Методическое портфолио на конкурс педагогического мастерства
Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа №3» города Шумихи Курганской области
Иващенко Людмила Александровна,
учитель немецкого и английского языков
«Роль активных методов обучения на уроках иностранного языка»
Плохой учитель преподносит истину,
хороший учит ее находить…
А. Дистервег
Стремительно развивающиеся изменения в обществе и экономике требуют сегодня от человека умения быстро адаптироваться к новым условиям, находить оптимальные решения сложных вопросов, проявляя гибкость и творчество, не теряться в ситуации неопределенности, уметь налаживать эффективные коммуникации с разными людьми. Увы, традиционное репродуктивное обучение, пассивная подчиненная роль ученика не могут решить такие задачи.
Новые федеральные государственные образовательные стандарты пересматривают роли участвующих сторон в учебном процессе. В чем видится новая роль преподавателя? Прежде всего, в том, что он должен грамотно направлять деятельность учащихся. В чем изменяется роль ученика? Ученик становится активным участником учебного процесса.
Как показали исследования немецких ученых, человек запоминает только 10% того, что он читает, 20% того, что слышит, 30% того, что видит; 50-70% запоминается при участии в групповых дискуссиях, 80% - при самостоятельном обнаружении и формулировании проблем. И лишь когда обучающийся непосредственно участвует в реальной деятельности, в самостоятельной постановке проблем, выработке и принятии решения, формулировке выводов и прогнозов, он запоминает и усваивает материал на 90%. Близкие к приведенным данные были получены также американскими и российскими исследователями.
Как сделать обучение в школе творческим, приносящим удовлетворение ученикам и учителям?
Чем заменить устаревшее репродуктивное обучение?
Для решения этих задач требуются новые педагогические технологии, эффективные формы организации образовательного процесса, активные методы обучения.
АКТИВНЫЕ МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ – методы, стимулирующие познавательную деятельность обучающихся. Они строятся в основном на диалоге, предполагающем свободный обмен мнениями о путях разрешения той или иной проблемы. Активные методы обучения характеризуются высоким уровнем активности учащихся. Различные авторы (И.И.Подласый, А.М.Смолкин, Т.А. Самойлова, А. Вербицкий) классифицируют активные методы обучения по разным основаниям: по количеству учащихся, по характеру учебно-познавательной деятельности и другие. Активные методы подразделяют на две большие группы: групповые и индивидуальные. Групповые методы применимы одновременно к некоторому числу учеников (группе), индивидуальные – к конкретному ученику. По характеру учебно-познавательной деятельности методы активного обучения А.М. Смолкин предлагает делить на имитационные и неимитационные. Имитационные
методы, в свою очередь, подразделяют на игровые и неигровые.
При использовании активных методов обучения меняется роль ученика – из послушного запоминающего устройства он превращается в активного участника образовательного процесса. Эта новая роль и свойственные ей характеристики позволяют на деле формировать активную личность, обладающую всеми необходимыми навыками и качествами современного человека. Активные методы обучения строятся на практической направленности, игровом действе и творческом характере обучения, интерактивности, разнообразных коммуникациях, диалоге и полилоге, использовании знаний и опыта обучающихся, групповой форме организации их работы, вовлечении в процесс всех органов чувств, деятельностном подходе к обучению, движении и рефлексии.
Следует отметить, что большинство активных методов обучения могут использоваться как самостоятельное мероприятие, так и являться необходимым элементом других методов. Например, дискуссия – это и самостоятельный метод, и часть деловой игры, «круглого стола». Свой урок можно полностью выстроить на основе активных методов обучения в зависимости от этапов (инициация, вхождение или погружение в тему, интерактивная лекция, проработка содержания темы, релаксация, подведение итогов), а можно провести на каком- то одном этапе.
Немецкий язык – сложный предмет для изучения, и поэтому учителю необходимо постоянно поддерживать интерес к предмету, а для того, чтобы поддерживать интерес, ему необходимо постоянно усовершенствовать методы работы.
К активным методам обучения можно отнести использование игр и игровых ситуаций, введение проблемной ситуации в урок, метод проекта, использование информационно-коммуникационных технологий и другие.
Выбирая методы обучения необходимо учитывать возрастные особенности учеников.
Без игровых действий закрепление в памяти учащихся иностранной лексики происходит, на мой взгляд, менее эффективно и требует чрезмерного умственного напряжения. Игра, как средство, гарантирующее позитивное эмоциональное состояние, повышает трудоспособность и заинтересованность учеников, что отражается на качестве усвоения учебного материала.
В зависимости от целей урока я использую грамматические, лексические, фонетические, орфографические, творческие игры.
Цель грамматических игр заключается в создании естественной ситуации для употребления речевого образца, содержащего определенные грамматические трудности, в развитии творческой активности и самостоятельности учащихся.
Лексические игры преследуют цели: тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке, активизировать речемыслительную деятельность, развивать речевую реакцию учащихся.
Фонетические игры практикуют и развивают произносительные навыки.
Целью орфографических игр является упражнение в написании немецких слов. Часть игр может быть рассчитана на тренировку памяти учащихся, часть – на некоторые закономерности в правописании немецких слов.
Творческие игры должны научить понимать смысл однократного высказывания, научить выделять главное в потоке информации, развивать слуховую память. Такие игры формируют у учащихся навыки говорения, аудирования.
При обучении письму и письменной речи я использую так называемое «креативное письмо». Под «креативным письмом» подразумеваются упражнения продуктивного характера самой различной степени сложности, разнообразные по форме и по содержанию, часто в игровой форме. Такие упражнения по содержанию носят речевой творческий или полутворческий характер, интересны и увлекательны для обучающихся. Обыгрываются стихи известных поэтов. Пробуем коллективно писать веселые истории, письма в адрес вымышленных персонажей. Интерес вызывают и такие задания:
- восстановите начало и конец истории;
- восстановите диалог по отдельным «направляющим» репликам;
- измените вид текста (сообщение на разговор, диалог на описание);
- ответьте на письмо письмом, телефонным разговором и другие.
Введение проблемной ситуации побуждает учащихся искать новый способ объяснения или способ действия. Проблемная ситуация есть закономерность продуктивной деятельности.
В этом учебном году я работаю в 5 классах. Пятые классы нашей школы занимаются по новым федеральным государственным образовательным стандартам. Когда я узнала, что буду обучать пятиклассников, я поняла, что работать будет нелегко, но интересно. Подготовку к новому учебному году я начала с разработки рабочей программы, составления контрольных и тестовых заданий, подготовки к работе аудиокурса, подбора необходимых сюжетных картинок, рифмовок, пословиц, с создания презентаций по темам. Благодаря возможностям Интернета я изучила некоторые материалы об активных методах обучения и познакомилась с опытом других педагогов.
Я хотела бы рассказать, какие активные методы обучения использую на каждом этапе урока.
В начале нового учебного года или новой темы я провожу игру « Погода в доме», чтобы выяснить образовательные цели учеников, их ожидания и опасения. Учащимся раздаются шаблоны туч и облаков и предлагается написать, что они ожидают от урока, какие методы, приемы, атмосфера в классе и что, на их взгляд, может помешать им раскрыться на уроке. Полученные материалы я использую при подготовке и проведении уроков для обеспечения личностно-ориентированного подхода к обучающимся.Обучающимся данный метод позволяет более четко определиться со своими образовательными целями, озвучить свои ожидания и опасения, с тем, чтобы педагог мог их знать и учитывать в образовательном процессе.
В начале урока я применяю элементы кинезиологии, т.е. психологического настроя на начало урока. Это могут быть различные игры, такие как игра с мячом «Как дела?», «Поздоровайся локтями», «Кто ты?» и другие, которые помогают мне эффективно и динамично начать урок, задать нужный ритм, обеспечить рабочий настрой и хорошую атмосферу в классе.
На этапе погружения в тему я применяю различные приемы, чтобы привлечь внимание всех детей. Это могут быть одинаковые пазлы на каждой парте, которые ученики должны собрать и назвать тему урока. Это могут быть пазлы разных картинок, но объединенных одной темой или это подбор картинок на доске, на слайде, отражающих тему урока. Кроме этого я использую выставки каких-то поделок, книг, игрушек по определенной теме, чтобы создать условия для развития догадки.
На этапе целеполагания мы вместе составляем план работы на урок, называем цели урока на немецком языке, используя подсказку на слайде. Сейчас уже мои пятиклассники могут без подсказки правильно определить цели урока.
Для проведения речевой зарядки я использую различные рифмовки, стихи, пословицы. Тут мне помогают фонетические игры, цель которых - постановка правильной артикуляции органов речи учащихся при произнесении отдельных немецких звуков. Например, к нам на уроки приходит проказница - обезьянка, которая гримасничает и просит детей повторять за ней звуки, слова, что они охотно и делают.
Когда материал ребятам уже знаком, мы играем в «учителя». Они с удовольствием показывают образец правильного чтения, дают команду «Проговаривайте за мной!», затем проводят опрос и оценивают чтение других ребят.
В процессе знакомства с новой лексикой, мы составляем тематические ассоциограммы, образуем сложные слова, ищем лишнее слово в логическом ряду, играем в лото, описываем картинки по схемам, играем в «Упрямого Фому», ищем соответствия, играем в «Синонимы» и «Антонимы». Есть еще один вариант игры, когда дети из длинного слова составляют короткие. В пятом классе ребята стараются правильно прочитать предложение, которое записано слитно на длинной змее. Нравится детям игра «Золушка», когда они сортируют карточки со словами по определенным темам или к определенным понятиям.
Примером лексико-орфографической игры может быть «Поле чудес»: я загадываю слово по-немецки, рисую на доске клетки по количеству букв в слове, обучающиеся задают вопрос по-немецки «Ist das “K” ?» ( Это буква «К»? - Ja, das ist «K» (Да, это буква «К».).
Лексическая игра «Снежный ком» развивает память, внимание. Обучающиеся друг за другом называют разные слова или предложения по одной теме, причём каждый последующий должен повторить всё, что услышал и добавить своё. Побеждает тот, кто сможет “катить” самый большой ком, то есть повторить больше всех слов или предложений.
Для развития памяти, наблюдательности я ставлю перед ребятами проблему «Хотите проверить свою память?» «Кто заметил, что здесь лежит неправильно?», «Кто у нас очень наблюдательный?» и другие. Ребята с удовольствием запоминают определенную последовательность слов, а затем восстанавливают эту последовательность, восстанавливают предложения, целые стихотворения, наводят нужный порядок на демонстрационном столе, сопровождая свои действия высказываниями на немецком языке «Здесь стоит…, там лежит…, в середине находится….»
Что касается творческих игр, то здесь многое зависит от фантазии учителя и детей. Это может быть и изготовление различных творческих продуктов, и различные ролевые игры, инсценировки, театральные постановки. Я провожу ролевые игры («Заседание педсовета» 9 класс, «Родители и дети о карманных деньгах» 10 класс), небольшие инсценировки.
При раскрытии содержания темы и закрепления полученных знаний в старших классах у учащихся вызывает интерес такой прием, как «Коллаж» или «Карусель». Используя различные источники информации (вырезки из газет, журналов, аудиозапись, учебник, если есть возможность Интернет), каждая группа собирает ответы на поставленные вопросы. Все записывается на доске, дополняя ответы других. Затем полученные результаты озвучиваются и подводятся итоги.
Когда я чувствую, что обучающиеся устали, а впереди еще много работы или сложная задача, делаю паузу, вспоминая о восстанавливающей силе релаксации!
Для снятия утомляемости, переключения на другой вид речевой деятельности, повышения настроения провожу такой вид релаксации, как «Отдохни с пользой», когда играя, дети вспоминают или закрепляют слова, сопровождая какими-то действиями (хлопают в ладоши, топают ногами, подпрыгивают). Игра «Мим» тоже уместна для снятия напряжения. Учащиеся по очереди молча изображают например, виды спорта, различные профессии, остальные должны догадаться. Метод «Земля, воздух, огонь и вода» позволяет учащимся создать свою индивидуальную комбинацию элементов, чтобы изобразить каждое из этих состояний.При подготовке урока я помню, что при всей привлекательности и эффективности игр, необходимо соблюдать чувство меры, иначе они утомят обучающихся и потеряют свежесть эмоционального воздействия.
На одно из лидирующих мест по применению и широте использования в образовательном процессе современной школы выдвигается технология проектной деятельности, которая дает ученику возможность творчески раскрыться, проявить себя индивидуально или в коллективе.
Главное - это сформировать проблему, над которой учащиеся будут трудиться в процессе работы над темой. Виды работ могут быть разные: рисунки, альбомы, книжки-брошюры, стенгазеты, кроссворды, викторины, поделки из папье-маше, открытки. В 5 классе я вовлекаю учащихся в проектную деятельность через создание мини-проектов по изученным темам. При изучении темы «Старый немецкий город» учащиеся располагают макеты немецких зданий так, как им представляется старый город, а затем один из группы проводит экскурсию по «своему» городу. На другом уроке мы строим схемы города, опираясь на содержание стихотворения. При этом каждая группа получила свою часть стихотворения. При описании немецких домов учащиеся строят так называемый дом по частям: стены, крыша, окно, крыльцо, дверь, палисадник. На каждой части дома написано незаконченное предложение. Ребята воспроизводят целое предложение, а когда дом готов, один ученик рассказывает все, что он знает про дом. При изучении темы «Квартира» каждая группа обставляет «мебелью» квартиру по индивидуальному плану и рассказывает нам о своей комнате.
Учитывая большую и серьезную заинтересованность учащихся информационными технологиями, я стараюсь использовать эту возможность в качестве инструмента развития мотивации на уроках немецкого языка. Компьютерные технологии прекрасно вплетаются в различные темы урока. Практически на каждом уроке мы используем компьютер и мультимедийный проектор. Я сама или с помощью учащихся готовлю презентации, использую опыт других учителей, подбираю интересные упражнения, позволяющие детям выполнять задания на компьютере. Особой популярностью пользуются упражнения на подбор соответствий, написание пропущенных букв. Старшеклассникам нравится выполнять проектные задания с использованием Интернет-ресурсов. При изучении любой темы учащиеся готовят рефераты с презентациями и представляют их на уроке. Вот некоторые из них: «Известные театры Германии и России», «Современные немецкие киноактеры», « Города Германии», «Великие немцы», « Различные школы в Германии» « Шумиха – родной город», «Компьютер: за и против», « Роль плаката в экологической работе», «Книги и библиотеки».
В процессе урока учителю регулярно приходится сообщать новый материал обучающимся. Создание проблемной ситуации позволяет эффективно провести этот этап урока. Чем я пользуюсь, чтобы повысить мотивацию учащихся. Это и видео - и аудиоматериалы, ролевые игры, метод «Один-вдвоем-вместе», «Каждый учит каждого», дебаты, дискуссия в стиле телевизионного ток-шоу.
В конце урока, чтобы проверить, как учащиеся усвоили материал, я провожу рефлексию. В старших классах это может быть анкета с кратко расписанными этапами урока. Учащиеся отмечают галочками те пункты, которые по их мнению они усвоили достаточно хорошо, крестиками отмечают то, что запомнилось непрочно. Это помогает мне при планировании следующего урока. В другой раз я использую словесную оценку того, что нам удалось. Каждый оценивает свой вклад в достижение поставленных в начале урока целей, свою активность, эффективность работы класса, увлекательность и полезность выбранных форм работы. Ребята по кругу высказываются одним предложением, выбирая начало фразы из рефлексивного экрана на доске:
-на уроке я работал.., -я своей работой (не) доволен, так как…
-было интересно…
-было трудно…
-у меня получилось …
А выражения на немецком языке:
Ich habe erfahren, dass …(Я узнал, что…)
Ich habe früher nicht gewusst, dass…(Я раньше не знал, что…),
Ich weiss jetzt, dass…(Сейчас я знаю, что…)
помогают старшеклассникам оценить свою работу на уроке. «Букет настроения», «Корзинка», «Дерево чувств», «Музыкальный фрагмент», «Мой город», «Разноцветье», солнечные лучики, сигнальные карточки - наиболее легкие и понятные для детей способы рефлексии, они помогают мне выявить эмоциональное состояние, настроение детей. Иногда я провожу упражнение «Комплимент», в котором учащиеся оценивают вклад друг друга в урок и благодарят друг друга и учителя за проведенный урок. Практикую проводить рефлексию не только в конце урока, но и на любом его этапе.
Активные методы обучения дают возможность повышать интерес учащихся к изучаемому предмету не только на уроке, но и во внеурочной деятельности. Для учащихся старших классов я веду занятия элективного курса по теме «Интересное в грамматике немецкого языка», а для пятиклассников я разработала программу факультативного курса «Играем на немецком». В программе курса 3 раздела - 3 времени года. На занятиях факультатива обучающиеся выполняют творческие работы о временах года, о немецких праздниках, относящихся к конкретному времени года, запоминают лексику в игре. Сейчас ребята с нетерпением ждут весенний праздник Пасху. Мы проведем конкурс раскрашенных яиц, поиграем в пасхальные игры, выучим небольшие стихи, песенки, сценки на немецком языке.
Использование активных методов обучения позволяет:
сократить затраты времени на освоение знаний и формирование умений, навыков,
вовлечь в познавательную деятельность всех учащихся, к чему мы и стремимся на уроках,
эффективно осуществлять воспитательный процесс на уроке и во внеклассной деятельности.
Работа в команде, совместная проектная и исследовательская деятельность, отстаивание своей позиции и толерантное отношение к чужому мнению, принятие ответственности за себя и команду формируют качества личности, нравственные установки и ценностные ориентиры школьника, отвечающие современным потребностям общества.
При системном использовании активных методов роль учителя принципиально меняется. Он становится:
консультантом,
наставником,
старшим партнером, что принципиально меняет отношение к нему обучающихся.
Из «контролирующего органа» учитель превращается в более опытного товарища, играющего в одной команде с обучающимися. Растет доверие к учителю, растет его авторитет и уважение обучающихся.
Результативность
По данным проведенных наблюдений прослеживается положительная динамика в увеличении активного словаря обучающихся, расширились их лингвострановедческие знания.
Мониторинговые исследования, проводимые в школе по иностранным языкам, показывают эффективность использования активных методов обучения. Это выразилось в следующих результатах:
- в стабильном росте качества знаний по немецкому языку
7 б класс 9а класс
- в увеличении среднего балла результатов учебных достижений по году
- в успешном участии учащихся школы в школьных и муниципальных этапах Всероссийской олимпиады школьников по немецкому языку
Результаты 2 этапа Всероссийской олимпиады школьников
2011-2012 2012-2013 2013-2014
Кол-во участников 14 16 15
победитель 2 – 7 класс и 9 класс 1 - 10 класс 1 -11 класс
призер 2 – 7 класс - 8 класс
- в участии в региональном этапе Всероссийской олимпиады школьников
2011 - 2012 2012 - 2013 2013 - 2014
количество участников
1 1 1
рейтинг 6 5 8
- в повышении мотивации и познавательного интереса к изучению иностранного языка и к стране изучаемого языка в целом.
Теперь я уже не представляю свои уроки без активных методов обучения. Я вижу, что учащимся интересно на моих уроках. Часто они спрашивают перед началом урока о том, будем ли мы сегодня играть, можно ли кому-то из них побыть в роли учителя, просят вызвать их к доске для составления ассоциограмм, поиска синонимов, антонимов. Некоторые из ребят помогают мне в изготовлении раздаточного материала и предлагают различные варианты активных методов обучения. Я надеюсь, что их интерес не будет угасать, что вместе мы еще многое придумаем и узнаем новое.
Приложения
Конспекты
уроков
немецкого языка
5 класс
Тема « Где и как живут здесь люди? » урок №6
Цели деятельности учителя:
1.обеспечить условия для усвоения лексического материала по теме «Где и как живут здесь люди? »;
2.обеспечить условия для усвоения грамматического материала;
3 способствовать развитию навыков чтения вслух и понимания прочитанного.
4. способствовать развитию навыков диалогической речи.
5. обеспечить условия для проектной работы.
Тип урока: комбинированный
Планируемые результаты (предметные):
расширяют словарный запас по теме,
закрепляют образование имен существительных путем сложения,
учатся отвечать на вопрос «Где?», используя наречия и существительные в дательном падеже
делают описание домов немецкого города и русского города,
развивают навыки беглого чтения вслух,
учатся выполнять проектные задания.
Универсальные учебные действия (метапредметные):
Личностные:
осознают, что для овладения иностранным языком необходимо заучивание новой лексики, грамматического материала.
выявлять сходства и различия домов немецкого и русского города , села
проявляют познавательный интерес к учебной деятельности;
Регулятивные:
СТАРАЮТСЯ правильно выполнить ЗАДАНИЯ
выбирают наиболее рациональную последовательность действий по выполнению учебной задачи;
Познавательные:
используют грамматические и речевые модели;
проводят сравнения;
осуществляют поиск необходимой информации
Коммуникативные: адекватно используют речевые действия для решения коммуникативной задачи;
Образовательные ресурсы: УМК И. Л. Бим, Л. И. Рыжова «Немецкий язык», издательство «Просвещение», 2014, компьютер, мультимедийный проектор, экран; презентация, Рабочие тетради, учебник, аудиокурс, карточки, раздаточный материал.
Методы обучения:
имитационный
репродуктивный
Виды учебной деятельности:
контроль, коррекция
Описание технологий
1. Здоровьесберегающие технологии
-разнообразные виды работы,
-использование приема релаксации;
Модель урока
1. Организационный момент.
2. Мобилизирующий этап.
3. Этап целеполагания.
4. Этап реализации системно-деятельностного подхода.
5. Этап рефлексии.
Этапы урока Деятельность учителя Деятельность учащихся
1.Организационный момент
Guten Tag, Kinder! Setzt euch!
Guten Tag!
2.Мобилизирующий этап Der wievielte ist heute?
Welcher Wochentag ist heute?
Wer fehlt heute?
( с мячом) Julja! Wie geht’s? ……
Wanja! Frage mich, bitte! ---- Danke, wunderbar.
Heute ist der 21.Dezember
Heute ist der Mittwoch.
Alle sind da.
( ловит мяч) Danke gut.
Wie geht es Ihnen?
3. Этап целеполагания. Краткое определение целей и задач урока
1.Kinder! Seht auf diese Bilder und sagt, wie unser Thema heisst. Was für ein Thema haben wir heute? Was ist das?
Ja. Ihr habt recht. Heute sprechen wir über die Stadt, über die Hӓuser in der Stadt.
Was für eine Stadt ist das?
2.Wie ist unser Plan? Was machen wir heute? ( слайд с подсказкой)
Wir ….
(neue Wӧrter wiederholen, den grammatischen Stoff lernen, spielen, Texte lesen, Bilder beschreiben….)
Alles klar? Wunderbar!
Unser Thema hesst : « Wo und wie wohnen die Menschen?»
По подсказке формулируют задачи урока
4. Фонетическая зарядка
Jetzt machen wir Mundgymnastik! Hӧrt zu und lest mit!
Sprecht mir nach!
Kinder! Jetzt lesen wir das Gedicht!
Y! Lies!..... (gut.)
Хотите проверить свою память?
-Слушают стих с диска 1 раз.
- Cлушают и читают вместе с диктором.
Повторяют за учителем хором.
Ученик читает……
Ученики восстанавливают стих по памяти
5. Этап реализации системно-деятельностного подхода 1.Kinder! Назовите слова в стихотворении, указывающие на место нахождения здания.
Links-rechts, vorn …..
2.Работа над мини-проектом
Задание: 3 группы получают свое задание
Часть стиха на листочке, картинки зданий. На лист бумаги приклейте здания по тексту. Воспроизведите стих!!!
3.Работа над диалогической речью (дифферинцированно)
Kinder! Auf den Strassen der Stadt sehen wir viele Menschen. Worüber sprechen sie?
1 группа – отчитать диалог по ролям
2 группа – упорядочить фразы из диалога
3 группа – проинсценировать диалог
Dame: Sagen sie bitte, wo ist hier ein Hotel?
Herr : Ein Hotel ist hier links am Park.
Dame: Und wie heiβt es?
Herr: Es heiβt “Parkhotel”
Dame: Danke schön.
Herr: Bitte!
4. TURNPAUSE
a)Mit den Hӓnden …
b)Macht die Augen zu! …..
5.Kinder! Ich finde unsere Stadt schӧn. Und ihr?
6. Wie sind die Strassen in der Stadt?
7.Sucht die Antonyme!
Kurz, breit, laut, lang, schmal, groβ,still, klein, schӧn, nicht schӧn
8. Vergleicht die Strassen!
Diese… jene…
9. Wie ist der Strassenverkehr?- stark-nicht stark
Welche Verkehrsmittel können wir hier sehen?
Was regelt den Verkehr? – die Verkehrsampel
10. Jetzt spielen wir! ( Поможем художнику нарисовать картину)
Проверить знание названий цвета и правил дорожного движения.
12. Беседа о разных типах домов.
Welche Hӓuser sehen wir hier? S. 96 №3
13.Mein Haus ist meine Burg
14.Игра-цепочка Ich wohne Kirov-Strasse №5… Und du?
15. Рассказ о доме по опорам.(каждому предложению соответствует деталь дома: корпус, окно, крыльцо, дверь, палисадник, крыша, труба)
1.Ich wohne …..strasse, N…
2.Das ist ein ………
3.Mein Haus ist (Wie?)…
4.Vor dem Haus ist……
5.Das Haus hat….Zimmer.
6.Das sind…….
7.Ich liebe mein Haus.
Was ist das Haus für uns?
-unsere Familie;
-unsere Eltern;
-unsere Heimat(наша Родина);
-unsere Lieblingsecke (любимый уголок).
Выполняют упражнения
Читают и выполняют задания
Делают зарядку
Выполняют задания
Строят макет дома и рассказывают о доме
Называют, чем для них является дом ( по опорам)
6. Этап рефлексии. Ребята! Давайте вернемся к нашим задачам, которые мы ставили в начале урока. Что нам удалось?
Haben wir das gemacht?
На уроке я работал….
Я своей работой доволен …
Учитель : Heute haben alle gut gearbeitet und bekommen gute Noten: ….
Обучающие оценивают свою работу на уроке
Kinder! War die Stunde interessant?
(если «Да» , то поднимите красную карточку, если «Нет» , то синюю карточку)
Подводят итоги, вспоминают задачи.
Оценивают свою работу на уроке
Конспект урока немецкого языка
в 7 классе.
Учебник И,Л,Бим «Немецкий язык. Шаги 3»
Тема урока:“Wie ist der Verkehr in einer modernen Groβstadt?Wie orientiert man sich hier?”
Общепедагогические цели и задачи:
Образовательные:
1.Расширить словарь обучающихся по теме и учить использовать его при решении коммуникативных задач;
2.Систематизировать знания по теме «Модальные глаголы»;
3.Развивать умения и навыки диалогической речи; монологического высказывания.
Развивающие:
1.Развивить память и мышление.
2.Развивать логическую догадку.
Воспитательные:
Привлечь внимание обучающихся к правилам поведения на улицах, к соблюдению правил уличного движения.
Оборудование: магнитофон, мультимедийный проектор, учебник, дидактический материал
1.Организационный момент
a) Guten Tag! Wer fehlt heute?
Kinder! Wie geht's?b)Сообщение темы и целей урока.
2.Фонетическая зарядка.
a) Sprecht mir nach! (Слайд)
Stille Gassen, laute Straβen: die Gassen- переулки
Fahren Autos hin und her,
Straβenbahnen und auch Busse.Seht, wie stark ist derVerkehr!
b)Lest!
c) Y, lies!
d) Kinder! Sprecht mir einige Wörter nach! (слайд)
–die Metrostation - die Verkehrsampel
– die Obushaltestelle - der Straβenübergang
- dieStraβenbahnhaltestelle - der Fuβgänger
– die Bushaltestelle – das Verkehrszeichen
– das Auskunftsbüro
e)Lest im Chor!(учитель стирает слова постепенно, а дети называют по памяти с опорой на значки.)
3.Речевая зарядка
a)Beantwortet meine Fragen!
Womit kann man fahren?Kann man auch mit dem Zug fahren?b)Kettenspiel: Ich fahre mit dem Bus gern. Und du? Womit fährst du?c) Ratet mal, womit ich gern fahre.( ученики расспрашивают учителя, пока не угадают вид транспорта, который изображен на перевернутой картинке)
Richtig, ich fahre mit der Straβenbahn.d) Wo warten die Menschen auf die Straβenbahn?
