Учебно-методическое пособие Грамматический справочник по английскому языку
Раздел IV.
Грамматический справочник.
Имя существительное (The Noun).
Имя существительное – часть речи, обозначающая предмет и отвечающая на вопросы: кто это ? (Who is this ?) или что это ? (What is this ?)
По своему значению имена существительные делятся на собственные (John Black – Джон Блэк, Great Britain – Великобритания) и нарицательные (a table – стол, snow – снег, freedom – свобода). Последние делятся на конкретные (a book – книга) и абстрактные (joy – радость), одушевлённые (a cat – кот) и неодушевлённые (a cup – чашка). Существительные также подразделяются на исчисляемые (a house – дом, houses – дома) и неисчисляемые (bread – хлеб, advice – совет, weather – погода, furniture – мебель и др.).
Большинство имён существительных в английском языке употребляется с артиклями.
Артикль.
Артикль является одним из определителей имени существительного и ставится перед существительным или перед словами, являющимися определениями к нему.
Неопределённый артикль a (an – перед словами, начинающимися с гласной) происходит от числительного one и означает один из многих, какой-то, любой.
I am a student. Я студент (один из многих).
This is an apple. Это – яблоко (какое-то одно из многих).
Если перед существительным в единственном числе стоит неопределённый артикль, то во множественном числе он опускается.
This is a book. There are books.
Таким образом, неопределённый артикль a(an) может употребляться только перед существительными в единственном числе.
Определённый артикль the происходит от указательного местоимения that. Часто переводится словами этот, эта, это, эти. Употребляется перед существительными, как в единственном, так и во множественном числе.
Определённый артикль употребляется:
1. Когда речь идёт об определённом лице или предмете.
Where is the pen? Где рука? (известная нам)
2. Перед существительным, если ему предшествует прилагательное в превосходной степени или порядковое числительное.
What is the longest river in the world? He was the first to come.
3. Перед географическими названиями (названиями океанов, морей, рек, горных хребтов, частей света и т.д.).
The Indian ocean, the Baltic sea, the North, the Thames, the Alps.
4. Перед существительными, единственными в своём роде.
What is the brightest mountain in the world?
5. В ряде выражений, таких как: in the morning, in the evening, in the afternoon, etc.
Нулевой артикль. Артикли не употребляются:
1. Если какое-либо существительное употребляется в самом обобщённом значении.
Crime is a probem in most big cities. Преступность как таковая, а не какое-то конкретное преступление.
Life has changed a lat in the last to year. Жизнь как таковая, вообще.
2. Перед именами собственными: England, Russia, London, Mr.Johnson, Tuscany. Одноко перед фамилиями, употребляемыми во множественном числе для обозначения членов одной и той же семьи, употребляется определённый артикль. The Johnsons. Семья Джонсонов.
3. Перед названиями времён года, месяцев и дней недели. He always go the South in summer. English classes are on Monday.
Образование множественного числа существительных.
Основным способом образования множественного числа имён существительных является прибавление окончания –s или –es к форме существительного в единственном числе.
-s -es
a bag – bags a glass – glasses
a cat – cats a fox – foxes
a rose – roses a watch – watches
a bush – bushes
Имена существительные, оканчивающиеся на –y с предшествующей согласной, образуют множественное число путём прибавления окончания –es, причём –у меняется на –i. Например, a dictionary – dictionaries.
Но: a boy – boys, a day – days (перед –у стоит гласная). Некоторые имена существительные, оканчивающиеся на –f, -fe, образуют множественное число путём изменения –f на –v и прибавлением окончания –es.
a half – halves
a wolf – wolves
a wife – wives
Но: roof – roofs, safe – safes.
Ряд существительных образуют форму множественного числа особым образом.
ед. ч. мн. ч.
man men
woman women
foot feet
tooth teeth
goose geese
mouse mice
child children
sheep sheep
deer deer
datum data
phenomenon phenomena
Падеж имён существительных.
В современном английском языке существительное имеет два падежа: общий и притяжательный. Существительное в общем падеже не имеет специальных окончаний, его отношение к другим словам в предложении определяется местом в предложении и смыслом.
The student asked the teacher. Студент спросил преподавателя.
The teacher asked the student. Преподаватель спросил студента.
Существительное в притяжательном падеже обозначает принадлежность предмета лицу или другому предмету и служит определением к другому существительному. Притяжательный падеж образуется путём прибавления 's к форме единственного числа существительного и ' к форме множественного числа.
the student's room – комната студента
Ann's book – книга Ани
the students' room – комната студентов
girls' books – книги девочек
Другие значения русских падежей в английском языке передаются сочетанием существительного с предлогом.
to the student – студенту
by the student – студентом
about the student – о студенте и т.д.
Сочетания существительных без предлогов
(цепочки существительных).
В беспредложном сочетании существительных опорным словом является не первое (как в русском языке: заведующий кафедрой; скорость ветра), а последнее существительное. Существительные слева от него выполняют функцию определения, т.е. отвечают на вопрос what / which / what kind / whose ? (какой / который / чей ?) и передаются на русский язык или при помощи прилагательного, или существительного в косвенном падеже:
ocean floor – дно океана
ocean current – океаническое течение
surface current velocity – скорость поверхностного течения
air mass – воздушная масса
air mass density – плотность воздушной массы
temperature drop – падение температуры
water drop temperature – температура капли воды
Конверсия.
Конверсия – это способ образования новых слов другой части речи без изменения формы слова, без помощи словообразовательных элементов. Например, от существительного work (работа) образовался глагол to work (работать), а от прилагательного wet (влажность) – глагол to wet (увлажнять). Если такого рода слова – конверсивы – встречаются в тексте, и сразу нельзя определить их принадлежность к ой или иной части речи, то необходимо определить функциональные особенности данного конверсива, другими словами – выяснить, каким членом предложения оно является. Следует также обращать внимание на сопутствующие данным словам предлоги, артикли и т.д. Например. The result of the match was 1:0 to England. (The result – существительное: наличие артикля, функция подлежащего) Heavy rains result in floods. (Result – глагол: функция сказуемого)
Традиционно в словаре приводится весь комплекс значений какого-либо слова (существительного, прилагательного, глагола). Однако нет смысла читать всю словарную статью подряд: сначала нужно определить, какой частью речи является данное слово, исходя из его лексико-грамматических признаков и прежде всего функции в предложении, и лишь затем искать в словаре соответствующее лексическое значение и подбирать наиболее подходящий вариант перевода.
