Интегрированное внеклассное мероприятие-игра Счастливый случай на тему Все профессии важны (7 класс)
Аннотация к интегрированному внеклассному мероприятию
на русском и английском языках «В мире профессий»
Учителя русского языка и литературы Сергеева Альбина Леонидовна и
английского языка Кошелева Надежда Васильевна МБОУ «Большечеменевская СОШ»
Интегрированное внеклассное мероприятие на русском и английском языках позволяет в интересной игровой форме подвести итоги в изучении темы. Разработка представляет собой игру "Счастливый случай", которая проводится в соответствии с одноимённой телевизионной программой. Игра состоит из 6 геймов, каждый гейм содержит интересные задания. В игре участвуют 2 команды. Игра позволяет расширить и закрепить имеющиеся знания, сформировать навык работы в команде. Данное внеклассное мероприятие вызывает живой интерес у детей и способствует повышению мотивации изучения русского и английского языков, так как в нем использованы игра, конкурс, командное соревнование, музыкальные паузы, которые очень популярны у детей. Актуальность и практическая значимость данного мероприятия состоит в том, что 2016 год объявлен Годом человека труда в Чувашии.
До проведения этой игры организуется предварительная работа. Учащиеся повторяют пословицы по теме, готовят частушки, готовят по два вопроса друг другу.
Форма работы: игра "Счастливый случай" « Lucky Chance»
Продолжительность: 45 минут
Класс: 7
Цель мероприятия: систематизировать и обобщить знания учащихся по теме «Профессии». «Professions».
Задачи: Учебные:
1. Активизировать изученную лексику по теме «Работа».
2. Обучать монологическим высказываниям по теме.
3. Совершенствовать произносительные и лексические знания по разговорной теме «Professions»
Развивающие:
1. Развивать критическое мышление учащихся.
2. Развивать речевые умения.
3. Развивать способности к формированию умения делать обобщения, выводы.
Воспитательные:
1.Формировать сознательное, ответственное отношение к выбору профессии.
2.Формировать умения работать в коллективе
3.Воспитывать уважение к собеседнику
Оснащение: компьютер, проектор, презентация слайдов в Power Point, бэджики, контейнеры от киндер-сюрпризов, ручки, шоколадки и конфеты.
Высказывания о труде и профессиях: «Самый несчастный из людей тот, для которого в мире не оказалось работы». А. П.Чехов «Истинное сокровище для людей – умение трудиться». Эзоп «Ничто в жизни не достается без большого труда». Гораций «Счастье достается тому, кто много трудится». Леонардо да Винчи
A cat in gloves catches no mice. (Досл. перевод: Кошка в перчатках не поймает мышей. Без труда не вытащишь и рыбки из пруда).
He works best who knows his trade. (Досл. перевод: Работает лучше всего тот, кто знает свое ремесло.
Русский эквивалент: Дело мастера боится).
If a job is worth doing it is worth doing well. (Если работу стоит делать, то стоит делать её хорошо).
ХОД МЕРОПРИЯТИЯ
Звучит заставка к передаче «Счастливый случай». 1. На экране название игры на русском и английском языке «Lucky Chance».
Вступительное слово ведущего.
Заранее подготовлены две команды с названиями и членами жюри.
У: - Мы хотим поприветствовать всех, кто присутствует сегодня на нашем внеклассном мероприятии, которое будет проходить на русском и английском языках. Мероприятие мы будем проводить вдвоём. Мы – учителя Большечеменевской средней школы. ( Учителя называет себя)
-- Ребята, с каким настроением вы пришли сегодня на урок? Я думаю, что с хорошим. Давайте пожелаем друг другу удачи и начнём наше мероприятие.
-- 2016 год объявлен в Чувашской Республике Годом человека труда. Соответствующий указ подписал Глава Чувашской Республики Михаил Васильевич Игнатьев. В документе говорится, что целью Года человека труда является формирование в обществе уважительного отношения к труду и человеку труда, создание благоприятных конкурентных условий для трудовой деятельности.
-- Сегодня мы будем говорить с вами о профессиях и вспомним пословицы о труде. В мире насчитывается более 40 тысяч профессий. Но эта огромная цифра далека от определенности. Жизнь не стоит на месте, и все время какие-то старые профессии отмирают, а новые появляются.
