Проектная работа по теме «Театральная деятельность в обучении иностранным языкам на начальном этапе»
Государственное автономное образовательное учреждение дополнительного
профессионального образования «Институт развития образования Республики Татарстан»
Кафедра методики преподавания иностранных языков
Проектная работа
Тема : «Театральная деятельность в обучении иностранным языкам на начальном этапе»
Выполнила: Усова Т.Ю.
Слушатель курсов повышения
квалификации учителей
по проблеме : «Методика обучения иностранному
языку на раннем этапе и новые образовательные
стандарты»
Должность:учитель
Место работы:МОУ «Бирюлинская средняя
общеобразовательная школа Высокогорского
муниципального района РТ»
Проектная работа допущена к защите
Руководитель проектной работы:
________________________________
«1 апреля»2011г.
Оглавление
Введение ………………………………………………………….3
Актуальность проекта……………………………………………......3
Проблема проекта…………………………………………………….3
Цели проекта ……………………………………………………........5
задачи проекта…………………………………………………………5
практическая часть………………………………………………6-12
Роль игры и театральной постановки как одной из важнейших
форм обучения иностранному языку……………………………7-12
Заключение………………………………………………………13-14
Литература. ……………………………………………………….15
Приложение
Введение
Традиционно многие десятилетия воспитание рассматривалось как передача старшим поколением социального опыта (знаний, практических умений и навыков, способов творческой деятельности, отношений) молодому поколению. Однако быстро в меняющимся обществе ХХ1 века столь привычные и проверенные процессы уже малоэффективны.
Актуальность проекта: Реалии сегодняшнего дня требуют нового подхода к воспитанию: оно должно быть организованно «как гуманитарный, человекообразующий процесс, потому что все свои проблемы общество и государство могут решить только через воспитанного (социализированного, культурного человека)». В силу специфики предмета иностранный язык имеет огромный воспитательный и развивающий личность ребенка потенциал: он приобщает учащихся к образцам мировой и родной культуры, включает их в диалог культур, развивает средствами языка.
Федеральный компонент образовательного стандарта по иностранным языкам и базисный учебный план, принятые в Российской Федерации в 2004 году, предусматривают обязательное изучение иностранного языка со 2 ого по 4 класс в начальной школе.
Учебная деятельность занимает практически все годы становления личности, начиная с детского сада и заканчивая обучением в средних и высших профессиональных учебных заведениях. Получение образования является непременным требованием к любой личности, поэтому проблема мотивации обучения является одной из центральных в педагогике и педагогической психологии. Формирование интересов у школьников начинается с самого начала обучения в школе, начиная от простого интереса к самому процессу обучения до развития профессиональных интересов, поэтому тема развития ведущих интересов младших школьников актуальна и своевременна.
Учащиеся данного возраста характеризуются большой восприимчивостью к изучению языков, что позволяет им овладевать основами общения на новом для них языке с меньшими затратами времени и усилий по сравнению с учащимися других возрастных групп. Одним из приоритетов начального образования признается развитие личностных качеств и способностей ребенка в процессе приобретения им опыта разнообразной деятельности учебно-познавательной, практической, социальной.
Для лучшего усвоения иностранного языка необходимо использование эффективных современных технологий обучения, позволяющих сделать учебный процесс более увлекательным и эффективным: различных методов, приемов и средств обучения, речевых и познавательных игр, лингвистических задач; создание благоприятного психологического климата, располагающего к общению; использование соответствующих иллюстративных, аудио и видео материалов. Только используя различные активные формы работы и методы, мы сможем сделать обучение иностранному языку интересным и увлекательным.
Считается, что начальный этап обучения иностранным языкам является основополагающим и качество обучения на данном этапе во многом предопределяет дальнейшие успехи ребенка в изучении иностранных языках на последующих этапах, а также формирует его отношение к языку. Дети любознательны и с интересом и радостью начинают изучать иностранный язык, который является для них чем-то новым, необычным, поэтому для успешного обучения языку важно сохранить этот интерес как можно дольше.