Имя прилагательное (The Adjective).
Имя прилагательное – часть речи, обозначающая признак предмета.
fine weather – хорошая погода
English literature – английская литература
По значению прилагательные бывают качественные (large – большой, small – маленький, heavy – тяжёлый, brave – храбрый) и относительные (wooden – деревянный, central – центральный) и т.д.
Относительные прилагательные не имеют степеней сравнения и не сочетаются с наречием very – очень.
Качественные прилагательные имеют следующие степени сравнения: положительную, сравнительную и превосходную.
1. Односложные (т.е. состоящие из одного слога) прилагательные образуют сравнительную степень при помощи суффикса –er, превосходную степень – при помощи суффикса –est.
положительная степень
сравнительная степень
превосходная степень
Deep – глубокий
Hard – тяжёлый
Big -- большой
Deeper – глубже
Harder – тяжелее
Bigger -- больше
The deepest – самый глубокий
The hardest – самый тяжёлый
The biggest – самый большой
Некоторые двусложные прилагательные: а) имеющие ударение на втором слоге и б) оканчивающиеся на –y, -er, -ow, -le, образуют степени сравнения таким же образом.
положительная степень
сравнительная степень
превосходная степень
polite – вежливый
sunny – солнечный
shallow – мелкий
simple – простой
politer – вежливее
sunnier – более солнечный
shallower – более мелкий
simpler -- проще
(the) politest – самый вежливый
(the) sunniest – самый солнечный
(the) shallowest – самый мелкий
(the) simplest -- простейший
2. Большинство двусложных и многосложных прилагательных (т.е. состоящие из 3-х слогов и более) образуют сравнительную степень при помощи слов more – более и less – менее, а превосходную степень – при помощи слов most – наиболее, самый и least – наименее.
положительная степень
сравнительная степень
превосходная степень
interesting -- интересный
more interesting –
более интересный
less interesting –
менее интересный
(the) most interesting – самый интересный
(the) least interesting – наименее интересный
3. Некоторые прилагательные образуют степени сравнения от других корней.
положительная степень
сравнительная степень
превосходная степень
good – хороший
bad – плохой
much, many – много
little – маленький, мало
far -- далёкий
better – лучше
worse – хуже
more – больше
less – меньше
farther – дальше
further – дальше
(the) best – самый лучший
(the) worst – самый плохой
(the) most – больше всего
(the) least – меньше всего
(the) farthest – самый дальний
(the) furthest -- дальнейший
Конструкции со сравнительной степенью прилагательного.
as as – такой как
not so as – не такой как
than – чем
much / far / a lot + сравнительная степень прилагательного – намного
the + сравнительная степень , the + сравнительная степень прилагательного – чем , тем
He is as tall as his brother. Он такой же высокий (такого же роста), как и его брат.
He is not so brave as his brother. Он не такой храбрый, как его брат.
The winds in St.Petersburg are stronger than in Moscow. Ветры в С.-Петербурге сильнее, чем в Москве.
Some clouds form much higher in the sky than the others. Некоторые облака образуются намного выше, чем другие.
The farther north you go, the colder the climate becomes. Чем дальше вы продвигаетесь на север, тем холоднее становится климат.
Имя числительное (The Numeral).
Имя числительное –это часть речи, обозначающая количество предметов (количественные числительные), а также порядок предметов при счёте (порядковые числительные).
Количественные числительные.
0 – zero, o[ou], naught, 1 – one, 2 -- two, 3 -- free, 4 – four, 5 – five, 6 – six, 7 – seven, 8 – eight, 9 – nine,
10 – ten, 11 – eleven, 12 – twelve, 13 – thirteen, 14 – fourteen, 15 – fifteen, 16 – sixteen, 17 – seventeen, 1
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·Порядковые числительные.
first – первый, second – второй, third – третий, далее порядковые числительные образуются от количественных путём прибавления суффикса -th.
fourth – четвёртый, fifth – пятый, sixth – шестой, seventh – седьмой, eighth – восьмой, ninth – девятый, tenth – десятый.
Окончание –у при образовании порядкового числительного от количественного меняется на –i и прибавляется суффикс -eth.
twenty – twentieth – двадцатый
forty – fortieth – сороковой
Дроби.
1/2 -- a half, 1/3 – a /one third, ѕ -- three quarters, 2/9 – two ninths,
0.25 – zero / nought point two five, 2.456 – two point four five six, 7.089 – seven point o[ou] eight nine, 7 – point seven.
Местоимение (The Pronoun).
Местоимение – часть речи, которая указывает на лицо, предметы или количество, но не называет их.
we – мы, who – кто, that – тот, some – несколько.
Местоимение обычно употребляется в предложении вместо имени существительного или имени прилагательного, а иногда вместо числительного и наречия.
Jane studies the Russian language. She likes it. Джейн изучает русский язык. Он ей нравится.
She has some books in Russian. У неё есть несколько книг на русском языке.
Личные местоимения.
именительный падеж
объектный падеж
I – я
you – ты, вы, Вы
he – он (о человеке)
she – она (о человеке)
it – он, она, оно (не о человеке)
we – мы
they -- они
me – мне, меня
him – его, ему, им
her – её, ей
it – его, ему, ей
us – нас, нам
you – тебе, вам, вас
them – их, им
Притяжательные местоимения.
абсолютная форма
my – мой
your – твой, ваш
his – его
her – её
its – его, её
our – наш
their -- их
mine – мой
his – его
hers – её
its – его, её
ours – наш
yours – твой, ваш
theirs – их
Примечание.
Местоимение it обычно заменяет ранее употреблённое существительное в ед.числе, не обозначающее человека:
wind / dog / lake = it (= он / она / оно).
Местоимение you требует сказуемого в форме мн. числа, каким бы способом оно ни передавалось на русский язык (ты, вы, Вы).
You are a student . Вы (ты) – студент.
You are students. Вы – студенты.
