Исследовательская работа Осторожно: говорящая одежда!


Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
средняя общеобразовательная школа №8
имени Сибирцева А.Н.
Исследовательская работа
«Осторожно: говорящая одежда!»Выполнили:
Учащиеся 7б класса
Малыгина Р.Э.
Шмидт Д.С.
Научный руководитель:
Ратушная Е.В.
Сургут 2013
 Оглавление  
 I. Введение ………………………стр.3
 II. Основная часть…………………………….…...стр.4
    2.1 История надписей
     2.2 Мы в ответе за то, что у нас написано на одежде
III. Практическая часть …………………стр.6
3.1 Методика проведения исследования
  3.2 Результаты опроса учащихся  
3.3.  Выводы. Анализ  собранного материала
 IV. Заключение…………………………………………стр.10
  V. Библиография……………………………………….стр.11
 
 
 ВВЕДЕНИЕ
 В гардеробе среднестатистического школьника, можно выявить как минимум восемь вещей, которые висят в шкафу у каждого учащегося — причем как юноши, так и девушки – джинсы, кепка, трикотажная куртка, юбки, рубашка, кроссовки, и конечно же  футболки. Все чаще можно встретить на этих предметах гардероба украшения в виде различных надписей. Учитывают ли владельцы вещей смысловую нагрузку надписей на одежде, особенно, если они написаны на иностранном, чаще всего на английском языке? Наше исследование нацелено на поиск ответа на этот вопрос.
Объектом изучения являются надписи на английском языке на  одежде учащихся школы.
Предметом исследования нашей  работы является та информация, которую несут надписи на одежде.
Цель работы – установить зависимость смысловой нагрузки надписей на одежде от уровня владения английским языком.  Для достижения поставленной цели было необходимо решить несколько задач:
Подобрать определенное количество надписей на одежде учащихся
Перевести на русский язык смысл надписей.
Выявить  возраст, основные причины покупки этих вещей.
Обобщить полученные данные и прийти к определенному заключению.
Работа проводилась поэтапно:
На подготовительном этапе была составлена основная информационная работа.
На следующем втором этапе  провели анализ значений и сравнение  собранных надписей с разных точек зрения
На третьем и заключительном этапе были сформулированы выводы, оформлены результаты работ.
При выполнении исследования  были использованы два метода: поисковый и аналитический.
 Данная работа будет полезна и интересна тем, что позволит учащимся обратить внимание на перевод надписей и правильно  использовать информацию, которая должна отражать настоящие  интересы ее владельца.
  II. ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ
  2.1 История надписей
Надписи на одежде существовали еще много веков назад. И самые ранние знакомы нам по Древней Греции. Уже там мы находим вышивки на поясах, которые говорят нам об именах владельца, или находим имена на ювелирных украшениях. Очень часто в моде были надписи, которые представляли собой часть орнамента. Что же касается современных надписей, то все началось очень просто: сначала надписи украшали только форму рабочих, указывая на их статус на рабочем месте, потом они стали показывать какого дизайнера или какой фирмы эта вещь, а уже после этого стали появляться надписи, которые в самом деле несли смысл.  Неизвестно, кто первый придумал писать надписи на одежде.  Надписи бывают очень разные. Они могут сказать нам многое о человеке, в частности о возрасте, о сфере интересов владельца, могут выражать отношение к окружающему миру. Надписи, говорят и об уровне владения английским языком и о том, что человек не всегда понимает то, что написано на одежде. Надписи меняются с возрастом человека. У ребенка это просто какие-то словосочетания или веселенькие фразы, у подростка – это надписи, содержащие всевозможные фразы, начиная с  того, какой это человек и заканчивая номером команды или улицы. Сейчас, незаменимым атрибутом молодежного гардероба являются футболки и очень часто встречаются предметы одежды, содержащие надписи на английском языке. Особой популярностью среди молодежи пользуются футболки со смешными слоганами, которые каждый подбирает согласно своему характеру и мировосприятию. «Тематические» футболки приобретают все большую популярность. Надписи можно объединить в несколько групп темам: романтика, спорт, кредо или жизненная позиция, призыв, музыка, города или страны, дизайнеры, экология, разное.
Когда человек надевает одежду с какой-либо надписью, что он хочет этим сказать? «Да, ничего, просто забавно!» - ответят на этот вопрос многие, но не все. Вообще такой предмет одежды, как футболка, с момента своего появления считался вещью «говорящей». Имеются даже культурологические изыскания на тему того, что футболка – это «чистая доска» для лозунгов и заявлений, а так же место для показа своего жизненного кредо. И, как можно заметить, общество с успехом этим пользуется.
Что и говорить, сейчас в моде – выделяться из моды! Быть обычным уже не интересно. Что «пишете» у себя на одежде вы? А ваша одежда разговаривает? Вариантов много! От громко кричащих банальностей, типа «Rich», «Hero», «Follow me», «Kiss me» и «I love NY» до глубокомысленных выражений мыслителей переделанных на современный лад.
2.2 Мы в ответе за то, что написано у нас на одежде.      
