Процессы кодификации орфоэпических норм в русском языке


Процессы кодификации орфоэпических норм в русском языке
Учитель русского языка и литературы
МБОУ г. Иркутска СОШ №65
Бородина Наталья Михайловна
Процесс фиксации нормы, т. е. внесение определенных правил употребления языковых средств в словари и справочники, называется кодификацией. Любая языковая система имеет уровневое строение, и в зависимости от уровня языка, составляющих его языковых единиц выделяются различные типы норм и соответственно типы словарей. Автора данной статьи интересуют нормы произношения и ударения русского языка, которые фиксируются в орфоэпических и акцентологических словарях. Сдвиги в нормировании наглядно прослеживаются на примере произношения сочетания –чн. Из 10 слов, взятых для рассмотрения, только в двух (нарочно, яичница) сохраняется произношение [шн]; в одном случае (булочная )преимущество отдается произношению [шн], но допускается и [чн],в двух-оба произношения считаются раноправными (см.порядочно,порядочный), в остальных пяти побеждает произноошение [чн], при этом в двух словах (закусочная ,игрушечный) оно считается единственно правильным, а в трех (будничный, сливочный, яблочный) допускается и произношение [шн].
На материале орфоэпических словарей русского языка с временным интервалом более двадцати лет, а именно - «Орфоэпический словарь русского языка: произношение, ударение, грамматические формы» / С. Н. Борунова, В. Л. Воронцова, Н. А. Еськова; Под ред. Р. И. Аванесова. М., Рус.яз.,1983 и «Новый орфоэпический словарь русского языка. Произношение. Ударение. Грамматические формы»/ Т.Ф. Иванова -М., Рус.яз-медиа, 2004г.- проведен анализ изменения произносительной нормы. Результаты анализа представлены в таблице .Таблица. Сравнение орфоэпических норм по словарям 1983 и 2004 годов.
1983г. орфоэпический словарь
русского языка 2004г. орфоэпический словарь
русского языка
авантюра [ньть] авантюра [нь]
базедов [зэ и зе] базедов
баллада[л и лл ] баллада[допуст.л]
бассейн[сэ и се] бассейн[допуст.сэ ]
бесчестье[шьч; и сьть] бесчестье[шче; и сьть]
бочечный [допуст.шн] бочечный
брюмер брюмер[допуст.тэ]
Для анализа было отобрано 45 слов, из которых лишь 8 слов, что составляет 17% от всей выборки, сохранили свою произносительную норму ,например, такие слова как: парашют (произносительная норма [шу]), патетика (произносительная норма [тэ]), окрестный (произносительная норма [сн]), остальные слова -37 единиц, что составляет 83%, - претерпели изменения разного уровня, например произношение слова авантюра [ньть] изменилось на авантюра [нь], произношение слова напряжённость[сь] изменилось на напряжённость[сьть] произношение слова копеечный [шн и чн ] изменилось на копеечный [шн ].
Длительный процесс кодификации русской речи также наблюдается в акцентологических нормах. Поскольку русское ударение разноместное и подвижное, (т.к. может быть на любом слоге в слове: ку́хонный, экспе́ртный, проходно́й, может менять своё место в разных формах одного слова: нача́ть, на́чал, начала́, на́чали), то в силу этого его постановка не может регулироваться едиными для всех слов правилами, за исключением правил орфоэпии; например: вариативность произношения может быть связана не только с динамическим процессом смены произносительных норм, но и с социально значимыми факторами. Так, произношение может разграничивать литературное и профессиональное употребление слова (ко́мпас и компа́с), нейтральный стиль и разговорную речь (тысяча [ты́с'ич'а] и [ты́щ'а]), нейтральный и высокий стиль (поэт [паэ́т] и [поэ́т]). Кроме того, ударение может меняться с течением времени. Следует помнить, что такие варианты произношения редко бывают равноценными. Так, одинаково правильным в литературной речи считается произношение творо́г и тво́рог, баржа́ и ба́ржа, камфара́ и ка́мфора, комба́йнер и комбайнёр, щепо́ть и щёпоть.
Особое место в русской орфоэпии занимает группа заимствованных слов. Как правило, заимствованные слова подчиняются современным орфоэпическим нормам и только в некоторых случаях отличаются особенностями в произношении. Например, иногда сохраняется произношение звука [о] в безударных слогах (м[о]дель, [о]азис) и твердых согласных перед гласным [е]: ан[тэ]нна, ко[дэ]кс, ге[нэ]тика. В большинстве же заимствованных слов перед [е] согласные смягчаются: к[р']ем, ака[д']емия, факуль[т']ет, му[з']ей, ши[н']ель. Согласные г, к, х всегда перед [е] смягчаются: ма[к']ет, [г']ейзер, [к']егли, с[х']ема.
Роль правильного произношения особенно возросла в наше время, когда устная публичная речь на собраниях и конференциях, по радио и телевидению стала средством общения между тысячами и миллионами людей.