Местоимения this / these; that / those.
Местоимения this (этот) и that (тот) имеют формы мн.числа, соответственно: these (эти) и those (те). Если эти местоимения в предложении выполняют функцию подлежащего, то при грамматическом анализе предложения нужно искать сказуемое в соответствующем числе. В этом случае these обычно переводится – они.
These elements are called metals. Эти элементы называются металлы.
These are alike in . Они схожи в том, что .
Местоимения that / those употребляются также как слова-заместители тех существительных, которые были употреблены ранее. Главным признаком такого употребления является наличие предлога (обычно of) или причастия после that / those.
The climate of Great Britain is much like that of the Baltic republics. Климат Великобритании очень схож с климатом республик Прибалтики.
Слово that также может является относительным местоимением или союзом со значением "что / который / то, что", если оно находится перед придаточным предложением.
Copernicus proved that the Earth goes round the Sun. Коперник доказал, что Земля вращается вокруг Солнца.
Местоимение it.
Местоимение it имеет две основные функции.
1. It может быть словом-заместителем, которое заменяет ранее употреблённое существительное в единственном числе, обозначающее предмет или понятие. В таких случаях it передаётся на русский язык словами "он / она / оно".
This is a new map. It is very large. Это новая карта. Она очень большая.
2. It может выполнять функцию формального подлежащего в безличных предложениях и на русский язык не переводится. Безличные предложения с it: а) дают оценку какому-либо действию (It is important to know these facts. Важно знать эти факты); б) указывают на пространственно-временные отношения (It is 5 km to the port. До порта 5 км. It is 5 o'clock now. Сейчас 5 часов.); в) указывают на погодные условия и состояние атмосферы ( It is cold. Холодно. It is getting. Темнеет.).
Наречие (The Adverb).
Наречие – часть речи, указывающая на признак действия или на обстоятельства, при которых происходит действие. Наречие относится к глаголу и отвечает на вопросы как? где? когда? происходит действие.
Наречие может также относиться и к прилагательному и к другому наречию. He speaks loudly. Он говорит громко. He is never late. Он никогда не опаздывает. I do not know where you live. Я не знаю, где вы живёте. She is a very good friend. Она – очень хороший друг.
По значению наречия делятся на следующие группы.
1. Наречия образа действия: well – хорошо, badly – плохо, quickly – быстро и др.
2. Наречия времени: yesterday – вчера, today – сегодня, tomorrow – завтра, always – всегда, never – никогда, lately – недавно, then – тогда и др.
3. Наречия места: above – наверху, выше, below – внизу, outside – снаружи, inside – внутри, here – здесь, there – там и др.
4. Наречия меры и степени: very – очень, much – много, little – мало, too – слишком, nearly – почти и др.
Степени сравнения наречий.
Многие наречия (в основном наречия образа действия) имеют степени сравнения: положительную, сравнительную и превосходную, которые образуются также как и степени сравнения прилагательных.
Положительная степень
Сравнительная степень
Превосходная степень
1. Односложные наречия и наречия early.
fast – быстро
soon – скоро
early -- рано
faster – быстрее
sooner – скорее
earlier -- раньше
(the) fastest – быстрее всего
(the) soonest – скорее всего
(the) earliest – раньше всего
2. Наречия, образованные от прилагательных при помощи суффикса – ly.
clearly -- ясно
more clearly – яснее
less clearly – менее ясно
(the) most clearly – яснее всего
(the) least clearly -- наименее ясно
3. Наречия well – хорошо, badly – плохо, much – много, little – мало,
far – далеко образуют степени сравнения от других корней.
well – хорошо
badly – плохо
much – много
little – мало
far -- далеко
better – лучше
worse – хуже
more – больше
less – меньше
farther – дальше
further -- дальше
(the) best – лучше всего
(the) worst – хуже всего
(the) most – больше всего
(the) least – меньше всего
(the) farthest – дальше всего
(the) furthest – дальше всего
Глагол (The Verb).
Глагол – часть речи, которая обозначает действие или состояние лица или предмета. Глагол в английском языке обладает гораздо более сложной, чем в русском, системой видовременных форм. Эта система охватывает личные формы (Finite Forms) и неличные формы (Non-finite Forms).
Личные формы глагола выражают следующие категории: лицо, число, время, вид, залог, наклонение. Личная форма, как и в русском языке, в предложении всегда употребляется в функции сказуемого. We live in Russia. Мы живём в России.
К неличным формам глагола относятся инфинитив (Infinitive), герундий (Gerund), причастие (Participle). Неличные формы глагола не имеют категорий лица, числа, времени и наклонения. Только некоторые из них выражают залог и вид.
Основные глагольные формы.
Английский глагол имеет 4 формы.
I
II
III
IV
инфинитив
Infinitive
to write
to develop
прошедшее неопределённое время
Past Indefinite
wrote
developed
причастие II
Participle II
wrotten
developed
причастие I
Participle I (-ing форма)
writing
developing
Инфинитив (1).
Инфинитив представляет собой неличную форму глагола, которая только называет действие. Он не имеет ни лица, ни числа и соответствует неопределённой форме глагола в русском языке. В словаре глагол даётся обычно в форме инфинитива. Формальным признаком инфинитива является частица to.
По способу образования II u III форм все глаголы английского языка делятся на правильные (стандартные) и неправильные (нестандартные).
I
II
III
IV
to ask
to write
asked*
wrote
asked*
written
asking
writing
* Правильные глаголы образуют формы прошедшего неопределённого времени (Past Indefinite) и причастия II при помощи прибавления суффикса -ed (-d) к основе глагола. Причастие I образуется путём прибавления суффикса –ing к основе как правильных, так и неправильных глаголов.
Времена английского глагола.
Действительный залог.
Употребление
Образование
Indefinite
показывает действие как факт (обычное, повторяемое)
Present
Past
Future
глагол в личной форме
Continuous
показывает действие как процесс
Present
Past
Future
to be + ing
Perfect
показывает действие, законченное до определённого момента в настоящем, прошедшем и будущем
Present
Past
Future
to have + причастие II
Perfect Continuous
показывает действие, начатое некоторое время назад и все ещё продолжающееся или только что закончившееся
Present
Past
Future
to have been + ing
Таблица времён.