В преподавании иностранных языков значительное внимание уделяется использованию театрализованных постановок, которые служат не только развлечением для детей, но и средством обучения языку, выработки у учащихся речевых навыков и умений, одним из основных способов развития творчества и воображения. Театрализация, воспринимаемая детьми как игра, становится основным видом деятельности младших школьников.
Следует отметить также, что драматизация помогает преодолеть пассивность тех детей, для которых изучение языка само по себе является трудной и непостижимой (по их мнению) задачей. Во время подготовки и проведения театрализованных постановок такие дети попадают в атмосферу непринужденного общения и дружеской обстановки, тем самым подсознательно стремясь внести свой вклад в общее дело, что, естественно, невозможно без применения знаний и умений, полученных во время занятий по иностранному языку.
Целью моего проекта является: изучение развития коммуникативных навыков общения на иностранном языке у младших школьников через театральные постановки.
Задачи: погрузить детей в атмосферу театра, развивая при этом их речевые и познавательные способности, опираясь на речевой опыт, как в родном, так и в иностранном языке, создать положительную установку на дальнейшее изучение иностранных языков, пробудить интерес к жизни и культуре других стран.
При обучении иностранному языку посредством театрализации мы успешно руководствуемся теми же принципами, которые выделяют известные учителя-практики Г.В. Рогова, И.Н. Верещагина, М.З. Биболетова, Н.В. Добрынина, Е.А. Ленская, Е.И. Негневицкая, З.И. Никитенко:
Принцип овладения иностранным языком.
Принцип коллективного взаимодействия.
Принцип активности.
Принцип доступности и посильности.
Принцип максимального сближения, координации в овладении разными видами речевой деятельности.
Принцип наглядности.
7.Принцип прочности усвоения лексического материала.
Опыт показал, что театрализация на занятиях английского языка способствует повышению уровня знаний и навыков, полученных детьми в процессе обучения. Театрализованные постановки не являются самоцелью, а лишь служат интересам усвоения программного материала, помогая создать ситуацию, в которой желание речевой деятельности значительно опережает языковые возможности детей, создавая тем самым исключительно благоприятные условия для усвоения новых знаний, развития навыков употребления новых речевых единиц в речи.
Работа по постановке инсценировок – очень сложный и трудоемкий процесс, поскольку дети младшего школьного возраста неусидчивы, их внимание рассеяно. Педагогу приходится постоянно поддерживать интерес детей к происходящему, уделять внимание каждому участнику постановки, учитывать индивидуальные особенности каждого ребенка. Помимо в качестве режиссера-постановщика, педагогу приходиться заботится о костюмах, музыкальном сопровождении, декорациях, реквизитах, что также требует дополнительного времени и находчивости учителя.
Обучение иностранному языку направлено на развитие способности детей к общению. Основу такого общения составляют коммуникативные умения: только научив ребенка говорить, слушать, читать и писать на иностранном языке, можно добиться качественного достижения основной цели обучения. Однако при всей правильности высказанного положения следует избегать одностороннего прагматизма, когда практическое овладение школьниками языком превращается в самоцель и учитель одержим лишь одной идеей – вооружить учащихся знаниями и умениями правильно употреблять определенное количество лексических единиц и речевых образцов. В этом случае вне поля зрения остается задача, решить которую призвано начальное обучение данному предмету, а именно развитие у детей основ коммуникативной компетенции.
В основе обучения детей устному общению на иностранном языке в начальной школе лежит игра, которая по меткому выражению И.А.Зимней является психологическим оправданием для перехода на новый язык обучения. Использование игр как активной формы обучения устной речи начальной школе позволяет учителю формулировать такие речевые задачи, в которых есть мотив и цель речевого действия и которые диктуют употребление необходимых образцов общения.
Развитие представления детской игре составляет замечательную страницу в истории отечественной психологии. Поставленная Л.С.Выготским задача создание новой теории игры получило детализацию в работах виднейших отечественных психологов А.Н.Леонтьева, А.В.Запоржца, Д.Б.Эльконина, П.Я.Гальперина. Подробное и исчерпывающее изложение истории создания отечественной теории игры, ее основных понятий и экспериментальных исследований содержится в фундаментальной монографии Д.Б.Эльконина.
