальное отражение жестов собеседника. Копируйте жесты, мимику, интонацию собеседника, положение рук и ног, но делайте это осторожно, без излишнего рвения, и так, чтобы это не было слишком заметно. Люди любят смотреться в зеркало, но не любят, когда их пародируют. 2. Не вторгайтесь в личное пространство собеседника. На всем протяжении беседы, или своей речи, пока не будет достигнут необходимый уровень доверия, держите дистанцию. Не подходите, на дистанцию менее полуметра к собеседнику. Это расстояние личного интимного пространства и любое вторжение в эту зону (до момента достижения доверия) вызовет эффект «испуганного ежика». Человек подсознательно выпустит иголки и о заключении какого-то договора уже не будет и речи. Если вы встречаетесь не первый, или уже наладили отношения (только в этом случае), и хотите сократить дистанцию, в конце беседы, подойдет прикосновение, или дружеское похлопывавшие по плечу. 3. Старайтесь не прикасаться к носу и рту, на подсознательном уровне, это распознается как ложь. 4. Поза во время беседы, или выступления, должна быть открытой, это восприниматься как искренность и доброжелательность. Открытая поза, когда руки и ноги не скрещены. 5. Обратите внимание на свою речь, в особенности дикцию, темп речи, громкость, паузы в словах. Говорите не слишком быстро, но и не слишком медленно. Нормальный темп речи 120 слов в минуту, большая или меньшая скорость восприниматься плохо. Хорошо ли собеседник слышит вас, и четко ли вы произносите слова? Старайтесь не переходить на крик. А, паузы и вздохи, иногда могут сказать даже больше чем слова. 6. Не говорите, "Вы, не правы", "Я с вами не согласен". Это настраивает человека против вас. Лучше, сказать, "Я с вами согласен, но...", или "Да, но..." и излагайте свои и доводы. 7. Ваше тело говорит о согласии. В то время, когда говорит собеседник, наклоните голову вперед, или слегка кивайте, как бы соглашаясь с его словами. Это действие с вашей стороны говорит на языке тела, что вы согласны и готовы на сотрудничество и взаимность. А такой крик вашего тела понравиться подсознанию собеседника. Не отклоняйтесь, и не отклоняйте голову назад, на невербальном языке это отстранение от собеседника и проблемы.
Эти простые и нехитрые приемы позволят вам положительно расположить к вам практически любого человека. И ваша коммуникация будет эффективной.