Действительный залог.
Время
Формы
Обстоятельство времени
Indefinite
Present
I, we
you, they ask
he, she, it asks
usually, sometimes, every day, often, seldom
Past
+ed или asked
II ф. неправ.глаг. wrote
yesterday
last year 3 years ago
Future
I, we will ask
все остальные ask
tomorrow
next year in 3 years
Continuous
Present
am asking
is
are
now, at present
Past
was asking
were
yes
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
The Indefinite, Forms.
The Present Indefinite (Simple) Tense.
Употребление.
Обозначает постоянное повторяющееся, обычное действие, какой-либо факт или общеизвестную истину. We live in St.Petersburg. The Earth rotates round its axis. I leave home at 8 every day.
Образование.
Present Indefinite no форме совпадает с инфинитивом глагола (без частицы to) во всех лицах, кроме 3-го лица ед. ч., принимающего окончание –s (-es).
Утвердительная форма
Отрицательная форма
Вопросительная форма
I
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Спряжение глаголов to be u to have в Present Indefinite.
to be to have
I am I, we, you, they have
He, she, it is He, she, it has
We, you, they are
The Past Indefinite (Simple) Tense.
Употребление.
Обозначает действие, произошедшее в прошлом; последовательно произошедшие в прошлом действия; повторяющиеся действия в прошлом.
Образование.
Past Indefinite правильных глаголов образуется прибавлением суффикса –ed к основе глагола. Форме Past Indefinite неправильных глаголов соответствует II форма глагола в соответствующих глагольных рядах, приводимых в специальных таблицах (см. таблицы неправильных глаголов).
We went to the cinema yesterday. He arrived in London last year.
She came up to the window and opened it.
Утвердительная форма
Отрицательная форма
Вопросительная форма
I
He, she,
we, you, they
worked (wrote)
I did not
work (write)
Did I
work
(write) ?
did not = didn't
The Future Indefinite (Simple) Tense.
Употребление.
Будущее неопределённое время (Future Indefinite) употребляется для обозначения:
1) какого-либо факта в будущем. The Mayor will open a new stadium tomorrow. Мэр откроет завтра новый стадион.
2) какого-либо решения или намерения в будущем, принятого в момент речи. I'll go to the theatre with you. Я пойду в театр с тобой.
3) для выражения предложения о помощи. I'll do the shopping. Перевод на русский язык ?
Образование.
Утвердительная форма
Отрицательная форма
Вопросительная форма
I, we
He, she, it,
you, they
will go
I, we
He, she, it,
you, they
will not go
Shall (will) I (we) go ?
Will he (she, it, you, they) go ? *
* об употреблении глагола shall см. в разделе "Модальные глаголы".
shall not = shan't
will not = won't
Примечание.
В современном английском языке существует устойчивая тенденция употреблять will для всех лиц, а в разговорной речи употребляется, как правило, только сокращённая форма вспомогательного глагола с личным местоимением.
I will come (I'll come) to see you tomorrow. Я навещу вас завтра.
Различные способы передачи будущих действий.
1. Present Continuous может выражать действия, относящиеся к ближайшему будущему, которое обозначается обстоятельствами времени:
tonight – сегодня вечером;
next week – на следующей неделе;
in a day or two – через день-другой и др.
What are you doing tonight ? Что ты делаешь сегодня вечером ?
2. Сочетание to be going + инфинитив всегда передаёт будущее действие часто с оттенком намерения.
He is going to take part in the competition. Он собирается принять участие в соревновании.
The Continuous Forms.
The Present Continuous Tense.
Употребление.
Настоящее продолженное время (Present Continuous) обозначает действие, происходящее в настоящий момент; действие, представляющее собой непрерывный процесс; будущее действие, если оно запланировано.
He is watching TV now.
The Earth is moving.
They are spending next winter in Spain.
Некоторые глаголы не употребляются в Continuous. Это глаголы обозначающие чувственное восприятие (to see, to hear), умственную деятельность (to know, to believe, to remember, to understand); желания, чувства (to want, to wish, to like, to love, to dislike, to hate).
Образование.
Настоящее продолженное время (Present Continuous) образуется при помощи глагола to be в Present Indefinite и –ing формы смыслового глагола.
Утвердительная форма
Отрицательная форма
Вопросительная форма
I
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·Употребление.
Прошедшее продолженное время (Past Continuous) обозначает действие, происходившее в определённый момент в прошлом, который обозначен либо обстоятельством времени, либо другим действием в прошлом. При этом ни начало, ни конец длительного действия неизвестны. Подчёркивается сам процесс действия, его продолжительность.
I was writing a letter to my friend at 5 o'clock yesterday.
from 5 to 6 on Sunday.
when my brother came.
while my mother was cooking dinner.
Образование.
Прошедшее продолженное время (Past Continuous) образуется при помощи глагола to be в Past Indefinite и –ing формы смыслового глагола.
Утвердительная форма
Отрицательная форма
Вопросительная форма
I, he, she, it was writing
We, you, they were writing
I, he, she, it was not
writing
We, you, they were not
writing
Was I (he, she, it) writing?
Were we (you, they) writing ?
was not = wasn't
were not = weren't
The Future Continuous Tense.
Употребление.
Будущее продолженное время (Future Continuous) обозначает будущее действие в процессе его совершения, т.е. незаконченное длительное действие. Future Continuous употребляется также для выражения намерения совершить действие в будущем или уверенность в его совершении.
He will be writing a letter to his friend at 5 o'clock tomorrow.
from 5 to 6 on Sunday.
when I come.
Он будет писать письмо другу завтра в 5 часов.
с 5 до 6 в воскресенье.
когда я приду.
I will (shall) be visiting him tomorrow. Завтра я собираюсь навестить его.
Образование.
Будущее продолженное время (Future Continuous) образуется при помощи глагола to be в Future Indefinite и –ing формы смыслового глагола
Утвердительная форма
Отрицательная форма
Вопросительная форма
I (we)
He, she, it, will be writing
we, you, they
I (we)
He, she, it, will not be
we, you, they writing
Shall (will) I (we) be writing ?
Will he (she, it, we, you, they) be writing ?