Worauf warten sie an einer Obushaltestelle? Also, wo warten die Menschen auf die Verkehrsmittel?
Wer regelt den Verkehr?
4.Развитие умений и навыков вести диалог-расспрос.
а) ученики расспрашивают одного ученика о движении в городе (Класс- Ученик)
б) ученик расспрашивает весь класс о движении в городе.
5.Работа над грамматикой.
а)Учитель:особую группу вспомогательных глаголов составляют модальные глаголы, выражающие отношение говорящего к высказыванию, такие как
wollen, können, müssen, sollen, dürfen.
Что означают эти глаголы?
b)Konjugiert das Verb “können”, ‘müssen”
c)Работа с учебником
Schlagt die Bücher auf! Seite 100, Ǜbung №9
d)Часто модальные глаголы можно встретить в сочетании с местоимением «man».Ǜb. 11,12,14(поставить отсутствующие слова),15
man kann
man darf
man soll
man muβ
man darf nicht
e) Проверка понимания изученного материала ( раздаются карточки с предложениями на русском языке)
Ǜbersetzt ins Deutsche!
1.Переходить улицу можно только на переходе.
2. Нельзя громко говорить на улице.
3.Нужно быть осторожным.
4.Женщина нам говорит: «Выходить из транспорта нужно впереди!»
5.Нельзя играть на проезжей части в футбол.
6.На красный свет нужно остановиться.
7.В нашем городе можно увидеть много автобусов, автомобилей и мотоциклов.
f) На доске «Зебра». Задание: Кто вперед? - на каждый шаг придумайте предложение по нашей теме.(2ученика)
6.Работа над мини-высказыванием
Stellt euch vor! Ihr seid Kinder eines Kindergartens. Der Milizionär kommt in den Kindergarten, um der Kindern über denVerkehr zu erzählen.
Ученик рассказывает от имени милиционера о движении в городе. Для проверки понимания выполняются задания на карточках
7.Заключительный этап урока
Подведение итогов Домашнее задание
Рефлексия «Лестница»
Сценарий внеклассного мероприятия по немецкому языку для учащихся 5-го класса
«Смотр ученических достижений»
Участники: учащиеся 5 классов по 6 человек; в роли помощников ученики старших классов; болельщики – ученики школы и их родители.
Место проведения: актовый зал школы.
Цель: показать, как посредством немецкого языка можно развивать личность пятиклассника.
План мероприятия:
1.Вступление.
2.Приветствие.
3.Представление команд. (команды имеют свои эмблемы, приветствие друг друга)
4.Соревнование по номинациям:
Эрудит;
Самый общительный и коммуникабельный;
Фантазеры
5.Конкурсы с болельщиками
6.Подведение итогов. Награждение.
Вступление. Приветствие. Представление команд.
Guten Tag! Liebe Gӓste und alle Freunde der deutschen Sprache. Wir freuen uns ihnen zu begrüβen. Heute werden wir spielen und erfahren, wer der wissbegierigste, erfindigste ist. Wer kann am besten phantasieren. Wer wird besser, kluger und lustiger.Am Ende werden wir deutsche Lieder hören und singen.Hier haben wir 2 Mannschaften: die Schüler aus den Klassen 5a, 5 b und 5w.
Unsere Shuri: …..
Und also beginnen wir unseren Wettkampf.Соревнование по номинациям:
“Эрудит”
1. задание для обеих команд на карточках:
подобрать и записать парами антонимы:
alt –
gut –
richtig –
klein –
lustig –
2.какое слово лишнее:
Die grünen Jungen spielen im Hof.
3.Был сильный ветер и лепестки перепутались, выпишите какое это было слово
4. Отгадай, какие слова закодированы:
коды 19 – 3 – 8 – 21 – 12 – 5
11 – 18 – 5 – 9 – 4 – 5
Время выполнения 10-12 минут.
5. Помощница, ученица 10 класса проводит конкурс с болельщиками.
Продолжите рифмовку. Wir wiederholen Farben.
(За правильный ответ жетон)
Землянички кустик вотКрасный по-немецки… (rot)
Синий кот мяукнул мяуСиний по-немецки … (blau)
Кузнечик был ужасно dunnЗеленый по-немецки … (grun)
Костюм купила ФрауДля мужа серый … (grau)
Коричневое платье купила вчера ФрауМы знаем очень точно: коричневый … (braun)
Ведущая: Die Zeit ist aus. Bitte die Karten!
Вторая номинация
“Самый общительный и коммуникабельный”
Тема: “Город”.
Вопросы командам, кто знает, тот и отвечает.
Wir wohnen in einer Stadt. Wie hei?t sie? Wo liegt sie? Wie ist die Stadt?
Wer wohnt hier? Wo arbeiten die Frauen und Manner? Was sind sie von Beruf?
Жюри следит за ответами, оценивая команды.
Ведущая: Сегодня вы встретились друг с другом в хорошем настроении и хотите сказать комплименты членам другой команды. Beginnt so: Du bist so …
Danke schön. Ihr seid so freundlich, höfflich.Жюри сообщает результаты первого конкурса.
Третья номинация
“Фантазёры”
Ведущая: Последняя номинация “Фантазёры”.
Задание 1: Составить из 5 независимых слов логически правильное предложение
heute Freund
lessen die Schule
ein Buch in
gern mein
ich gehen
Задание 2: Выпишите все прилагательные, которые найдете в квадрате
Помощники работают вместе с болельщиками:
Вспомним буквы алфавита. Какие слова можете назвать на букву: Bb, Kk, Mm, Nn, Dd (буквы показываются).
Вспомним dasABC-Lied. Anna, Ada, Helga, Hans…
Какие слова можно составить?
Самые активные болельщики получают награды: книжки “ABC на немецком языке”
Shuri arbeitet fleiβig, und für andere ist ein kleines Kulturprogramm:
Das Lied “Heidelrӧslein” Worte von Goethe singen die Schulerinnen der 9. Klasse.
Eine Episode aus den Kinderjahren von J.W. Goethe. Der Vater ist …, der Sohn ist …
Das Lied “Wandern ist des Mullers Lust”. Musik von Fr. Schubert
Жюри объявляет итоги конкурса. Проводит награждения дипломами и ключиками “золотыми” или “серебряными”.Wir gratulieren allen Teilnehmern, Gästen, Schülern und schenken allen das Lied “Ich bin ein Musikante”. Die Schüler der 9. Klasse singen es.Топики
на
немецком языкеDie Rolle der Bücher im Leben des Menschen
Man kann sich das Leben ohne Bücher nicht vorstellen.
Es gibt viele schӧne Dinge auf der Welt. Bücher gehӧren dazu.
Ein gutes Buch führt den Leser in eine neue unbekannte Welt, es erzӓhlt von den Menschen, ihren Gefühlen und Gedanken.
Die Bücher bringen uns in vergangene Zeit, in ferne Lӓnder oder in die phantastische Welt der Mӓrchen.
Ein gutes Buch ist immer eine Quelle des Wissens, es lehrt die anderen Menschen lieben und achten.
Ein gutes Buch hilft das Schӧne verstehen und regt zum Nachdenken an.
Ähnlich wie gute Musik und gute Malerei kann ein schӧnes Buch unser ӓsthetisches Empfinden anregen und uns seelisch bereichern.
Die Bücher sind unsere richtigen Freunde.
Das Lesen bildet uns und macht klug.
Das Lesen macht allen Menschen Freude.
Ein gutes Buch soll interessant und spannend sein.
Es gibt aber Bücher, die uns kalt lassen.
Es ist wichtig, viel zu lesen.
Aber noch wichtiger ist es, was und wie man liest.
Viele Menschen lesen aufmerksam, in Ruhe, Seite für Seite, aber einige lesen schnell, machen keine Gedanken über das Gelesene.
Einige lieben mehr Poesie und lesen gern Gedichte.
Die anderen ziehen Prosawerke vor.
Die dritten haben Abenteuergeschichten, Krimis gern.
Die Kinder lesen gern Comics.
Die Rolle der Fremdsprachen
1. Die Fremdsprachen sind aus dem heutigem Leben nicht wegzudenken.
2. Sie spielen eine groβe Rolle im Leben der Menschen.
3. Man lernt Fremdsprachen überall in der Welt, um diese Kenntnisse praktisch zu wervenden.
4. Die Fremdsprachen erweitern unsere Welt.
5. Sie machen uns reicher.
6. Die Fremdsprachen sind zu einem Mittel der Kommunikation geworden.
7. Es gibt kein Gebiet der menschlichen Tӓtigkeit, wo Fremdsprachen nicht nӧtig sind.
8. Die Menschen reisen viel, befreunden sich mit einander.
9. Die Fremdsprachen sind ein gutes Mittel der Verstӓndigung.
10. Man kann Kultur, Geschichte, Sitten und Brӓuche anderer Lӓnder kennenlernen.
11. Goethe sagte : …………
12. In den Schulen Russlands lernt man viele Fremdsprachen: Deutsch, Englisch, Franzӧsisch, Spanisch, Chinesisch und andere.
13. Man lernt eine Fremdsprache ab 5. bis 9. oder 11. Klasse, ab 2. bis 11. Klasse.14. In unserer Schule lernt man 2 Fremdsprachen: Englisch und Deutsch.
15. Ich lerne Deutsch.
16. Wir lesen, erzӓhlen, diskutieren, übersetzen, sprechen zu verschiedenen Themen in Deutsch.
17. Oft stellen wir Fragen, machen Űbungen und hӧren Texte ab.
18. Das Erlernen einer Fremdsprache ist meine Lieblingsbeschӓftigung.
19. Man kann kein besonderes Talent haben, um Fremdsprachen zu erlernen.
20. Man braucht nur Interesse, Ausdauer und Zeit.
Die BRD
Die Bundesrepublik Deutschland liegt im Zentrum Europas. Das ist ein hochentwickelter Industriestaat. Die Nachbarländer Deutschlands sind Belgien, die Niederlande, Dänemark, Polen, die Tschechische Republik, Österreich, die Schweiz, Frankreich, Luxemburg.
Das Territorium der BRD ist 357000 Quadratkilometer groβ.
Die Hauptstadt der BRD heiβt Berlin. Berlin ist groβ und schön. In der BRD leben etwa 80 Millionen Menschen.Die Bundesrepublik Deutschland vereinigt 16 Bundesländer. Jedes Bundesland hat seine Hauptstadt. Jedes Bundesland hat sein eigenes Parlament und seine eigene Landesregierung. Jede Stadt spielt eine wichtige Rolle im Leben des Landes. Wichtige kulturelle Zentren der BRD sind Leipzig, München, Dresden, Köln, Weimar, Erfurt, Rostock.
Berlin, Hamburg, Bremen haben einen besonderen politischen Status. Das sind 3 Staatstädte.
Die BRD ist reich an Naturschätzen: an Wäldern, Flüssen, Bergen. Die Hauptflüsse sind die Elbe, der Rhein, die Donau. Der höchste Berg ist die Zugspitze in den Bayerischen Alpen.
Deutschland ist nicht besonders reich an Bodenschätzen.
Fur das Klima der BRD sind Wind und Regen charakteristisch.
Die Stadt Schumicha
Meine Heimatstadt heisst Schumicha. Das ist eine kleine Stadt im Kurganer Gebiet. Schumicha liegt am Fluβ Kamenka, zwischen den blauen Seen und schӧnen Wӓldern.
Diese Stadt wurde im 19. Jahrhundert gegründet. Aus einer Station wurde Schumicha zu einer kleinen Stadt. Jetzt leben in der Stadt etwa 18000 Menschen. Schumicha ist eine Industriestadt. Hier gibt es einige Werke.
Im Zentrum der Stadt befindet sich der Lenin-Platz, wo verschiedene Feiertage stattfinden. Hier gibt es einen Park, einige Denkmӓler, ein administratives Gebӓude, ein Postamt, ein Kulturhaus, eine Kunstschule, eine Bank, viele Geschӓfte. Am Ufer des Sees befindet sich das Denkmal für die gefallenen Sowjetsoldaten. In Schumicha gibt es 4 Schulen, eine Kunstschule, ein Colledge, einige Kindergӓrten, 2 Bibliotheken. Den Kindern steht eine Sportschule zur Verfügung.
Die Strassen der Stadt sind lang und kurz, breit und eng, sauber und schmutzig. Besonders schӧn sieht unsere Stadt im Frühling aus. Das Gras ist grün. Alles blüht: Äpfelbӓume, Blumen. Die Vӧgel singen lustige Lieder.
Das Neujahrsfest in Russland
Der Text
Feiertage gibt es bei allen Volkern. 2. Sehr interessant sind Volksfeste und Traditionsfeste. 3. Das sind Weihnachten, Neujahr, Ostern, der 8. (te) Marz, der Tag der Unabhӓndigkeit und viele andere…
Das Neujahrsfest in Russland ist ein Fest der Familie und der Liebe. Für den Festtisch werden Sektflaschen bereitgestellt und gutes Essen vorbereitet. Die Spannung der Kinder ist groß, weil Großvӓterchen Frost ihnen schӧne Neujahrsgeschenke bringt und unter den Tannenbaum legt. Der Tannenbaum steht in jedem Haus. Er wird mit Glaskugeln, Kerzen geschmückt. Man beginnt dieses Fest am Vorabend des neuen Jahres zu feiern, d.h. am 31. Dezember. Die ganze Nacht wird gegessen, getrunken und getanzt. Die Jugendlichen treten hinaus auf die Strasse und zünden Raketen. Alle freuen sich auf das neue Jahr.2.Rezept fur ein glückliches Lebensjahr
Man nehme etwas Gluck,
von Liebe auch ein Stuck,
Geduld, etwas Zeit,
Erfolg und Zufriedenheit. Das Ganze gut geruhrt,
zu langem Leben fuhrt.
3.WünscheProst! Guten Rutsch! Frohes Neues Jahr! Alles Gute!
Die Rolle der Bücher im Leben des Menschen
Man kann sich das Leben ohne Bücher nicht vorstellen.
Es gibt viele schӧne Dinge auf der Welt. Bücher gehӧren dazu.
Ein gutes Buch führt den Leser in eine neue unbekannte Welt, es erzӓhlt von den Menschen, ihren Gefühlen und Gedanken.
Die Bücher bringen uns in vergangene Zeit, in ferne Lӓnder oder in die phantastische Welt der Mӓrchen.
Ein gutes Buch ist immer eine Quelle des Wissens, es lehrt die anderen Menschen lieben und achten.
Ein gutes Buch hilft das Schӧne verstehen und regt zum Nachdenken an.
Ähnlich wie gute Musik und gute Malerei kann ein schӧnes Buch unser ӓsthetisches Empfinden anregen und uns seelisch bereichern.
Die Bücher sind unsere richtigen Freunde.
Das Lesen bildet uns und macht klug.
Das Lesen macht allen Menschen Freude.
Ein gutes Buch soll interessant und spannend sein.
Es gibt aber Bücher, die uns kalt lassen.
Es ist wichtig, viel zu lesen.
Aber noch wichtiger ist es, was und wie man liest.
Viele Menschen lesen aufmerksam, in Ruhe, Seite für Seite, aber einige lesen schnell, machen keine Gedanken über das Gelesene.
Einige lieben mehr Poesie und lesen gern Gedichte.
Die anderen ziehen Prosawerke vor.
Die dritten haben Abenteuergeschichten, Krimis gern.
Die Kinder lesen gern Comics.
Die Rolle der Fremdsprachen
1. Die Fremdsprachen sind aus dem heutigem Leben nicht wegzudenken.
2. Sie spielen eine groβe Rolle im Leben der Menschen.
3. Man lernt Fremdsprachen überall in der Welt, um diese Kenntnisse praktisch zu wervenden.
4. Die Fremdsprachen erweitern unsere Welt.
5. Sie machen uns reicher.
6. Die Fremdsprachen sind zu einem Mittel der Kommunikation geworden.
7. Es gibt kein Gebiet der menschlichen Tӓtigkeit, wo Fremdsprachen nicht nӧtig sind.
8. Die Menschen reisen viel, befreunden sich mit einander.
9. Die Fremdsprachen sind ein gutes Mittel der Verstӓndigung.
10. Man kann Kultur, Geschichte, Sitten und Brӓuche anderer Lӓnder kennenlernen.
11. Goethe sagte : …………
12. In den Schulen Russlands lernt man viele Fremdsprachen: Deutsch, Englisch, Franzӧsisch, Spanisch, Chinesisch und andere.
13. Man lernt eine Fremdsprache ab 5. bis 9. oder 11. Klasse, ab 2. bis 11. Klasse.14. In unserer Schule lernt man 2 Fremdsprachen: Englisch und Deutsch.
15. Ich lerne Deutsch.
16. Wir lesen, erzӓhlen, diskutieren, übersetzen, sprechen zu verschiedenen Themen in Deutsch.
17. Oft stellen wir Fragen, machen Űbungen und hӧren Texte ab.
18. Das Erlernen einer Fremdsprache ist meine Lieblingsbeschӓftigung.
19. Man kann kein besonderes Talent haben, um Fremdsprachen zu erlernen.
20. Man braucht nur Interesse, Ausdauer und Zeit.
Die BRD (Германия)
Die Bundesrepublik Deutschland liegt im Zentrum Europas. Das ist ein hochentwickelter Industriestaat. Die Nachbarländer Deutschlands sind Belgien, die Niederlande, Dänemark, Polen, die Tschechische Republik, Österreich, die Schweiz, Frankreich, Luxemburg.
Das Territorium der BRD ist 357000 Quadratkilometer groβ.
Die Hauptstadt der BRD heiβt Berlin. Berlin ist groβ und schön. In der BRD leben etwa 80 Millionen Menschen.Die Bundesrepublik Deutschland vereinigt 16 Bundesländer. Jedes Bundesland hat seine Hauptstadt. Jedes Bundesland hat sein eigenes Parlament und seine eigene Landesregierung. Jede Stadt spielt eine wichtige Rolle im Leben des Landes. Wichtige kulturelle Zentren der BRD sind Leipzig, München, Dresden, Köln, Weimar, Erfurt, Rostock.
Berlin, Hamburg, Bremen haben einen besonderen politischen Status. Das sind 3 Staatstädte.
Die BRD ist reich an Naturschätzen: an Wäldern, Flüssen, Bergen. Die Hauptflüsse sind die Elbe, der Rhein, die Donau. Der höchste Berg ist die Zugspitze in den Bayerischen Alpen.
Deutschland ist nicht besonders reich an Bodenschätzen.
Fur das Klima der BRD sind Wind und Regen charakteristisch.
Die Stadt Schumicha
Meine Heimatstadt heisst Schumicha. Das ist eine kleine Stadt im Kurganer Gebiet. Schumicha liegt am Fluβ Kamenka, zwischen den blauen Seen und schӧnen Wӓldern.
Diese Stadt wurde im 19. Jahrhundert gegründet. Aus einer Station wurde Schumicha zu einer kleinen Stadt. Jetzt leben in der Stadt etwa 18000 Menschen. Schumicha ist eine Industriestadt. Hier gibt es einige Werke.
Im Zentrum der Stadt befindet sich der Lenin-Platz, wo verschiedene Feiertage stattfinden. Hier gibt es einen Park, einige Denkmӓler, ein administratives Gebӓude, ein Postamt, ein Kulturhaus, eine Kunstschule, eine Bank, viele Geschӓfte. Am Ufer des Sees befindet sich das Denkmal für die gefallenen Sowjetsoldaten. In Schumicha gibt es 4 Schulen, eine Kunstschule, ein Colledge, einige Kindergӓrten, 2 Bibliotheken. Den Kindern steht eine Sportschule zur Verfügung.
Die Strassen der Stadt sind lang und kurz, breit und eng, sauber und schmutzig. Besonders schӧn sieht unsere Stadt im Frühling aus. Das Gras ist grün. Alles blüht: Äpfelbӓume, Blumen. Die Vӧgel singen lustige Lieder.
Das Neujahrsfest in Russland
Der Text
Feiertage gibt es bei allen Volkern. 2. Sehr interessant sind Volksfeste und Traditionsfeste. 3. Das sind Weihnachten, Neujahr, Ostern, der 8. (te) Marz, der Tag der Unabhӓndigkeit und viele andere…
Das Neujahrsfest in Russland ist ein Fest der Familie und der Liebe. Für den Festtisch werden Sektflaschen bereitgestellt und gutes Essen vorbereitet. Die Spannung der Kinder ist groß, weil Großvӓterchen Frost ihnen schӧne Neujahrsgeschenke bringt und unter den Tannenbaum legt. Der Tannenbaum steht in jedem Haus. Er wird mit Glaskugeln, Kerzen geschmückt. Man beginnt dieses Fest am Vorabend des neuen Jahres zu feiern, d.h. am 31. Dezember. Die ganze Nacht wird gegessen, getrunken und getanzt. Die Jugendlichen treten hinaus auf die Strasse und zünden Raketen. Alle freuen sich auf das neue Jahr.2.Rezept fur ein glückliches Lebensjahr
Man nehme etwas Gluck,
von Liebe auch ein Stuck,
Geduld, etwas Zeit,
Erfolg und Zufriedenheit. Das Ganze gut geruhrt,
zu langem Leben fuhrt.
3.WünscheProst! Guten Rutsch! Frohes Neues Jahr! Alles Gute!
Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа №3»
города Шумиха Курганской области
ПОДПРОЕКТ
ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ ТУРИЗМ
Название маршрута: «Путешествие по Германии»
Участники: обучающиеся 10 класса
Руководитель: учитель немецкого языка Иващенко Людмила Александровна
Территория осуществления маршрута: МКОУ СОШ №3
Актуальность темы.
Данная тема актуальна, так как изучение иностранного языка невозможно без изучения географического, исторического, политического положения иноязычной страны, без приобщения к культуре народов-носителей данного языка. В любой поездке, даже в деловой командировке, человек получает впечатления и знания, мобилизует внимание, мышление, память, испытывает множество эмоций, развивает коммуникабельность. Не каждый ребенок нашей школы имеет возможность совершить реальное путешествие по Германии, поэтому мы делаем это виртуально.
Цель: Углубление и расширение страноведческих знаний обучающихся, развитие социокультурной компетентности, повышение мотивации обучающихся к изучению немецкого языка.
Задачи:
1.Активизировать речемыслительную деятельность обучающихся.
2.Расширить кругозор обучающихся в области социокультурных знаний.
3.Подготовить коллаж по немецким городам, презентации с комментариями по теме для других классов.
4. Подготовить и провести страноведческую викторину с учащимися 8-9 классов в рамках Недели иностранных языков.
5.Обобщить полученную информацию.
Подготовительный этап:
1)Сбор исходных данных и анализ существующего состояния. Проведение страноведческого теста о Германии в 10 классе и анализ полученных результатов.
1. Was ist auf dem Wappen von Berlin?
a) ein Adler b) ein Bär c) ein Löwe d) ein Hase
2. Wie heißt das Bundesland, wessen Hauptstadt München ist?
a) Hessen b) Baden- Würtemberg c) Bayern d) Sachsen
3.Welche deutsche Stadt nennt man “Tor der Welt”
a) Werder b) Bremen c) Rostok d) Hamburg
4. Der größte deutsche Komponist … lebte in Leipzig und leitete in der Thomaskirche den weltberühmten Knabenchor.
a) Franz List b) Ludwig van Beethoven c) Johann Sebastian Bach
d) Richard Wagner
5.Bonn liegt in …
a) Saarland b) Nordrhein- Westfallen c) Mecklenburg-Vorpommern d) Sachsen
6. In Oberbayern an der Grenze nach Österreich befindet sich … , der höchste Berg Deutschlands.
a) der Harz b) die Zugspitze c) der Brocken d) der Fichtelberg
7. Die Marienkirche - das Wahrzeichen von … - steht auf dem Marienplatz.
a) Köln b) Dresden c) Frankfurt d) München
8. Den …, den größten See Deutschlands, nennt man auch “Schwäbisches Meer”.
a) Nordsee b) Ostsee c) Bodensee d) Ammersee
9.Welche Schule hat der deutsche Pädagoge Rudolf Steiner gegründet?
a) dieVolksschule b) die Gesamtschule c) die Waldorfschule d) die private Schule
10.Wie heißt der gesetzgebende Organ der BRD?
a) Bundestag b)Bundesversammlung c) Bundesregierung d) Bundesgesetz
11. Wie heißt die Zeit vor der voröstlichen Fastenzeit?
a) Ostern b) Pfingsten c) Weihnachten d) Fasching
12. Welcher deutsche Atomphysiker revolutionisierte mit seiner Realativitätstheorie die moderne Physik?
a) Albert Einstein b) Paul Erlich c) Werner Heisenberg d) Robert Koch
Тестирование показало, что только 1 ученик справился с заданием полностью, 50% обучающихся смогли ответить на большинство вопросов.
2)Выявление потребности в реализации данного маршрута.
Чтобы расширить наши знания о Германии, мы решили совершить виртуальное путешествие по этой стране.
3)Определение цели, задач, результатов маршрута.
Проектировочный этап:
1)Определение основных идей реализации маршрута; круга основных активных и пассивных участников маршрута ; мотивации участников.
2)Разработка основного содержания маршрута (конечные результаты; содержание маршрута; основные работы; требуемые ресурсы).
Перед началом путешествия важно тщательно изучить карту страны.
В осуществлении «путешествия» нам помогает работа с контурной картой (заполнение ее данными из текстов учебника), информация из немецкого журнала «Германия», подготовленные презентации о географическом положении страны, ее политической системе, 90-минутный фильм о Берлине, проспекты о немецких городах.
Обобщающий этап:
Оценка результатов маршрута, подведение итогов.
Подготовка итоговых материалов (викторина «Поговорим о Германии», коллаж –загадка «Какие это города?», презентации «Германия в картинках», «Мы прибываем в Берлин и совершаем экскурсию по городу» )
Сопоставление целей и полученных результатов.
Мониторинг удовлетворенности обучающихся.
Викторина «Поговорим о Германии»
Welche Stadt ist die Hauptstadt Deutschlands?
Welche Stadt nennt man die Stadt des Buches und der Musik?
Welche Stadt ist die zweigrößte Stadt in Bayern?
Mit wessen Namen ist Weimar verbunden?
Wo fand ein internationales Gericht statt, in dem die Anführer des faschistischen Deutschlands verurteil wurden?
In welchem Baustil sind die meisten Dome Deutschlands gebaut?
Wo findet die Mustermesse Europas statt?
In welchem Bundesland befindet sich Nürnberg?
Wo befindet sich Zwinger?
Welcher berühmte Maler wurde in Nürnberg geboren?
Wo befindet sich die Semper-Oper?
Was ist der Handwerkerhof? Wo befindet er sich?
Wo befindet sich und wie heißt die größte Bibliothek Deutschlands?
Wann wurde Nürnberg gegründet?
Welche Stadt liegt an der Elbe?
Wie heißt die berühmte Gemäldegalerie?
Wessen Bilder kann man dort sehen?
Wer leitete den Knabenchor der Thomanerkirche?
Wo befindet sich das Dürerhaus?
Welche Stadt nennt man das Elbflorenz?
Wo befindet sich das Gebäude des Tribunals?
Wo befindet sich das Einstein-Museum?
Welche Stadt nennt man die Stadt der deutschen Klassik?
Welche Stadt richtet die Internationale Buchkunst-Ausstellung?
Wo befindet sich das Verkehrsmuseum?
Wie nennt man Weimar?
Wo lebten Wagner und Schumann?
Wo befindet sich das Spielzeugmuseum?
Mit welchen Nahmen der berühmten Komponisten ist Weimar verbunden?
Wo wurde die erste deutsche Eisenbahn gebaut?
Welche Speise ist die traditionelle Speise zu Silvester?
Wo werden die weltbekannten Autos Marke BMW hergestellt?
Wer hat in Wartburg im Jahre 1521 die Bibel übersetzt?
Wie heißt das größte Automobilunternehmen in Deutschland?
Wo befindet sich der Park Sanssouci?
Wie heißt der berühmte Opernzykls von Richard Wagner?
Was befindet sich in der Berliner Kommode?
Wann feiert man in Deutschland den Muttertag?
Wofür ist Jena bekannt?
Wer hat Text zur “Dreigroschenoper” geschrieben?
Коллаж-загадка «Какие это города?»