T: As it has been said 2016 – year of Working Man in Chuvashia and we’ll speak about professions and jobs today. There are about 40 thousand professions in the world, among them 3 thousand in industry and building. It is difficult to make the right choice. Isn’t it? I think that every profession may be interesting, respected, creative, exciting, popular, prestigious and rewarding. Different jobs can require a good imagination, physical strength, special training and hard work. Your choice of a job can be influenced by your skills and experience, your interest, your talent, pressure from your parents.
У: Звучит музыка 2. Сегодня мы проведём игру «Счастливый случай». Правила игры простые. Она будет состоять из 6 геймов. (На экране – названия геймов).
Разминка (Warming up).
Заморочки из бочки (Puzzles in the Barrels.).
Ты – мне, я – тебе. (Ask me a question and I’ll ask you).
Назовите профессии (Name Professions)
Музыкальная пауза. (Music pause).
Найдите концовку. (Find the ending).
У: Играют 2 команды. Приветствуем первую команду (название) и вторую команду (название). Приветствуем также членов жюри.
T: I think the jury will be all eyes and ears to follow the game and they will be helpful to score the points. Your task is to get as many points as possible. The team with the highest score will become the winners of the game. You are to respect your group-mates and not to shout. No doubt, winning is the aim, but it’s only a game. Don’t forget about it. And now it’s time to begin the game itself. Now look at the screen and repeat after me.
Звучит музыка.
II. Содержание игры (геймы).
Разминка - Warming up. (10 вопросов на русском и 10 вопросов на английском).
У: Итак, мы начинаем. Первый гейм. Звучит музыка.
Команды отвечают на вопросы. Кто быстрее даст ответ, получает очко. Для ответа поднимают руки, не кричат.
1. Перед кем все люди снимают шапки? (Перед парикмахером.) 2. Кто погружается в работу с головой? (Водолаз, а ещё и дрессировщик, засовывающий свою голову в пасть тигра.)
3. Кто работает играючи? (Актёры, музыканты-исполнители.)
4. Человек, работающий с напряжением, – это ... Кто? (Электрик.)
5. Мастер «топорной работы» – это... Кто? (Дровосек, лесоруб.)
6. Врач, который видит пациентов насквозь, – это... Кто? (Рентгенолог.)
7. Самый сладкий мастер – это... Кто? (Кондитер.)
8. «Зверский» доктор – это… Кто? (Ветеринар.)
9. Овечий телохранитель – это… Кто? (Чабан.)
10. Назовите имя самого известного в нашей стране ветеринара. (Айболит, ведь он лечил зверей.)
A person who looks after sick animals. (A veterinarian)
A person who works in a hospital and helps doctors. (A nurse)
A person who makes a plan of a house you are going to build. ( An architect)
A person who works in a shop and helps the customers to find what they want. (A shop assistant, seller, salesman, clerk, vender)
A person who takes pictures. (A photographer)
A person whose job is to stop a fire. (A fireman)
A person whose work is to tape papers and to help the boss. (A secretary)
A person who paints pictures. (An artist)
A person who can help people with the law or talk for them in о court (a lawyer)
A person, who cuts, washes and styles women's hair (a hairdresser).
T: Thank you.
Заморочки из бочки – Puzzles in the Barrels. Звучит музыка.
У: Следующий гейм - “Заморочки из бочки”. Перед вами 2 бочки с надписями. В одной бочке находятся вопросы на русском языке, во второй – на английском. Ваша задача – взять контейнер из любой бочки, открыть его, вытащить листочек с вопросом и сразу же ответить. Кто посильнее по английскому языку, достаёт вопрос на английском языке.
T: There are 12 of them, six for each team. Choose any barrel to your liking, open it, find the question inside and try to answer it. Mind, you have only 5 seconds to think it over. You will get one point for every correct answer.
Вопросы спрятаны в контейнеры от киндер-сюрпризов. Ученики поочередно из каждой команды вытягивают колпачки с вопросами, читают и отвечают на них.
1. Земледелец с дипломом. (Агроном)
2. Айболит по профессии (Ветеринар)
3. Кто из русских царей владел 14-ю ремеслами? (Петр 1)
4. Кем по профессии был А.П.Чехов? (Врач)
5. Какой человек одной рукой может остановить автомобиль? (Инспектор ГИБДД)
6. Назовите профессию папы Карло (шарманщик)
This person takes newspapers to people’s houses. A postman.