Игра понимается как « особый тип деятельности ребенка, воплощающий в себе его отношение к окружающий, прежде всего социальной действительности, имеющий свое специфическое содержание и строение – особый предмет и мотивы деятельности, и особую систему действий» . В связи с развитием игры происходит главнейшие изменения психике ребенка… Развиваются психические процессы подготавливающие переход ребенка к новой, высшей ступени его развития.
Результаты обследований показывают, что в процессе игры укрепляются и развиваются психические процессы повышается фрустрационная толерантность и создаются адекватные формы психического реагирования.
Согласно данным психологов, дети 6-9 лет представляют младший школьный возраст. При отборе материала важно учитывать такие особенности детей этого возраста, как любознательность, широта интересов, непроизвольное запоминание, быстрая утомляемость и неустойчивое внимание, конкретно- образное мышление, любовь к игре.
Мышление детей младшего школьного возраста значительно отличается от мышления для школьников: так если мышление для школьника характерно такое качество, как непроизвольность, малая управляемость и в постановке мыслительной задачи, и в ее решении, они чаще и легче задумываются и над тем, что им интересней, что их увлекает, то младшие школьники в результате обучения в школе, когда необходимо выполнять регулярно задания в обязательном порядке, научиться управлять своим мышлением, думать тогда когда надо. На уроках в начальных классах при решении учебных задач у детей формируются такие приемы логического мышления, как сравнение, связанное с выделением и словесным обозначением в предмете различных свойств и признаков обобщения, связанное с отвлечением от несущественных признаков предмета и объединения их на основе общности существенных особенностей. По мере обучения в школе мышление детей становиться более программируемым, более сознательным, более планируемым.
Поскольку мышление младшего школьника осуществляется тремя способами: наглядно – действенным, наглядно – образным, словесно-логическим, первостепенным является использование активных форм обучения направленных на реализацию качественно новой личностно ориентируемой развивающей модели массовой начальной школы, целью которой является развитие личности школьника, его творческих способностей интереса к учению, формирование желания и умения учиться. Особенностью начальной школы является то, что дети приходят в школу с разным уровнем готовности к обучению неодинаковым социальным опытом отличиями в психофизиологическом развитии. Начальное образование призвано помощь реализовать способности каждого и создать условия для индивидуального развития ребенка. И использование активных форм обучения английскому языку способствуют выполнению данных задач.
Драматизация, или театральная постановка, представляет самый частый и распространенный вид детского творчества. Л.С. Выготский объясняет это двумя основными моментами: во-первых, драма основана на действии, а во-вторых, на действии, совершаемым самим ребенком, наиболее близко, действенно и непосредственно связывает художественное творчество с личным переживанием.
Театрализация – это и есть действенный метод обучения иностранному языку, который, естественно, включает в себя традиционные методы: ознакомление, тренировку, применение, лишь с разницей в мотивации ребенка. В традиционном обучении данные методы ставят задачу освоения лексического и грамматического материала, а при театрализации основной задачей для ребенка становится успешно сыгранная роль в пьесе. Сопутствующим методом является контроль, включающий коррекцию, опять же с позиции “режиссера” пьесы, а не педагога.
Очень важным моментом в театрализованных постановках является то, что дети, играя определенную роль, перевоплощаясь в персонажа, полностью раскрепощаются и, даже допуская явные ошибки в речи, не теряются, а лишь ссылаются на тот факт, что ошибка допущена не ими, а теми персонажами, которых они играют.
Драма ближе, чем всякий другой вид творчества, непосредственно связана с игрой. В этом и заключается наибольшая ценность детской театральной постановки. Игра мотивирует речевую деятельность. Игра активизирует стремление ребят контакту друг с другом и учителем, создает условия равенства в речевом партнерстве, разрушает традиционный барьер между учителем и учеником. Игры положительно влияют на формирование познавательных интересов школьников, способствуют осознанному освоению иностранного языка. Они содействуют развитию таких качеств, как самостоятельность, инициативность, воспитанию чувства коллективизма.
