Презентация по основам латинского языка с медицинской терминологией на тему Частотные отрезки


Частотные отрезки в названияхлекарственных средств Цели занятия: Закрепить знания по теме «II склонение имени существительного»;Познакомить с понятием «Частотный отрезок»;Познакомить с определенным количеством наиболее часто употребляемых частотных отрезков в названиях лекарственных средств;Научить правильно выделять общий частотный отрезок с точки зрения его орфографических особенностей;Научить использовать частотный отрезок в составлении названий лекарственных препаратов и веществ;Научить правильно писать названия лекарственных средств. «Мозговой штурм» Какими грамматическими категориями обладает имя существительное ?Из каких компонентов состоит словарная форма латинского существительного ?Сколько склонений существительных в латинском языке ?Как определить принадлежность существительного к склонению ?Какие существительные относятся к 1-му склонению (род?) ? Приведите примеры.Назовите слова-исключения из правил о роде существительных 1-го склонения.Какие существительные относятся ко 2-му склонению (род?) ? Приведите примеры.Назовите слова–исключения из правил о роде существительных 2 склонения.К какому склонению относятся названия лекарственных средств ?Как переводятся названия лекарственных средств с русского языка на латинский, с латинского языка на русский ? Acidum, i, n Amylum, i, n Globulus, i, n Granulum, i, n Emplastrum, i, n Extractum, i, n Linimentum, i, n Venenum, i, n Absinthium, i, n Rheum, i, n Saccharum, i, n Sirupus, i, m Talcum, i, n Oleum (i, n) Ricini Oleum (i, n) Terebinthinae Bronchus, i, m Cerebrum, i, n Nervus, i, m Oculus, i, m Переведите следующие словосочетания: Масло облепихи.Сироп ревеня.Экстракт красавки.Цинковая мазь. Частотный отрезок – это словесный отрезок, имеющий определенное значение, несущий некоторую информацию о химическом составе, терапевтической эффективности или фармакологической характеристике лекарственного средства. Запомните наиболее часто употребляемые частотные отрезки в названиях лекарственных средств! -cillin- антибиотики-mycin- антибиотики-cyclin- антибиотики-sulfa- антимикробные сульфаниламиды-pyr-жаропонижающие-alg- болеутоляющие-chol- желчегонные-cor- (лат. cor, cordis –сердце)- - card- (греч. cardia) - cердечные-oestr- эстрогенные (препараты женских половых гормонов) -aeth(yl)- этил-meth(yl)- метил-(a)zol- азот-(a)zon-, zid- азот-(a)zin- азот-thi(o)- сера-phen(yl)- фенил-hydr- вода, водород-oxy- кислый, кислород-cain- местнообезболивающие-aesth- обезболивающие -andr-, -test- андрогенные (препараты мужских половых гормонов)-barb - барбитураты-thyr - препараты щитовидной железы-phyll- лист-anth- цветок-naphth-, сокр. phth - нефть -glyc- сладкий-the- чай Выделите частотные отрезки и объясните, какими фармакологическими и терапевтическими свойствами будут обладать препараты ? Coralginum, Cholosasum, Ampicillinum, Anaesthesinum, Dicainum, Amidopyrinum, Sulfapyridazinum, Cardiotoxinum, Tetracyclinum, Theophyllinum. Переведите названия лекарственных препаратов, используя частотные отрезки. НовокаинОксациллинПенталгин Нафтизин Диазолин Пиранал ВалокординБарбамил Эталон ответов: Novocainum Oxacillinum Pentalginum Naphthyzinum Diazolinum Pyranalum Valocordinum Barbamylum Вопросы для контроля: Дайте определение понятия «Частотный отрезок».Назовите наиболее часто употребляемые частотные отрезки. Приведите примеры. Домашнее задание: Конспект;Запомнить частотные отрезки;Учебник Г.П. Савина, «Основы латинского языка», упр. 3 - 4, стр. 91, письменно.Стр. 86 – 88, повторить названия лекарственных средств.