Открытое внеклассное мероприятие по теме «The British and Russians: Are We Different or Alike?» («Британцы и русские: мы разные или похожие?») с применением технологии сотрудничества и ИКТ
Управление образования администрации
городского округа «Город Йошкар-Ола»
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
«Гимназия № 14 г. Йошкар-Олы»
Открытое внеклассное мероприятие по теме
«The British and Russians: Are We Different or Alike?»
(«Британцы и русские: мы разные или похожие?»)
с применением технологии сотрудничества и ИКТ
Мероприятие разработала и провела
учитель английского языка
Рехлицкая Анна Андреевна
Йошкар-Ола, 2016 г.
Тема внеклассного мероприятия: «The British and Russians: Are We Different or Alike?» («Британцы и русские: мы разные или похожие?»)
Цель: расширение знаний обучающихся об образе и чертах характера британцев и русских.
Задачи:
Формирование личностных УУД (универсальных учебных действий)- воспитание потребности, способности к осознанию образа жизни, поведения людей другой культуры и своей культуры; терпимого отношения к особенностям поведения людей другой культуры; критического отношения к мнению другого человека.
Формирование регулятивных УУД - умения планировать необходимые действия; вносить необходимые коррективы при написании личного письма; действовать по плану.
Формирование познавательных УУД – умения читать и слушать, извлекая нужную информацию; понимать информацию, представленную в табличной форме; осуществлять для решения учебных задач операции анализа, синтеза, сравнения, классификации, устанавливать причинно-следственные связи, делать обобщения, выводы.
Формирование коммуникативных УУД – умения вступать в учебный диалог с учителем, сверстниками, участвовать в общей дискуссии, соблюдая правила речевого поведения; задавать вопросы, слушать и отвечать на вопросы других, формулировать собственные мысли, высказывать и обосновывать свою точку зрения; строить небольшие монологические высказывания; умения общаться в письменной форме, т.е. писать личные письма по заданной тематике.
Тип занятия: дискуссия, написание личного письма.
Технологии: обучение в сотрудничестве, ИКТ, технология развития критического мышления, кейс – технология.
Методы: фронтальный, групповой.
Оборудование:
Тексты для чтения о британцах и русских;
Компьютер, презентация Power Point, видеофильмы;
Таблица (приложение № 1);
Карточки со словами по теме «Черты характера»;
Personal Letter (задание для написания личного письма);
Памятка для написания личного письма;
Linking: Informal Expressions (средства логической связи в личном письме).
План
I Дискуссия (40 мин.)
II Написание личного письма (40 мин.)
Задание для написания личного письма (A letter from Aliens) (5 мин.)
Общие правила оформления личного письма (13 мин.)
Практическая работа (20 мин.)III Подведение итогов (2 мин.)
Сценарий мероприятия
I Дискуссия.
Вступительное слово
There are many different nations on our planet. Every nation has its own traits of character, manners and habits. Today we’ll try to compare two nations: the British and the Russians.
Известный английский прозаик и драматург Джон Голсуорси так писал о русских и британцах: «У меня сложилось убеждение, что русский и англичанин составляют как бы две дополняющие друг друга половины одного целого. То, чего недостает русскому, есть у англичанина, то, чего недостает англичанину, есть у русского . Мы совместимы, но отнюдь не взаимозаменяемы».
Do you agree with these words?
Are the British and the Russians different or alike? Today we should answer this difficult question.
Актуализация имеющихся знаний
First of all we’d like to hear your opinion about these nations. What are they like?
Look at the blackboard. Here you can see many words which help us to characterize people. Use these words to complete the sentence “I think the Russians are ” .
And what is your opinion about the British?
В качестве опоры для составления предложений на доске размещены карточки с прилагательными, обозначающими качества характера.
Получение новой информации
Now let’s learn some opinions about the British and the Russians. First of all read an extract about the Russians.
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
· the Russians, one must know where they come from.”
What conclusion can we come to? Complete the sentence “The Russians are considered to be ”
And now listen to a description of a typical British person.
«Высокий, стройный джентльмен, с правильными аристократическими чертами и взглядом превосходства в глазах; сознающий свою историческую миссию «управлять миром”; высокомерный по отношению ко всем другим, неанглийским, народам; формальный, холодный, надменный, очень сдержанный даже в отношениях со своими соотечественниками; живущий в разумной роскоши в своём загородном доме, который, как предполагается, является его «замком», и отправляющийся в короткие кругосветные путешествиях на частной яхте время от времени всего лишь чтобы доказать, что Великобритания всё ещё остаётся страной великих моряков; очень консервативный в своих политических и социальных взглядах; воспитанный, вежливый, спокойный, молчаливый, сдержанный в речи; любящий спорт и животных; и наконец, обладающий большим чувством юмора, особого юмора “английского типа”, часто сложного для понимания иностранцами».
Let’s watch a video where the British answer the question “What are the British like?” Be very attentive and remember their opinions.