Ролевая игра, будучи наиболее точной и в тоже время доступной моделью иноязычного общения, является той организационной формой обучения, которая позволяет оптимально сочетать групповые, парные и индивидуальные формы работы на уроке и во внеурочное время.
Ролевые игры находят все более широкое применение в практике обучения иностранному языку в школе. Они, несомненно, будут способствовать усилению коммуникативной направленности в обучении, развитию интереса к иностранному языку.
Говоря об особенностях организации речевой деятельности на уроках иностранного языка, следует помнить, что обучение детей младшего школьного возраста легко организовать на непроизвольной основе, так как условия реального общения легче моделируются в игре, которая еще долго является одним из ведущих видов деятельности для детей этого возраста (Д.Б. Эльконин). Основной закон детского творчества заключается в том, что ценность его следует видеть не только в результате и в продукте творчества, но и в самом процессе. Важно то, что дети создают, творят. У них развивается творческое воображение, которое они могут воплотить в спектакле. В настоящей детской постановке все – от завязки до развязки драмы – должно быть сделано в сотрудничестве детей и взрослых, их руками и воображением, и тогда только драматическое творчество получит видимый результат и удовлетворение от проделанной работы.
Подбирая тексты для инсценировок, необходимо учитывать любовь детей к звукоподражательным и звукоизобразительным словам и, опираясь на эту особенность возраста, прививать детям вкус к чужому языку, вводить их в его атмосферу.
Для успешного усвоения лексического материала в ходе подготовки спектакля необходимо:
а) ознакомление детей не с изолированными словами, а с группами слов, связанными семантической и фонетической ассоциацией;
б) формирование мотива для ознакомления со словами данной семантической группы;
в) интерпретация лексики через систему игр, а не механическое запоминание слов по списку;г) включение новых слов в систему отношений, уже служившуюся между известными детям словами и их группами;
д) согласованное знакомство с лексическим материалом и теми грамматическими операциями, которые позволяют ввести его в речевую деятельность.
А также необходимо учитывать коммуникативную значимость инсценировки для детей и объективную сложность заучиваемого материала.
Театральная постановка сказки «LITTLE RED HEN»
Characters: Little Red Hen, three Chickens-a son and two daughters, Cat, Dog, Duck.
Hen. Hello! I am a little Red Hen. My name is Jen, or Jen the Hen. I have got three little chickens; one son and two daughters.
Son. My name is Cock .I am small.
Daughter 1.Hello! I am Polly .I am yellow.
Daughter 2 . Hello! My name is Sally. I am very, very nice.
Hen. I have got three friends. They are a cat, a dog and a duck.
Cat .Hello! I am a cat. My name is Pam ,or Pam the Cat .I am a big grey cat.
Dog. Hello! I am a dog. My name is Tug, or Tug the dog. I am black and white. I am very big.
Duck. Hello! I am glad to see you. I am a duck. My name is Chuck, or Chuck the Duck .I am brown. I am big, too.
Hen .I have got five seeds .I want to plant the seeds. Help me to plant the seeds, my dear friends.
Cat. I don't want to help you .I want to play with a ball. (кошка под музыку играет в мяч)
Dog. .I don't want to help you. I want to run and run and jump. (собака бегает и прыгает)
Duck. I don't want to help you. I want to swim in the river. (утка «плавает»)
Hen. Can you help me to plant the seeds, my dear children?
Chichens. Yes, we can. We can help you. We love you very much .Let's plant the seeds.
Hen. Well done. Thank you very much.(Цыплята и курица «сажают» семена.Кошка,пёс утка играют и веселятся.)(музыкальное сопровождение)
Hen.I have many seeds now.I want to make bread .Help me to make bread, my dear friends.?