Контрольные работы
Контрольная работа № 1 по теме
«Старый немецкий город. Что есть в нем?» 5 класс
1.Найдите соответствия
1) das Schloss A) ратуша
2) die Kirche B) город
3) das Haus C) школа
4) die Schule D) замок
5) das Café E) дом
6) die Stadt F) церковь
7) das Rathaus G) кафе
2.Поставьте вместо пропусков отрицание kein или nicht
1. Das ist … Schloss. Das ist eine Schule.
2. Das Schloss ist … modern.
3. Der Kater springt … .4. Ist das eine Kirche? – Nein. Das ist … Kirche. Das ist eine Bank.
3. Cпиши текст в тетрадь
Das ist eine alte deutsche Stadt. Die Stadt ist schön. Hier gibt es viele nette Häuser, ein Schloss, eine Burgruine. In der Mitte der Stadt gibt es ein Rathaus, eine Kirche. Rechts ist ein Museum, links ist ein Kino. Ich finde die Stadt romantisch.
ТЕСТ №2 по теме “In der Stadt. Wer wohnt hier?” 5 класс
1. Ты знаешь, что часто с помощью словосложения образуются новые слова. Напиши слова, из которых образованы следующие существительные.
1) das Kaufhaus =_________+___________
2) der Tierarzt =__________+___________
3) der Stadtbewohner=___________+___________
4) der Zoodirektor =_____________+___________
2. Напиши форму множественного числа следующих существительных.
1) der Arzt —______________ 4) das Kind —_____________
2) der Vogel —_____________ 5) der Mann —_____________
3) der Arbeiter —___________ 6) die Lehrerin —___________
3. Внимательно изучи рисунок и заверши данные ниже предложения так, чтобы ты смог объяснить своим немецким друзьям: а) что это за магазин (не спутай немецкое название магазина с английским)
114300142240
a) Das ist eine_________________________________________.
b) Wir können hier _____________________ und____________________kaufen.
4.Вставь пропущенные окончания у указательных местоимений
1) Dies… Mann ist Arbeiter, jen… ist Verkäufer.
2) Dies… Männer sind Handwerker.
3) Dies… Ärztin ist alt.
4) Wie ist dies… Tier?
5) Dies… Stadt ist romantisch, jen…Stadt ist modern.
5. Прочитай следующий текст и ответь на два вопроса:
1) Wer ist Optimist? _____________________
2) Wer ist Pessimist? _____________________
In der Stadt wohnen verschiedene Menschen. Hier wohnen Schüler
und Lehrer, Ärzte und Ärztinnen, Käufer und Verkäufer, Bauarbeiter
und Architekten, Pessimisten und Optimisten.
Otto und Paul gehen in der Stadt spazieren. Einer von ihnen sagt:
„Nichts macht mir Spaβ"
„Immer siehst du alles schwarz. Warum?" fragt ein anderer.„Und warum bist du immer lustig?"„Na, siehst du, Otto, ich bin ein Optimist!"Тест по теме «Улицы города. Какие они?» (5 класс)
1. Выпиши из каждой строки одно лишнее слово, которое выпадает из данного логического ряда.
1) fahren laufen fliegen gehen lachen -----------------------
2) Telefonzelle Flugzeug Obus StraBenbahn Auto -----------------------
3) Lebensmittel Spielzeug Verkehrsmittel Schreibwaren Kleidung -----------
4) Coca-Cola Kaffee Tee Torte Limonade ________________
5) lang bellen breit still schmal ________________
2. Прочитай следующие высказывания и вставь пропущенные притяжательные (то есть обозначающие принадлежность) местоимения.
1) Ich fahre Rad. __________ Rad ist alt.
2) Zwei Madchen laufen. Und __________ Hund läuft auch mit.3) Wir wohnen in dieser Stadt. __________ Stadt ist schön.
4) Herr Erich geht zu FuB. Aber__________ Freund fährt Auto.
(unsere, mein, sein, ihr)
3.Найди антонимы!
1)laut a)schmal
2)sauber b)lang
3)breit c) nicht stark
4)kurz d)schmutzig
5)stark e) still
4. Перепиши текст. Заполни пропуски подходящими по смыслу словами.
Hier_____ eine Stadt. Die Stadt ist ________. Die Strassen ______ hier lang und_____.
Der Strassenverkehr ist _______ . Hier fahren ______, _____, ________ .
__________ regelt den Verkehr.
Da ist ein Café. Zwei Damen _____ da und trinken Kaffee. Ein Mann telefoniert in der _________.
(groβ, Die Verkehrsampel, ist, essen, Busse, sind, Straβenbahnen, Telefonzelle, Obusse, breit, stark)
Abschlusstest für die 7. Klasse
(Итоговый тест по немецкому языку, 7 класс)
1.Выпишите слово, которое выпадает из логического ряда
a) trainieren, fit, Sport treiben, schreiben, turnen
b) der Traktor, der Pflug, derBus, die Sämaschine
c) Museen, Theater, Kinos, Paläste, Kirchen mit goldenen Kuppeln, Jungen
d) der See, der Berg, das Auto, die Wiese, der Fluss, der Wald
e) die Stadt, das Tandem, das Rennauto, das Motorrad, dasTaxi, der Obus
f) Ozonloch, saurer Regen, Universität, Grundwasser, Trinkwasser
2.Найдите соответствия
1) der Obus A) измерять температуру
2) der Mähdrescher B) родина
3) das Schwein C) троллейбус
4) die Heimat D) комбайн
5) schützen E) свинья
6) die Temperatur messen F) домашняя птица
G) защищать
3.Выберите нужную форму глагола WERDEN
1)Wir … im Garten arbeiten.
a) werdet b) warden c) werden
2) Ich … Sport treiben.
a) werde b) wird c) wirden
3) Wann … du nach Hause gehen?
a) wirst b) werde c) wurde
4.Выберите правильный вариант придаточного предложения.
1)Der Lehrer sagt, dass ….
a) die Kinder heute gut arbeiten.
b) arbeiten die Kinder heute gut.
c) gut die Kinder arbeiten heute.
2) Ich will wissen, ob….
a) im Sommer du fährst aufs Land.
b) du im Sommer aufs Land fährst.
c) im Sommer du fährst aufs Land.
3) Der Lehrer fragt, wer ... a) fehlt heute.
b) heute fehlt.
5. Прочитайте внимательно текст и отметьте из данных ниже те предложения, которые соответствуют содержанию текста.
Der Sport
Der Sport spielt eine wichtige Rolle im Leben des Menschen.Viele Menschen treiben Sport, um gesund zu sein und eine gute Figur zu haben. Sie machen Morgengymnastik, gehen in ein Fitnesscenter. Einige treiben Sport,um sich selbst verteidigen zu können.
Der Sport macht den Menschen kräftig und geschickt. Er stählt Körper und den Willen. Es gibt Sommersportarten und Wintersportarten. Zu den typischen Wintersportarten gehören Ski- und Eislaufen, Eishockey, Eiskunstlaufen, Skispringen. Viele Menschen interessieren sich für Sommersportarten: Tennis, Schwimmen, Fuβball, Volleyball, Leichtathletik.
Mein Lieblingssportart ist Fuβball. Ich muss schnell laufen, gute Reaktion haben.
Der Sport spielt eine wichtige Rolle im Leben des Menschen.
Sie machen Morgengymnastik, gehen in ein Fitnesscenter.
Der Sport macht den Menschen nicht kräftig und geschickt.
Mein Lieblingssportart ist Volleyball.
Es gibt viele bekannte Sportler.
Контрольная работа по немецкому языку
по теме «Мы готовимся к поездке в Германию» - 8 класс
1.Переведи на русский язык слова и выражения
1) die Fahrkarten bestellen
2) die Seife
3) nach Deutschland fahren
4) mit dem Zug reisen
5) den Koffer packen
6) die Nachbarländer
7) alles Nötige
8) die Bundesländer
9) dasReiseziel wählen
10) Kleinigkeiten mitnehmen
2.Найди правильный вариант
1) Im Norden gränzt Deutschland an…..
a) Dänemark b) Belgien und Dänemark c) die Schweiz und Österreich
2)Im Süden grenzt Deutschland an…..
a) die Niederlande b) die Schweiz und Österreich c)Polen
3)Im Osten gränzt Deutschland an ……
a)Polen und die Tschechische Republik b)Polen und Luxenburg c)die Schweiz
3.Выбери нужное придаточное
1)Das Mädchen, ….., ist meine beste Freundin.
a)dessen Buch ich jetzt lese b)deren Buch ich jetzt lese c)dem Buch ich jetzt lese
2)Das ist die Kirche,….
a)den ich gestern besucht habe b)der ich gestern besucht habe c)die ich gestern besucht habe
3)Ich habe gestern ein Kleid gesehen, ……
a)das mir sehr gefallen hat b)die mir sehr gefallen hat c)der mir sehr gefallen hat
4) Прочитай текст и ответь на вопросы
BERLIN
Berlin ist im 13. Jahrhundert aus zwei Siedlungen entstanden. Viele Historiker verbinden das Wort «Berlin» mit dem Wort der «Bär». Auch im Wappen der Stadt sehen wir einen Bären.
Im 15. Jahrhundert war Berlin eine der reichsten Städte Deutschlands. 1871 wurde Berlin zur Hauptstadt des Landes erklärt. Das heutige Berlin ist ein groβes Industriezentrum.
Das Wahrzeichen von Berlin ist das weltberühmte Brandenburger Tor.
Die schönste Straβe Berlins heisst „Unter den Linden“. Am Anfang dieser Straβe liegt die Humboldt-Universität. Diese Universität wurde 1810 von dem deutschen Gelehrten Wilchelm Humboldt gegründet. Rechts von der Universität befindet sich das Museum für Deutsche Geschichte. Im Zentrum Berlins, am Alexanderplatz befindet sich der Berliner Fernsehturm. Viele Touristen besichtigen gern den Turm.
1) Wann ist Berlin entstanden?
2) Was sehen wir im Wappen der Stadt?
3) Was ist das Wahrzeichen der Stadt?
4) Wie heisst die schönste Strasse Berlins?
5) Wo befindet sich der Berliner Fernsehturm?
Программа элективного курса
«Деловой немецкий»
Пояснительная записка
В современном обществе, для которого характерны расширение межгосударственных отношений, торгово-экономических связей с зарубежными странами, развитие науки и техники, постоянный обмен научно-технической информацией, усиливается значение иностранного языка как действенного фактора социально-экономического, научно-технического и общекультурного прогресса, как средства устного и письменного общения между представителями разных народов и культур.
Владение иностранным языком становится в настоящее время одним из условий профессиональной компетенции специалиста. Спрос на специалистов, владеющих иностранным языком, резко возрос, и будет возрастать по мере экономического развития страны. Значимость иностранного языка в сфере экономики повышается также в связи с перестройкой системы внешнеэкономической деятельности предприятий, с созданием совместных коллективов ученых и специалистов, совместных предприятий и т.п. Для этого нужно иметь высококвалифицированных специалистов, умеющих не только читать специальную литературу, но и общаться на иностранном языке.
При организации совместных предприятий партнеры должны хорошо знать др;г друга, а, значит, доверять друг другу. Языковой барьер, наверное, самый большой барьер к узнаванию друг друга.
Обучение общению в старших классах строится с ориентацией на аутотентичные (или приближенные к ним) ситуации общения в общественных местах, во время деловых поездок, посещения магазинов, в театре, в банке. При этом основное внимание уделяется развитию этики общения на межличностном и межкультурном уровнях.Программа данного курса предназначена для обучающихся 9-х классов, проявляющих интерес в области бизнеса и управления. Предполагаются занятия 0,5 часа в неделю, всего 17 часов.
Цели и задачи обучения:
Развитие личности школьника, способного использовать иностранныйязык как средство делового общения в устных и письменных формах.
Овладение обучающимися основами практических навыков деловогообщения, что дает им возможность реализовать свои специфическиежизненные планы и личностные устремления.
В связи с ускорением и углублением научно-технического прогресса необходимо создавать основы для будущей профессиональной деятельности выпускника средней школы.
Поэтому комплексную цепь, направленную на воспитание, образование и развитие личности ученика, можно сформулировать следующим образом:
- подготовка школьников к участию в межкультурном общении наиностранном языке в письменной и устной формах с учетом их интересов
и профессиональных устремлений;
- воспитание осознанного отношения к выбору профессии, потребности в практическом использовании иностранного языка в будущей
профессиональной деятельности;
- расширение кругозора и общей эрудиции обучающихся;
- развитие познавательных интересов обучающихся в области управления.
навыков деловой переписки;
- повышение мотивации обучающихся к изучению немецкого языка.
1
Цели данного курса определяют следующие его основные задачи:
Обучение говорению:
совершенствовать навыки произношения и интонации; развивать навыки и умения устного общения на базе профильно-ориентированной тематики: знакомство, разговор по телефону, устройство на работу, деловая встреча и т.п.
включить в активный словарь школьников профессионально направленную лексику (до 270 ЛЕ), расширить объем рецептивного словаря школьников (до 150 ЛЕ). объем и глубину грамматических явлений, характерных для делового общения и ведения переписки на немецком языке.
Обучение аудированию:
учить понимать и адекватно реагировать на вопросы и реплики партнера по общению;
воспринимать и понимать основной смысл, заключенный а аутентичной речи носителей языка в контексте деловой тематики.
Обучение чтению:
способствовать приобщению обучающихся к чтению текстов по бизнес-тематике различных типов (инструкция, реклама, проспект, деловая переписка);
способствовать повышению страноведческой эрудиции обучающихся, приобретению опыта использования иностранного языка для углубления и расширения знаний в области бизнеса и менеджмента.
Обучение письму:
научить школьников составлять план к прочитанному тексту, кподготовленному устному высказыванию по теме;
познакомить обучающихся с общими правилами ведения переписки на
немецком языке, с образцами писем и других документов, используемых вделопро извод стве;
научить составлять визитную карточку, написать автобиографию.
заполнять различные анкеты.
По окончании курса обучающиеся должны знать: необходимую лексику по темам;
грамматический материал, который отрабатывается в рамках определенной тематике.
По окончании курса обучающиеся должны уметь: инсценировать и поддерживать диалог; писать деловое письмо, заполнять анкеты, правильно использовать грамматический материал.
Тексты диалогов могут быть использованы для осуществления контроля и самоконтроля.
Учебно –тематический план
№ ТЕМА Количество часов Проектная деятельност
1. Организационное занятие
0.5 часа 2. Знакомство 2 часа 1
3. В гостинице 4 часа 1
4. Еда 4 часа 1
5. Путешествие 3 часа 1
6. Деловое письмо 3 часа 1
7. Итоговое занятие 0,5 Итого 17 5
Список литературы для учителя и обучающихся:
Исакова Л.Д., Хованская Л.В. «Немецкий для делового общения». Москва.«Просвещение». 1997.
Соколова Н.Б.. Молчанова И.Д. «Справочник по грамматике немецкого языка».Москва. «Просвещение», 1989.
Бессмертная Н.В., Бориско Н.Ф. «Интенсивный курс немецкого языка». Москва.«Высшая школа», 1990.
Вениаминова И.П., Чайко Л.А. «Практикум по грамматике немецкого языка». 1".Шадринск, 2005.
Красилыцикова К.Ю.. Богданова Н.В. «Разговорные темы к экзаменам понемецкому языку». Санкт-Петербург. «Корона-Принт», 2000.
Попов А.А. «Немецкий язык для всех». Москва. «Просвещение», 1990.
Календарно-тематическое планирование
№ п/п Тема Количество часов Форма проведения Образовательны и продукт
Всего Теория Прак тика1. Организационное занятие 0,5 часа 0,5 часа беседа 2. Знакомство
2.1 Знакомство, приветствие, сведения о себе, о работе.
2.2. Время. Разговор по телефону. 2 1 1 Ролевая
игра Диалог
Составление разговорника
3. В гостинице
3.1.У администратора.
3.2.Заполнение документов
3.3. В номере.
3.4. Выезд.
4 1 3 Практикум Заполнение анкеты.
4. Еда.
4.1.Заказ завтрака.
4.2. В гостях.
4.3. За столом.
4.4.В ресторане. 4 1 3 Ролевая игра. Меню на немецком языке.
Речевые клише.
5. Путешествия
5.1.Посещение театра
5.2. Посещение музеев
5.3. Для любителей музыки 3 1 2 Ролевая игра. Мини-рассказ о театре.
Книжка-раскладушка с репликами героев
6. Деловое письмо
6.1.Визитная карточка.
6.2.заполнение анкеты (формуляра)
6.3.Деловое письмо. 3 1 2 Практикум Образец визитной карточки
МКОУ СОШ №3 города Шумихи
Проектная работа по теме
"Роль плаката в защите окружающей среды"
Выполнил: 7 в класс
Руководитель: Иващенко Л.А.,
учитель немецкого языка
Содержание
Введение
Цели и задачи, гипотеза исследования
1.Теоретическая часть.
1.1 Что такое плакат, « советский плакат», «русский плакат»?
1.2 Задачи плаката
2. Практическая часть
2.1 Роль плаката в экологической работе
2.2 Рисунки - плакаты
3. Выводы по итогам работы.
Список использованной литературы.
Введение
Плакат?
Кто его не видел, кто его не знает? Плакат с детских лет всюду сопутствует нам, начиная с почтовой марки на конверте, до огромного баннера расположенного около вашего дома.
Плакат – один из самых молодых видов изобразительного искусства.
Давайте обратимся к истории искусства, так как плакат на протяжении своей недолгой истории постоянно развивался и видоизменялся. В привычном для нас виде он окончательно сложился в конце XIX века.
Современному плакату предшествовали гравюры и рисунки большого размера, расходившиеся по рукам, расклеивавшиеся на стенах, выставлявшиеся в витринах и окнах. В Германии XVI века они были известны как «летучие листки». В Англии, Франции и Голландии в период буржуазных революций XVII - XVIII веков широко распространялись агитационные изображения. В России подобную роль играли антинаполеоновские листы во время Отечественной войны 1812 года.
С изобретением новых способов размножения и развитием полиграфии (отрасль промышленности, занимающаяся размножением печатной продукции), тираж агитационных листов все увеличивался. В конце XIX века появились плакаты, близкие современным по назначению и виду .Цель исследования:
1.Познакомиться с понятием «Плакат»
2.Узнать, для чего используются плакаты, их позитивное или негативное влияние на общество.
3.Изучить роль плакатов в экологической работе.
Гипотеза:
Мы предположим, что плакаты играют большую роль в экологической работе
Теоретическая часть
Плакат (нем. Plakat от фр. placard - объявление, афиша, от plaquer - налепить, приклеивать) - вид изобразительного искусства, лаконичное и броское изображение с кратким текстом, различного формата.
В годы пролетарской революции возник термин «Советский плакат»; такой плакат нес массам призывы Коммунистической партии, звал на борьбу за свободу и справедливость.
«Плакат - это разящий удар, направленный на голову классового врага, это - возбудитель активности масс, и ему должно быть оказано надлежащее внимание» - так писал художник Д.С. Моор 7.
Плакат напрямую влияет на массовую культуру общества, однако необходимо понять, какова же тенденция этого влияния, негативная, либо, наоборот, позитивная, способствующая развитию общества - ответ на этот вопрос и составляет актуальность данной работы.
Главная цель нашей работы - выявить значение и роль плаката как вида изобразительного искусства в экологической работе
Русский плакат - подлинно народное искусство, которое позволяет лучше воспринимать устремления народа в разные исторические эпохи.
Настоящий расцвет отечественного плаката начинается в период Октябрьской революции и Гражданской войны, а затем восстановления народного хозяйства.
В годы Великой Отечественной войны большой вклад в дело мобилизации нашего народа на борьбу с фашизмом сделали плакаты советских художников. Они помогали людям преодолеть лишения и голод, физические и душевные муки, идти к победе над врагом.
Во второй половине XX века плакат в нашей стране проникает в самые разные уголки жизни, затрагивает все стороны жизни человека. Плакат очень быстро откликается на все происходящие события.
Средства выразительности плаката – это цвет, линия, фактура. В современном плакате может быть использована любая графическая техника, фотография, живопись, даже элементы скульптуры.
Плакат, как правило, рассчитан на самые широкие массы зрителей, обычно он вывешивается на улицах и в общественных местах.
Поскольку плакаты быстро сменяют друг друга, им приходится решать несколько специфических задач.
Первая задача – привлечь внимание зрителя.
Плакат подстерегает нас неожиданно, заставляет обратить на себя внимание. Потенциальный зритель, который занят своими мыслями и спешит по делам, может заметить только лист броский, выделяющийся на окружающем информационном фоне. Для этого используются: крупный размер, яркий цвет, острый текст, неожиданное пятно и ритм.
Вторая задача – донести до зрителя смысл плаката.
Зрителю, остановившемуся на мгновение перед плакатом, в предельно короткий срок должно стать ясно, к чему плакат призывает, какова его цель. Именно такими задачами продиктованы относительно большие размеры плакатов. Во имя краткости, доходчивости и выразительности в плакате применяются ясные символы и знаки, условность, обобщение изображения, упрощение цветовых отношений.
Так как внимание зрителя к плакату длится секунды, то за это время плакат должен передать нужную информацию. Поэтому необходим зрительный образ. Восприятие образа моментально. Именно из-за дефицита времени восприятия в плакате часто используется художественная метафора, краткий текст.
Плакат – это синтез текста и изображения, одно невозможно без другого. Текст, составляющий обязательный элемент плаката, должен быть кратким и понятным с первого прочтения, и характер шрифта должен соответствовать содержанию плаката, хорошо читаться. Надпись является элементом композиции плаката.
В хорошем плакате все должно быть взвешенно и осознанно.
По своему назначению плакаты можно разделить на несколько групп:
информационно-рекламный плакат
Политический плакат
Учебно-инструктивный плакат
Тематика плаката чрезвычайно разнообразна. Можно выделить плакаты спортивные, экологические, социальные, сатирические и т.д.
Однако в настоящее время смысл плаката утратил своё прежнее значение. Плакат уже несет в себе те цели и смыслы, отличные от плакатов советского периода, граница между плакатом и рекламой становится весьма зыбкой.
Практическая часть
Мы ставили перед собой задачу: изучить роль плаката в экологической работе.
Экология - это совокупность понятий и явлений, связанных с окружающей нас средой. Экологией также называют науку о взаимном отношении человека и окружающей среды, живых организмов. Экология показывает, как деятельность современного человека влияет на природу, а также решает вопросы охраны окружающей среды. В наше время проблемы охраны природы становятся всё актуальнее. Часто люди живут рядом с источниками экологической опасности, не зная об их влиянии на здоровье. Например, выращивают овощи рядом с дорогами, где велико загрязнение среды выбросами автотранспорта. Или купаются и ловят рыбу в водоемах рядом с трубами сточных вод. Часто люди обрабатывают свои сады-огороды большим количеством ядохимикатов. Нередко устраиваются свалки мусора рядом с жилыми домами. А этого делать ни в коем случае нельзя.
Современное общество давно осознало необходимость охраны природы, но уже сейчас стали видны отрицательные последствия потребительского отношения человека к природе, когда на Земле практически не осталось уголков нетронутой природы, когда состояние среды обитания уже отрицательно сказалось на здоровье огромного количества людей.
Некоторые люди думают, что повлиять на состояние окружающей среды может только правительство, и что от обычных людей ничего не зависит. Такая точка зрения ошибочна. Состояние окружающей природы зависит от каждого из нас.
Плакаты по экологии помогут привлечь внимание людей к проблемам охраны природы, помочь ощутить красоту и гармонию в природе, воспитать экологическую культуру, ответственное отношение к природе.
Цель плакатов по экологии и охране окружающей среды сформировать экологическое мировоззрение и культуру поведения человека в природе, расширить объем интереса к природе.
Плакаты по охране окружающей среды помогают развить индивидуальное отношение к познанию природы, понимая и уважая её, определить место человека в окружающем мире.
Есть хорошая пословица «Спасение утопающих - дело рук самих утопающих»
Нужно использовать любые средства, чтобы защитить то, что нам дала природа. Мы можем буквально все, если захотим.
Мы решили нарисовать свои плакаты, призывающие людей беречь природу.
Лагушина Анастасия, 7 в класс
Притупа Владимир, 7 в класс
Боркут Анастасия, 7 в класс
Вихарева Евгения, 7 в класс
Сиражиева Алсу, 7 в класс
Притупа Владимир, 7 в класс
Чепурнов Вадим, 7 в класс
Вывод: Наше предположение о том, что плакаты могут играть большую роль в экологической работе, подтвердилось. В настоящее время проблема охраны природы очень актуальна. Наши рисунки – плакаты могут помочь ощутить красоту и гармонию в природе, влияние человека на природу. Нашему зрителю должно стать ясно, к чему плакат призывает, даже если призыв написан по-немецки.
МКОУ СОШ №3 города Шумихи
Исследовательская работа
по теме
"Пословицы как часть фольклора.
Немецкие пословицы в быту и жизни"
Выполнил: 11А,11Б и 10 класс
Содержание
Введение
Цели и задачи, гипотеза исследования
Теоретическая часть.
1.1 Пословицы как жанр устного народного творчества
1.2 Различие между пословицами и поговорками.
2. Практическая часть
2.1 Сравнение русских и немецких пословиц в одинаковых сферах использования
2.2 Анкетирование
2.3 Графическое изображение пословиц
3. Выводы по итогам работы.
Список использованной литературы.
Введение
На протяжении многих веков образ человека является объектом изучения различных наук. Во все времена человек пытался понять себя, выразить свою сущность, передать накопленный опыт и знания, отношения к различным явлениям действительности последующим поколениям. Самым простым и всем доступным способом передачи этого опыта во все времена являлся язык.
Самым ярким проявлением языка является, конечно же, народное творчество, уходящее своими корнями в далекое прошлое и призванное характеризовать не только колорит самобытной Культуры определенного народа, его многовековую историю, но и культуру, традиции и историю народа.
Пословица — малая форма народного поэтического творчества, облаченная в краткое, ритмизованное изречение, несущее обобщённую мысль, вывод, иносказание с дидактическим уклоном.
В рамках народного творчества пословицы играют большую роль, так как, переходя от поколения к поколению, они поддерживали уклад народной жизни, крепили духовный и нравственный облик народа. Это как заповеди народа, отражающие жизнь каждого простого человека. Это выражение мыслей, к которым пришел народ через вековой опыт. В любом случае они обобщают опыт народа, выведенный из его общественной практики, в центре которой стоит человек.
Мы говорим не только для того, чтобы передать собеседнику информацию, но выражаем свое отношение к тому, о чем ведем речь: радуемся и негодуем, убеждаем и сомневаемся, и все это- с помощью слова, слов, сочетание которых порождает новые оттенки мыслей и чувств, составляет художественные фразы, поэтические миниатюры.
Чтобы в кругу друзей вас слушали с интересом, как говорят, затаив дыхание, следует употреблять в своей речи меткие, краткие и образные выражения; именно в них ярче всего проявляется богатство, сила и красота языка
Характерно ли такое многообразие пословиц и для немецкого языка?
Цель исследования:
Познакомиться с немецким фольклором, в частности с пословицами и поговорками.
Узнать, в чем различие между поговорками и пословицами.
Изучить немецкие пословицы в трех направлениях: любовь, дружба и черты человеческого характера.
Выявить возможности перевода пословиц с одного языка на другой.
Гипотеза:
Мы предположили, что пословицы с немецкого языка нельзя дословно перевести на русский язык, но общий смысл существует в обоих языках.
Теоретическая часть
1.1 Пословицы как жанр устного народного творчества
В средневековой Европе составлялись сборники пословиц; до нас дошло около трех десятков рукописных сборников, составленных в XIII—начале XV веков. Например, сборник так называемых «Пословиц Виллана» включает ряд шестисложных шестистиший, каждый стих которых представляет собой глоссу к седьмой, не стихотворной строке, поданной как крестьянская пословица. Все в целом отличается редкой ритмической и тематической однородностью; дискурс полностью замкнут на себе. Составителем этого сборника, в XIII веке не раз становившегося предметом обработки либо подражания, был некий клирик из рода Филиппа Эльзасского. Тексты подобного рода встречаются вплоть до XV века, иногда с иллюстрациями: тогда пословица служит подписью к рисунку.