This person bakes bread and makes cakes. A baker.
Where do actors work? At the theatre.
Who takes care of teeth? Dentist.
Where does a postman work? In a post office.
Who serves food in a restaurant? Waiter.
3. «Ты мне – я тебе» - Ask me a question and I’ll ask you. Звучит музыка.
У: Начинаем 3 гейм. Команды должны были подготовить по 2 вопроса: 1 вопрос на английском и 1 вопрос на русском языке. По очереди задаём по одному вопросу.
Учащиеся отвечают на заранее подготовленные вопросы. 1 вопрос на английском и 1 вопрос на русском языке.
У: Давайте послушаем жюри и узнаем, какие баллы получила каждая команда.
T: Let’s listen to the jury. How many points did each team get? What is the current score?
4. Музыкальная пауза. Частушки на русском языке и песня о профессиях на английском.
У: А сейчас – музыкальная пауза. Вы должны были подготовить частушки о профессиях. Это было ваше домашнее задание. Дети исполняют частушки.
T: Well, students, it seems to me you’re tired a little. Let’s have a rest.
Stand up please.
Show me your hands
Shake your hands
Clap, clap your hands
Look left, look right.
Hands on hips
Sit down. Tanks a lot.
Now let’s sing a song about different professions. Look at the screen please.
Дети исполняют песню на английском языке.
5. У: Следующий гейм - Назовите профессии
У: Перед вами слова с перепутанными буквами. Переставьте буквы, назовите профессии
ЦЕДАПРОВ – продавец СИТКАРТА – артистка ХИТАЧКА – ткачиха
ТРИЭЛКЕК – электрик
ТИЧЕУЛЬ – учитель
ЖОНИКАРП – пожарник
T: The next game is called Name Professions. Remove letters.
Name Professions
sauciinm
ailnceopm
waelry
oranutljis
ittsdne
reeahct
6. Найдите концовку - Find the ending. Игра со зрителями
У: В русском народе детей с самого раннего детства приучали к труду. В качестве правил трудового поведения выступали пословицы и поговорки. Знаете ли вы пословицы и поговорки? Знаете ли вы пословицы и поговорки о труде? Сейчас мы это проверим. Я раздам листочки, на которых записаны начала пословиц и концовки, а вы должны их соединить.
Деревья смотри в плодах, …(а людей смотри в делах)
Терпенье и труд…(все перетрут)
Под лежачий камень…(и вода не течет)
Маленькое дело …(лучше большого безделья).
Горька работа, …(да сладок хлеб)
Не везде сила: где уменье, …(а где и терпенье)
Не сиди сложа руки - …(не будет и скуки)
Не спеши языком -…(спеши делом)
Любишь кататься - …(люби и саночки возить)
Делу время,…(а потехе час)
Ищи невесту не в хороводе, …(а в огороде)
T: Take the sheets of paper; match the beginning and the ending. What work do these people do? Match please.
A gardener plants trees.
A photographer takes pictures.
A painter paints pictures.
A policeman catches criminals.
A writer writes books and different stories.
A builder builds houses for us.
A lawyer works in a court.
A musician plays in orchestra.
A waiter serves people food and drink.
Работают c карточками.
В это время игра со зрителями. Вопросы зрителям на русском и английском языках.
1. Кто живёт и работает припеваючи? (Певцы.)
2. Как звали первую женщину-лётчицу? (Баба-Яг.)
3. «Профессор кислых щей» – это… Кто? (Повар.)
4. Парикмахер для травы – это... Кто? (Газонокосильщик.)
5. Без чего не могут обойтись охотники, математики и барабанщики? (Без дроби.)
6. Представителя какой профессии больше всего интересуют права человека? (Инспектора ГАИ-ГИБДД.)
7.Ухажер за деревьями – это… Кто? (Садовод, садовник.)
8. Кто собирает «урожай» с минных полей? (Сапёр.)
9. Работе каких специалистов всегда мешают перемены? (Школьным учителям.)
10. Кто безнаказанно распиливает женщину пополам? (Фокусник.)
A person who works at school and whose job is to teach children (a teacher).