Cat.I don't want to help you to make bread .I want to sings songs.(поёт песенку « the more we are together»)
Dog. I don't want to help you .I want to dance with my friends.(танцует)
Duck. I don't want to make bread. I want to play and have fun.(играет)
Hen. Can you help me to make bread ,my little chickens?
Chickens. Of course, we can! We can do it with great pleasure.
(Цыплята и курица «пекут» хлеб. Кошка, пёс и утка играют и веселятся.)
Hen. I have same tasty bread now. Do you want to eat bread, my friends?
Cat. Yes, I do .I am very ,very hungry.
Dog. Of course, I do. I am very, very hungry.
Duck .Yes,I do. I am hungry, too.
Hen. But now I don’t want to give you the bread .I want to give the bread to my little
chickens. They are very, very nice. They always help me.
The cat, the dog, the duck. Sorry, we are so sorry!
Chickens. Mother, forgive them!
(в заключении все поют песню « the more we are together»)
Заключение
Выход нашей страны на международный рынок вызывает необходимость знания иностранных языков и овладение ими на достаточно высоком уровне. Младший школьный возраст самый благоприятный для овладения языком, самый результативный, когда активно формируется память и мышление, когда ребёнок стремится познать мир во всём его многообразии.
Вот уже почти шесть в нашей школе преподаётся английский язык в начальных классах. За столь небольшой срок достигнуты ощутимые успехи. На уроках учащиеся демонстрируют свой уровень сформированности умений в аудировании, монологической и диалогической формах говорения, что соответствует программным требованиям.
Дети решают элементарные коммуникативные задачи в процессе общения в пределах игровой, учебно-трудовой и семейно-бытовой сфер общения.
Процесс обучения строится в нашей школе на сюжетной основе, которая располагает к разнообразным ролевым играм, конкурсам, соревнованиям. Интенсификация процесса обучения осуществляется за счёт использования разных приёмов элементов интенсивной методики, познавательных и ролевых игр, драматизации, инсценирования. Использование активных форм обучения иностранному языку на начальном этапе безусловно положительно влияет на обучение учащихся
Рифмовки, считалки, стихи обогащают активный словарный запас детей и лексика, встречающаяся в них отрабатывается в упражнениях и выводится в инициативную устную речь детей. Вывод: развитие учебных интересов прямо зависит от организации учебной работы. Поэтому учителю необходимо ориентироваться на закономерности развития интересов младших школьников, помнить, что развитие идёт от простого к сложному, от известного к неизвестному , от близкого к далёкому, от описания к объяснению. Активные формы обучения английскому языку на начальном этапе создают прекрасные естественные условия для овладения языком , они помогают усвоению языка в любом возрасте , но в младшем школьном возрасте они особенно продуктивны. И театральная постановка на изучаемом языке одно из прекрасных подтверждений этому. Активные формы обучения английскому языку на начальном этапе делают овладение иностранным языком радостным и творческим .
Использованная литература
1. Биболетова М.З., Трубанева Н.Н. «Программа курса английского языка»,«Издательство «Титул» 2006г.
2.Брюсова Н.Г. Учимся и играем на уроках английского языка. – М. – 2003.
3.Бондаревская Е.В. «Методические стратегии личностно – ориентированного воспитания» /Известия Российской Академии» РАО 2003г. №3 Выготский Л.Г. Психология развития ребенка. – М. – 2004.
4Бичарова Е.Ю.Театральное творчество в процессе обучения английскому языку на раннем этапе.
5. Гальскова Н. Д. Никитенко З. Н. «Организация учебного процесса по иностранным языкам в начальной школе .» Иностранные языки в школе №1 1994г.
6. Ипполитова М. В. «Игровые технологии для детей младшего школьного возраста . – М. Просвещение , 1993 .
7Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в средней школе. – М.: 1991.
8.Конышева А.В. «Английский для малышей» Санкт- Петербург. КАРО 2004г.
9..Колесникова О.А. Ролевые игры в обучении иностранным языкам./Иностранные языки в школе 1985 г. №4./
10..Логинова Л.И. «Как помочь ребенку заговорить по английский» Москва. Владос 2002г.