Час общения«Вісточки з минулого»

Костянтинівська спеціалізована загальноосвітня школа І – ІІІ ступенів № 6 з поглибленим вивченням окремих предметів







Година спілкування
«Вісточки з минулого»


Підготувала:
Єрьоменко Я. П. (учитель української
мови та літератури)










Мета:
формувати та розвивати національну свідомість дітей, активізувати інтерес до історичних коренів своєї родини, до звичаїв інших народів(англійців);
розвивати толерантність учнів;
виховувати почуття гідності за своїх славних предків, поваги до минулого своєї родини.


Перебіг заходу.

Учитель. Що таке Батьківщина? Де вона починається?
Яку роль відіграє в житті людини і як впливає на її долю?       На це питання у кожної людини своя відповідь. Для одного Батьківщина це зруйнований дім та спогади про страшні дні війни, яка прийшла так несподівано, замінивши ясні сонячні дні і спів пташок на гуркіт снарядів. Для іншого Батьківщина це дитинство серед сільської природи, соняшників, кульбаб та дзюркотливого струмочка. Але для всіх людей Батьківщина це, перш за все, країна, яка дала їм життя та родина, яка наділила любов’ю та теплом.Протягом усього життя людина береже в собі цей родинний вогник любові та доброти, взаємотурботи, вічної поваги й пам’яті, який оберігає її, зігріває у найважчі моменти життя.

Звучить пісня про Батьківщину (Марат Мелик – Пашаян «Батьківщина» Азейбарджан)

Учитель. Немає родини, де б не було заповітного куточка, скриньки чи альбому. Прялка, від якої віє теплом бабусиних рук. Фотографія, з якої прадід – груди в георгієвських хрестах – прискіпливо вдивляється в твоє обличчя. Лист з фронту. Кубок чемпіона – батька.тощо.
Сьогодні я хочу поговорити з вами про речі, що відносять нас у далекі часи минувшини, які зв’язують нас із попередніми поколіннями, нагадують про рідних людей. Сьогодні ми будемо вести мову саме про ці згадки, а точніше – про реліквії.

Щоб глибше зрозуміти, що це таке, звернемося до словника.
Реліквія (від [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] relinquere  «залишатися»), шанована [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ], яку свято зберігають, пов'язану з історичними або релігійними подіями минулого.
Реліквії бувають [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] та [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ].
Історичні реліквії є свого роду [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ], свідками минулих подій. Яскравими історичними реліквіями є [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ], [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] і стародавні [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ], [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] влади, державні печатки. Серед найбільш відомих  [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ], [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] та ін.
Релігійні реліквії бувають справжніми (такі як [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]) або ж підробленими, а також образно-поетичними, заснованими на народній міфології (такі як [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]). З реліквіями, як
правило, пов'язані самостійні і своєрідні [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ], що існують усередині релігій. Серед реліквій різних релігій  [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ], [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ], [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ],[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]. Християнські реліквії зберігаються в спеціальних [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ].
Сімейні реліквії документи, предмети, що належать родині або роду і передаються у спадок з покоління в покоління.

Наша година спілкування буда присвячена сімейним реліквіям.
Як ви вже зрозуміли, сімейна реліквія є свідком життя сім’ї, пам’яттю про близьких людей.
Учені стверджують, кожна річ має свою внутрішню енергію, і вона може бути як позитивною так і негативною. Усе залежитиь від того, кому річ належала.
Сімейні речі приходять до нас від рідних, тому вони несуть позитивний заряд у наші родини, оберігають наші домівки від злих людей.

Реліквія – це річ, що , з одного боку, - індивідуалізує кожну родину, а з іншого, - відносить до якоїсь групи людей(народу, країни, віри тощо).
Кожен нехай спробує згадати про свої сімейні реліквії, звідки вони прийшли у родину,про що можуть розповісти. А оскільки у нашому класі навчаються діти різних національностей, то ми з вами дізнаємося про реліквії різних народів, ми будемо вчитися поважати , цінувати звичаї не тільки українців, а й усіх інших людей, які населяють земну кулю.

Щоб вам було легше визначитися, про що розповідати, я почну першою.
У моїй сім’ї збереглася реліквія, яка розповідає нам (моїм батькам, мені та сестрі, нашим сім’ям) про звичаї і традиції моїх родичів, споконвічних українців(Про це свідчить навіть моє прізвище «Коцюба», а раніше вимовлялося «коцюба»-що означало «кочерга»). Це елементи весільного одягу моєї бабусі(учитель показує вироби та продовжує розповідь).
Ось дуже важливий елемент жіночого одягу – сорочка-найстарша одежа наших предків, з’явилася ще у княжі часи Київської Русі. Довгою була сорочка, як бачите, біля шиї мала багато дрібних складок, була широкою. Прикрашалася вона здебільшого рослинним орнаментом . В більшості вишивалися верхні частини рукавів, а також вузенька смужка рукавів біля зап’ястків. Іноді вишивався і долішній край сорочки, але у моїй сорочці він не вишитий. Поверх сорочки бабуся вдягала плахту (це тканина, якою жінка поверх сорочки обгортала свій стан). Вона, на жаль, не збереглася.
Але збереглася корсетка, ось вона.Вона шилася на підкладці у стан (або талію). Обов’язково були присутні складки, які надавали одягу пишності.
Ці речі принесли моїй бабусі мир і злагоду в її сім’ю, тепер ці речі передані мені та моїй сестрі, я сподіваюся, що вони теж принесуть нам щастя.
Отак одягалася дівчина на весілля, а мати благословляла її іконою. Така ікона збереглася в родині нашої учениці _____________.
(Учениця розповідає про свою сімейну реліквію).