Примечание.
Об употреблении глагола shall см. в разделе "Модальные глаголы".
I shall = I'll
The Perfect Forms.
The Present Perfect Tense.
Употребление.
1. Для выражения действия, завершившегося к моменту речи. Время действия не указывается, важен сам факт совершения действия к настоящему моменту или его результат. She has read this book. Она прочитала эту книгу. (Действие завершено к моменту речи.)
В этом значении Present Perfect часто употребляется с наречиями just – только что, already – уже, yet – ещё, lately – недавно, of late – в последнее время, recently – недавно.
The mail has just come. Почта только что пришла.
He has seen many films lately. В последнее время он посмотрел много фильмов.
2. Для выражения действия, которое завершилось, но тот период, в котором оно происходило, ещё продолжается и может быть обозначен обстоятельствами времени today – сегодня, this week – на этой неделе, this month – в этом месяце, this century – в нашем веке и др.
I have written a letter this morning. Я написал письмо сегодня утром.
3. Для выражения действия, которое началось в прошлом и продолжается до настоящего времени.
I have known him all my life. Я знаю его всю жизнь.
I have known him for 2 years. Я знаю его 2 года.
He has not seen his parents since January. Он не видел своих родителей с января.
4. Present Perfect может употребляться с наречиями always – всегда, often – часто, seldom – редко, ever – когда-нибудь, never – никогда.
She has never been to London. Она никогда не была в Лондоне.
Have you ever been to Moscow ? Вы когда-нибудь были в Москве ?
Образование.
Present Perfect образуется при помощи глагола to have в Present Indefinite и Participle II (Причастия II) смыслового глагола.
Утвердительная форма
Отрицательная форма
Вопросительная форма
I, we, have seen
you, they
He, she, it has seen
I, we, have not seen
you, they
He, she, it has not seen
Have I (we, you, they) seen ?
Has he (she, it) seen ?
I have = I've
He has = He's
I have not = I haven't
He has not = He hasn't
The Past Perfect Tense.
Употребление.
Past Perfect обозначает действие, законченное до определённого момента в прошлом или до начала другого действия в прошлом.
He had finished his work when I came.
by 3 o'clock yesterday.
before she arrived home.
Он закончил (уже закончил) свою работу когда я пришёл.
вчера к 3-м часам.
до того, как она приехала домой.
They went home after they had finished their work. Они пошли домой после того, как закончили работу.
Образование.
Past Perfect образуется при помощи глагола to have в Past Indefinite и Participle II (Причастие II) смыслового глагола.
Утвердительная форма
Отрицательная форма
Вопросительная форма
I had worked
I had not worked
Had I worked ?
I had = I'd
I had not = I hadn't
The Future Perfect Tense.
Употребление.
Future Perfect обозначает действие, которое закончится к определённому моменту в будущем или до начала другого действия в будущем.
He will have finished his work when I come.
by 3 o'clock tomorrow.
by the time you come back.
Он закончит свою работу ко времени, когда я приду.
завтра к 3-м часам.
к тому времени, как ты вернёшься.
Образование.
Future Perfect образуется при помощи глагола to have в Future Indefinite и Participle II (Причастие II) смыслового глагола.
Утвердительная форма
Отрицательная форма
Вопросительная форма
I, we will have
He, she, it worked
you, they
I, we will not
He, she, it, have worked
you, they
Shall (will) I (we) have worked ?
Will he (she, it, you, they) have worked ?
Примечание.
В современном английском языке существует устойчивая тенденция употреблять will для всех лиц, а в разговорной речи употребляется, как правило, только сокращённая форма вспомогательного глагола с личным местоимением.
I'll, he won't
Страдательный залог.
Действительный и страдательный залоги в английском языке совпадают со значением соответствующих залогов в русском языке. Глагол в действительном залоге (Active Voice) показывает, что действие совершает лицо или предмет, выраженный подлежащим.
He often asks questions. Он часто задаёт вопросы.
Глагол в страдательном залоге (Passive Voice) означает, что действие направлено на предмет или лицо, выраженное подлежащим.
He is often asked questions. Ему часто задают вопросы.
Формы страдательного залога образуются при помощи глагола to be в соответствующей форме и Participle II (Причастие II) смыслового глагола.
Present
Past
Future
Indefinite
I am asked
he (she) is asked
we (you,
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
· asked
he (she) has been asked
I (he, she, had been
we, you, asked
they)
I, we will have
he, she, been asked
you, they
Примеры.
Indefinite Passive (to be + Participle II).
1. The newspapers are delivered every morning (Present Indefinite Passive). Газеты доставляются каждое утро.
2. This book was bought a month ago. (Past Indefinite Passive) Эта книга была куплена месяц назад.
3. The letter will be mailed tomorrow. (Future Indefinite Passive) Письмо будет оправлено завтра.
Continuous Passive (to be + being + Participle II).
1. The house is being repaired. (Present Continuous Passive) Дом ремонтируется.
2. When John was ill he was being taught at home. (Past Continuous Passive) Когда Джон болел, его обучали дома.
Perfect Passive (to have + been + Participle II).
1. This letter has been brought by the secretary. (Present Perfect Passive) Секретарь принёс письмо. (Письмо принесено секретарём)
2. He decided to become a writer only when his first story had been published. (Past Perfect Passive) Он решил стать писателем, только когда его первый рассказ был напечатан.
3. By the 1st of July you will have passed the last exam. (Future Perfect Passive) К 1ому июля вы сдадите последний экзамен.
Сказуемое в страдательном залоге может переводиться на русский язык: а) кратким страдательным причастием; б) глаголом на –ся; в) неопределённо-личным глаголом.
The house is built. а) Дом построен. б) Дом строится. в) Дом строят.
Следует обратить особое внимание на перевод глаголов с предлогом в страдательном залоге. Наиболее распространённые из этих глаголов:
hear of – слышать о
laugh at – смеяться над
look after – присматривать за (кем-либо)
look at – смотреть на
rely on – полагаться на
send for – посылать за
speak of (about) – говорить о
pay attention to – обращать внимание на
take care of – заботиться о
The book is much spoken abou
·t. Об этой книге много говорят.
He can't be relied on. На него нельзя положиться.