So, what do the British think about themselves? Complete the next sentence: “The British are considered to be ”.
Все высказывания учащихся фиксируются на доске в форме таблицы:
The British
The Russians
What common characteristics do the British and the Russians have?
What is the difference?
Обработка полученной информации (работа в группах)
- Now we propose to divide into two groups. The first group will write a letter about the British and the Russians. The second group will analyze proverbs and sayings of these nations.
1 группа – написание личного письма о характере британцев и русских.
- You have got a letter from aliens. Write an answer to this letter.
Перед написанием письма проводится беседа о правилах его оформления. Основное содержание письма – знания о характере британцев и русских, полученные на предыдущем этапе.
2 группа – составление характеристик британцев и русских на основе анализа пословиц и поговорок.
- We have spoken about different opinions about the British and the Russians. Can we trust these opinions? Why? Why not?
- It is well-known that proverbs and sayings of every nation contain the most reliable information. Let’s read some British proverbs and their Russian equivalents.
Работа с карточками, на которых представлены английские пословицы и поговорки о различных качествах характера, а также их русские эквиваленты.
- What traits of character are represented in them?
- What characteristics are typical of the Russians? What can you say about the British? What are they like in reality?
II Написание личного письма.
Учитель: How do you usually communicate with each other?
Учащиеся: By meeting, speaking over the phone, e-mail
Учитель: So it is very important to learn how to write letters and messages by mail or e-mail.
1) Задание для написания личного письма (A letter from Aliens)
Учитель: Imagine that you have received a letter from aliens. Our task is to write them a letter. Let’s read it. (Раздает учащимся листы с заданием)
2) Общие правила оформления личного письма.
Учитель: You should know how to write a personal letter. (раздает листы с правилами оформления личного письма и объясняет, как его писать. См. приложение №2)
3) Практическая работа. (Учащиеся в течение 20 минут пишут личное письмо инопланетянам).
III Подведение итогов.
Personal letter
You have 20 minutes to do this task.
You have received a letter from Aliens who write
We have already been in many places on the Earth but never in Great Britain and Russia. To choose between them we would like to know more about the lifestyle of the British and Russian people. Could you tell us if you are different or alike? What are the ways of spending free time (things to do, places to go) in Great Britain and Russia?
Write a letter to Aliens.
In your letter- answer their questions
- ask 3 questions about their ways of life.
Write 100-140 words.
Remember the rules of letter writing.
Personal letter
You have 20 minutes to do this task.
You have received a letter from Aliens who write
We have already been in many places on the Earth but never in Great Britain and Russia. To choose between them we would like to know more about the lifestyle of the British and Russian people. Could you tell us if you are different or alike? What are the ways of spending free time (things to do, places to go) in Great Britain and Russia?
Write a letter to Aliens.
In your letter- answer their questions
- ask 3 questions about their ways of life.
Write 100-140 words.
Remember the rules of letter writing.
Приложение 1
Памятка для написания личного письма
1
2
3
4
5
6
7
8
Адрес пищущего указывается в правом верхнем углу.
Под адресом дата, например:Saturday, March 1, 1999или менее официально: 9 September 1999, 09/09/1999
Письмо начинается с обращения, например:Dear Sally,Dear Aunt Jane, Dear Mr Brown,My darling,После обращения ставится запятая.
В начале письма автор обычноа) благодарит адресата за ранее полученную корреспонденцию, например:Thanks for, Many thanks for, How nice of you to, I was awfully glad to get your letterб) извиняется, что не писал раньше, например:I must apologise for not writing I really should have written sooner
Основная часть письма. В ней должны быть раскрыты все аспекты, указанные в задании.
В конце письма автор обычно упоминает о дальнейших контактах, например:I’ll write again soon.Looking forward to seeing you.Hope to hear from you soon.
Завершающая фаза письма зависит от степени близости автора и адресата, после нее всегда ставится запятая, Ниже приводятся пять возможных вариантов от наименее формального (1) к более формальному (5):1) I love you so much,2) Lots of love, Much love,3) Love,4) Best wishes, All the best,5) Yours,
Подпись автора. Личные письма подписываются без указания фамилии: Sally, David.
Приложение 2
Linking: Informal Expressions (Средства логической связи в личном письме)
Involve the reader with questions:
How are you?
That skiing break sounds the best, doesn’t it?
Can you believe it?Refer to the reader:
I hope the summer job is going well.
Here’s some news for you.
So you can imagine what he’s like!
You can tell me all your news!
Tell me all your news.Begin sentences with informal linkers:
Anyway, we’re - во всяком случае, итак,
Luckily, we didn't - к счастью,
Actually, there isn't - фактически, на самом деле
Then we're
Well, I must finish now because it’s my turn to cook tonight.I’ve got an exam tomorrow.
Addition: first, also, finallyContrast: but, howeverPurpose: so thatExample: such as, for exampleReason: as, becauseTime: when, whilе
15