Основные общие особенности фонетики в московской речи начала XIX века


Основные общие особенности фонетики в московской речи начала XIX века
К XVIII в. в московском говоре уже в основном стабилизировались его главные отличительные особенности: современный тип литературного аканья и связанный с аканьем комплекс явлений, произношение г взрывного, твердое т в окончаниях глаголов 3-го лица единственного числа настоящего времени, местоименные формы меня, тебя, себя и т. п.Фонетическая система русского литературного языка к началу XIX века приобретает устойчивые формы. Диалектальным, поместно-областным колебаниям произношения противопоставляется фонетическая структура «общего» русского языка, основывающегося на средних нормах московского произношения. Отголоски севернорусского (например, о вместо е в безударном слоге, отражения оканья и т. п.) и южнорусского произношения (например, яканье, длительное г и т. п.) в литературном языке осуждаются. Точнее определяются правила и нормы аканья. Но главное - регламентируется отношение между русскими и церковнославянскими фонетическими особенностями. Распространяется о вместо ударного е (не на месте исконного Ђ) перед твердыми согласными и на конце слов приблизительно на те слова и формы, в которых оно звучит в настоящее время. Исключение делается только для «слов церковнославянских, в просторечии неупотребительных», например: уже, сиг, бытие. Сужается сфера употребления фрикативного г. Это явление легко доказать, сопоставляя правила «Российской грамматики, сочиненной Российской академией» (СПб., 1809), отражающей «старый слог российского языка», и грамматику Н.И. Греча, основанную на нормах нового стиля, утвержденного Карамзиным. «Грамматика Российской академии» учит, что как латинское h буква г произносится в словах, заимствованных из славянского языка и высокому слогу свойственных, например: глава, погасаю, возгнещаю, господствую, гортань). Вместе с тем отмечается как норма произношение х вместо г в конце слог) и указывается, что в этом положении г выговаривается лишь иногда на подобие к, например: дру[к], сне[к], недосу[к].
В грамматике же Греча формулировка правил о произношении буквы г резко изменяется и принимает такой вид: «В начале и средине слов как г, например: гром, глаз, губа, пагуба, гну, игра; в словах, непосредственно перешедших из церковнославянского языка, пред гласною как h, например: господь, благо, бога и т. д.». Поэтому нормальным признается произношение в конце слов г как к (кроме слов бог, убог).
Так семантическое преобразование церковнославянизмов и книжных слов, их «обмирщение» сопровождается русификацией их фонетического облика. «Общеупотребительное произношение русского языка» противополагается «чтению церковных книг».