В русском переводе не все глаголы сохраняют предлог:
to listen to – слушать что-либо, кого-либо
to look for – искать что-либо
to provide for – обеспечить кого-либо, чем-либо
to explain to – объяснять кому-либо
He was listened to with great attention. Его слушали с большим вниманием.
Неличные формы глагола.
Неличные формы глагола, к которым относятся причастие, инфинитив и герундий отличаются от личных тем, что не имеют категории лица, числа, времени и наклонения и не употребляются в предложении в функции сказуемого, хотя могут быть его частью.
To translate (инфинитив) the text I used a dictionary. Чтобы перевести текст, я воспользовался словарём.
Smoking (герундий) is not allowed here. Курить (курение) здесь не разрешается.
The stars shining (причастие I) in the dark sky seem blue. Звёзды, сияющие в тёмном небе, кажутся голубыми.
Инфинитив.
Инфинитив (the Infinitive) – это неличная форма глагола, которая называет действие. Инфинитив является основной (или I) формой глагола и представляет глагол в словаре. Признаком инфинитива является частица to: to help – помогать, to read – читать. Инфинитив употребляется без частицы to в следующих случаях:
1) После глаголов shall, will. He will write to his parents tomorrow. Завтра он напишет своим родителям.
2) После модальных глаголов (кроме глагола ought). She can ski and skate. Она умеет кататься на коньках и на лыжах.
3) После глаголов чувственного восприятия feel, see, hear, watch и др. We saw him enter. Мы видели, как он вышел.
4) После глаголов let (разрешать), have, make (заставлять). What makes you think so ? Что заставляет тебя так думать ? Let me take this book, please. Пожалуйста, разрешите мне взять эту книгу.
5) После выражений had better (лучше), would rather (лучше бы). You had better go now. Лучше уйди / иди сейчас. I must see you at once. Мне надо сейчас же встретиться с тобой.
В современном английском языке инфинитив имеет следующие формы.
Active
Passive
Indefinite
Continuous
Perfect
Perfect Continuous
to write
to be writing
to have written
to have been writing
to be written
--
to have been written
--
Инфинитив в форме действительного залога обозначает действие, произведённое лицом, выраженным в предложении подлежащим, а в страдательном залоге – действие, направленное на это лицо. I like to help. Я люблю помогать. I like to be helped. Я люблю, когда мне помогают.
Инфинитив в Indefinite Active обозначает действие, не уточняя характер его протекания. Инфинитив в Continuous Active подчёркивает длительность действия. She likes to write letters. Она могла писать письмо. She must be still writing. Она, должно быть, всё ещё пишет.
Неперфектный инфинитив выражает действие, одновременное с действием глагола-сказуемого (или следующее за ним).
Перфектный инфинитив выражает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым. I am glad to study at the University. Я рад, что учусь в университете. I am glad to have studied at the University. Я рад, что учился в университете.
Функции инфинитива.
В предложении инфинитив может быть:
а) Подлежащим. To walk in the garden was very pleasant. Гулять в саду было очень приятно. To read a lot is to know much. Много читать – много знать.
б) Обстоятельством цели. To read the book I went to the reading-hall. Чтобы прочитать эту книгу, я пошёл в читальный зал.
в) Определением. Инфинитив в функции определения переводится на русский язык тремя способами:
1. Придаточным определительным предложением с модальным сказуемым. He is going to take part in the conference to be held in Moscow. Он собирается принять участие в конференции, которая должна состояться в Москве.
2. Неопределённой формой глагола. I have nothing to sky. Мне нечего сказать.
3. Личной формой глагола, если определение относится к порядковому числительному. She was the first to come. Она пришла первой.
г) Дополнением. He was glad to have been given a new job. Он был рад, что ему дали новую работу. I decided to read this book. Я решил прочитать эту книгу.
д) Частью сказуемого (часто модального). You may come in. Вы можете войти. We ought to leave early in the morning. Мы должны уехать рано утром. My wish is to read much. Моё желание – много читать.
Инфинитивные конструкции.
I. Сложное дополнение.
The Complex Object (Objective – with – the – Infinitive Construction).
Эта конструкция состоит из существительного в общем падеже или местоимения в объектном падеже и инфинитива.
Обычно переводится на русский язык придаточным дополнительным предложением. He wants the book to be returned tomorrow. Он хочет, чтобы книгу вернули завтра.
II. Сложное подлежащее.
The Complex Subject (The Nominative – with – the – Infinitive Construction).
Эта конструкция состоит из существительного или местоимения в именительном падеже и инфинитива. Переводится на русский язык придаточным предложением.
She is expected to come any minute. Ожидается, что она приедет с минуты на минуту.
The water seems to be boiling. Кажется, вода кипит.
The Delegation is reported to have left London. Сообщается, что делегация покинула Лондон.
He is likely to know her address. Он, вероятно, знает её адрес.
He is sure to be asked about it. Его, наверняка, об этом спросят.
She is said to be very beautiful. Говорят. что она очень красива.
The car was seen to disappear. Видели, как машина скрылась.
Эта конструкция употребляется:
1. С глаголами, обозначающими чувственное восприятие -- to see, to hear, to notice и др. и с глаголами, обозначающими умственную деятельность -- to think, to consider, to expect и др. (в страдательном залоге); а также с глаголами to say, to report, to ask, to order, to announce (в страдательном залоге).
2. Со словосочетаниями to be likely (вероятно), to be unlikely (маловероятно), to be certain / to be sure (несомненно / обязательно).
3. С глаголами в действительном залоге to seem / to appear (казаться / по-видимому), to prove / to turn out (оказываться), to happen (случаться).
Инфинитивная конструкция с предлогом for.
The For – to – Infinitive Construction.
В этой конструкции перед существительным или местоимением находится предлог for. При переводе на русский язык используется или придаточное предложение или инфинитив.
It's easy for me to answer this question. Мне легко ответить на этот вопрос.
It will be very pleasant for us to spend a week in England. На будет очень приятно провести неделю в Англии.
There was nothing else for me to say. Мне больше нечего было сказать.
It is for you to decide. Вам решать.
Here are some books for you to read. Вот несколько книг для вашего чтения (вам почитать).