Ученые считают, что первые пословицы были связаны с необходимостью закрепить а сознании человека, общества какие-то неписаные советы, правила, обычаи, законы. Говорили: «Помни мост да перевоз». А что значило: не забывай, отправляясь в дорогу, брать с собой деньги — в местах переправы, у мостов взимали пошлину.— Примечали: если март бесснежный, а май - дождливый, то будет урожаи, и говорили: «Сухой март, а май мокрый делают хлеб добрый; Напоминали: «Межа — и твоя, и моя», что было связано с правом собственности на землю.
Разумеется, перенималось, запоминалось и употреблялось то, что было близким по духу. поскольку пословицы и поговорки создавались всеми народами
Это — вечные жанры устного народного творчества. Конечно, не все, что создавалось и создается в XX веке, выдержит проверку временем, но необходимость языкового творчества, способность к нему народа являются верной гарантией их бессмертия.
Пословица представляет собой краткое, ритмически организованное, устойчивое в речи образное изречение, это самый любопытный жанр фольклора, изучаемый многими учеными, но во многом оставшийся непонятным и загадочным. Пословица - народное изречение, в котором выражается не мнение отдельных людей, а народная оценка, народный ум.
Поговорка это широко распространенное образное выражение, метко определяющее какое-либо жизненное явление. В отличие от пословиц, поговорки лишены прямого обобщенного поучительного смысла и ограничиваются образным, часто иносказательным выражением: легок на помине, как снег на голову, бить баклуши - все это типичные поговорки, лишенные характера законченного суждения.
1.2 Различие между пословицами и поговорками.
Пословицы обычно изучаются вместе с поговорками. Но важно не отождествлять их, видеть не только сходство, но и различие между ними. На практике их часто путают. Да и сами два термина большинством воспринимаются как синонимические, обозначающие одно и то же языковое, поэтическое явление. Однако, не смотря на некоторые спорные, сложные случаи определения того или иного высказывания как пословицы или поговорки, в массе своей весь их фонд без труда может быть разделен на две частица народного творчества
При разграничении пословиц и поговорок необходимо учитывать, во-первых, их общие обязательные признаки, отличающие пословицы и поговорки от других произведений народного творчества, во-вторых, признаки общие, но не обязательные, сближающие и разделяющие их одновременно, и, в-третьих, признаки, дифференцирующие их.
К общим обязательным признакам пословиц и поговорок лингвисты относят :
а) краткость (лаконичность),
б) устойчивость (способность к воспроизведению),
в) связь с речью (пословицы и поговорки в естественном бытовании существуют только в речи), г) принадлежность к искусству слова,
д) широкая употребляемость.
И пословицы, и поговорки в связи со сказанным мы можем определить как поэтические, широко употребляющиеся в речи, устойчивые, краткие выражения.
Пословица — это целое предложение, а поговорка — лишь фраза или словосочетание. Это главный признак, отличающий пословицы от поговорок.
Пословица содержит нравоучение, мораль, наставление. Поговорка — просто красноречивое выражение, которое можно легко заменить другими словами.
Сравните:
Пословица Поговорка
Мал золотник, да дорог. «мал, да удал»
Пустая бочка громче гремит. «собака на сене»
Не зная броду, не суйся в воду. «остаться с носом»
Как не перепутать слова «пословица» и «поговорка»?
Чтобы запомнить понятия пословицы и поговорки и не путать их друг с другом, воспользуйтесь следующим советом.
Существует фраза «Пословицы и поговорки».Слово «пословицы» всегда стоит на первом месте, поскольку пословица — это целое законченное предложение, с моралью и глубоким смыслом.А слово «поговорки» всегда на втором месте, поскольку это просто красивая и символичная фраза, не способная выступить в роли самостоятельного предложения.
2. Практическая часть
Так как тематика немецких пословиц достаточно велика, то основу нашей классификации составили поговорки и пословицы, содержащие в своём составе слова тематического поля «человек». Мы взяли только три подтемы : любовь, дружба, черты характера
2.1 Сравнение русских и немецких пословиц в одинаковых сферах использования
Mensch
Liebe Charaktereigenschaften
Freundschaft
Пословицы судят о взаимоотношениях людей :А) в любви
Alte Liebe rostet nicht –старая любовь не ржавеет
Was man aus Liebe tut, das neckt sich. – Милые бранятся только тешатся
Aus den Augen, aus den Sinn – c глаз долой – из сердца вон.
Б) в дружбе
Die alten Freunde sind die besten.- Старые друзья лучшие.
Ein alter Freund ist zwei neue wert. – Старый друг лучше новых двух.Den Freund erkennt man in der Not. - Друзей познают в беде.Freunde sind über Silber und Gold. - Друзья дороже серебра и золота.
Freundschaft bewährt sich in der Not. - Дружба доказывается в беде.В) Черты человеческого характера
В пословицах осуждаются глупость, лень, нерадивость, хвастовство, пьянство, обжорство, восхваляются ум, трудолюбие, скромность, трезвость, и другие необходимые для счастливой жизни качества человека. Übung macht den Meister – Дело мастера боится
Wer nicht arbeitet, soll auch nicht essen - Кто не работает, тот не ест
Geiz ist die Wurzel allen Übels –Жадность – всякому горю начало
Faulheit lohnt mit Armut – Леность наводит на бедность.
Wer A sagt , muss auch B sagen.- Назвался груздем – полезай в кузов
Kein Korn ohne Spreu – Нет розы без шипов, пчелы без жальца
Gewohnheit wird zur zweiten Natur.Привычка – вторая натура.
Анализируя образную основу пословиц в русском и в немецком языках, мы заметили, чтово-первых, существуют полные смысловые (семантические) эквиваленты. К ним можно отнести только такие пословицы и поговорки, которые в данных языках имеют одинаковое значение и одинаковую образную основу этого значения. Например,
О вкусах не спорят –Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
Besser spät als nie. - Лучше поздно никогда
Не все то золото, что блестит - Es ist nicht alles Gold was glänzt
Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute. - Завтра, завтра, - не сегодня, так ленивцы говорят .Vorsicht ist die Mutter der Weißheit. - Осторожность - мать мудрости.
II К данной группе можно отнести пословицы, которые имеют одинаковую образную основу и близкое семантическое значение
Яблоко от яблони недалеко падает - Apfel fällt nicht weit vom Stamm (Яблоко не падает далеко от ствола)
С глаз долой-из сердца вон - Aus den Augen, aus dem Sinn.(С глаз долой – из мыслей вон)
Рыба ищет, где глубже, а человек –где лучше - Die Fische streben nach tiefem Grunde, der Mensch ist gern mit dem Glück im Bunde.(Рыбы стремятся уйти на глубину, а человек – к счастью.)
Благородство в душе,а не в крови - Edel macht das Gemüt, nicht das Geblüt. (Благородным делает (человека) душа, а не кровь.)
Длинная нитка – ленивая швея. – Langes Fädchen – faules Mädchen.(Длинная нитка – ленивая девочка)
Яйца курицу не учат - Das Ei will klűger sein als die Henne (досл. Яйцо хочет быть умнее чем курица)
Дорого да мило, дешево, да гнило – Billig und gut sind selten beisammen. (Дешево и хорошо редки вместе)
Смелость города берет –dem Mutigem gehört die Welt (мир принадлежит мужественному)
Счастливые часов не наблюдают - Dem glücklichen schlagt keine Stunde (Счастливому не бьют никакие часы)
Смех без причины - признак дурачины. - Am vielen Lachen erkennt man den Narren. (Узнают глупца по большому смеху)-
Где труд, там и счастье. - Arbeit macht das Leben sűß. (Работа делает жизнь сладкой)
Не годы старят, а горе. - Kummer macht alt vor den Jahren. (Печаль делает cтарым до возраста)
Молодое вино разрывает мехи ветхие – Junger Most sprengt alte Schläuche Молодой плодовый сок взрывает старыe шланги
На всех не угодишь. –Allen Leuten recht getan ist eine Kunst die niemand kann. (Всем людям правильно сделать - это искусство, которым никто не владеет.)
Один в поле не воин - Einer ist keiner (Один - никто)
К III группе относятся пословицы, имеющие различие образов при значительном сходстве значения самих пословиц.
Два сапога – пара - Jeder Topf hat einen Deckel. (У каждой кастрюли есть крышка.)
Здоров в еде, да хил в труде - Er arbeitet lieber mit den Zähnen, als mit der Hand. (Он охотнее работает зубами, чем руками.)
Терпение и труд всё перетрут - Fleiss bricht Eis. (Усердие лёд ломает.)
Bот где собака зарыта –Da liegt der Hase im Pfeffer (Там лежит заяц в перце)
Один ум хорошо, а два лучше – Vier Augen sehen besser als zwei. (4 глаза смотрят лучше, чем 2).
Первый блин комом - Auf den ersten Schuss fallt keine Festung (На первый выстрел не падаете никакой крепости)
Всяк кулик свое болото хвалит Jeder Krämer lobt seine Ware (Каждый торговец хвалит свой товар)
Не все коту масленица – Nicht alle Tage ist Sonntag (Не все дни воскресенье)
Не подмажешь –не поедешь Ein Advokat und ein Wagenrad wollen geschmiert sein (Адвокат и колесо хотят быть смазаны)
Не плюй в колодец – пригодится водицы напиться – Wer in den Kohl speit, muss ihn essen (кто плюет в капусту, тому и есть придется)
Не говори «гоп», пока не перепрыгнешь Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben (нельзя хвалить день до вечера)
У кого болят кости, тот не думает в гости. – Wer Butter auf dem Kopf hat, der gehe nicht in die Sonne (Кто имеет масло на голове, тот не шел бы на солнце)
Других не суди, на себя погляди. – Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen (Тот, кто сидит в стеклянном доме, не должен бросаться камнями)
На чужой каравай рот не разевай – Der Ofen ist nicht für dich geheizt (Печь не для тебя натоплена)
Куда иголка, туда и нитка. – Der Schwanz muss dem Fuchs folgen. (Хвост должен следовать за лисицей.)
Голод – не тетка. –Der Hunger lehrt geigen. (Голод учит играть на скрипке)
Где силой не возьмешь, там хитрость поможет – Was der Löwe nicht kann, das kann der Fuchs. (То, что лев не умеет, то лисица сможет.)
Горбатого могила исправит –Der Wolf stirbt in seiner Haut. (Волк умрет в своей коже.)
Без труда не выловишь и рыбку из пруда –Ohne Fleiß kein Preis (Без усердия нет вознаграждения)
С миру по нитке – голому рубаха.. –Viele Wenig machen ein Viel. Два сапога пара -Gleiche Brűder, gleiche Kappen (Одинаковые братья, одинаковые колпаки.)
2.2 Анкетирование
Мы задали обучающимся нашей школы 5 вопросов. В анкетировании приняли участие 56 человек.
Вопросы были следующие:
Знаете ли вы пословицы?
Сколько пословиц вы знаете?
Пользуетесь ли вы пословицами в жизни?
Откуда вы черпаете запас пословиц?
Как вы думаете, должны ли пословицами пользоваться и дальше
895355556885
-5715-215265
-5715179070
-62865122555
8191519050
2.3 Графическое изображение пословиц
Выводы:
1. Как для русского, так и для немецкого языка характерен такой жанр устного народного творчества как пословицы. И в русском и в немецком языках пословицы являются выражением народной мудрости, исторической памяти, это свод правил жизни, практическая философия, затрагивающая практически все сферы жизни и ситуации.2. Практически любую пословицу при художественном переводе можно заменить на эквивалентную ей в другом языке.3. Образные характеристики и в немецком, и в русском языках очень близки, но часто образная основа имеет национальный характер: Bот где собака зарыта – Da liegt der Hase im Pfeffer, что обязательно надо учитывать при переводе. При сопоставительном изучении пословиц такое сходство и такие различия встречаются постоянно: неожиданная близость образов в разных языках и не менее неожиданное различие образов при значительном сходстве значения самих пословиц.
Пословицы нельзя переводить на другие языки дословно, потому что их значение не складывается из суммы значений тех слов, которые в них входят. Подавляющее большинство пословиц выражают те или иные мысли образно, эмоционально, неся при этом отпечаток неповторимого национального колорита.
Литература:
1.400 немецких рифмованных пословиц и поговорок. М., высшая школа,1990
2. Бим Немецкий язык 10 класс, Москва «Просвещение» 2006
3.Deutsche Spichwörter.Petersburg: KaPO,1997
4.Neue Scheidenmünze. Berlin Volk und Wissen,1986
5.Бим Немецкий язык 8 класс, Москва «Просвещение» 2009
Олимпиадные задания
по немецкому языку
Олимпиадные задания по немецкому языку
7 класс
I. Zuhören (аудирование)
1.Hören Sie sich bitte den Text an! Sie hören ihn zweimal. Nach dem Abschluss der Arbeit tragen Sie bitte Ihre Antworten ins Antwortblatt ein.
2.Die Aufgabe
Прослушайте разговор по телефону и выполните задания 1-4. Ответьте на вопросы, выбрав один из предложенных вариантов ответа. Текст прозвучит дважды с паузой в 10 секунд. После второго прослушивания у вас будет 15 секунд для выполнения заданий.
Was ist richtig?
1)Wo ist Petras Schwester?
a) im Theater b) im Café c) in der Schule
2)Warum kann Jürgen Schmidt ins Schwimmbad nicht gehen?
a) Er ist krank. b) Er geht ins Kino c) Er schläft.
II. Leseverstehen (понимание прочитанного)
1.Lesen Sie zuerst den Text, dann lösen Sie die darauf folgenden Aufgaben!
Herr Krüger wohnt in Bremen. Einmal wollte er mit seinem Hund spazieren gehen. Er schrieb auf einem Blatt Papier „Nicht zu Hause" und hing das Blatt an die Tür seiner Wohnung. Dann machte er die Tür zu und ging auf die Straβe. Nach zwei Stunden kam er zurück . An der Tür sah er ein Blatt Papier und las: „Nicht zu Hause". Herr Krüger blieb noch einige Minuten auf der Straβe, dann kam er wieder zurück. Das Papier war noch da an der Tür. „Nicht zu Hause" - hat der Mann gelesen. „Was ist das? Wohin ist er gegangen?" - fragte Herr Krüger. „Wann wird er nach Hause kommen?" Herr Krüger
hat vergessen, dass er sein eigenes Blatt liest.
Was ist richtig oder falsch?
richtig falsch
1. Herr Krüger wollte mit seinem Hund durch Berlin spazieren
gehen. 2. Herr Krüger hat das Haus zugemacht und an das Fenster ein
Blatt Papier gehängt. 3. An der Tür hat Herr Krüger gelesen: „Nicht zu Hause". 4. Herr Krüger hat gewusst, dass er selbst das Blatt Papier
geschrieben hat. 5. Nach zwei Stunden las Herr Kruger „Nicht zu Hause", deswegen wartete er auf der Straβe einige Minuten. III. Lexik und Grammatik
.Ergänzt die Satze:
Nimmt, Brief, nicht, setzt, kann, kannst, du, zu, einem, Rolle
Der kleine Hans (1) sich an Papas Schreibtisch,
(2) einen Kuli und beginnt auf(3) Blatt
Papier mit erstem Gesicht(4) schreiben.
„Was machst_(5) da?" fragt die Mutter verwundert.
Ich schreibe einen(6) an Elsa.
Du(7) ja doch noch nicht schreiben!
Das spielt keine (8). Elsa(9) auch
noch_(10) lesen.
2. Употребите глаголы, данные в скобках, в настоящем времени! Lieber Harald,
Ich (a)(wissen), dass du in Kürze nach Brasilien (b)
(fliegen) und von morgens bis abends (c)(arbeiten), aber vielleicht
(d) (lesen) du ja meine Zeilen doch noch. Ich (e)
(hoffen), du (f) ____________________ (nehmen) es mir nicht übel,
wenn ich dich jetzt noch mit meinen Sorgen (g)(belästigen).
Ich habe entdeckt, dass mein Sohn (h) (stehlen). Ich (i)
(sehen) schon seit langem, dass er sehr viel Geld (j)
(ausgeben). Wenn man ihn (k) ______________ (fragen),
von wem er es (1) (bekommen), dann (m)
(sehen) er weg und (n) (antworten): „Ich (o)
(stehlen) nicht, ich (p) (sammeln) nur."
Das (q) (brechen) mir das Herz! Was (r)
(raten) du mir? Alles Liebe deine Angelika
IV. Landeskundliches (Страноведческое)
1.Die gröβte Universitätsstadt Deutschlands ist...
a) Berlin b) Leipzig c) München
2.In welchem Bundesland liegt die Stadt Berlin?
a) Brandenburg b) Berlin c) Hamburg
3. Deutschland liegt ...a) in der Mitte Europas b) im Süden Europas c) im Nordwesten Europas
4. Deutschland besteht aus ...a) 14 Bundesländern b) 16 Bundesländern c) 16 Kantonen
5. Deutschlands Flagge ist …
a) schwarz-rot-gold b) gold-rot-schwarz c) rot-gold-schwarz
Перенесите
V. Schreiben
Sie wollen einen Brief an Ihren deutschen Freund schreiben. Sie wollen über Ihre Sommerferien erzählen. Beginnen Sie so:
…, ……….
Liebe(r)__________
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………
Dein(e)______
Лист для учителя. 7 класс
Аудирование
Прослушайте разговор по телефону и выполните задания 1-4. Ответьте на вопросы, выбрав один из предложенных вариантов ответа. Текст прозвучит дважды с паузой в 10 секунд. После второго прослушивания у вас будет 15 секунд для выполнения заданий.
Junge: Hier Jürgen Schmidt.
Mädchen: Hier ist Petra Schumann. Guten Tag!
J: Tag, Petra!
M: Könnte ich bitte mit deiner Schwester sprechen?
J: Tut mir Leid, Ute ist noch in der Schule.
M: Ach so. Kannst du mir helfen?J: Aber gern. Worum geht's denn?M: Mir geht's seit heute Mittag ziemlich schlecht, ich hab' über 38 Grad Fieber. Ich glaube, ich habe Grippe.J: Ach, das tut mir aber Leid.
M: Wir wollten zusammen ins Schwimmbad gehen. Das kann ich jetzt nicht machen. Sag das bitte deiner Schwester.
J: Gern. Mach' ich. Und gute Besserung, Petra!
M: Danke. Tschüs.J: Tschüs.
Ответ: 1)c), 2)a
2. Чтение
Was ist richtig oder falsch?
richtig falsch
1. Herr Krüger wollte mit seinem Hund durch Berlin spazieren
gehen. +
2. Herr Krüger hat das Haus zugemacht und an das Fenster ein
Blatt Papier gehängt. +
3. An der Tür hat Herr Krüger gelesen: „Nicht zu Hause". + 4. Herr Krüger hat gewusst, dass er selbst das Blatt Papier
geschrieben hat. +
5. Nach zwei Stunden las Herr Kruger „Nicht zu Hause", deswegen wartete er auf der Straβe einige Minuten. + 3. Грамматика и лексика
1.(1) setzt, (2) nimmt, (3) einem, (4) zu, (5) du, (6) Brief, (7) kannst, (8) Rolle, (9) kann, (10) nicht
2. a) weiβ, b) fliegst, c) arbeitest, d) liest, e) hoffe, 0 nimmst, g) belästige, h) stiehlt, i) sehe, j) ausgibt, k) fragt, 1) bekommt, m) sieht, n) antwortet, o) stehle, p) sammle, q) bricht, r) rätst
4.. Страноведение
la, 2b, 3a, 4b, 5a.
Олимпиадные задания по немецкому языку
5 класс (школьный тур)
Напиши соответствующие цифры:
Elf—
Fünf—
Acht—
Zwölf—
Zehn—
Выбери правильную форму глагола:
Otto und Dieter … hilfsbereit.ist b)seid c) sind d) bist
Вставь пропущенные буквы:
Ha… …o!
Gu…en …ag!
Ich …eiβe …eidi!
T … … …üss!
Составь 4 названия немецких города:
-chen, Bre-, -tock, Mün-, -rin, Schwe-, -men, Ros-.
5.Найди пары слов, противоположных по значению. Заполни таблицу.
1 2 3 4
1) lustig a) alt
2) gut b) faul
3) fleiβig c) traurig
4)jung d) böse
6.Восстанови порядок предложений, чтобы получился рассказ. В ответ запиши порядок номеров предложений.
1. Sie ist 12 Jahre alt.
2. Sie sind ordentlich und freundlich.
3. Das ist Irene.
4. Er ist 11 Jahre alt.
5. Und das ist Hans.
7. Выбери правильно обращение к каждому сказочному герою. Заполни таблицу.
1. … Nussknacker a) Liebe …
2. … Rotkäppchen b) Lieber …
3. … Buratino und Artemon c) Liebes…
4. … Malvina d) Liebe …
8.Ответь на вопросы:
1) Wer ist dick? ______________
2) Wer ist häβlich?_______________
3) Wer ist wiβbegierig?______________
4) Wer ist ordentlich?__________________
9.Вставь нужное слово:
Frank … aus Frankfurt.
heiβt b) kommt c) tanzt
10.Восстанови порядок слов, чтобы получилось предложение. Запиши номера слов по порядку в таблицу.
a) zehn – bin – ich – alt – Jahre
b) ist – schön- Deutschland – märchenhaft
c) Däumelinchen – nicht – ist - dick
11 .Письмо.
Задание: Поставь дни недели правильно!
Dienstag, Freitag, Donnerstag, Montag, Sonnabend, Mittwoch, Sonntag
Олимпиадные задания по немецкому языку
( 6 класс)
I. Zuhören
1.Hört den Text zweimal zu! Macht folgende Aufgabe! Прослушайте 2 раза текст, выполните следующее задание!
2.Die Aufgabe: Sucht die richtige Antwort!
In einem groβen Haus lebte….
a)ein böser Hund b)eine böse Katze c) eine böse Maus
2) Besonders gern fing sie ….
a) kleine Mäuse b) kleine Vögel c) kleine Papageien
3) Alle Mäuse wollten ….
a) ihre Kinder füttern b)die Katze bestrafen c) der Katze eine Schelle anzuhängen
4)Die Mäuse ….
a) gingen schnell weg. b)singen Lieder. c) gehen in die Schule.
II.Leseverständnis
1.Lest den Text und macht die Aufgaben zum Text. Прочитайте текст и выполните задания.
Kastanien
Wie schön die Sonne heute scheint! Gelb, rot und braun sind die Blätter. ………(1)……. .Er malt die Wälder so bunt. Viele Blätter fallen auf die Erde.
An der Straβe stehen Kastanienbäume. …(2)…………Der Wind hat schon viele Kastanien von den Bäumen heruntergeschüttelt. Bauz! Da fällt Horst eine Kastanie auf die Nase.
Nun fallen zwei, drei, vier Kastanien auf die Erde. Monika hebt sie auf. Die braunen Kastanien sind glatt und glänzend. Die Kinder nehmen sie und stecken sie in einen Sack…(3)……….. Die Kinder bringen die Kastanien zum Förster. Sie wollen ihm helfen. Im Winter füttert er mit Kastanien die Waldtiere.
Doch eine Tasche voll Kastanien nehmen die Jungen und die Mädchen mit nach Hause. …(4)…………… Horst will sich ein Schiffchen bauen. Gerd bastelt ein Geschenk für seine kleine Schwester. Monika möchte gern aus Kastanien ein Bettchen für ihre Puppe Nelli basteln. ……(5)…….
2.Bringe alles in Ordnung! Наведи порядок! Вместо пропусков поставь соответсвующие предложения!
a) Dort sammeln die Kinder Kastanien. b) Bald ist der Sack voll. c)Ute bastelt einen kleinen Schlitten. d) Sie wollen morgen nach dem Unterricht etwas aus den Kastanien basteln. e) Das ist der Herbst!
III.Lexik und Grammatik
1)Выпиши из каждой строки слово, которое выпадает из логического ряда.
1)Schuljar, Schulfach, Schulanfang, Freund
2)Schriftsteller, Autor, Dichter, Lehrer
3)stellen, legen, zu Ende sein, hängen
4)Gurke, Wassermelone, Birne, Pflaume
2).Допиши недостающую форму глагола
Machen -……..
Lesen -………
Musizieren-……..
Sprechen - …….
Arbeiten- …….
………..- geschrieben
………. – gerechnet
………. – besucht
3).Отметь в таблице, с каким предлогом употребляются глаголы.
über auf an von zu für
sich freuen träumen sich interessieren zurückdenken gratulieren sorgen IV. Mache diese Aufgabe schriftlich. (Выполни задание письменно)
Допиши открытку!
Liebe Eva!
Spaβ im neuen Schuljahr!
Ich wünsche dir __________,________________und________________!
Deine Karin
Лист для учителя ( 6 класс)
I. Zuhören
1.Hört den Text zweimal zu! Macht folgende Aufgabe! Прослушайте 2 раза текст, выполните следующее задание!
Die Katze und die Mäuse
In einem groβen Haus lebte eine böse Katze. Jede Nacht fing sie eine Maus. Besonders gern fing sie kleine Mäuse und fraβ sie mit groβem Appetit. Da versammelten sich eines Tages alle Mäuse in einem kleinen Zimmer im Erdgeschoβ. Eine alte Maus saβ in der Mitte. Sie sagte: «Liebe Mäuse, unsere Kinder sterben jede Nacht. Was sollen wir tun?»
«Die Katze hat gestern meine zwei kleinen Töchterchen gefressen,» weinte eine junge Maus.
«Und ich kann meinen Sohn nirgends finden. Vielleicht hat ihn auch die Katze gefangen, und er kommt nie wieder,» weinte eine andere.
«Ruhe,» sagte die alte Maus. «Wie können wir uns helfen? Was sollen wir tun?»
Alle Mäuse saβen traurig und still. Plötzlich sagte eine junge Maus: «Wir hängen der Katze eine Schelle an. Wenn die Katze da ist, klingt die Schelle, wir hören das und laufen davon.» «Ja, ja,» riefen alle Mäuse. «Wir hängen der Katze eine Schelle! Alle waren glücklich, lachten und tanzten vor Freude.
Da fragte eine ganz kleine Maus: «Ja, aber wer wird der Katze die Schelle anhängen?» Da schwiegen plötzlich alle. Leise öffnete eine Maus die Tür und ging aus dem Zimmer heraus. Auch andere Mäuse gingen schnell weg.
So läuft die Katze bis auf den heutigen Tag ohne Schelle herum.
2 Ответы
1) b
2) a
3) c
4) a
II. Leseverständnis
1.Lest den Text und macht die Aufgaben zum Text.
E
A
B
D
C
III.Lexik und Grammatik
1)Выпиши из каждой строки слово, которое выпадает из логического ряда.
1) Freund 3) zu Ende sein
2) Lehrer 4) Gurke
2)Допиши недостающую форму глагола
1.gemacht2. gelesen3. musiziert4.gesprochen5. gearbeitet
6.schreiben
7. rechnen
8. besuchen
3) Отметь в таблице, с каким предлогом употребляются глаголы
über auf an von zu für
sich freuen + + träumen + sich interessieren +
zurückdenken + gratulieren + sorgen +
IV. Mache diese Aufgabe schriftlich. (Выполни задание письменно)
Допиши открытку!
Liebe Eva!
Spaβ im neuen Schuljahr!
Ich wünsche dir _viel Erfolg_________,___Gesundheit_____________und___alles Gute_____________!
Deine Karin
Информационно- методический кабинет
Отдела образования Администрации Шумихинского района
Материалы III районной научно - практической конференции
«Науки юношей питают…»
М.В. Ломоносов
(организация учебно-исследовательской деятельности обучающихся)
-1284605230505
г. Шумиха
2012г.
Роль классного руководителя
в организации исследовательской работы учащихся
Иващенко Л.А.,
классный руководитель МКОУ СОШ№3
«Значительное влияние на поведение и деятельность
оказывает то знание, которое самостоятельно усвоено человеком
и связано с открытием, сделанным им самим». (Карл Роджерс)
Формирование исследовательской позиции учащихся – задача нелегкая. Ребят к поисковой деятельности необходимо подготавливать годами, всегда помня, что в стенах школы «не мыслям надобно учить, а учить мыслить».
Очень важно, чтобы учебно-познавательная деятельность учащихся носила творческий, поисковый характер и по возможности включала в себя элементы анализа и обобщения. Процесс изучения того или иного явления или проблемы должны по всем признакам носить исследовательский характер. Это является еще одним важным принципом активизации учебно-познавательной деятельности: принцип исследования изучаемых проблем и явлений.