Учитель. А зараз хочу представити вам наших незвичайних гостей.
Це Туристи з Англії. А допоможе нам з ними поспілкуватися репортер нашої шкільної газети.

(Виходять хлопчик та дівчинка, одягнені, як туристи з Англії)
Хлопчик: Oh, what a beautiful place!
Дівчинка: Yes! (Озираючись по сторонам) But look! There are many boys and girls there! (Показує в зал)
(Назустріч іде хлопчик з мікрофоном або з блокнотом та ручкою. Це репортер шкільної газети)
Репортер (звертається до англійців): Hello! How are you?
Англійці: Hi! We are fine.
Репортер: Who are you? And where are you from?
Англійці: I’m Ann.
I’m Bill
We are from Great Britain. And who are you?
Репортер: I’m Dan. I’m a school reporter. Nice to meet you.
Англійці: Nice to meet you too. But what do you do there?
Репортер: I am asking people about their family traditions. Do you mind answering a few questions?
Англійці: Oh yes!
Репортер: Thank you. Do you have family traditions? And do you think they are important?
Дівчинка: To my mind, it’s important to have family traditions. These are usually the things we love doing together. I think children learn from their parents. Things that you do since your childhood become the part of your own self. I can’t imagine the situation when we don’t go for a pacific in spring with my parents. It’s our family tradition and we always wait for this day to come. But I think that sometimes we do things and even don’t know that it is our family tradition. For example, we like to have family dinner together. My mother treats us to tasty dishes and we discuss our family news. Isn’t that wonderful?
Репортер: Oh, it’s really wonderful! And what about you? (Звертаєтеся до хлопця.)
Хлопець: We have many traditions in our family and I think it s great. We like to celebrate our birthdays, public holidays, prepare present for each other and organize games and competitions. We often go on picnics and play sports. We spend a month at the seaside in summer or go hiking in the seaside in summer or go hiking in the mountains. It’s great! Although my mother and father are very busy with their work, we like to spend our free time together. We try to keep our family traditions with great honour. This helps our family be a unit, a little world created by love.
Репортер: Is there anything special which you do in your family?
Хлопець: Well, sometimes we make our family newspaper “Family Times” and then have Friday readings. We discuss the family news during the week and plan our weekends.
Репортер: That sounds like great fun.
Хлопець: Oh yes! We like drawing pictures and sometimes we write funny stories. (Дівчинка виносить та показує газету сім’ї)
Дівчинка: Look, please.
Репортер: (роздивляючись газету) Oh, I like it. (Звертається до англійців.) Thank you so much for the interview.
Англійці: You are welcome.
Репортер: Good-bye. See you soon.
Англійці: Bye-bye(йдуть)

Учитель. Як ви бачите сімейні реліквії є не тільки в родинах Українців. Для англійців теж є дуже важливими родинні стосунки, пам’ять про близьких, історія роду.
Ось і вичерпаний час нашої сьогоднішньої зустрічі, підготовка до неї надихнула мене на такі рядки :
Життя летить, спинити його важко
Роки,як кадри старого кіно.
Сьогодні - все гаразд, а завтра – тяжко,
Та ми йдемо до цілі все одно.
Нехай роки по світу нас ганяють,
І кожен все ж знаходить свій приют,
А в серці знову й знову оживає
Хатина дідова, як все знайоме тут.
Гортаю фотокартки із альбому,
І ніби тридцять три і не було..
Згадалося, як їхала додому
Матуся в Ямне, рідне їй село.
І як мені малій розповідала
Про ту бабусю, що уже нема,
Як рушники колись нам показала,
Запам’ятала я її слова.
І змалку, ще тоді, я зрозуміла,
Що рідна батьківська земля
Усім нам, людям, дає сили,
Допомагає нам здаля.
У цій землі твоє коріння,
Ти назавжди її дитя,
ЇЇ турботи і надії
В твоїй душі усе життя.
(Єрьоменко Я. П.)
























13 PAGE \* MERGEFORMAT 14715








Овцы под деревом вблизи Дорсета, Англия.,(c)Jeremy Walker The Image Bank/Getty Images
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·О 1
·
·
·
·T Заголовок 115