Презентация на тему Полиязычие — требование времени
Наше молодое государство вырастет и возмужает, наши дети и внуки вырастут вместе с ним. Они будут одинаково хорошо владеть казахским, русским и английским языками. Н.А. Назарбаев В своём Послании к народу в 2009 году «Новый Казахстан в новом мире» Президент Республики Казахстан Н.А. Назарбаев отметил, что в целях обеспечения конкурентоспособности страны и ее граждан предложена поэтапная реализация культурного проекта «Триединство языков», согласно которому необходимо развитие трех языков: казахского как государственного языка, русского как языка межнационального общения и английского как языка успешной интеграции в глобальную экономику. Полиязычие – «употребление нескольких языков в пределах определенной социальной общности (прежде всего государства); употребление индивидуумом (группой людей) нескольких языков, каждый из которых выбирается в соответствии с конкретной коммуникативной ситуацией» Полиязычным можно назвать человека, говорящего, понимающего и умеющего в различных ситуациях общения пользоваться иностранными языками. Полиязычная личность – это модель «человека, рассматриваемого с точки зрения его готовности производить речевые поступки, создавать и принимать произведения» (высказывания и тексты) на трех и более языках. При полиязычной среде развитие способности личности читать, понимать, составлять простые короткие тексты происходит быстрее чем в моноязычном пространстве. Этому способствует языковые умения и навыки которые развивают память, речь и другие способности. В этом плане в Республике Казахстан предпринимаются заметные шаги для внедрения английского языка в качестве средства международного общения и еще одного (помимо русского) ключа к знаниям для следующего поколения казахстанцев, которое должно стать трехъязычным. В «Концепции языковой политики Республики Казахстан» отмечено, что государственной поддержки требует изучение иностранных языков. Под полиязычным обучением понимается взаимосвязанная деятельность учителя и учащихся в процессе изучения отдельных предметов или предметных областей средствами родного и иностранного языков, в результате которой достигается синтез определенных компетенций, обеспечивающих высокий уровень владения иностранным языком и глубокое освоение предметного содержания. Практическая реализация полиязычного образования в Казахстане представлена деятельностью международной школы «Мирас» (г. Алматы), областной специализированной школой-интернатом для одаренных детей «Мурагер» (г. Караганда), казахско-турецких лицеев в 15 крупных городах и областных центрах республики, РУОЦ «Балдаурен» (г. Щучинск). И наша школа КГУ «НИСЦ РО «Восток» для одаренных детей» также ведет опытно-экспериментальную работу с 2007-2008 учебного года. В данных учебных заведениях углубленно изучаются иностранные языки, а также на иностранном языке предметы естественно-математического и казахском языке – предметы гуманитарного циклов. Результаты опытно-экспериментальной работы по реализации полиязычного образования были представлены на следующих уровнях.Управленческий уровень:модель управления внедрением полиязычного образования;модель организационного, методического и психологического сопровождения реализации полиязычного образования. Организационный уровень:введение полиязычного образования с 7-го класса;преподавание математики и биологии на английском языке, казахской литературы и истории Казахстана – на казахском языке по программам школ с казахским языком обучения, углубленное изучении английского языка; Содержательный уровень:разработка терминологических словарей, полиязычных спецкурсов и элективных курсов на казахском, русском и английском языках;разработка уровневого подхода к оценке овладения иностранным языком;программа воспитательной работы по формированию поликультурной личности школьников; методические рекомендации по углубленному обучению казахскому и английскому языкам, предметному обучению на казахском и английском языках; Уровень педагогического коллектива:повышение уровня профессионального мастерства педагогов; овладение ими технологиями полиязычного обучения;осознание каждым педагогом значимости реализации обучения школьников на трех языках;активное освоение и применение концептуальных основ полиязычного образования, реализация инновационных методик и технологий обучения. Уровень учащихся.Когнитивный уровень:овладение предметными знаниями с использованием трех языков – казахского, русского и английского;сформированность предметных и коммуникативной компетентностей;развитие интеллектуальных способностей, познавательных интересов и потребностей; углубление знания предметов и расширение их применения за счет использования казахского и английского языков; освоение языков в соответствии с Европейской системой уровней владения иностранными языками Уровень владения английским языком, определенный самооценкой учащихся и оценкой учителя по шкале Европейского стандарта в полиязычных классах 33 40 Письмо 25 39 Говорение 31 23 Чтение 29 28 36 41 Аудирование В1Пороговыйуровень 33 28 Письмо 34 27 Говорение 26 23 Чтение 33 36 26 25 Аудирование А2Предпороговый уровень 7 - Письмо 12 - Говорение - - Чтение 4 - - Аудирование А1Уровеньвыживания Общий показатель 2014-2015 Общий показатель 2014-2015 Оценка учителя Самооценка 10 «А» класс (19 учащихся) Виды речевой деятельности Подуровни Письмо Говорение Чтение Аудирование С2Уровеньвладения в совершенстве - Письмо Говорение 9 9 Чтение 4 9 4 9 Аудирование С1Уровень профессиональ-ного владения 27 32 Письмо 30 35 Говорение 34 45 Чтение 30 27 34 25 Аудирование В2Пороговый продвинутый уровень Общий показатель 2014-2015 Общий показатель 2014-2015 Оценка учителя Самооценка 10 «А» класс (19 учащихся) Виды речевой деятельности Подуровни Результаты полугодия 2014-2015 учебного года 10 «А» класс 11% 33% 40% 33% 50% 17% 10% 0% 0% Письмо 5% 27% 25% 39% 35% 17% 40% 11% 0% Общение 16% 44% 40% 22% 60% 17% 0% 0% 0% Чтение 5% 39% 20% 28% 60% 17% 20% 11% 0% Аудирование С1Полугодие В22015 В2Полугодие В22014 В12015 В1Полугодие В12014 А22015 А2Полугодие А22014 А12015 А1Полу-годие А12014 УРОВЕНЬВид речевой деятельности 9 «А» - 10 «А» класс Динамика аудирования Динамика чтения Динамика говорения Динамика письма Полиязычное образование требует использования инновационных образовательных технологий – стратегии обогащения и ускорения содержания образования, реализации индивидуальных образовательных программ, проектного обучения, информационных, проблемных и интерактивных технологий обучения. Поэтому перед школой и педагогамиставиться задача – быть в ногу со временем, внедрить все новшества в жизнь. Спасибо за внимание!