    Когда дети еще не достигли переходного возраста, их гардеробом полностью занимаются родители. В этом возрасте малышей обычно не очень волнует, во что их одевают. Однако, чем старше они становятся, тем больше внимания обращают на свой внешний вид. По одежке их встречают друзья в школе, оценивают сверстники. И молодежная мода имеет свои правила, которым и подчиняется.  Если надпись на футболке хоть в какой-то степени отражает сферу интересов ее владельца – то все в порядке.              Вообще, к надписям на одежде следует относиться настороженно. Окружающие воспринимают их зачастую, как слова, произнесенные вслух хозяином модной одежды, что естественно, иначе правомерен вопрос - если ты не поддерживаешь написанные на твоей одежде слова, зачем ты ее нацепил на себя? Таким образом, перефразируя знаменитую фразу, можно утверждать – мы в ответе за то, что написано у нас на одежде. Далее мы рассмотрим примеры надписей на одежде учащихся нашей школы.
III ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
Для исследования мы составили и провели анкету.
Дорогие ребята! Просим вас ответить на вопросы анкеты и помочь нам в исследовании о
Ваш возраст
надписях на одежде. Спасибо!
Есть ли в твоем гардеробе одежда с надписями на английском языке? __________
Какие это надписи? Если знаешь перевод, напиши и его. ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Твоя самая любимая надпись __________________________________________________________________
Выбери тему надписи, которая тебе ближе (можно несколько). а)Романтика, любовь б) Жизненное правило в) Призыв, лозунг г) Религия д) Мультипликационные герои е) названия компаний, имена дизайнеров ж) названия городов и стран з) экология и) просто набор слов
Мы зафиксировали и проанализировали ответы около 60 учащихся, которые можно отразить графически в следующей таблице. Результаты опроса учащихся школы мы разбили на группы по темам.
Романтика \ любовь
Надпись в оригинале Перевод Возраст носителя Знает о смысле или нет?
1 I love you Я тебя люблю 13-15 +
2 I love mum Я люблю маму 10-12 +
3 Love Любовь 11-13 +
4 Pretty girl Красотка 11-15 +
 Кредо
Надпись в оригинале Перевод Возраст носителя Знает о смысле или нет?
1 Bad boy Плохой парень 11-14 +
2 I love black cat Я люблю черного кота 12-15 -
3 I’m a hero Я - герой 10-15 +
4 Cool girl Классная девчонка 12-15 +
5 I love NY Я люблю Нью Йорк 10-14 +
6 Happy Счастлив(а) 12-15 +
7 Original Настоящий(ая) 12-14 +
8 Cool cat Клевый кот 13-15 +
Призыв
Надпись в оригинале Перевод Возраст носителя Знает о смысле или нет?
1 Don’t worry Не волнуйся 12-15 -
2 Drive Драйв 11-15 -
3 Let’s go shopping Пойдем по магазинам 13-15 +
4 SOS СОС 10-11 +
5 Boo!!! Бабах! 10-11 +
6 Smile Улыбнись 11-14 +
Разное
Надпись в оригинале Перевод Возраст носителя Знает о смысле или нет?
1  Magicмагия 11-13 +
2 Motocross Мотокросс 14 +
3  Angry bird Злобная птица 10-12 +
4  Prison Тюрьма 14-15 +
5 Pelican Пеликан 11-14 -
6 Union Объединение, союз 13 -
7 Super man Супер мэн10-12 +
Дизайнеры, бренды
Надпись в оригинале Перевод Возраст носителя Знает о смысле или нет?
1 Adidas Адидас 15 +
2 Nike Найк 14 +
3 Reebok Рибок 12 +
4 Dior Диор 12 +
5 Puma Пума 11 +
Города, страны
Надпись в оригинале Перевод Возраст носителя Знает о смысле или нет?
1 Russia Россия 15 +
2 New York Нью Йорк 12 +
3 Sydney Сидней 14 +
4 Madrid Мадрид 14 +
5 Paris Париж 14 +
По данным нашего исследования большинство учащихся в своем гардеробе имеют предметы одежды, содержащие надписи на английском языке. Из всех опрошенных 85% учащихся знают перевод той надписи, которая есть у них на одежде, также они отметили, что обращают внимание на надпись при покупке вещей. Остальные 15% затруднились перевести свои надписи. Многие подростки отмечают, что затруднения в переводе не останавливают их от покупки понравившейся одежды и не обращают внимания на перевод надписей и воспринимают их как украшение одежды. Наше исследование показывает, что чрезвычайно актуальным и важным является тот факт, что мы отвечаем за информацию, которую несем на себе, мы, в каком-то смысле солидаризируемся с ней, становимся ее носителями в массы, и крайне неосмотрительно надеяться на то, что все вокруг не знают иностранного языка и не понимают, что написано на вашей одежде. Не надо забывать, что « judge not of men and things at first sight», то есть « встречают по одежке, а провожают по уму».

ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Итак, отвечая на вопрос, поставленный во введении: учитывают ли подростки смысловую нагрузку надписи на английском языке, выяснилось что почти 100 %, что при покупке вещи обращали  внимание на то, что написано на футболке и 85% опрошенных учеников знают перевод английских фраз на одежде.  Учащиеся отмечали, что затруднения в переводе не останавливают их от покупки понравившейся одежды. 15 % учеников не обращали внимание на перевод надписей и воспринимают их как украшение одежды. Анализ собранного материала показал, что уровень владения английским языком, который определялся возрастом опрашиваемого учащегося школы, позволяет ориентироваться в надписях и правильно использовать написанную информацию.
Библиография
Борисова Л.М. Из истории английских слов (Книга для учащихся старших классов.- М.(Просвещение, 1994.-95 с.)
Иванова И.А. Этимология английских слов. 2000 г. (Интернет)
Медведев Я. История английского языка. 1999 (Интернет)
Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М.( 2000. –260 с.)
Поисковая система Google