Исследовательская работа в современной школе предполагает очень тесное взаимодействие ученика и учителя. В этой связи возникают две крайности - полностью предоставить учащегося самому себе или значительно ограничить его самостоятельность. Педагогическая тонкость этого процесса заключается в том, что ученик должен чувствовать, что исследовательская деятельность – это его работа и реализация его собственных идей. Исследовательская деятельность – как совокупность методов и приёмов, позволяет создать «естественную среду», реальные условия для формирования ключевых компетенций учащихся. Создание «естественной среды» – и есть основная миссия современного педагога, организатора исследовательской деятельности учащихся. Он – не просто учитель, а инициатор интересных начинаний, провоцирующий активность учащихся, генератор идей.
Как же педагог может создать эти реальные условия для развития личности? Ответ на этот вопрос даёт список ролей, которые предстоит «прожить» учителю в ходе руководства ученическим проектом.
Семиклассники вполне могут самостоятельно сформулировать проблему и цель своей работы – их знаний и школьного опыта для этого достаточно. Трудность может возникнуть у них при разработке плана, особенно детального: если основные этапы работы просматриваются ими легко, то более мелкие шаги выпадают из поля зрения.
Структура исследования включает триаду обязательных разделов: подготовка > проведение > презентация В ходе исследовательской деятельности учащиеся:
- учатся умению самостоятельно добывать знания;
-испытывают потребность в непрерывном самообразовании: интерес к познанию развивается по собственной инициативе, без внешнего стимула;
-развивают навыки самоорганизации;
-формируют адекватную самооценку;
- приобретают навыки речевой культуры: написания текста, произнесения монолога, ведения беседы, дискуссии, интервьюирования и других форм коммуникативного взаимодействия;
- осваивают умения создания специальных материалов для представления результатов исследования: компьютерных презентаций, слайд-шоу, видеофильмов и др.
Во время сбора собственного материала у семиклассников может возникнуть проблема с мотивом к деятельности. Подростки быстро теряют интерес, если работа кажется рутинной. Поэтому искренняя заинтересованность педагога в работе учащихся необходима как никогда. Очень большое влияние на поддержание у учеников мотивации оказывают их родители, которые могут оказать посильную помощь или просто проявить интерес к деятельности ребенка.
Системная и целенаправленная работа по созданию условий для формирования навыков проектно-исследовательской деятельности позволила достичь положительных результатов.
Учащиеся, занимающиеся исследовательской деятельностью, уверенней чувствуют себя на уроках, становятся активнее, учатся грамотно задавать вопросы, у них расширяется кругозор, становятся более коммуникативны, активно участвуют в деятельности школьной, районной научно-практических конференций, в конкурсах исследовательских работ разного уровня.. При организации ученической исследовательской деятельности в конце работы необходимо провести рефлексию, хотя анализ и самооценка могут вызвать незначительные трудности, так как рефлексивные способности в этом возрасте находятся в стадии формирования. Фаза рефлексии необходима не только для того, чтобы учитель получил обратную связь, но и
для того чтобы сами учащиеся закрепили новые знания, перестроили свои представления, включив в них новые понятия. Именно в этой фазе заключается учение, которое долго служит человеку.
Практика работы учреждений образования, история развития школы убедительно показывают ведущую роль классного руководителя в формировании личности учащегося, развитии его творческих возможностей.
Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа №3»
города Шумихи Курганской области
Рабочая программа
по немецкому языку
5-9 класс
Общеобразовательный (базовый) уровень
Составители: Л.А.Иващенко – учитель высшей квалификационной категории
муниципального казенного общеобразовательного учреждения «Средняя
общеобразовательная школа №3» города Шумихи Курганской области
Рецензенты:
Программа рассмотрена на заседании школьного методического объединения учителей
иностранных языков, протокол №____от ____________
Руководитель методического объединения _______________( ) Программа утверждена на заседании педагогического совета, протокол № ___от _______
Председатель педагогического совета ________________(И.А.Пелина)
Содержание
I. Пояснительная записка………………………………………………………………
II. Общая характеристика учебного предмета………………………………………….
III. Место учебного предмета в учебном плане………………………………………..
IV. Описание ценностных ориентиров содержания учебного предмета
5-й класс………………………………………………………………………….....
6-й класс………………………………………………………………………….....
7-й класс…………………………………………………………………………….
8–й класс…………………………………………………………………………....
9-й класс…………………………………………………………………………….
V. Содержание учебного предмета
5-й класс………………………………………………………………………….....
6-й класс………………………………………………………………………….....
7-й класс…………………………………………………………………………….
8–й класс…………………………………………………………………………....
9-й класс…………………………………………………………………………….
VI. Планируемые результаты освоения учебного предмета……………………….……
VII. Учебно-тематическое планирование ………………………………………………
VIII. Учебно-методическое, материально-техническое и информационное обеспечение образовательного процесса…………………………………………………………...……………..
I. Пояснительная записка
Рабочая программа учебного предмета «Немецкий язык» составлена для обучающихся 5-9 классов средней общеобразовательной школы в соответствии со следующими нормативными документами:
- Закон Российской Федерации «Об образовании» от 29 декабря 2012 г. N 273-ФЗ;
- Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования;
- федеральный базисный учебный план для основного общего образования, утвержденный приказом Минобразования РФ №1312 от 09.03.2004г;
- федеральный перечень учебников, рекомендованных (допущенных) Министерством образования к использованию в образовательном процессе в ОУ, реализуемых образовательные программы основного общего образования на 2014/15 учебный год, утвержденный Приказом МО РФ № 253 от 31.03.2014г;
-учебного плана МКОУ СОШ №3 на 2014/15 учебный год;
- Примерной программы основного общего образования по немецкому языку (базовый уровень), созданная на основе федерального государственного образовательного стандарта;
-авторской программы И.Л.Бим, Л. И. Рыжовой, и др., соответствующей федеральному государственному стандарту общего образования и допущенной Министерством образования и науки Российской Федерации «Немецкий язык» для 5-9 классов общеобразовательных учреждений - М.: Просвещение, 2014
Уровень программы – базовый.
Цели и задачи.
Изучение иностранного языка (немецкого) в основной школе направлено на достижение следующих целей:
• развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих, а именно:
речевая компетенция — развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);
языковая компетенция — овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии с темами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и иностранном языках;социокультурная/межкультурная компетенция — приобщение к культуре, традициям, реалиям стран/страны изучаемого языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах; формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях межкультурного общения;
компенсаторная компетенция — развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;
учебно-познавательная компетенция — дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений, универсальных способов деятельности; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий;• развитие личности учащихся посредством реализации воспитательного потенциала иностранного языка:
формирование у учащихся потребности изучения иностранных языков и овладения ими как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации в поликультурном полиэтническом мире в условиях глобализации на основе осознания важности изучения иностранного языка и родного языка как средства общения и познания в современном мире;
формирование общекультурной и этнической идентичности как составляющих гражданской идентичности личности; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры; лучшее осознание своей собственной культуры;
развитие стремления к овладению основами мировой культуры средствами иностранного языка;
осознание необходимости вести здоровый образ жизни путем информирования об общественно признанных формах поддержания здоровья и обсуждения необходимости отказа от вредных привычек.
II. Общая характеристика учебного предмета
Основная школа — вторая ступень общего образования. Она является важным звеном, которое соединяет все три ступени общего образования: начальную, основную и старшую. Данная ступень характеризуется наличием значительных изменений в развитии школьников, так как к моменту начала обучения в основной школе у них расширился кругозор и общее представление о мире, сформированы элементарные коммуникативные умения на немецком языке в четырех видах речевой деятельности, а также общеучебные умения, необходимые для изучения немецкого языка как учебного предмета; накоплены некоторые знания о правилах речевого поведения на родном и немецком языках.
На этой ступени совершенствуются приобретенные ранее знания, навыки и умения, увеличивается объем используемых учащимися языковых и речевых средств, улучшается качество практического владения немецким языком, возрастает степень самостоятельности школьников и их творческой активности.
В основной школе усиливается роль принципов когнитивной направленности учебного процесса, индивидуализации и дифференциации обучения, большее значение приобретает освоение современных технологий изучения иностранного языка, формирование учебно-исследовательских умений.
Особенности содержания обучения немецкому языку в основной школе обусловлены динамикой развития школьников. Выделяются два возрастных этапа: 5—7 и 8—9 классы. К концу обучения в основной школе (8—9 классы) усиливается стремление школьников к самоопределению.
Помочь самоопределению школьников призвана предпрофильная подготовка, которая начинается в конце 8 класса и продолжается в 9 классе. Она способствует выявлению их потенциальных склонностей, способностей, готовности к выбору дальнейшего направления своего образования и к определению в нем места немецкого языка: либо в качестве одного из базовых учебных предметов, либо в качестве профильного. Продолжается развитие иноязычной коммуникативной компетенции в единстве всех ее составляющих: языковой, речевой, социокультурной/межкультурной, компенсаторной и учебно-познавательной компетенций. Однако еще большее значение приобретают принципы дифференциации и индивидуализации обучения. Школьники все чаще оказываются в ситуации выбора, в том числе предлагаемых в рамках предпрофильной подготовки, элективных курсов, так называемых профессиональных проб и т. п.
Это придает обучению ярко выраженный практико-ориентированный характер, проявляющийся в том числе в формировании надпредметных ключевых компетенций — готовности учащихся использовать усвоенные знания, умения и способы деятельности в реальной жизни для решения практических задач и развития творческого потенциала. Это должно дать возможность учащимся основной школы достичь общеевропейского допорогового уровня иноязычной коммуникативной компетенции (уровня А2 в терминах Совета Европы). Данный уровень позволит выпускникам основной школы использовать немецкий язык для продолжения образования на старшей ступени обучения в школе и для дальнейшего самообразования
.Основные содержательные линии. Первой содержательной линией учебного предмета «Немецкий язык» являются коммуникативные умения в основных видах речевой деятельности, второй — языковые средства и навыки оперирования ими, третьей — социокультурные знания и умения. Указанные содержательные линии находятся в тесной взаимосвязи, что обусловлено единством составляющих коммуникативной компетенции как цели обучения: речевой, языковой, социокультурной.
Основной линией следует считать коммуникативные умения, которые представляют собой результат овладения немецким языком на данном этапе обучения. Формирование коммуникативных умений предполагает овладение языковыми средствами, а также навыками оперирования ими в процессе говорения, аудирования, чтения и письма. Таким образом, языковые знания и навыки представляют собой часть названных выше сложных коммуникативных умений. Формирование коммуникативной компетенции неразрывно связано с социокультурными знаниями, которые составляют предмет содержания речи и обеспечивают взаимопонимание в социокультурной/межкулътурной коммуникации. Все три указанные основные содержательные линии взаимосвязаны, и отсутствие одной из них нарушает единство учебного предмета «Немецкий язык».
III. Место учебного предмета в учебном плане
Иностранный язык как учебный предмет наряду с родным языком и литературой входит в образовательную область «Филология», закладывая основы филологического образования и формируя коммуникативную культуру школьника.
Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации отводит 525 ч (из расчета 3 учебных часа в неделю) для обязательного изучения учебного предмета «Иностранный язык» на этапе основного (общего) образования. Объем инвариантной части от указанного количества часов составляет 420 ч, т. е. 80% учебного времени. Остальные 20% учебного времени составляют вариативную часть программы, содержание которой формируется авторами рабочих программ. Тематическое планирование программы рассчитано на 525 ч. и предназначено для учащихся общеобразовательной школы.
В МКОУ «СОШ № 3» г. Шумиха Курганской области обучение иностранному языку начинается со второго класса, при этом на изучение предмета в соответствие с базовым образовательным планом отводится 2 часа в неделю (204 часа во 2, 3, 4 классах, 34 учебные недели в каждом классе),в основной школе изучение предмета продолжается. С 5 по 9 классы отводится 3 часа в неделю (5-7 классы - 315часов, 3 часа в неделю,8-9 классы - 210 часов, 3 часа в неделю). Итого 5-9 классы 525 часов.
IV. Описание ценностных ориентиров содержания учебного предмета
5 класс
Задачи воспитания и
социализации учащихся Ценности
Воспитание
гражданственности,
патриотизма, уважения к правам, свободам и
обязанностям человека любовь к России, к своему народу, к своей малой родине,
к родному языку;
закон и правопорядок; свобода и ответственность;
любовь к школе, к своей малой родине (своему селу, городу),
народу, России;
знание традиций своей семьи и школы, бережное отношение к
ним;
осознание своей культуры через контекст культуры немецко-
язычных стран;
стремление достойно представлять родную культуру;
первоначальные представления о правах человека; самосознание;
знание правил поведения в классе, школе, дома;
отрицательное отношение к нарушениям порядка в классе, школе,
к невыполнению человеком своих обязанностей.
Воспитание нравственных чувств и этического
сознания нравственный выбор; справедливость; милосердие; честь;
достоинство; любовь; почитание родителей; забота о старших и младших;
представления о моральных нормах и правилах нравственного
поведения; убеждённость в приоритете общечеловеческих ценностей;
знание правил вежливого поведения, культуры речи;
уважительное отношение к собеседнику, к его взглядам;
адекватные способы выражения эмоций и чувств;
различение хороших и плохих поступков, умение анализировать
нравственную сторону своих поступков и поступков других людей, в том числе персонажей литературных произведений;
стремление избегать совершения плохих поступков;
почтительное отношение к родителям и другим членам своей
семьи, к семейным ценностям и традициям;
уважительное отношение к старшим, доброжелательное
отношение к младшим;
этические чувства: доброжелательность, эмоционально-
нравственная отзывчивость, понимание и сопереживание чувствам других
людей, готовность прийти на помощь;
представление о дружбе и друзьях;
внимательное отношение к друзьям, их интересам и увлечениям;
установление дружеских взаимоотношений в коллективе,
основанных на взаимопомощи и взаимной поддержке;
стремление иметь собственное мнение, принимать свои собственные решения
Воспитание трудолюбия,
творческого отношения к
учению, труду, жизни трудолюбие; творчество; познание; целеустремлённость;
настойчивость в достижении целей
уважение к труду и творчеству старших и сверстников;
навыки коллективной учебной деятельности, в том числе при
разработке и реализации творческих проектов; готовность к
коллективному творчеству; взаимопомощь при работе в паре и группе;
осознание знаний и способностей, требуемых для плодотворного сотрудничества;
положительное отношение к учебному процессу; умение вести
себя на уроках;
познавательные потребности; потребность расширять кругозор;
проявлять любознательность;
умение проявлять дисциплинированность, последовательность,
настойчивость и самостоятельность в выполнении учебных и учебно-трудовых заданий;
способность оценивать свои умения в различных видах
речевой деятельности;
бережное отношение к результатам своего труда, труда других
людей, к школьному имуществу, учебникам, личным вещам;
умение различать полезное и бесполезное времяпрепровождение
и стремление рационально использовать время;
умение нести индивидуальную ответственность за выполнение
задания (совместную работу);
стремление поддерживать порядок в своей комнате, на своём
рабочем месте;
отрицательное отношение к лени и небрежности в труде и учёбе,
небережливому отношению к результатам труда людей.
Формирование ценностно-
го отношения к здоровью и
здоровому образу жизни здоровье физическое, здоровье социальное (здоровье членов семьи и школьного коллектива), активный, здоровый образ жизни;
знание и выполнение санитарно-гигиенических правил, соблюдение здоровьесберегающего режима дня;
интерес к прогулкам на природе, подвижным играм, участию в
спортивных соревнованиях;
стремление не совершать поступки, угрожающие собственному
здоровью и безопасности;
потребность в здоровом образе жизни и полезном
времяпрепровождении.
Воспитание ценностного
отношения к природе,
окружающей среде
(экологическое воспитание) жизнь; родная земля; окружающий мир, экология;
развитие интереса и ценностного отношения к природе.
Воспитание ценностного
отношения к прекрасному,
формирование представле-
ний об эстетических
идеалах и ценностях
(эстетическое воспитание) красота; гармония; духовный мир человека; художественное творчество;
• умение видеть красоту в окружающем мире, в труде, творчестве, поведении и поступках людей;
интерес к чтению, произведениям искусства, детским спектаклям,
концертам, выставкам;
интерес к занятиям художественным творчеством;
стремление выразить себя в различных видах творческой
деятельности;
стремление к опрятному внешнему виду
Воспитание уважения к
культуре народов
немецкоязычных стран культура и язык народов немецкоязычных стран; толерантность;
интернационализм, интерес и уважительное отношение к НЯ и культуре народов немецкоязычных стран;
потребность в приобщении к мировой культуре (через чтение);
элементарные представления о художественных и эстетических
ценностях чужой культуры;
стремление понимать образ жизни зарубежных сверстников
уважительное отношение к особенностям образа жизни
зарубежных сверстников;
умения вести диалогическое общение с зарубежными
сверстниками;
уважительное отношение к чужому мнению;
потребность и способность представлять культуру родной страны;
стремление участвовать в межкультурной коммуникации:
принимать решения, давать оценки; уважительно относиться к собеседнику, его мнению
6 класс
Задачи воспитания
и социализации учащихся Ценности
Воспитание
гражданственности,
патриотизма,
уважения к правам,
свободам и
обязанностям
человека любовь к России, к своему народу, к своей малой родине, к родному
языку;
закон и правопорядок; свобода и ответственность;
любовь к школе, к своей малой родине (своему селу, городу), народу,
России;
знание традиций своей семьи и школы, бережное отношение к ним;
осознание своей культуры через контекст культуры немецкоязычных
стран;
стремление достойно представлять родную культуру;
первоначальные представления о правах человека; самосознание;
знание правил поведения в классе, школе, дома;
отрицательное отношение к нарушениям порядка в классе, школе, к
невыполнению человеком своих обязанностей.
Воспитание
нравственных
чувств и этического
сознания нравственный выбор;
справедливость; милосердие; честь; достоинство; любовь; почитание
родителей; забота о старших и младших
представления о моральных нормах и правилах нравственного поведения;
знание правил вежливого поведения, культуры речи;
стремление к адекватным способам выражения эмоций и чувств;
уважительное отношение к собеседнику, его взглядам;
уважительное отношение к людям разных профессий;
различение хороших и плохих поступков, умение анализировать
нравственную сторону своих поступков и поступков других людей, в том числе персонажей литературных произведений;
стремление избегать совершения плохих поступков;
почтительное отношение к родителям и другим членам своей семьи, к
семейным ценностям и традициям;
уважительное отношение к старшим; доброжелательное отношение к
младшим;
гуманистическое мировоззрение; этические чувства: доброжелательность,
эмоционально-нравственная отзывчивость, понимание и сопереживание чувствам других людей;
способность/стремление к рефлексии; умение признавать свои ошибки;
представление о дружбе и друзьях,
внимательное отношение к друзьям, их интересам и увлечениям;
установление дружеских взаимоотношений в коллективе, основанных на взаимопомощи и взаимной поддержке;
стремление иметь собственное мнение, принимать собственные решения;
способность оценивать свои умения в различных видах речевой
деятельности;
снижение уровня тревожности и преодоление замкнутости в общении
Воспитание
трудолюбия,
творческого
отношения к учению, труду, жизни трудолюбие; творчество; познание; целеустремлённость; настойчивость в достижении целей
уважение к чужому труду, труду и творчеству старших и сверстников;
навыки коллективной учебной деятельности (умение сотрудничать), в
том числе при разработке и реализации творческих проектов; готовность и
стремление к коллективному творчеству, потребность считаться с мнением членов коллектива;
умение работать в паре;
осознание знаний и способностей, требуемых для плодотворного
сотрудничества;
положительное отношение к учебному процессу;
познавательные потребности; потребность расширять кругозор;
любознательность;
умение проявлять дисциплинированность, последовательность,
целеустремлённость и самостоятельность в выполнении учебных и учебно-трудовых заданий;
умение вести обсуждение, давать оценки;
бережное отношение к результатам своего труда, труда других людей, к
школьному имуществу, учебникам, личным вещам;
стремление полезно и рационально использовать время;
умение нести индивидуальную ответственность за выполнение задания,
за совместную работу;
стремление поддерживать порядок в своей комнате, на своём рабочем
месте;
отрицательное отношение к лени и небрежности в труде и учебе, к небережливому отношению к результатам труда людей
Формирование
ценностного
отношения к
здоровью и
здоровому образу
жизни здоровье физическое, здоровье социальное (здоровье членов семьи и школьного коллектива), активный, здоровый образ жизни, понимание важности физической культуры и спорта для здоровья человека;
знание и выполнение санитарно-гигиенических правил, соблюдение
здоровьесберегающего режима дня;
интерес к прогулкам на природе, подвижным играм, участию в
спортивных соревнованиях;
потребность в здоровом образе жизни.
Воспитание
ценностного
отношения к
природе,
окружающей среде
(экологическое воспитание) жизнь; родная земля; окружающий мир; экология
развитие интереса и ценностного отношения к природе;
бережное отношение к животным.
Воспитание
ценностного
отношения к
прекрасному,
формирование
представлений об
эстетических
идеалах и ценностях
(эстетическое воспитание) красота; гармония; духовный мир человека; художественное творчество
умение видеть красоту в окружающем мире, в труде, творчестве, поведе-
нии и поступках людей;
интерес к чтению, произведениям искусства, детским спектаклям,
концертам, выставкам;
интерес к занятиям художественным творчеством;
стремление выразить себя в различных видах творческой деятельности;
стремление к опрятному внешнему виду.
Воспитание
уважения к
культуре народов
немецкоязычных
стран культура и язык народов немецкоязычных стран; толерантность;
интернационализм, интерес и уважительное отношение к НЯ и культуре народов немецкоязычных стран (к традициям и достижениям, выдающимся личностям);
потребность в приобщении к культуре страны изучаемого языка через
чтение;
элементарные представления о художественных и эстетических
ценностях чужой культуры;
стремление понимать образ жизни зарубежных сверстников;
уважительное отношение к особенностям образа жизни зарубежных
сверстников, людей другой культуры;
умение вести диалогическое общение с зарубежными сверстниками;
стремление вести себя соответственно принятым в стране изучаемого языка нормам;
стремление к вежливости при социальных контактах;
уважительное отношение к чужому мнению; потребность к пониманию
чужой точки зрения;
потребность и способность представлять культуру родной страны;
стремление участвовать в межкультурной коммуникации: принимать
решения, давать оценки, уважительно относиться к собеседнику, его мнению.
7 класс
Задачи воспитания
и социализации учащихся Ценности
Воспитание
гражданственности,
патриотизма,
уважения к правам,
свободам и
обязанностям
человека любовь к России, к своему народу, к своей малой родине, к родному
языку; закон и правопорядок; свобода и ответственность;
знание традиций своей семьи и школы, бережное отношение к ним;
любовь к школе, к своей малой родине (своему селу, городу), народу,
России;
стремление активно участвовать в жизни класса, города, страны
осознание родной культуры через контекст культуры немецкоязычных
стран;
чувство патриотизма через знакомство с ценностями родной культуры;
стремление достойно представлять родную культуру;
знание правил поведения в школе, дома, в общественных местах, на улице; отрицательное отношение к нарушениям порядка в классе, дома, на улице, к невыполнению человеком своих обязанностей;
правовое сознание.
Воспитание
нравственных
чувств и этического
сознания нравственный выбор; справедливость; милосердие; честь; достоинство; любовь; почитание родителей; забота о старших и младших;представления о моральных нормах и правилах нравственного поведения;
чувство собственного достоинства и уважение к достоинству других
людей;
различение хороших и плохих поступков, стремление избегать
совершения плохих поступков;
почтительное, внимательное отношение к родителям, членам своей семьи, родственникам и друзьям;
уважительное отношение к старшим; доброжелательное отношение к
сверстникам и младшим;
уважительное отношение к людям с ограниченными физическими
возможностями;
этические чувства: доброжелательность, уважение к окружающим,
эмоционально-нравственная отзывчивость (готовность помочь), понимание и
сопереживание чувствам других людей;
установление дружеских взаимоотношений в коллективе, основанных на
взаимопомощи и взаимной поддержке;
стремление иметь собственное мнение; способность принимать решения;
стремление к критическому мышлению;
потребность в поиске истины (потребность и способность к стремлению понимать истинные причины популярности вещей, способность понимать чужую точку зрения на проблему причин популярности);
уверенность в себе и своих силах;
стремление адекватно оценивать свои знания и умения в различных видах
речевой деятельности;
знание правил вежливого поведения, правил речевого этикета;
уважительное отношение к собеседнику, его взглядам; понимание чужой
точки зрения (терпимое отношение к разным точкам зрения на проблемы дружеских взаимоотношений подростков в разных культурах).
Воспитание
трудолюбия,
творческого
отношения к учению, труду,
жизни трудолюбие; творчество; познание; целеустремлённость; настойчивость в достижении целей; ответственность; бережливости;
ценностное отношение к достижениям людей, к труду и творчеству
старших и сверстников;
навыки коллективной учебной деятельности (умение сотрудничать), в
том числе при разработке и реализации творческих проектов; готовность к коллективному творчеству;
доброжелательное отношение к собеседнику;
представления о важности роли знаний в жизни человека и общества;
ценностное отношение к учёбе как виду творческой деятельности;
потребность и способность выражать себя в доступных видах творчества
(проекты);
познавательные потребности: желание познавать мир, расширять
кругозор, проявлять любознательность;
представления о различных профессиях;
умение проявлять дисциплинированность, последовательность,
целеустремлённость, настойчивость и самостоятельность при выполнении учебных и учебно-трудовых заданий;
стремление активно участвовать в мероприятиях класса, школы;
умение различать полезное и бесполезное времяпрепровождение и
стремление рационально использовать время;
умение нести индивидуальную ответственность за выполнение задания
/совместную работу;
бережное отношение к результатам своего труда, труда других людей, к
школьному имуществу, учебникам, личным вещам;
стремление поддерживать порядок в своей комнате, на своём рабочем
месте.
Формирование
ценностного
отношения к
здоровью и
здоровому образу
жизни здоровье физическое, здоровье социальное (здоровье членов семьи и школьного коллектива); активный, здоровый образ жизни, понимание важности физической культуры и спорта для здоровья человека, его образования, труда и творчества;
знание и выполнение санитарно-гигиенических правил, соблюдение
здоровьесберегающего режима дня;
стремление к активному образу жизни;
интерес к прогулкам на природе, подвижным играм, участию в спортивных соревнованиях;
потребность в здоровом образе жизни и полезном времяпрепровождении.
Воспитание
Ценностного
отношения к природе,
окружающей среде
(экологическое воспитание) жизнь; родная земля; окружающий мир; экология;
интерес к природе и природным явлениям;
бережное, уважительное отношение к природе и всем формам жизни;
понимание активной роли человека в природе;
способность осознавать экологические проблемы;
готовность к личному участию в экологических проектах;
потребность и стремление заботиться о домашних питомцах,
чувство ответственность за жизнь и здоровье домашних питомцев.
Воспитание
ценностного
отношения к
прекрасному,
формирование
представлений об
эстетических
идеалах и ценностях
(эстетическоевоспитание) красота; гармония; духовный мир человека; художественное творчество;
умение видеть красоту в окружающем мире, в труде, творчестве,
поведении и поступках людей;
интерес к чтению, произведениям искусства, детским спектаклям,
концертам, выставкам;
интерес к занятиям художественным творчеством;
стремление выразить себя в различных видах творческой деятельности;
мотивация к самореализации в творчестве;
уважение к памятникам культуры;
понимание значимости достижений ХХ века;
положительное отношение к выдающимся личностям и их достижениям.
Воспитание
уважения к
культуре народов
немецкоязычных
стран
культура и язык народов немецкоязычных стран; толерантность;
интернационализм, интерес и уважительное отношение к НЯ и культуре народов немецкоязычных стран;
потребность в приобщении к культуре стран изучаемого языка (через чтение художественной и публицистической литературы);
представления о художественных и эстетических ценностях чужой
культуры;
стремление понимать образ жизни зарубежных сверстников;
уважительное отношение к особенностям образа жизни зарубежных
сверстников;
уважительное/критическое отношение к чужому мнению;
потребность и способность представлять культуру своей страны;
стремление участвовать в межкультурной коммуникации: принимать
решения, давать оценки, уважительно относиться к собеседнику, его мнению;
способность правильно общаться с представителями немецкоязычной
культуры.