Причастие I.
Причастие I (Participle I) – неличная форма глагола, обладающая свойствами глагола, прилагательного и наречия. Соответствует формам причастия и деепричастия в русском языке.
Формы причастия.
active
passive
Indefinite
Perfect
asking
having asked
being asked
having been asked
Participle I Indefinite обозначает действие, одновременное с действием глагола-сказуемого. While translating difficult texts we use a dictionary. Переводя трудные тексты, мы пользуемся словарём.
Participle I Perfect обозначает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым. Having read the book I returned it to the library. Прочитав книгу, я вернул её в библиотеку.
Функции причастия I.
В предложении причастие I (Participle I) может быть:
1. Определением. В этой функции употребляется только Participle I Indefinite, которое соответствует русскому причастию настоящего времени в той же функции. A smiling girl. Улыбающаяся девочка. A swimming man. Плывущий человек. The men building our house with me are my friends. Люди, строящие наш дом вместе со мной, -- мои друзья. The house being built in our street is a new building of school. Дом, строящийся на нашей улице -- это новое здание школы.
2. Обстоятельством. В этой функции Participle I Indefinite Active чаще всего стоит в начале предложения и переводится на русский язык деепричастием несовершенного вида. Translating the article he consulted the dictionary. Переводя статью, он пользовался словарём.
Перед таким причастием в функции обстоятельства часто стоят союзы when или while. Такие словосочетания переводятся либо деепричастным оборотом (или деепричастием) с опущением союза, либо придаточным предложением, которое начинается с союзов "когда", "в то время как". While translating the article the student consulted the dictionary. Переводя статью, студент пользовался словарём. / Когда студент переводил статью, он пользовался словарём.
Participle I Indefinite Passive переводится на русский язык обстоятельственным придаточным предложением. Being built of wood the bridge could not carry heavy loads. Так как мост был построен из дерева, он не мог выдержать больших нагрузок.
Participle I Perfect Active переводится деепричастием совершенного вида. Having built a house he began building a greenhouse. Построив дом, он начал строить парник.
Participle I Indefinite Passive в функции обстоятельства (времени, причины) переводится обстоятельственным придаточным предложением. При этом в качестве подлежащего русского придаточного предложения употребляется подлежащее английского предложения. Having been built of concrete, the house was cold in winter. Так как дом был построен из бетона, зимой в нём было холодно.
3. Частью сказуемого. Participle I Indefinite Active может быть частью сказуемого. They are playing chess. Они играют в шахматы.
Причастие II.
Причастие II (Participle II) – неличная форма глагола (III основная форма глагола), имеет одну неизменяемую форму со страдательным значением и обозначает действие, которое испытывает на себе лицо или предмет. Оно соответствует в русском языке причастию страдательного залога.
Причастие II правильных глаголов имеет ту же форму, что и Past Indefinite, и образуется при помощи прибавления суффикса –ed к основе глагола to ask – asked, to help – helped.
Подобно причастию I, причастие II обладает свойствами глагола, прилагательного и наречия. Как и глагол, оно обозначает действие. Время действия, обозначаемое причастием II, определяется временем действия глагола-сказуемого или контекстом. The book discussed yesterday was interesting. Книга, обсуждавшаяся вчера, была интересной. The books discussed at the lessons are always interesting. Книги, обсуждаемые на уроках, всегда интересны.
Функции причастия II.
В предложении причастие II может быть:
а) Определением. Last time is never found again. Потерянное время никогда не вернёшь (дословно – не найти). A written letter lay on the table. Написанное письмо лежало на столе. They are reconstructing the house built in the 18th century. Они реставрируют здание, построенное в 18 веке.
б) Обстоятельством. Перед причастием II в функции обстоятельства могут стоять союзы if, unless, when. В таком случае английское причастие переводится обстоятельственным придаточным предложением, в котором подлежащее то же, что и в главном предложении. If built of the local stone, the road will serve for years. Если построить дорогу (Если дорога построена) из местного камня, она будет служить долгие годы.
Конструкция с причастием.
Объектный падеж с причастием1.
Она состоит из личного местоимения в объектном падеже или существительного в общем падеже и причастия. I saw her crossing the street. Я видел, как она переходит улицу. Эта конструкция "объектный падеж с причастием I" – the Objective – with – the – Participle I Construction -- употребляется тогда, когда говорящий хочет подчеркнуть, что действие, выраженное причастием, на завершено и протекает в момент речи. В этой конструкции употребляется только одна форма причастия I – Participle I Indefinite Active.
В этой конструкции местоимение в объектном падеже или существительное в общем падеже называют лицо или предмет, производящее действие. Она употребляется после глаголов чувственного восприятия to see, to hear, to watch, to feel и др. Переводится придаточным предложением. They watched him entering the house. Они наблюдали за тем, как он входит в дом. I saw John passing our house. Я видел, как Джон проходил мимо нашего дома.
Конструкция "объектный падеж с причастием II" – the Objective – with – the – Participle II отличается от аналогичной конструкции с причастием I, тем, что в ней причастие II называет действие, направленное на лицо или предмет, выраженные личным местоимением в объектном падеже или существительным в общем падеже. Эта конструкция переводится на русский язык в основном придаточным предложением. Она употребляется:
1) После глаголов чувственного восприятия to see, to hear, to feel, to watch и др.;
2) После глаголов, выражающих желание to want, to wish и др.;
3) После глаголов to have, to get.
We head his name mentioned. Мы слышали, как упомянули его имя.
I want the work done. Я хочу, чтобы работа была сделана.
I have my photo taken. Я сфотографировался.
Такие предложения с данной конструкцией переводятся простым предложением.
II Независимый причастный оборот.
В состав независимого причастного оборота, также называемого абсолютным причастным оборотом, (the Nominative Absolute Participial Construction) может входить как Participle I, так и Participle II.
1. Независимый причастный оборот с причастием I. В этой конструкции причастие I выражает действие, не связанное с действием, обозначенным глаголом-сказуемым предложения. Сам оборот состоит из существительного в общем падеже (реже местоимения в именительном падеже) и причастия I. Действие, выраженное причастием, относится к этому существительному (или местоимению). Этот оборот характерен для письменной речи и почти не употребляется в разговорной. В предложении этот оборот выступает в роли различных обстоятельств и на письме всегда отделяется запятой от остального предложения. На русский язык переводится придаточным предложением.