A person who writes stories, novels, books. ( a writer)
A person trained to look after sick animals (a vet).
A person who works in a hospital and helps doctors (a nurse)
A person who mends or pulls out bad teeth (a dentist).
Who flies in airplanes?( a pilot)
Who drives a car? (a driver)
Who draws beautiful pictures? (an artist)
Who writes poems? (a poet).
This person works in a garage and fixes cars. (a mechanic).
Рефлексия.
У: Когда в небе падает звезда, люди загадывают желание и верят в то, что оно исполнится. У вас на партах лежат звезды. Кем вы мечтаете стать в будущем? Напишите название этой профессии на русском и на английском языках на ваших звездочках. Это ваша мечта. Мы отдадим эти звёздочки вашему классному руководителю, и она сохранит эти звездочки до 11 класса. Наверное, вам будет интересно узнать, исполнится ли ваше желание, сбудется ли ваша мечта?
Наша игра подошла к концу. Что вам сегодня больше всего понравилось на нашем мероприятии? Над чем вам хочется задуматься?
T: Рефлексия.
What do you feel about the lesson? Was it boring, dull, bad…? Was it interesting? Lovely, nice, excellent, wonderful, very good.It was….
III. Подведение итогов игры.У: Пройдет какое-то время и перед каждым из вас, ребята, возникнет вопрос о дальнейшем профессиональном обучении. Ведь для того, чтобы кем-то работать, надо сначала обучиться данной профессии. Уже сейчас каждому из вас надо задумываться над тем, какую профессию вы себе выберете, потому что выбор профессии – это важный шаг в жизни каждого человека. Я желаю вам выбрать профессию по душе.
T: That’s all! I knew you could do it! I would like to say that choosing future career is a very important step in your life. To get a good job you should study well and be attentive, responsible, hard – working, honest.
У: Прежде чем предоставим слово членам жюри, хотим ознакомить вас с некоторыми новыми профессиями, которые все больше и больше появляется в 21 веке.
Мерчандайзер (англ. - merchendise – товары) – тот, кто занимается размещением товара, выставлением продуктов на полки супермаркета.
Бренд-менеджер (англ.) – человек, который занимается «раскруткой», поддержанием имени товара на слуху у потребителей.
Блоггер (англ.) – человек, который ведет свой дневник в интернете.
Копирайтер» (copywriter) (a writer of advertising or publicity copy).
Копирайтер – человек, который занимается написанием текстов на заказ. Копирайтер придумывает слоганы, сюжеты видеороликов, тексты статей, активно участвует в подготовке и проведении рекламных акций, предлагая новые оригинальные ходы.
Фразы, которые у всех на слуху: Не тормози сникерсни, Сделай паузу - скушай Твикс, Чистота - чисто Тайд - результат работы копирайтеров.
Event-менеджер - В переводе с английского «event» (по-русски звучит как ивЕнт) – это событие, значит, event-менеджер – специалист, который занимается организацией различного рода событий, мероприятий, праздников.
Футурологи (от лат. Futurum — будущее) — люди, которые зарабатывают деньги, прогнозируя будущее.
Спичра́йтер (англ. speechwriter) — составитель текстов речей, выступлений для высокопоставленных лиц государства, политиков, общественных деятелей или бизнесменов.
Девелопер (англ.develop) – специалист,развивает необжитые участки земли, возводя на ней различные объекты: жильё, офисные здания, торговые центры.
Маркетолог (англ. – market – рынок) - это специалист по изучению вкусов покупателей и продвижению товара.
У: Предоставляем слово жюри.
T: Well, the jury, it’s time to declare the winners of our today’s game. You’re welcome. I’m satisfied with your answers. You really demonstrated perfect knowledge. I hope you’ve had a nice time together and learnt something new.
У: Поздравляем команды. Дорогие ученики! Благодарим всех за работу.
T: Congratulations to all the members of the…team. You were the top. But…team; there is no need to worry. You were also great. I’m sure next time you’ll be luckier! Thanks a lot to everyone for taking an active part in our game.We want to give you small prizes to sweeten your life. Thank you once again and good-bye.
Учителя вручают на память призы. За 1 место – ручки и шоколадки, за 2 место – ручки. Звучит песня «Птица счастья».