8 класс
Задачи воспитания
и социализации учащихся Ценности
Воспитание
гражданственности,
патриотизма,
уважения к правам,
свободам и
обязанностям
человека любовь к России, к своему народу, к своей малой родине, к родному
языку; закон и правопорядок; свобода и ответственность;
патриотизм: любовь к своей малой родине (своему селу, городу), народу,
России;
уважительное отношение к своей стране, гордость за её достижения и
успехи;
уважительное отношение к родному языку;
осознание родной культуры через контекст культуры немецкоязычных
стран;
потребность и способность представлять культуру родной страны,
участвовать в межкультурной коммуникации;
уважение традиционных ценностей многонационального российского
общества.
Воспитание
нравственных
чувств и этического
сознания
нравственный выбор; справедливость; милосердие; честь; долг;
порядочность; достоинство; доброта; любовь; почитание родителей; забота о старших и младших;
усвоение традиционных нравственных ценностей: уважительное
отношение к старшим; доброжелательное отношение к сверстникам и младшим; эмоционально-нравственная отзывчивость; понимание и сопереживание чувствам других людей;
уважительное отношение к мнению собеседника, его взглядам;
понимание чужой точки зрения;
уважительное, внимательное отношение к членам своей семьи,
родственникам и друзьям;
уважительное отношение к людям с ограниченными физическими
возможностями;
вежливое, доброжелательное отношение к другим участникам учебной и
коллективной творческой деятельности;
установление дружеских взаимоотношений в коллективе, основанных на
взаимопомощи и взаимной поддержке;
уверенность в себе и своих силах;
чувство собственного достоинства и уважение к достоинству других
людей;
готовность осознанно принимать гуманистические ценности.
Воспитание
трудолюбия,
творческого
отношения к
учению, труду,
жизни трудолюбие; творчество; познание; истина; целеустремленность;
настойчивость в достижении целей;
ответственное отношение к образованию и самообразованию, понимание
их важности в условиях современного информационного общества;
расширение познавательных потребностей; желание расширять кругозор;
любознательность;
умение проявлять дисциплинированность, последовательность и
настойчивость при выполнении учебных и учебно-трудовых заданий;
способность к критическому мышлению;
способность к принятию решений;
самостоятельность;
способность адекватно оценивать свои знания и умения в различных
видах речевой деятельности;
умение сотрудничать: планировать и реализовывать совместную деятельность как в позиции лидера, так и в позиции рядового участника; нести индивидуальную ответственность за выполнение задания;
готовность к коллективному творчеству;
способность к общению: умение принимать свои собственные решения,
уважительное отношение к мнению собеседника, его взглядам.
Формирование
ценностного
отношения к здоровью и
здоровому образу
жизни здоровье физическое, здоровье социальное (здоровье членов семьи и школьного коллектива); активный, здоровый образ жизни;
понимание важности физической культуры и спорта для здоровья
человека; положительное отношение к спорту;
стремление к активному образу жизни;
интерес к подвижным играм, участию в спортивных соревнованиях;
потребность в здоровом образе жизни и полезном времяпрепровождении.
Воспитание
ценностного
отношения кприроде, окружаю-
щей среде (экологи-ческое воспитание)жизнь; родная земля; окружающий мир; экология;
осознание необходимости ответственного, бережного отношения к
окружающей среде;
желание участвовать в природоохранной деятельности.
Воспитание
ценностного
отношения к
прекрасному,
формирование
представлений об
эстетических
идеалах и ценностях
(эстетическое воспитание) красота; гармония; духовный мир человека; художественное творчество;
умение видеть красоту природы, труда и творчества;
интерес к чтению, произведениям искусства, спектаклям, концертам,
выставкам;
стремление творчески выражать себя в учебной деятельности.
Воспитание
уважения к
культуре народов
немецкоязычных
стран культура и язык народов немецкоязычных стран; толерантность;
интернационализм, интерес и уважительное отношение к НЯ и культуре народов немецкоязычных стран;
потребность и способность понимать образ жизни в Германии;
потребность и способность понимать образ жизни и поведение
зарубежных сверстников;
адекватное восприятие и отношение к системе ценностей и норм
поведения, способность должным образом реагировать на принятые в странах изучаемого языка образ жизни и поведение;
стремление к освобождению от предубеждений и стереотипов;
положительное отношение к фактам иноязычной культуры;
потребность в приобщении к культуре стран изучаемого языка (через чтение художественной и публицистической литературы);
стремление к мирному сосуществованию между людьми и нациями.
9 класс
Задачи воспитания
и социализации учащихся Ценности
Воспитание
гражданственности,
патриотизма,
уважения к правам,
свободам и
обязанностям
человека любовь к России, к своему народу, к своей малой родине, к родному
языку; закон и правопорядок; свобода и ответственность;
патриотизм: любовь к своей малой родине (своему селу, городу), народу,
России;
уважительное отношение к своей стране, гордость за её достижения и
успехи;
уважительное отношение к родному языку;
осознание родной культуры через контекст культуры немецкоязычных
стран;
способность достойно представлять родную культуру;
уважение традиционных ценностей многонационального российского
общества;
уважение к правам и свободам личности.
Воспитание
нравственных
чувств и этического
сознания гуманистическое мировоззрение; нравственный выбор; справедливость;
милосердие; честь; долг; порядочность; достоинство; доброта; любовь; почитание родителей; забота о старших и младших;усвоение традиционных нравственных ценностей:
уважительное отношение к старшим: родителям, членам своей семьи,
родственникам;
доброжелательное отношение к сверстникам и младшим;
доверительное, внимательное, уважительное отношение к окружающим
людям;
эмоционально-нравственная отзывчивость, понимание и сопереживание
чувствам других людей;
чувство великодушия, милосердия, стремления приходить на помощь,
желания доставлять радость людям;
чувство собственного достоинства и уважение к достоинству других
людей;
уважительное отношение к мнению собеседника, его взглядам;
понимание чужой точки зрения;
уважительное отношение к людям с ограниченными физическими
возможностями;
вежливое, доброжелательное отношение к другим участникам учебной и
коллективной творческой деятельности;
установление дружеских взаимоотношений в коллективе, основанных на
взаимопомощи и взаимной поддержке.
Воспитание
трудолюбия,
творческого
отношения к учению, труду,
жизни трудолюбие; творчество; познание; истина; созидание; целеустремлён-
ность; настойчивость в достижении целей;
ответственное отношение к образованию и самообразованию, понимание
их важности в условиях современного информационного общества;
положительное отношение к учебной деятельности, школе;
расширение познавательных потребностей, желание расширять кругозор;
любознательность;
умение проявлять дисциплинированность, последовательность и
настойчивость при выполнении учебных и учебно-трудовых заданий;
способность к критическому мышлению;
способность к принятию решений;
самостоятельность;
способность адекватно оценивать свои знания и умения в различных видах речевой деятельности;
уверенность в себе и своих силах;
умение сотрудничать: планировать и реализовывать совместную
деятельность как в позиции лидера, так и в позиции рядового участника; нести
индивидуальную ответственность за выполнение задания;
готовность к коллективному творчеству;
способность к общению: умение принимать свои собственные решения,
уважительное отношение к мнению собеседника, его взглядам.
Формирование
ценностного
отношения к
здоровью и
здоровому образу
жизни здоровье физическое, здоровье социальное (здоровье членов семьи и школьного коллектива); активный, здоровый образ жизни;
понимание важности физической культуры и спорта для здоровья
человека; положительное отношение к спорту;
стремление к активному образу жизни;
интерес к подвижным играм, участию в спортивных соревнованиях;
потребность в здоровом образе жизни и полезном времяпрепровождении.
Воспитание
Ценностного
отношения к
прекрасному,
формирование
представлений об
эстетических
идеалах и ценностях
(эстетическое воспитание) красота; гармония; духовный мир человека; художественное творчество;
умение видеть красоту природы, труда и творчества;
интерес к чтению, музыке, произведениям искусства, кино, театру,
спектаклям, концертам и выставкам;
уважительное отношение к мировой истории, памятникам литературы,
искусства и науки;
стремление творчески выражать себя в учебной деятельности.
Воспитание
уважения к
культуре народов
немецкоязычных стран культура и язык народов немецкоязычных стран; межкультурное
пространство; толерантность; интернационализм;
интерес и уважительное отношение к НЯ и культуре народов
немецкоязычных стран;
потребность и способность понимать образ жизни в Германии;
потребность и способность понимать образ жизни и поведение
зарубежных сверстников;
адекватное восприятие и отношение к системе ценностей и норм
поведения, способность должным образом реагировать на принятые в странах изучаемого языка образ жизни и поведение;
стремление к освобождению от предубеждений и стереотипов;
положительное отношение к фактам иноязычной культуры;
потребность в приобщении к культуре стран изучаемого языка (через чтение художественной и публицистической литературы); знакомство с музыкальной культурой Германии;
потребность и способность к критическому мышлению, пониманию
чужой точки зрения на проблемы, связанные с ролью средств массовой информации в жизни человека;
стремление к мирному сосуществованию между людьми и нациями;
потребность и способность представлять культуру родной страны;
участие в межкультурной коммуникации: принятие решения, оценка;
уважительное отношение к собеседнику, его мнению.
V.Содержание учебного предмета
5 - й класс – 105часов
Предметное содержание речи
А. Социально-бытовая сфера общения (у нас в стране и в Германии)
Я и мои друзья. Домашние животные в нашей жизни.
Семья. Покупки (канцтоваров, сувениров).
Квартира. Дом. Помощь по дом.
Семейные традиции. Празднование дня рождения.
Б. Учебно-трудовая сфера общения (у нас в стране и в Германии)Что мы учимся делать в школе и дома.Что мы делаем охотно (неохотно), чем увлекаемся.Мы изготовляем поделки и комментируем свои действия.В. Социально-культурная сфера общения (у нас в стране и в Германии)Старый типичный немецкий город. Что в нем? Жители города, их занятия. Мой город (мое село). Что можно показать немецким гостям? Некоторые экологические проблемы города (села). Природа (зимой, весной). Праздники (Рождество, Новый год). Самые начальные сведения о Германии: название столицы государства и столиц федеральных земель, некоторые общие сведения о каком-либо конкретном немецком городе (ориентировка в городе по фрагменту плана города).
Виды речевой деятельности/Коммуникативные умения
Говорение
Диалогическая речь
Дальнейшее совершенствование диалогической речи при более вариативном содержании и более разнообразном языковом оформлении: умение вести диалоги этикетного характера (приветствовать и отвечать на приветствие, используя соответствующие обращения, принятые в немецкоговорящих странах; начинать, вести и заканчивать разговор по телефону; высказывать вежливую просьбу и реагировать на просьбу партнера; поддерживать диалог за столом (до, во время и после угощения), диалог-расспрос (сообщать информацию, отвечая на вопросы разных видов, и самостоятельно запрашивать информацию, брать / давать интервью), диалог — побуждение к действию (реагировать на предложение партнера сделать что-либо вместе согласием / несогласием, желанием / нежеланием); попросить о помощи и предложить свою помощь). Объем диалога—от 3 реплик со стороны каждого учащегося. Продолжительность диалога-1- 1,5 минуты.
Монологическая речь
Дальнейшее развитие и совершенствование связных высказываний с использованием основных коммуникативных типов речи: описание, рассказ. Объем монологического высказывания — от 8—10 фраз. Продолжительность монолога — 0,5— 1 мин. При овладении монологической речью школьники учатся: описывать иллюстрацию; высказываться на заданную тему с опорой на ключевые слова, вопросы, план; делать краткое сообщение на заданную тему на основе прочитанного / прослушанного, выражая свое мнение и отношение.
Аудирование
Дальнейшее развитие и совершенствование восприятия и понимания на слух аутентичных аудио- и видеотекстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с выборочным пониманием воспринимаемого на слух текста).
Жанры текстов: прагматические.
Типы текстов: объявление, реклама, диалог-интервью.
Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся и иметь образовательную и воспитательную ценность.
Аудирование с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение выделить значимую информацию в одном или нескольких аутентичных коротких текстах прагматического характера, опуская избыточную информацию. Время звучания текстов для аудирования — до 1 мин.
Чтение
Умение читать и понимать аутентичные тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение - определять тему / основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные; устанавливать логическую последовательность основных фактов текста; догадываться о значении отдельных слов (на основе сходства с родным языком, по словообразовательным элементам, по контексту); пользоваться сносками и лингвострановедческим справочником, словарем); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение - выбирать необходимую / интересующую информацию, просмотрев один текст или несколько коротких текстов).
Жанры текстов: художественные, прагматические.
Типы текстов: интервью, рассказ, объявление, рецепт, меню, проспект, реклама, стихотворение и др.Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.
Чтение с пониманием основного содержания осуществляется на несложных аутентичных текстах с ориентацией на выделенное в программе предметное содержание, включающих некоторое количество незнакомых слов. Объем текстов для чтения — 100-150 слов.
Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации осуществляется на несложных аутентичных текстах разных жанров и предполагает умение просмотреть текст или несколько коротких текстов и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся. Объем текста для чтения — около 200 слов.
Письменная речь
Дальнейшее развитие и совершенствование письменной речи, а именно умений:
писать короткие поздравления с днем рождения и другими праздниками, выражать;
писать личное письмо с опорой на образец (расспрашивать адресата о его жизни, делах, сообщать то же самое о себе, выражать благодарность, просить о чем-либо);
составлять план.
Языковые знания и навыки
Графика, каллиграфия, орфография.
Знание правил чтения и написания новых слови навыки применения в рамках изучаемого лексико-грамматического материала.
Фонетическая сторона речи.
Различение на слух всех звуков немецкого языка и адекватное их произношение, соблюдение правильного ударения в словах и фразах. Членение предложений на смысловые группы. Соблюдение правильной интонации в различных типах предложений.
Лексическая сторона речи
Овладение лексическими единицами, обслуживающими новые темы, проблемы и ситуации общения в пределах тематики основной школы, в объеме 900 единиц (включая 500, усвоенных в начальной школе). Лексические единицы включают устойчивые словосочетания, оценочную лексику, реплики-клише речевого этикета, отражающие культуру стран изучаемого языка.
Основные способы словообразования:
1)аффиксация:
существительных с суффиксами -ung (die Lösung, die Vereinigung); -keit (die Feindlichkeit); -heit (die Einheit); -schaft (die Gesellschaft); -um (das Datum); -or (der Doktor); -ik (die Mathematik); -e (die Liebe), -ler (der Wissenschaftler); -ie (die Biologie);
прилагательных с суффиксами -ig (wichtig); -lich (glücklich); -isch (typisch); -los (arbeitslos); -sam (langsam); -bar (wunderbar);
существительных и прилагательных с префиксом un- (dasUnglück, unglücklich);
существительных и глаголов с префиксами: vor- (der Vorbote, vorbereiten); mit- (die Mitverantwortung, mitspielen);
глаголов с отделяемыми и неотделяемыми приставками и другими словами в функции приставок типа erzählen, wegwerfen;
2)словосложение: существительное + существительное (das Arbeitszimmer); прилагательное + прилагательное (dunkelblau, hellblond); прилагательное + существительное (die Fremdsprache); глагол + существительное (die Schwimmhalle);
Представления о синонимии, антонимии, лексической сочетаемости, многозначности.
Грамматическая сторона речи
Дальнейшее расширение объема значений грамматических средств, изученных ранее, и знакомство с новыми грамматическими явлениями.
Нераспространенные и распространенные предложения.
Безличные предложения (Es ist warm. Es ist Sommer).
Предложения с глаголами legen, stellen, hängen, требующими после себя дополнения в Akkusativ и обстоятельства места при ответе на вопрос Wohin? (Ich hänge das Bild an die Wand).
Побудительные предложения типа Lesen wir! Wollen wir lesen!
Все типы вопросительных предложений.
Предложения с инфинитивной группой um ... zu (Er lernt Deutsch, um deutsche Bücher zu lesen).
Распознавание структуры предложения по формальным признакам: по наличию инфинитивных оборотов: um ... zu + Infinitiv, statt ... zu + Infinitiv, ohne ... zu + Infinitiv).Слабые глаголы со вспомогательным глаголом haben в Perfekt.
Глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками в Präsens(anfangen, beschreiben).
Распознавание и употребление в речи определенного, неопределенного и нулевого артиклей, склонения существительных нарицательных; предлогов, имеющих двойное управление, предлогов, требующих Dativ, предлогов, требующих Akkusativ.
Местоимения: личные, притяжательные, неопределенные (jemand, niemand).
Количественные числительные свыше 100 и порядковые числительные свыше 30.
Социокультурные знания и умения
Умение осуществлять межличностное и межкультурное общение, используя знания о национально-культурных особенностях Германии.
Они овладевают знаниями:
о значении немецкого языка в современном мире;
о наиболее употребительной тематической фонофой лексике и реалиях при изучении учебных тем;
о социокультурном портрете стран, говорящих на немецком языке;
о различиях в речевом этикете в ситуациях формального и неформального общения.
Компенсаторные умения
Совершенствуются умения:
переспрашивать, просить повторить;
использовать в качестве опоры ключевые слова, тематический словарь;
прогнозировать содержание текста на основе заголовка;
догадываться о значении незнакомых слов по контексту, по жестам и мимике собеседника.
Общеучебные умения и универсальные способы деятельности
Формируются и совершенствуются умения:
работать с информацией: сокращение, расширение устной и письменной информации, создание второго текста по аналогии, заполнение таблиц;
работать с прослушанным/прочитанным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации;
работать с разными источниками на иностранном языке: справочными материалами, словарями, интернет-ресурсами, литературой;
планировать и осуществлять учебно-исследовательскую работу: выбор темы исследования, составление плана работы, знакомство с исследовательскими методами (наблюдение, анкетирование, интервьюирование), анализ полученных данных и их интерпретация, разработка краткосрочного проекта и его устная презентация с аргументацией, ответы на вопросы по проекту; участвовать в работе над проектом; взаимодействовать в группе с другими участниками проектной деятельности;самостоятельно работать, рационально организовывая свой труд в классе и дома.
Специальные учебные умения
Формируются и совершенствуются умения:
пользоваться двуязычным словарем;
пользоваться справочным материалом, представленным в виде таблиц, схем, правил;
вести словарь (словарную тетрадь);
систематизировать слова, например, по тематическому принципу;
пользоваться языковой догадкой, например, при опознавании интернационализмов;
находить ключевые слова и социокультурные реалии при работе с текстом;
делать обобщения на основе структурно - функциональных схем простого предложения;
участвовать в проектной деятельности межпредметного характера.
6 -й класс – 105 часов
Предметное содержание речи
А. Социально-бытовая сфера общения (у нас в стране и в немецкоязычных странах) Я и мои друзья. Воспоминания о летних каникулах. Распорядок дня. Еда. Внешность. Досуг. Хобби. Как для всего найти время? Покупки. Одежда.Б. Учебно-трудовая сфера общения (у нас в стране и в немецкоязычных странах) Начало учебного года. Всюду ли оно одинаково? Немецкие школы. Какие они? Любимые и нелюбимые учебные предметы. Коллективные поездки по своей стране — одна из традиций немецкой школы. Чтение — вот лучшее учение.В. Социально-культурная сфера общения (у нас в стране и в немецкоязычных странах) Некоторые общие сведения о странах изучаемого языка, их природе. Наиболее крупные города этих стран, их достопримечательности.
Виды речевой деятельности/Коммуникативные умения
Говорение
Диалогическая речь. Дальнейшее развитие и совершенствование таких речевых умений, как умения вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог-побуждение к действию, при этом усложняется предметное содержание речи, увеличивается количество реплик, произносимых школьниками в ходе диалога, становится более разнообразным языковое оформление речи.
Ведение диалогов этикетного характера включает такие речевые умения как:
начать, поддержать и закончить разговор;
поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них; выразить благодарность;
вежливо переспросить, выразить согласие /отказ.
Объем диалогов – до 3 реплик со стороны каждого учащегося. Продолжительность диалога-1—2 мин.
При ведении диалога-расспроса отрабатываются речевые умения запрашивать и сообщать фактическую информацию (Кто? Что? Как? Где? Куда? Когда? С кем? Почему?), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего. Объем диалогов – до 4-х реплик со стороны каждого учащегося.
При ведении диалога-побуждения к действию отрабатываются умения:
обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить;
дать совет и принять/не принять его;
пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не согласиться, принять в нем участие.
Объем диалогов – до 2-х реплик со стороны каждого учащегося.
При ведении диалога-обмена мнениями отрабатываются умения:
выражать свою точку зрения;
выражать согласие/ несогласие с точкой зрения партнера;
выражать сомнение;
выражать чувства, эмоции (радость, огорчение).
Объем учебных диалогов – до 2-х реплик со стороны каждого учащегося.
Монологическая речь. Дальнейшее развитие и совершенствование следующих умений:
кратко высказываться о фактах и событиях, используя такие коммуникативные типы речи как описание, повествование и сообщение, а также эмоциональные и оценочные суждения;
передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст;
делать сообщение в связи с прочитанным/прослушанным текстом.
Объем монологического высказывания – до 8-10 фраз. Продолжительность монолога —1- 1,5 мин.
Аудирование
Дальнейшее развитие и совершенствование восприятия на слух иноязычного текста, понимания несложных текстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием и полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста.
При этом предусматривается развитие умений:
выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте;
выбирать главные факты, опуская второстепенные;
выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст.
Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 5-7 классов, иметь образовательную и воспитательную ценность. Время звучания текстов для аудирования – до 2-х минут.
Чтение
Умение читать и понимать тексты с различной глубиной проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение).
Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 5-7 классов, иметь образовательную и воспитательную ценность. Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.
Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на предметное содержание, выделяемое в 5-7 классах, включающих факты, отражающие особенности быта, жизни, культуры стран изучаемого языка. Объем текстов для чтения – 400-500 слов.
Умения чтения, подлежащие формированию:
определять тему, содержание текста по заголовку;
выделять основную мысль;
выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные;
устанавливать логическую последовательность основных фактов текста.
Чтение с полным пониманием текста осуществляется на несложных аутентичных текстах, ориентированных на предметное содержание речи в 6 классе. Формируются и отрабатываются умения:
полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной переработки (языковой догадки, словообразовательного анализа, использования двуязычного словаря);
выражать свое мнение по прочитанному.
Объем текстов для чтения до 250 слов.
Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение просмотреть текст или несколько коротких текстов и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся.
Письменная речь
Дальнейшее развитие и совершенствование следующих умений:
делать выписки из текста;
писать короткие поздравления с днем рождения, другим праздником (объемом до 30 слов, включая адрес), выражать пожелания
заполнять бланки (указывать имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес);
писать личное письмо с опорой на образец (расспрашивать адресат о его жизни, делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбы), объем личного письма – 50-60 слов, включая адрес).
Языковые знания и навыки
Графика и орфография
Знания правил чтения и написания новых слов, отобранных для данного этапа обучения, и навыки их употребления в речи.
Фонетическая сторона речи
Навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков немецкого языка; соблюдение правильного ударения в словах и фразах; членение предложений на смысловые группы; соблюдение интонации в различных типах предложений.
Лексическая сторона речи
Расширение объема продуктивного и рецептивного лексического минимума за счет лексических средств, обслуживающих новые темы, проблемы и ситуации общения. К 500 лексическим единицам, усвоенным в начальной школе, добавляется около 400 новых лексических единиц, включающих устойчивые словосочетания, оценочную лексику и реплики-клише речевого этикета, отражающих культуру немецкоязычных стран.
Развитие навыков их распознавания и употребления в речи.
Грамматическая сторона речи
Расширение объема значений грамматических средств, изученных в начальной школе и овладение новыми грамматическими явлениями.
Знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи нераспространенных и распространенных предложений;
безличных предложений (Es ist kalt. Es ist Winter);
предложений с глаголами legen, stellen, hängen, требующими после себя дополнение в Akkusativ и обстоятельство места при ответе на вопрос “Wohin?”; побудительных предложений типа Gehen wir! Wollen wir gehen; все виды вопросительных предложений;
Знание признаков, распознавание и особенности употребления в речи сильных глаголов в Präsens, отобранных для данного этапа обучения, слабых и сильных глаголов с вспомогательными глаголами haben в Perfekt; сильных глаголов со вспомогательным глаголом sein в Perfekt (kommen, sehen); Präteritum слабых и сильных глаголов, а также вспомогательных и модальных глаголов; глаголов с отделяемыми и неотделяемыми приставками в Präsens, Perfekt, Präteritum; возвратных глаголов в основных временных формах: Präsens, Perfekt, Präteritum (sich washen).
Навыки распознавания и употребления в речи определенного, неопределенного, нулевого артикля; склонения существительных нарицательных; степеней сравнения прилагательных и наречий; предлогов, имеющих двойное управление: требующих Dativ на вопрос “Wo?” и Akkusativ на вопрос “Wohin?”; предлогов, требующих Dativ; предлоги, требующие Akkusativ.
Местоимения: личные, притяжательные, неопределенные (jemand, niemand).
Количественные числительные свыше 100 и порядковые числительные свыше 30.
Социокультурные знания и умения
Умение осуществлять межличностное и межкультурное общение, используя знания о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, полученные на уроках немецкого языка и в процессе изучения других предметов (знания межпредметного характера). Учащиеся знакомятся с отдельными социокультурными элементами речевого поведенческого этикета в немецкоязычной среде в условиях проигрывания ситуаций общения «В семье», «В школе», «Проведение досуга». Использование немецкого языка как средства социокультурного развития школьников на данном этапе включает знакомством с:
фамилиями и именами выдающихся людей в странах изучаемого языка;
оригинальными или адаптированными материалами детской поэзии и прозы;
иноязычными сказками и легендами, рассказами;
с государственной символикой (флагом и его цветовой символикой, гимном, столицами страны/ стран изучаемого языка);
с традициями проведения праздников Рождества, Нового года, Пасхи и т.д. в странах изучаемого языка;
словами немецкого языка, вошедшими во многие языки мира, (в том числе и в русский) и русскими словами, вошедшими в лексикон немецкого языка.
Предусматривается овладение умениями:
писать свое имя и фамилию, а также имена и фамилии своих родственников и друзей на немецком языке;
правильно оформлять адрес на немецком языке.
Компенсаторные умения
Совершенствуются умения:
переспрашивать, просить повторить;
использовать в качестве опоры ключевые слова, тематический словарь;
прогнозировать содержание текста на основе заголовка;
догадываться о значении незнакомых слов по контексту, по жестам и мимике собеседника.
Общеучебные умения и универсальные способы деятельности
Формируются и совершенствуются умения:
работать в соответствии с поставленной учебной задачей, работать в соответствии с предложенным планом, сравнивать полученные результаты с ожидаемыми;
выделять главное, существенные признаки понятий, сравнивать объекты, факты, явления, события по заданным критериям; высказывать суждения, подтверждая их фактами;
классифицировать информацию по заданным признакам, поиск и отбор информации в учебных и справочных пособиях, словарях;
работа с текстом: и внетекстовыми компонентами: выделение главной мысли, поиск определений понятий, составление простого плана, поиск ответов на вопросы, составление вопросов к текстам, качественно и количественно описывать объект;
кратко формулировать свои мысли в письменной и устной форме: пересказ близко к тексту, краткий пересказ, составление аннотации, участвовать в совместной деятельности, учебном диалоге.
Специальные учебные умения
Формируются и совершенствуются умения:
находить ключевые слова и социокультурные реалии при работе с текстом;
семантизировать слова на основе языковой догадки;
осуществлять словообразовательный анализ;
выборочно использовать перевод;
пользоваться двуязычным и толковым словарями;
участвовать в проектной деятельности межпредметного характера.
7 -й класс – 105 часов
Предметное содержание речи
А. Социально-бытовая сфера общения (у нас в стране и в немецкоязычных странах)
Я и мои друзья. Воспоминания о летних каникулах, Распорядок дня. Еда. Здоровье. Гигиена. Внешность, досуг. Хобби. Как для всего найти время? Покупки. Одежда.
Б. Учебно-трудовая сфера общения (у нас в стране и в немецкоязычных странах)
Начало учебного года. Всюду ли оно одинаково? Немецкие школы. Какие они? Любимые и нелюбимые учебные предметы.
Коллективные поездки по своей стране одна из традиций немецкой школы. Спорт и другие увлечения. Чтение вот лучшее учение. В. Социально-культурная сфера общения (у нас в стране и немецкоязычных странах)
Что понимают немецкие и российские школьники под словом «Родина»? О чем рассказывают письма из Германии, Австрии, Швейцарии.
Виды речевой деятельности/Коммуникативные умения
Говорение
Диалогическая речь
Дальнейшее совершенствование диалогической речи при более вариативном содержании и более разнообразном языковом оформлении: умение вести диалоги этикетного характера (приветствовать и отвечать на приветствие, используя соответствующие обращения, принятые в немецкоговорящих странах; начинать, вести и заканчивать разговор по телефону; высказывать вежливую просьбу и реагировать на просьбу партнера; поддерживать диалог за столом (до, во время и после угощения); делать комплименты и реагировать на них; вежливо соглашаться или не соглашаться, используя краткий ответ; предупреждать об опасности; переспрашивать), диалог-расспрос (сообщать информацию, отвечая на вопросы разных видов, и самостоятельно запрашивать информацию, выражая при этом свое мнение и переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего и наоборот; брать / давать интервью), диалог — побуждение к действию (обратиться с просьбой, согласиться / отказаться выполнить просьбу; реагировать на предложение партнера сделать что-либо вместе согласием / несогласием, желанием / нежеланием); попросить о помощи и предложить свою помощь; дать совет и принять / не принять совет партнера), диалог — обмен мнениями и комбинированные диалоги (выслушать сообщение / мнение партнера, согласиться / не согласиться с ним, выразить свою точку зрения и обосновать ее; выразить сомнение, одобрение / неодобрение). Объем диалога—от 3 реплик со стороны каждого учащегося. Продолжительность диалога - 2мин .Монологическая речь
Дальнейшее развитие и совершенствование связных высказываний с использованием основных коммуникативных типов речи: описание, сообщение, рассказ (включающий эмоционально-оценочные суждения), рассуждение (характеристика) с высказыванием своего мнения и краткой аргументацией с опорой на прочитанный или услышанный текст либо заданную коммуникативную ситуацию. Объем монологического высказывания — от 8—10 фраз. Продолжительность монолога — 1,5 мин. При овладении монологической речью школьники учатся: описывать иллюстрацию; высказываться на заданную тему с опорой на ключевые слова, вопросы, план; высказываться в связи с ситуацией общения, используя уточнение, аргументацию и выражая свое отношение к предмету речи; делать краткое сообщение на заданную тему на основе прочитанного / прослушанного, выражая свое мнение и отношение; передавать содержание прочитанного / прослушанного текста с опорой на ключевые слова / план и без опоры; давать характеристику героям прочитанного / прослушанного текста.
Аудирование
Дальнейшее развитие и совершенствование восприятия и понимания на слух аутентичных аудио- и видеотекстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным и полным пониманием воспринимаемого на слух текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста.
Жанры текстов: прагматические, публицистические.
Типы текстов: объявление, реклама, сообщение, рассказ, диалог-интервью.
Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся и иметь образовательную и воспитательную ценность.
Аудирование с полным пониманием содержания осуществляется на несложных текстах, построенных на полностью знакомом учащимся языковом материале. Время звучания текстов для аудирования — до 1 мин.
Аудирование с пониманием основного содержания текста осуществляется на аутентичном материале, содержащем наряду с изученными и некоторое количество незнакомых языковых явлений. Время звучания текстов для аудирования — до 2 мин.
Аудирование с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение выделить значимую информацию в одном или нескольких аутентичных коротких текстах прагматического характера, опуская избыточную информацию. Время звучания текстов для аудирования — до 1,5 мин.
Чтение
Умение читать и понимать аутентичные тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение - определять тему / основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные; устанавливать логическую последовательность основных фактов текста; догадываться о значении отдельных слов (на основе сходства с родным языком, по словообразовательным элементам, по контексту); пользоваться сносками и лингвострановедческим справочником, словарем;); с полным пониманием содержания (изучающее чтение - читать несложные аутентичные и адаптированные тексты разных типов, полно и точно понимая текст на основе его информационной переработки (смыслового и структурного анализа отдельных мест текста, выборочного перевода и т. д.); устанавливать причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий текста; оценивать полученную из текста информацию, выражать свое мнение.); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение - выбирать необходимую / интересующую информацию, просмотрев один текст или несколько коротких текстов).
Жанры текстов: научно-популярные, публицистические, художественные, прагматические.
Типы текстов: статья, интервью, рассказ, объявление, рецепт, меню, проспект, реклама, стихотворение и др.Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся, иметь образовательную и воспитательную ценность, воздействовать на эмоциональную сферу школьников.
Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.
Чтение с пониманием основного содержания осуществляется на несложных аутентичных текстах с ориентацией на выделенное в программе предметное содержание, включающих некоторое количество незнакомых слов. Объем текстов для чтения — 600—700 слов.
Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации осуществляется на несложных аутентичных текстах разных жанров и предполагает умение просмотреть текст или несколько коротких текстов и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся. Объем текста для чтения — около 350 слов.
Чтение с полным пониманием осуществляется на несложных аутентичных текстах, построенных в основном на изученном языковом материале, с использованием различных приемов смысловой переработки текста (языковой догадки, выборочного перевода) и оценки полученной информации. Объем текста для чтения — около 500 слов.
Письменная речь
Дальнейшее развитие и совершенствование письменной речи, а именно умений:
писать короткие поздравления с днем рождения и другими праздниками, выражать пожелания;
заполнять формуляры, бланки (указывать имя, фамилию, пол, гражданство, адрес);
писать личное письмо с опорой на образец (расспрашивать адресата о его жизни, делах, сообщать то же самое о себе, выражать благодарность, давать совет, просить о чем-либо);
составлять план, тезисы устного или письменного сообщения, кратко излагать результаты проектной деятельности.
Языковые знания и навыки
Орфография
Знание правил чтения и орфографии и навыки их применения на основе изучаемого лексико-грамматического материала.
Фонетическая сторона речи
Навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков изучаемого немецкого языка в потоке речи, соблюдение ударения и интонации в словах и фразах, ритмико-интонационные навыки произношения различных типов предложений.
Лексическая сторона речи
Навыки распознавания и употребления в речи лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках тематики основной школы, в том числе наиболее распространенных устойчивых словосочетаний, оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, характерных для культуры стран изучаемого языка; основные способы словообразования: аффиксация, словосложение, конверсия.
1. Учащиеся должны овладеть дополнительно к усвоенным ранее примерно 250—280 лексическими единицами, включающими устойчивые словосочетания и реплики - клише.
2. Это лексика (в том числе реалии), характеризующая указанные ранее предметы речи: страны изучаемого языка и в первую очередь Германию, Австрию, Швейцарию, их географическое положение, государственное устройство (в самом общем плане), природу, достопримечательности; прошедшие каникулы; начало учебного года, выражение мнения о том, что радует, что огорчает в школе; погоду осенью, то, как ведут себя люди, животные в это время года; то, как выглядят немецкие школы (снаружи, изнутри); что думают о своих школах немецкие школьники, о каких школах мечтают; что думаем о своих школах мы; какие учебные предметы предпочитают школьники, как строится расписание уроков в немецкой школе и у нас, когда начинаются и заканчиваются уроки, как долго длятся перемены; как важно бережно относиться к своему времени, правильно его планировать; распорядок дня у немецких детей; что они едят на завтрак, обед, ужин; что делают в свободное время, чем увлекаются, о чем мечтают; каковы их любимые литературные персонажи; каковы их любимые животные, что значит быть другом животных; как подготовиться к коллективной поездке класса куда-либо (выбрать маршрут, собрать предварительную информацию о городе); на чем можно ехать; как ориентироваться в незнакомом городе; как заказать еду в ресторане; как одеться в соответствии с ситуацией, модой; транспорт и правила уличного движения; витрины магазинов и названия улиц; жизнь за городом (на ферме); домашний скот; участие детей в сельскохозяйственных работах; народные промыслы; защита природы, забота о лесе, животных; защита и помощь старым, больным людям; забота о здоровье; спорт, роль спорта в формировании человека; отдельные страницы из истории спорта и Олимпийских игр.
3.Знать и владеть некоторыми словообразовательными средствами: а) аффиксацией: префиксом un- с прилагательными и существительными: unglücklich, das Unglück; б) словосложением: прилагательное + прилагательное типа dunkelblau, hellblau.
4. Использовать интернационализмы, например: das Hobby, das Tennis и др.
Грамматическая сторона речи Синтаксис Ученикам предлагаются для активного употребления: — предложения с глаголами legen, stellen, hängen, требующими после себя дополнения в Аkkusativ и обстоятельства места при ответе на вопрос ,,Wochin?”; — предложения с глаголами beginnen, raten, vorhaben и др., требующимипосле себя Infinitiv с zu; — побудительные предложения типа Gehen wir! Wollen wir gehen!; — предложения с неопределенно-личным местоимением man; — сложноподчиненные предложения с придаточными: дополнительными - с союзами denn, darum, deshalb и др.; причины — с союзами weil, da; условными — с союзом wenn . Морфология Ученики учатся образовывать и использовать в речи следующие формы: — слабые и сильные глаголы с вспомогательным глаголом haben в Perfekt; — сильные глаголы с вспомогательным глаголом sein в Perfekt;— Präteritum слабых и сильных глаголов, а также вспомогательных и модальных глаголов; — Futurum; — степени сравнения прилагательных и наречий; — возвратные глаголы в основных временных формах: Präsens, Perfekt, Präteritum; — Genitiv имен существительных нарицательных; — глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками в Präsens, Perfekt, Präteritum; — предлоги, имеющие двойное управление: требующие Dativ на вопрос ,,Wo?” и Akkusativ на вопрос ,‚Wohin?”; — предлоги, требующие Dativ; — предлоги, требующие Akkusativ.
Социокультурные знания и умения
Умение осуществлять межличностное и межкультурное общение, используя знания о национально-культурных особенностях своей страны и страны/ стран изучаемого языка, полученные на уроках немецкого языка и в процессе изучения других предметов (знания межпредметного характера).
Они овладевают знаниями:
о значении немецкого языка в современном мире;
о наиболее употребительной тематической фоновой лексике и реалиях при изучении учебных тем (традиции в питании, проведении выходных дней, основные национальные праздники, этикетные особенности (посещение гостей), сфера обслуживания);
о социокультурном портрете стран, говорящих на изучаемом языке, и культурном наследии этих стран;
о различиях в речевом этикете в ситуациях формального и неформального общения в рамках изучаемых предметов речи.
Предусматривается также овладение умениями:
адекватного речевого и неречевого поведения в распространённых ситуациях бытовой, учебно-трудовой, социокультурной/межкультурной сфер общения;
представления родной страны и культуры на немецком языке;
оказания помощи зарубежным гостям в нашей стране в ситуациях повседневного общения.
Компенсаторные умения
Совершенствуются умения:
переспрашивать, просить повторить, уточняя значение незнакомых слов;
использовать в качестве опоры при порождении собственных высказываний ключевые слова, план к тексту, тематический словарь и т.д.
прогнозировать содержание текста на основе заголовка, предварительно поставленных вопросов;
догадываться о значении незнакомых слов по контексту, по используемым собеседником жестам и мимике;
использовать синонимы, антонимы, описания понятия при дефиците языковых средств.
Общеучебные умения и универсальные способы деятельности
Формируются и совершенствуются умения:
ставить учебную задачу под руководством учителя;
планировать свою деятельность под руководством учителя;
оценивать работу одноклассников;
выявлять причинно-следственные связи;
решать учебные проблемные задачи;
определять критерии для сравнения фактов, явлений, событий, объектов;
анализировать связи соподчинения и зависимости между компонентами объекта;
классификация и организация информации;
работа с текстом: и внетекстовыми компонентами составление сложного плана, составление логической цепочки, составление по тексту таблицы, схемы;
создавать тексты разных типов (описательные, объяснительные;
выслушивать и объективно оценивать другого;
уметь вести диалог, вырабатывая общее решение.
Специальные учебные умения
Формируются и совершенствуются умения:
находить ключевые слова и социокультурные реалии при работе с текстом;
семантизировать слова на основе языковой догадки;
осуществлять словообразовательный анализ;
пользоваться двуязычным и толковым словарями;
участвовать в проектной деятельности межпредметного характера.
8 -й класс – 105 часов
Предметное содержание речи
А. Социально-бытовая сфера (у нас в стране и в немецкоязычных странах) Я и мои друзья. Кто, где, как провел каникулы. Готовимся к поездке в Германию. Покупки. В немецких семьях готовятся к встрече гостей.Б. Учебно-трудовая сфера общения (у нас в стране и в немецкоязычных странах) Что нового в школе: новые предметы, новые одноклассники. Конфликты в школе. Об изучении иностранных языков. Разные типы школ в Германии. В. Социально-культурная сфера общения (у нас в стране и в немецкоязычных странах) Путешествуем по Германии. Экскурсия по городу, осмотр достопримечательностей. Деятели культуры, немецкие классики Гете, Шиллер, Гейне; современные детские писатели.
Виды речевой деятельности/Коммуникативные умения
Говорение 1. Диалогическая речь Дальнейшее развитие и совершенствование способности что-либо утверждать и обосновывать сказанное, т. е. решать комплексные коммуникативные задачи типа «Вырази свое мнение и обоснуй его» или «Сообщи партнеру о ... и вырази свое отношение к услышанному от него» и т. д. Ведение группового обсуждения (унисон, спор), развитие умения: — включаться в беседу; — поддерживать ее; — проявлять заинтересованность, удивление и т. п. (с опорой на образец или без него). Ведение ритуализированных диалогов в стандартных ситуациях общения, используя речевой этикет (если необходимо — с опорой на разговорник, словарь). 2. Монологическая речь Дальнейшее развитие и совершенствование умения кратких сообщений в русле основных тем и сфер общения: семейно-бытовой, учебно-трудовой, социокультурной применительно к своей стране, стране изучаемого языка (например, о распорядке дня, любимых занятиях, природе, спорте, охране окружающей среды). Выражение своего отношения к прочитанному, используя определенные речевые клише типа „Es hat mir gefallen/nicht gefallen... Eine besonders große Bedeutung hat ...“; „Den größten Eindruck hat auf mich ... gemacht“. Рассуждение по схеме: тезис + аргумент + резюме, т. е. что-то охарактеризовать, обосновать. Умение сочетать разные коммуникативные типы речи, т. е. решать комплексные коммуникативные задачи: сообщать и описывать, рассказывать и характеризовать с опорой на текст.
Аудирование
Дальнейшее развитие и совершенствование восприятия и понимания на слух аутентичных аудио- и видеотекстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным и полным пониманием воспринимаемого на слух текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста.
Жанры текстов: прагматические, публицистические.
Типы текстов: объявление, реклама, сообщение, рассказ, диалог-интервью, стихотворение и др.
Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся и иметь образовательную и воспитательную ценность.
Аудирование с полным пониманием содержания осуществляется на несложных текстах, построенных на полностью знакомом учащимся языковом материале. Время звучания текстов для аудирования — до 1 мин.
Аудирование с пониманием основного содержания текста осуществляется на аутентичном материале, содержащем наряду с изученными и некоторое количество незнакомых языковых явлений. Время звучания текстов для аудирования — до 2 мин.
Аудирование с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение выделить значимую информацию в одном или нескольких аутентичных коротких текстах прагматического характера, опуская избыточную информацию. Время звучания текстов для аудирования — до 1,5 мин.
Чтение
Умение читать и понимать аутентичные тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение - определять тему (о чем идет речь в тексте); выделять основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные; устанавливать логическую последовательность основных фактов текста; прогнозировать содержание текста по заголовку или по началу текста; разбивать текст на относительно самостоятельные смысловые части; восстанавливать текст из разрозненных абзацев или путем добавления выпущенных фрагментов; озаглавливать текст, его отдельные части; догадываться о значении отдельных слов с опорой на языковую и контекстуальную догадку; игнорировать незнакомые слова, не влияющие на понимание текста; пользоваться сносками, лингвострановедческим справочником, словарем); с полным пониманием содержания (изучающее чтение - полно и точно понимать текст на основе его информационной переработки (смыслового и структурного анализа отдельных мест текста, выборочного перевода и т. д.); устанавливать причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий, изложенных в тексте; обобщать и критически оценивать полученную из текста информацию; комментировать некоторые факты, события с собственных позиций, выражая свое мнение; читать с выборочным извлечением или нахождением в тексте нужной / интересующей информации); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение - просматривать текст или серию текстов различного жанра, типа, стиля с целью поиска необходимой или интересующей информации; оценивать найденную информацию с точки зрения ее занимательности или значимости для решения поставленной коммуникативной задачи).Жанры текстов: научно-популярные, публицистические, художественные, прагматические.
Типы текстов: статья, интервью, рассказ, объявление, рецепт, меню, проспект, реклама, стихотворение и др.Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся, иметь образовательную и воспитательную ценность, воздействовать на эмоциональную сферу школьников.
Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.
Чтение с пониманием основного содержания осуществляется на несложных аутентичных текстах с ориентацией на выделенное в программе предметное содержание, включающих некоторое количество незнакомых слов. Объем текстов для чтения — 500—600 слов.
Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации осуществляется на несложных аутентичных текстах разных жанров и предполагает умение просмотреть текст или несколько коротких текстов и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся. Объем текста для чтения — около 300 слов.
Чтение с полным пониманием осуществляется на несложных аутентичных текстах, построенных в основном на изученном языковом материале, с использованием различных приемов смысловой переработки текста (языковой догадки, выборочного перевода) и оценки полученной информации. Объем текста для чтения — около 400 слов.
Письменная речь
Дальнейшее развитие и совершенствование письменной речи, а именно умений:
писать короткие поздравления с днем рождения и другими праздниками, выражать пожелания (объемом 30—40 слов, включая адрес);
заполнять формуляры, бланки (указывать имя, фамилию, пол, гражданство, адрес);
писать личное письмо с опорой и без опоры на образец (расспрашивать адресата о его жизни, делах, сообщать то же самое о себе, выражать благодарность, давать совет, просить о чем-либо). Объем личного письма — около 80—100 слов, включая адрес;
составлять план, тезисы устного или письменного сообщения, кратко излагать результаты проектной деятельности.
Языковые знания и навыки
Орфография
Знание правил чтения и орфографии и навыки их применения на основе изучаемого лексико-грамматического материала.
Фонетическая сторона речи
Навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков немецкого языка в потоке речи, соблюдение ударения и интонации в словах и фразах, ритмико-интонационные навыки произношения различных типов предложений.
Лексическая сторона речи
Навыки распознавания и употребления в речи лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках тематики основной школы, в том числе наиболее распространенных устойчивых словосочетаний, оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, характерных для культуры стран изучаемого языка; основные способы словообразования: аффиксация, словосложение, конверсия.
Грамматическая сторона речи
Активное использование речи придаточных предложений времени с союзами als, wenn;
Узнавание в тексте и понимание значения временных придаточных предложений с союзами nachdem, während;
Определенные придаточные предложения с относительными местоимениями der, die, das в качестве союзных слов;
Узнавание и понимание значение глагольных форм в Passiv;
Значение отдельных глагольных форм в Konjuktiv.
Социокультурные знания и умения
Умения осуществлять межличностное и межкультурное общение, используя знания о национально-культурных особенностях своей страны и страны/ стран изучаемого языка, полученные на уроках немецкого языка и в процессе изучения других предметов (знания межпредметного характера).
Они овладевают знаниями:
о значении немецкого языка в современном мире;
наиболее употребительной тематической фоновой лексике и реалиях при изучении учебных тем (традиции в питании, проведении выходных дней, основные национальные праздники, этикетные особенности (посещение гостей), сфера обслуживания);
о социокультурном портрете стран, говорящих на изучаемом языке, и культурном наследии этих стран;
о различиях в речевом этикете в ситуациях формального и неформального общения в рамках изучаемых предметов речи.
Предусматривается также овладение умениями:
адекватного речевого и неречевого поведения в распространённых ситуациях бытовой, учебно-трудовой, социокультурной/межкультурной сфер общения;
представления родной страны и культуры на немецком языке;
оказания помощи зарубежным гостям в нашей стране в ситуациях повседневного общения.
Компенсаторные умения
Совершенствуются умения:
переспрашивать, просить повторить, уточняя значение незнакомых слов;
использовать в качестве опоры при порождении собственных высказываний ключевые слова, план к тексту, тематический словарь и т.д.
прогнозировать содержание текста на основе заголовка, предварительно поставленных вопросов;
догадываться о значении незнакомых слов по контексту, по используемым собеседником жестам и мимике;
использовать синонимы, антонимы, описания понятия при дефиците языковых средств.
Общеучебные умения и универсальные способы деятельности
Формируются и совершенствуются умения:
работать с информацией: сокращение, расширение устной и письменной информации, создание второго текста по аналогии, заполнение таблиц;
работать с прослушанным/прочитанным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации;
работать с разными источниками на иностранном языке: справочными материалами, словарями, интернет-ресурсами, литературой;
планировать и осуществлять учебно-исследовательскую работу: выбор темы исследования, составление плана работы, знакомство с исследовательскими методами (наблюдение, анкетирование, интервьюирование), анализ полученных данных и их интерпретация, разработка краткосрочного проекта и его устная презентация с аргументацией, ответы на вопросы по проекту; участвовать в работе над долгосрочным проектом; взаимодействовать в группе с другими участниками проектной деятельности;самостоятельно работать, рационально организовывая свой труд в классе и дома.
Специальные учебные умения
Формируются и совершенствуются умения:
находить ключевые слова и социокультурные реалии при работе с текстом;
семантизировать слова на основе языковой догадки;
осуществлять словообразовательный анализ;
выборочно использовать перевод;
пользоваться двуязычным и толковым словарями;
участвовать в проектной деятельности межпредметного характера.
9 -й класс – 105 часа
Предметное содержание речи
А. Социально-бытовая сфера (у нас в стране и в немецкоязычных странах) Кто, где, как провел каникулы. Кто что читал. Место чтения в жизни молодежи. Проблемы в семье. Конфликты.Б. Учебно-трудовая сфера общения (у нас в стране и в немецкоязычных странах) Конфликты в школе. Об изучении иностранных языков. Разные типы школ в Германии. Будущее начинается уже сегодня. Как обстоит дело с выбором профессии?В. Социально-культурная сфера общения (у нас в стране и в немецкоязычных странах) Современная молодежь. Какие у нее проблемы? Молодежная субкультура. Средства массовой информации. Это действительно 4-я власть? Деятели культуры, немецкие классики Гете, Шиллер, Гейне; современные детские писатели.
Виды речевой деятельности/Коммуникативные умения
Говорение
1. Диалогическая речь:
Дальнейшее развитие и совершенствование способности и готовности варьировать и комбинировать материал, ориентируясь на решение конкретных коммуникативных задач в наиболее распространенных ситуациях общения.
Развитие умения что-либо утверждать и обосновывать сказанное, т. е. решать комплексные коммуникативные задачи типа «Вырази свое мнение и обоснуй его» или «Сообщи партнеру о… и вырази свое отношение к услышанному от него» и т. д.
Развитие и совершенствование умения вести групповое обсуждение: включаться в беседу; поддерживать ее; проявлять заинтересованность, удивление и т. п. (с опорой на образец или без него).
Ведение ритуализированных диалогов в стандартных ситуациях общения, используя речевой этикет (если необходимо с опорой на разговорник, словарь).
2. Монологическая речь:
Дальнейшее развитие и совершенствование сообщений в русле основных тем и сфер общения: семейно-бытовой, учебно-трудовой, социокультурной применительно к своей стране, стране изучаемого языка (о распорядке дня, любимых занятиях, природе, спорте, охране окружающей среды).
Выражение свое отношение к прочитанному, используя определенные речевые клише. Построение рассуждения по схеме: тезис + аргумент + резюме, т. е. что-то охарактеризовать, обосновать.
Сочетание разных коммуникативных типов речи, т. е. решение комплексных коммуникативных задач: сообщать и описывать, рассказывать и характеризовать с опорой на текст.
Аудирование
Дальнейшее развитие и совершенствование восприятия и понимания на слух аутентичных аудио- и видеотекстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным и полным пониманием воспринимаемого на слух текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста.
Жанры текстов: прагматические, публицистические.
Типы текстов: объявление, реклама, сообщение, рассказ, диалог-интервью, стихотворение и др.
Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся и иметь образовательную и воспитательную ценность.
Аудирование с полным пониманием содержания осуществляется на несложных текстах, построенных на полностью знакомом учащимся языковом материале. Время звучания текстов для аудирования — до 1 мин.
Аудирование с пониманием основного содержания текста осуществляется на аутентичном материале, содержащем наряду с изученными и некоторое количество незнакомых языковых явлений. Время звучания текстов для аудирования — до 2 мин.
Аудирование с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение выделить значимую информацию в одном или нескольких аутентичных коротких текстах прагматического характера, опуская избыточную информацию. Время звучания текстов для аудирования — до 1,5 мин.
Чтение
Умение читать и понимать аутентичные тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение - определять тему (о чем идет речь в тексте); выделять основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные; устанавливать логическую последовательность основных фактов текста; прогнозировать содержание текста по заголовку или по началу текста; разбивать текст на относительно самостоятельные смысловые части; восстанавливать текст из разрозненных абзацев или путем добавления выпущенных фрагментов; озаглавливать текст, его отдельные части; догадываться о значении отдельных слов с опорой на языковую и контекстуальную догадку; игнорировать незнакомые слова, не влияющие на понимание текста; пользоваться сносками, лингвострановедческим справочником, словарем); с полным пониманием содержания (изучающее чтение - полно и точно понимать текст на основе его информационной переработки (смыслового и структурного анализа отдельных мест текста, выборочного перевода и т. д.); устанавливать причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий, изложенных в тексте; обобщать и критически оценивать полученную из текста информацию; комментировать некоторые факты, события с собственных позиций, выражая свое мнение; читать с выборочным извлечением или нахождением в тексте нужной / интересующей информации); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение - просматривать текст или серию текстов различного жанра, типа, стиля с целью поиска необходимой или интересующей информации; оценивать найденную информацию с точки зрения ее занимательности или значимости для решения поставленной коммуникативной задачи).Жанры текстов: научно-популярные, публицистические, художественные, прагматические.
Типы текстов: статья, интервью, рассказ, объявление, рецепт, меню, проспект, реклама, стихотворение и др.Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся, иметь образовательную и воспитательную ценность, воздействовать на эмоциональную сферу школьников.
Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.
Чтение с пониманием основного содержания осуществляется на несложных аутентичных текстах с ориентацией на выделенное в программе предметное содержание, включающих некоторое количество незнакомых слов. Объем текстов для чтения — 500—600 слов.
Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации осуществляется на несложных аутентичных текстах разных жанров и предполагает умение просмотреть текст или несколько коротких текстов и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся. Объем текста для чтения — около 300 слов.
Чтение с полным пониманием осуществляется на несложных аутентичных текстах, построенных в основном на изученном языковом материале, с использованием различных приемов смысловой переработки текста (языковой догадки, выборочного перевода) и оценки полученной информации. Объем текста для чтения — около 400 слов.
Письменная речь
Дальнейшее развитие и совершенствование письменной речи, а именно умений:
писать короткие поздравления с днем рождения и другими праздниками, выражать пожелания (объемом 30—40 слов, включая адрес);
заполнять формуляры, бланки (указывать имя, фамилию, пол, гражданство, адрес);
писать личное письмо с опорой и без опоры на образец (расспрашивать адресата о его жизни, делах, сообщать то же самое о себе, выражать благодарность, давать совет, просить о чем-либо). Объем личного письма — около 80—100 слов, включая адрес;
составлять план, тезисы устного или письменного сообщения, кратко излагать результаты проектной деятельности.
Языковые знания и навыки
Орфография:
Знание правил чтения и орфографии и навыки их применения на основе изучаемого лексико-грамматического материала.
Фонетическая сторона речи
Навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков изучаемого немецкого языка в потоке речи, соблюдение ударения и интонации в словах и фразах, ритмико-интонационные навыки произношения различных типов предложений.
Лексическая сторона речи
Навыки распознавания и употребления в речи лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках тематики основной школы, в том числе наиболее распространенных устойчивых словосочетаний, оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, характерных для культуры стран изучаемого языка; основные способы словообразования: аффиксация, словосложение, конверсия.
Распознавание структуры производного и сложного слова: выделять знакомые компоненты в незнакомом окружении (корни слов, аффиксы), по формальным признакам определять принадлежность незнакомого слова к грамматико-семантическому классу слов (существительное, прилагательное, глагол).
Овладение устойчивыми словосочетаниями и репликами – клише, словами, обозначающими:
- способы проведения немецкими школьниками летних каникул;
- излюбленные места отдыха немцев в Германии и за ее пределами;
- впечатления детей о каникулах, о внешнем виде друг друга после летнего отдыха;
- мнения об отношении к школе, учебным предметам, учителям;
- представление об учителе, каким хотят видеть его подростки;
- проблемы, связанные с международными обменами школьниками;
- подготовку к поездку а Германию (изучение карты, заказ билетов, покупку сувениров, одежды, упаковку чемоданов);
- веяние моды;
- правила для путешествующих;
- подготовку немецких школьников к приему гостей из нашей страны;
- встречу на вокзале;
- экскурсию по Берлину;
- впечатления о городах Германии, их достопримечательностях.
Грамматическая сторона речи. Знание признаков нераспространенных и распространенных простых предложений, безличных предложений, сложносочиненных и сложноподчиненных предложений, использования прямого и обратного порядка слов. Навыки распознавания и употребления в речи перечисленных грамматических явлений.
Активное использование речи придаточных предложений времени с союзами als, wenn;
Узнавание в тексте и понимание значения временных придаточных предложений с союзами nachdem, während;
Определенные придаточные предложения с относительными местоимениями der, die, das в качестве союзных слов;
Узнавание и понимание значение глагольных форм в Passiv;
Значение отдельных глагольных форм в Konjuktiv.
Социокультурные знания и умения
Учащиеся совершенствуют свои умения осуществлять межличностное и межкультурное общение, используя знания о национально-культурных особенностях своей страны и страны/ стран изучаемого языка, полученные на уроках немецкого языка и в процессе изучения других предметов (знания межпредметного характера).
Они овладевают знаниями:
о значении немецкого языка в современном мире;
наиболее употребительной тематической фоновой лексике и реалиях при изучении учебных тем (традиции в питании, проведении выходных дней, основные национальные праздники, этикетные особенности (посещение гостей), сфера обслуживания);
о социокультурном портрете стран, говорящих на изучаемом языке, и культурном наследии этих стран;
о различиях в речевом этикете в ситуациях формального и неформального общения в рамках изучаемых предметов речи.
Предусматривается также овладение умениями:
адекватного речевого и неречевого поведения в распространённых ситуациях бытовой, учебно-трудовой, социокультурной/межкультурной сфер общения;
представления родной страны и культуры на иностранном языке;
оказания помощи зарубежным гостям в нашей стране в ситуациях повседневного общения.
Компенсаторные умения
Совершенствуются умения:
переспрашивать, просить повторить, уточняя значение незнакомых слов;
использовать в качестве опоры при порождении собственных высказываний ключевые слова, план к тексту, тематический словарь и т.д.
прогнозировать содержание текста на основе заголовка, предварительно поставленных вопросов;
догадываться о значении незнакомых слов по контексту, по используемым собеседником жестам и мимике;
использовать синонимы, антонимы, описания понятия при дефиците языковых средств.
Общеучебные умения и универсальные способы деятельности
работать с информацией: сокращение, расширение устной и письменной информации, создание второго текста по аналогии, заполнение таблиц;
работать с прослушанным/прочитанным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации;
работать с разными источниками на немецком языке: справочными материалами, словарями, интернет-ресурсами, литературой;
планировать и осуществлять учебно-исследовательскую работу: выбор темы исследования, составление плана работы, знакомство с исследовательскими методами (наблюдение, анкетирование, интервьюирование), анализ полученных данных и их интерпретация, разработка краткосрочного проекта и его устная презентация с аргументацией, ответы на вопросы по проекту; участвовать в работе над долгосрочным проектом; взаимодействовать в группе с другими участниками проектной деятельности;— самостоятельно работать, рационально организовывая свой труд в классе и дома.
Специальные учебные умения
Формируются и совершенствуются умения:
находить ключевые слова и социокультурные реалии при работе с текстом;
семантизировать слова на основе языковой догадки;
осуществлять словообразовательный анализ;
выборочно использовать перевод;
пользоваться двуязычным и толковым словарями;
участвовать в проектной деятельности межпредметного характера.
VI. Планируемые результаты освоения учебного предмета
Личностные результаты выпускников основной школы, формируемые при изучении немецкого языка:
• формирование мотивации изучения немецкого языка и стремление к самосовершенствованию в образовательной области «Немецкий язык»;
• осознание возможностей самореализации средствами немецкого языка;
• стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом;
• формирование коммуникативной компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации;
• развитие таких качеств, как воля, целеустремленность, креативность, инициативность, эмпатия, трудолюбие, дисциплинированность;
• формирование общекультурной и этнической идентичности как составляющих гражданской идентичности личности;
• стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность содействовать ознакомлению с ней представителей других стран; толерантное отношение к проявлениям иной культуры; осознание себя гражданином своей страны и мира;
• готовность отстаивать национальные и общечеловеческие (гуманистические, демократические) ценности, свою гражданскую позицию.
Метапредметные результаты изучения немецкого языка в основной школе:
• развитие умения планировать свое речевое и неречевое поведение;
• развитие коммуникативной компетенции, включая умение взаимодействовать с окружающими, выполняя разные социальные роли;
• развитие исследовательских учебных действий, включая навыки работы с информацией: поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации;
• развитие смыслового чтения, включая умение определять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку/по ключевым словам, выделять основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов;
• осуществление регулятивных действий самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на немецком языке.
Предметные результаты освоения выпускниками основной школы программы по немецкому языку:
А. В коммуникативной сфере (т. е. владении немецким языком как средством общения)
Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельности:
говорении:
• начинать, вести/поддерживать и заканчивать различные виды диалогов в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
• расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом в пределах изученной тематики и усвоенного лексико-грамматического материала;
• рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее;
• сообщать краткие сведения о своем городе/селе, о своей стране и странах изучаемого языка;
• описывать события/явления, передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;
аудировании:
• воспринимать на слух и полностью понимать речь учителя, одноклассников;
• воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ/интервью);
• воспринимать на слух и выборочно понимать с опорой на языковую догадку, контекст краткие несложные аутентичные прагматические аудио- и видеотексты, выделяя значимую/нужную/необходимую информацию;
при чтении:
• читать аутентичные тексты разных жанров и стилей преимущественно с пониманием основного содержания;
• читать несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей с полным и точным пониманием и с использованием различных приемов смысловой переработки текста (языковой догадки, выборочного перевода), а также справочных материалов; уметь оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;
• читать аутентичные тексты с выборочным пониманием значимой/нужной/интересующей информации;
письменной речи:
• заполнять анкеты и формуляры;
• писать поздравления, личные письма с опорой на образец с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка;
• составлять план, тезисы устного или письменного сообщения; кратко излагать результаты проектной деятельности.
Языковая компетенция (владение языковыми средствами):
• применение правил написания слов, изученных в основной школе;
• адекватное произношение и различение на слух всех звуков немецкого языка; соблюдение правильного ударения в словах и фразах;
• соблюдение ритмико-интонационных особенностей предложений различных коммуникативных типов (утвердительное, вопросительное, отрицательное, повелительное); правильное членение предложений на смысловые группы;
• распознавание и употребление в речи основных значений изученных лексических единиц (слов, словосочетаний, реплик-клише речевого этикета);
• знание основных способов словообразования (аффиксации, словосложения, конверсии);
• понимание и использование явлений многозначности слов немецкого языка, синонимии, антонимии и лексической сочетаемости;
• распознавание и употребление в речи основных морфологических форм и синтаксических конструкций немецкого языка; знание признаков изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);
• знание основных различий систем инемецкого и русского/родного языков.
Социокультурная компетенция:
• знание национально-культурных особенностей речевого и неречевого поведения в своей стране и странах изучаемого языка; применение этих знаний в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;
• распознавание и употребление в устной и письменной речи основных норм речевого этикета (реплик-клише, наиболее распространенной оценочной лексики), принятых в странах изучаемого языка;
• знание употребительной фоновой лексики и реалий страны/стран изучаемого языка, некоторых распространенных образцов фольклора (скороговорки, поговорки, пословицы);
• знакомство с образцами художественной, публицистической и научно-популярной литературы;
• представление об особенностях образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру);
• представление о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка;
• понимание роли владения немецким языком в современном мире.
Компенсаторная компетенция — умение выходить из трудного положения в условиях дефицита языковых средств при получении и приеме информации за счет использования контекстуальной догадки, игнорирования языковых трудностей, переспроса, словарных замен, жестов, мимики.
Б. В познавательной сфере:
• умение сравнивать языковые явления родного и немецкого языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний, предложений;• владение приемами работы с текстом: умение пользоваться определенной стратегией чтения/аудирования в зависимости от коммуникативной задачи (читать/слушать текст с разной глубиной понимания);
• умение действовать по образцу/аналогии при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний в пределах тематики основной школы;
• готовность и умение осуществлять индивидуальную и совместную проектную работу;
• умение пользоваться справочным материалом (грамматическим и лингвострановедческим справочниками, двуязычным и толковым словарями, мультимедийными средствами);
• владение способами и приемами дальнейшего самостоятельного изучения немецкого языка.
В. В ценностно-ориентационной сфере:
• представление о языке как средстве выражения чувств, эмоций, основе культуры мышления;
• достижение взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями немецкого языка, установления межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах;
• представление о целостном полиязычном, поликультурном мире, осознание места и роли родного и немецкого языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации;
• приобщение к ценностям мировой культуры как через источники информации на немецком языке (в том числе мультимедийные), так и через непосредственное участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах.
Г. В эстетической сфере:
• владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на немецком языке;
• стремление к знакомству с образцами художественного творчества на немецком языке и средствами немецкого языка;
• развитие чувства прекрасного в процессе обсуждения современных тенденций в живописи, музыке, литературе.
Д. В трудовой сфере:
• умение рационально планировать свой учебный труд;
• умение работать в соответствии с намеченным планом.
Е. В физической сфере:
• стремление вести здоровый образ жизни (режим труда и отдыха, питание, спорт, фитнес).
VII. Учебно-тематическое планирование
Класс №темы Название темы Кол-вочасов Контроль видов речевой деятельности и яз. знаний
Всего:
525ч. Из них контроля:
31 чтение говорение аудирование письмо лексика/ грамматика
5 класс 1 Привет,5 класс! С чем мы пришли из 4 класса? (Небольшой курс повторения) 11 1 Проверочная работа по теме * * * 2 I.Старый немецкий город. Что в нем? 10 1 Проверочная работа по теме * 3 II.В городе… Кто здесь живёт? 10 1 Тест. * *
Модальные глаголы
4 III.Улицы города. Какие они? 9 1 Проверочная работа по теме * 5 IV.Где и как живут люди? 10 1 Проверочная работа по теме * 6 V.У Габи дома. Что мы видим? 10 1 Контрольная работа по теме. * *
Образование порядковых числит-ых
7 VI.Как выглядит город Габи в различные времена года? 10 1 Проверочная работа по теме *
лексика
«Канц. товары»
8 VII.Большая уборка в городе. Отличная идея! 9 1 Проверочная работа по теме * 9 VIII.Снова в город прибывают гости. Как вы думаете, какие? 10 1 Страноведческая викторина 10 IX.Наши немецкие друзья готовят прощальный праздник. А мы? 9 1 Проверочная работа по теме * * * **
Спряжение сильн. гл-ов, мод. гл-ов, haben, sein; лич. местоимения, склонение сущ-ых;
Perfekt
11 Повторение 7 (Итоговый тест за 5 класс) * * * * Итого: 105 11 6 класс 1 Здравствуй, школа! (Небольшой курс повторения) 4 * * Прямой порядок слов, Perfekt
2 Начало учебного года. Он одинаковый везде? 12 1 Контрольная работа 3 На улице листопад. 20 1 Контрольная работа * * Perfekt, Praeteritum, степени срав.прил-ых
4 Немецкие школы. Какие они? 12 1 Контрольная работа 5 Что делают наши немецкие друзья в школе. 16 1 Контрольная работа 6 День нашей жизни. Какой он? 12 1 Контрольная работа 7 Поездка с классом по Германии. Не правда ли, здорово?! 17 * Perfekt, Praeteritum
8 В конце учебного года – веселый карнавал. 15 1 (Итоговый тест за 6 класс) * * * Perfekt, Praeteritum, степени срав.прил-ых, осн. формы гл-ов, склонение сущ-ых, предлоги
Итого: 105 6 7 класс 1 После каникул. (Небольшой курс повторения) 7 1 Проверочная работа по теме (Л/Г + страноведение) * * sein, осн. формы гл-ов, склонение сущ-ых
2 Что мы называем нашей Родиной? 16 1 Контрольная работа
* *
3 Лицо города - визитная карточка страны 16 1 Контрольная работа 4 Жизнь в современном городе. Какие проблемы здесь есть? 16 1 Контрольная работа 5 В деревне есть также много интересного 16 1 Контрольная работа * 6 Защита окружающей среды – самая актуальная проблема на сегодняшний день, или? 14 1 Контрольная работа
* *
7 В здоровом теле живёт здоровый дух 20 1 Итоговая контрольная работа(Ч,Л/Г + страноведение) * * * ССП и СПП, употреб. гл-ов с man, мод.гл, Futurum
Итого: 105 7 8 класс 1 Прекрасно было летом. 27 1 Тест * *порядок слов в СПП, осн. формы гл-ов
2 Снова школа. 27 1 Контрольная работа * * вопросительные предл., образование мн.ч. сущ-ых, спряжение haben, sein
3 Мы готовимся к путешествию в Германию. 27 1 Проверочная работа * 4 Путешествие по Германии. 27 1 Тест 1 Годовая контрольная работа
* * * * * * порядок слов в повест. предл.
Итого: 105 5 9 класс 1 Каникулы, пока! (Небольшой курс повторения) 8 2 Книги и каникулы. Совместимы ли они? 23 1 Тест * * придат. предл с damit, придат. врем., инф. оборот
3 Сегодняшняя молодёжь. Какие у неё проблемы? 22 1 Тест * * инф.обороты um/statt/ohne/...zu + Inf.
4 Будущее начинается уже сейчас. Как обстоит дело с выбором профессии? 23 1 Контрольная работа * * * * * * инф. обороты, управл. гл-ов, местоим. нареч.
5 СМИ. Это действительно четвертая сила? 29 1 Контрольная работа
1 Итоговый тест за год * * * * * * управл. гл-ов, предлоги
* * придат.предл с damit, придат. врем., инф. обороты, управл. гл-ов, местоим. нареч.
Итого: 105 5 Контроль рассматривается как инструмент мониторинга учебного процесса и осуществляется учителем систематично и целенаправленно. Контроль является основой для перспективного и краткосрочного планирования учителем учебного процесса и имеет диагностическую, оценочную и мотивирующую функции.
Контроль создаёт целостное представление о прогрессе учащихся в овладении коммуникативными компетенциями и способствует своевременному устранению обнаруженных пробелов в знаниях и навыках.
Объектами контроля являются языковые и социокультурные знания, коммуникативно-прагматические умения и навыки. При этом знания и навыки целесообразно контролировать в текущих и промежуточных тестах, а на итоговый контроль выносить умения.
В качестве видов контроля выделяются: а) на уровне школы: текущий, промежуточный, итоговый и б) государственный контроль в конце базового курса обучения.
Текущий контроль за выполнением задач обучения фактически проводится на каждом занятии (проверка понимания прочитанного, прослушивание устных сообщений и т. п.). Объектами контроля могут быть как виды речевой деятельности (говорение, аудирование, чтение, письмо), так и лексические и грамматические навыки школьников. Промежуточный внутришкольный контроль проводится в конце цепочки уроков, четверти и ориентирован на те же объекты. Он может носить тестовый характер и проводиться в форме заданий со свободно конструируемым ответом. Итоговый контроль осуществляется школой в конце каждого учебного года. Проверке главным образом подвергаются умения во всех видах речевой деятельности. Государственный контроль проводится централизованно, как правило, в конце базового курса обучения и строится на основе требований Государственного стандарта по иностранным языкам. При проверке рецептивных коммуникативных умений (чтение и аудирование) предпочтение отдается тестовому контролю. Продуктивные коммуникативные умения (говорение и письмо) могут проверяться с помощью тестов со свободно конструируемым ответом и последующим сравнением этого ответа с эталоном или с помощью обычных коммуникативных заданий, снабженных указанием на возможное число баллов в качестве инструментов оценивания. Уровень государственного стандарта можно считать достигнутым при выполнении школьниками не менее 60% тестов и заданий. Внутришкольный контроль должен соотноситься с государственным и подготавливать к нему. Как и государственный, он должен характеризоваться: 1) открытостью для учителей и учащихся всех требований, связанных с контролем, с формами его проведения и с критериями оценивания; 2) объективностью за счет использования стандартизированных форм проверки, в частности тестов, дающих возможность для однозначного толкования результатов проверки; 3) инструментальностью, т. е. используемые измерители (контрольные задания) должны быть удобны для проведения проверки и оценивания; 4) надежностью за счет полноты проверки (количество заданий должно быть избыточным), а также за счет четкой ориентации заданий на планируемые результаты обучения; 5) нацеленностью контроля на выявление положительного результата, т. е. того, что знает и умеет школьник (а не на поиски того, что он не знает и не умеет), в первую очередь на решение коммуникативных задач; 6) ориентированностью контроля прежде всего на проверку достижения каждым учащимся уровня обязательной подготовки по иностранному языку, зафиксированного в стандарте по данному предмету, что должно оцениваться по типу зачетной системы: достигнут или не достигнут уровень стандарта;
Вводный, промежуточный и итоговый контроль обучающихся определяется в локальном акте общеобразовательного учреждения. Главным объектом контроля являются речевые умения учащихся в аудировании, чтении, говорении (в монологической и диалогической формах) и письме на немецком языке. Контроль уровня обученности проводится в форме контрольных работ, тестовых заданий, высказываний по темам, чтения, аудирования.
Система оценки достижений планируемых результатов обучения.
Оценивание достижений учащихся по немецкому языку проводится по всем видам речевой деятельности: чтению, письму, аудированию, говорению. Итоговый и промежуточный контроль знаний осуществляется в тестовой форме по всем видам речевой деятельности, текущий по отдельным видам речевой деятельности в виде тестов, устных и письменных контрольных работ.
Шкала оценивания результатов тестирования.
Процент выполненного задания Оценка
100-85 5
84-75 4
74-50 3
Менее50 2
Оценивание заданий в устной речи.
Баллы Критерии оценивания
5 КЗ решена, высказывание логично, объем 8-10 фраз,впроизношении практически отсутствуют ошибки, нечастые грамматические погрешности не вызывают затруднений в понимании высказывания, лексические средства разнообразны, нет повторов.
4 КЗ решена, высказывание логично, объем 7-8 фраз, в произношении присутствует небольшое количество фонематических и интонационных ошибок, нечастые грамматические погрешности не вызывают затруднений в понимании высказывания, лексика разнообразна, нет повторов.
3 КЗ решена не в полном объеме из-за отсутствия логики, недостаточно раскрыта тема, объем до 6 фраз, понимание речи затруднено наличием частых фонематических и интонационных ошибок, грамматические ошибки вызывают затруднение в понимании высказывания, лексические средства ограничены, учащийся испытывает затруднения в подборе слов.
2-1 КЗ решена частично, в высказывании отсутствует логика, объем менее 5 фраз, большое количество фонематических ошибок, многочисленные грамматические ошибки затрудняют понимание, ограниченный словарный запас
0 КЗ не решена
За каждые 3 лексические и 3 грамматические ошибки отметка снижается на один балл.
Оценивание заданий по письму.
5 Коммуникативная задача(КЗ) решена, соблюдены основные правила оформления текста, допустимы 2-3 ошибки, выдержан объем 25-30 слов.
4 КЗ решена, соблюдены основные правила оформления текста, незначительное количество ошибок(до 5) орфографических и лексико-грамматических погрешностей, выдержан объем 25-30 слов
3 КЗ решена, значительное количество ошибок(более 10)немного затрудняют понимание текста, есть нарушения в оформлении текста, не выдержан объем
2 КЗ решена частично, большое количество ошибок существенно влияют на понимание текста, не соблюдены основные правила оформления письма, не выдержан заданный объем слов.
1 КЗ решена частично, понимание текста затруднено, ошибки в каждом слове, не соблюдены правила в оформлении текста, не выдержан заданный объем слов
0 КЗ не решена
Оценивание заданий в устной речи.
Баллы Критерии оценивания
5 КЗ решена, высказывание логично, объем 8-10 фраз,впроизношении практически отсутствуют ошибки, нечастые грамматические погрешности не вызывают затруднений в понимании высказывания, лексические средства разнообразны, нет повторов.
4 КЗ решена, высказывание логично, объем 7-8 фраз, в произношении присутствует небольшое количество фонематических и интонационных ошибок, нечастые грамматические погрешности не вызывают затруднений в понимании высказывания, лексика разнообразна, нет повторов.
3 КЗ решена не в полном объеме из-за отсутствия логики, недостаточно раскрыта тема, объем до 6 фраз, понимание речи затруднено наличием частых фонематических и интонационных ошибок, грамматические ошибки вызывают затруднение в понимании высказывания, лексические средства ограничены, учащийся испытывает затруднения в подборе слов.
2-1 КЗ решена частично, в высказывании отсутствует логика, объем менее 5 фраз, большое количество фонематических ошибок, многочисленные грамматические ошибки затрудняют понимание, ограниченный словарный запас
0 КЗ не решена
За каждые 3 лексические и 3 грамматические ошибки отметка снижается на один балл.
VIII Учебно-методическое, материально-техническое и информационное обеспечение образовательного процесса
Для характеристики количественных показателей используются следующие обозначения:
Д - демонстрационный экземпляр;
К - полный комплект (для каждого ученика класса);
Ф - комплект для фронтальной работы (не менее одного экземпляра на двух учеников);
П - комплект, необходимый для работы в группах (один экземпляр на 5-6 человек).
№ п/п Наименования объектов и средств материально-технического обеспечения Количество Примечание
Книгопечатная продукция
1. 1.Федеральный государственный образовательный
стандарт основного общего образования
2. Примерная программа основного общего образования.
3.Рабочая программа к линии “Deutsch” для 5-9 классов
общеобразовательной школы.
4.Учебно-методический комплект “Deutsch”для 5-9
классов (Учебник, Рабочая тетрадь).
5.Книга для учителя (методические рекомендации к
“Deutsch”для 5-9 классов
6. Контрольные задания для 5-9 классов.
7. Словари: русско-немецкий и немецко-русские.
8.Толковые словари - лексиконы (одноязычные)
9. Материалы института им. И. В. Гёте, видеокассеты.
10.Немецкие тесты для 5-9 классов по чтению, лексике и
грамматике немецкого языка, составитель Дмитриева
Е.И. - М., 2002
Д
Д
Д
К
Д
К
Д
Д
Д
Д
Рекомендуемые пособия
2. 1.Алфавит (настенная таблица).
2.Транскрипционные знаки (таблица).
3.Грамматические таблицы к основным разделам
грамматического материала, содержащегося в стандарте
основного общего образования немецкому языку.
4.Наборы тематических картинок в соответствии с
тематикой, определённой в стандарте основного общего
образования по немецкому языку.
5.Ситуационные плакаты (магниты или иные) с
раздаточным материалом по темам: «Классная комната»,
«Квартира», «Магазин» и т. п.
6. Комплекты тематических плакатов по теме:
«Традиции Германии», «Праздники: Рождество,
Карнавал, Пасха», «Животные», «Зоопарк», «В
магазине», «Квартира», «Класс», «Города», «Транспорт»
и др.
7. Развивающие игры на немецком языке (лото, домино,
наборы тематических карточек).
8. Карты:
Географические карты стран изучаемого языка
(Германия, Австрия, Швейцария)
Географическая карта Европы. Д
Д
Д
Д
Д
Д
ПД
Технические средства обучения и оборудование кабинета
3. 1. DVD-видеоридер.
2. Кассетный магнитофон.
3. Классная доска.
3. Магнитная доска.
4. Телевизор.
5. Стол учительский
6. Ученические столы 2-местные с комплектом стульев. Д
Д
Д
Д
Д
Д
К Экранно-звуковые пособия
4. Аудиозаписи к УМК, используемым для изучения
немецкого языка Д Выходные данные учебников.
5 класс
Бим И.Л., Рыжова Л.И. Немецкий язык. 5 класс: учебник для общеобразоват. учреждений . – М.: Просвещение, 2014.
Рабочая тетрадь к УМК . Немецкий язык. 5 класс: учебник для общеобразоват. учреждений . – М.: Просвещение, 2014.
Электронный образовательный комплекс на (СD-диске).
Книга для чтения (5-6 классы) к УМК . Немецкий язык. 5 класс: учебник для общеобразоват. учреждений . – М.: Просвещение, 2014.
6 класс
Бим И.Л., Садомова Л.В., Санникова Л.М. Немецкий язык. 6 класс: учебник для общеобразоват. учреждений . – М.: Просвещение, 2014.
Рабочая тетрадь к УМК . Немецкий язык. 6 класс: учебник для общеобразоват. учреждений . – М.: Просвещение, 2014.
Электронный образовательный комплекс на (СD-диске)
Книга для чтения (5-6 классы) к УМК . Немецкий язык. 6 класс: учебник для общеобразоват. учреждений . – М.: Просвещение, 2014.
.
7 класс
Бим И.Л., Садомова Л.В., Санникова Л.М. Немецкий язык. 7 класс: учебник для общеобразоват. учреждений . – М.: Просвещение, 2014.
Рабочая тетрадь к УМК . Немецкий язык. 7 класс: учебник для общеобразоват. учреждений . – М.: Просвещение, 2014.
Электронный образовательный комплекс на (СD-диске).
8 класс
Бим И.Л., Садомова Л.В., Санникова Л.М. Немецкий язык. 8 класс: учебник для общеобразоват. учреждений . – М.: Просвещение, 2014.
Рабочая тетрадь к УМК . Немецкий язык. 8 класс: учебник для общеобразоват. учреждений . – М.: Просвещение, 2014.
Электронный образовательный комплекс на (СD-диске).
9 класс
Бим И.Л., Садомова Л.В., Санникова Л.М. Немецкий язык. 9 класс: учебник для общеобразоват. учреждений . – М.: Просвещение, 2014.
Рабочая тетрадь к УМК . Немецкий язык. 9 класс: учебник для общеобразоват. учреждений . – М.: Просвещение, 2014.
Электронный образовательный комплекс на (СD-диске).
Учебники состоят из глав, каждая из которых включает от 5 до 7 блоков, которые направлены как на овладение средствами языка (лексикой и грамматикой), так и умениями во всех видах речевой деятельности. В каждой главе есть блок, нацеленный на повторение изученного материала и блок, знакомящий учеников с лингвострановедческой информацией. Во всех учебниках УМК присутствуют тексты различных жанров и форм (описание, диалог, интервью, письмо и т.п.) о России. В каждой главе есть также блок, посвященный культуре, традициям, достопримечательностям и особенностям немецкоязычных стран. В учебниках даны приложения с грамматическими и словообразовательными таблицами.
Рабочие тетради включают упражнения, дополняющие материал учебника и обеспечивающие эффективную тренировку учащихся. Они имеет одинаковую с учебником структуру.
В книгах для чтения содержатся отрывки из произведений современных немецких писателей и классиков. Каждому тексту предшествует одно или два задания, которые нацеливают учащихся на работу с текстом, а также предлагается широкий выбор послетекстовых заданий. В конце книги для чтения дан небольшой немецко-русский словарь и лексикон, который содержит краткие сведения о немецких писателях - авторах вошедших в книгу текстов.
Аудиокурсы к учебникам является неотъемлемой частью УМК для каждого класса.
Книги для учителя помогают в планировании уроков по УМК и содержат методические рекомендации к упражнениям в учебнике и рабочей тетради. Также они содержат тексты для аудирования и итоговые контрольные работы.