The weather permitting, we shall go to the country. Если погода позволит, мы поедем за город. (обстоятельство условия)
It being very cold, we could not go for a walk. Так как было холодно, мы не смогли пойти на прогулку. (обстоятельство причины)
The sun having risen, we continued our way. После того, как солнце взошло, мы продолжили свой путь. (обстоятельство времени)
The article having been translated, the student showed it to the teacher. После того как (когда) статья была переведена, студент показал её преподавателю. (обстоятельство времени)
2. Независимый причастный оборот с причастием II. Этот оборот также состоит из двух частей: личного местоимения в именительном падеже или существительного в общем падеже, которые претерпевают действие, выраженное причастием II. Этот оборот употребляется в функции различных обстоятельств и переводится на русский язык соответствующим обстоятельственным предложением.
His work finished, he went home. Когда его работа была закончена, он пошёл домой.
Герундий. The Gerund.
Герундий имеет свойства как глагола, так и существительного. Подобной неличной формы в русском языке нет. Как существительное он может выполнять в предложении функции подлежащего, дополнения, определения и обстоятельства с предлогом. Как глагол может иметь после себя прямое дополнение и определяться наречием, иметь перфектную форму, категорию залога, а также выражать действие как процесс.
Герундий образуется от основы глагола с помощью суффикса –ing. To translate – translating, to read – reading.
active
passive
Indefinite
Perfect
writing
having written
being written
having been written
Формы герундия совпадают с формами Participle I и Perfect Participle. Однако, это разные формы глагола, отличающиеся и по значению и по синтаксическим функциям. Формы Indefinite Gerund обозначают действия, одновременные с действием, выраженным глаголом-сказуемым.
He likes inviting friends to his place. Он любит приглашать друзей к себе.
He likes being invited to his friends. Он любит, когда его приглашают к себе его друзья.
Перфектные формы герундия (Perfect Gerund) обозначают действия, предшествующие действию, выраженному глаголом-сказуемым.
He is proud of having invited this man to his place. Он гордится тем, что пригласил этого человека к себе.
He was proud of having been invited to the party. Он гордился тем, что его пригласили на вечер.
Функции герундия.
В предложении герундий может быть:
а) Подлежащим. Smoking is not allowed here. Курить (Курение ) здесь не разрешается.
б) Определением. There are different ways of obtaining this substance. Существуют различные способы получения этого вещества.
в) Именной частью сказуемого. His hobby is driving a car. Его хобби – вождение (водить) машину (ы).
г) Прямым дополнением. The car needs repairing. Машина нуждается в ремонте (Машину нужно ремонтировать).
В вышеприведённых функциях герундий переводится существительным или инфинитивом.
д) Предложным дополнением. They spoke about their travelling. Они говорили о своём путешествии (том, как они путешествовали).
В данной функции герундий переводится существительным или придаточным предложением.
е) Обстоятельством. Learning rules without examples is of little use. Изучение правил (изучать правила) без примеров приносит мало пользы.
I like reading. Я люблю чтение (читать).
Think before answering. Подумай прежде чем ответить.
By doing that you'll save a lot of time. Делая это, ты сэкономишь много времени.
I am tired of waiting. Я устал от ожидания (устал ждать).
The floor of the room needs painting. Пол этой комнаты нуждается в покраске (нужно покрасить).
Everybody laughed on hearing his answer. Все рассмеялись, услышав (когда услышали) его ответ.
Thank you for coming. Спасибо за то, что вы пришли.
He is proud of having won in the tournament. Он гордится тем, что победил в турнире.
She is sorry for being late. Она сожалеет, что опоздала.
He ran without stopping. Он бежал, не останавливаясь.
Before going to bed, she locked the door. Прежде чем лечь спать, она заперла дверь.
В данной функции герундий переводится существительным с предлогом, деепричастием, придаточным предложением.
Модальные глаголы и их эквиваленты.
Модальные глаголы – это глаголы, обозначающие не само действие, а отношение к нему говорящего. I must come and see my parents next Sunday. Я должен навестить своих родителей в следующее воскресенье. He can speak three languages. Он может говорить на трёх языках.
Модальные глаголы в английском языке не имеют формы инфинитива, неличных форм на –ed, -ing, не принимают окончание –s, -es в 3-ем лице единственного числа Present Indefinite, т.е. не спрягаются. Они образуют вопросительную и отрицательную формы без вспомогательного глагола. После модальных глаголов инфинитив другого глагола употребляется без частицы to (исключение глагол ought to).
Can / could.
Этот модальный глагол имеет две формы: can – для настоящего времени, could – для прошедшего. Употребляется он:
1. Для выражения возможности или способности совершения действия. В этом значении переводится как "мочь", "уметь". She can speak English well but she can't write it at all. Она может (умеет) хорошо говорить по-английски, но совсем не умеет писать.
2. Для выражения разрешения совершить действие (в вопросительных и утвердительных предложениях). Can we go home ? Можно нам идти ? Yes, you can go. Да, вы можете идти.
3. Для выражения запрета совершить действие, выраженного инфинитивом (только в отрицательных предложениях). You can't speak at the lessons.На уроке разговаривать нельзя.
4. Для выражения просьбы (в вопросительных предложениях). Can (could) you give me your dictionary ? Вы не дадите мне свой словарь ?
Форма could употребляется для более вежливого обращения.
to be able to
Сочетание to be able + инфинитив с частицей to является синонимом модального глагола can (см. пункт 1) для выражения возможности или способности совершения действия. He is able to help you. Он может помочь вам. He was able to help you. Он смог помочь вам. He will be able to help you. Он сможет помочь вам.
may / might
Этот модальный глагол имеет две формы: may – для настоящего времени, might – для прошедшего. Глагол may употребляется для выражения:
1. Разрешения в утвердительных и вопросительных предложениях. You may go. Ты можешь идти. May I help you ? Разрешите вам помочь.
2. Запрещения в отрицательных предложениях. You may not come here. Не смей сюда приходить.
3. Предположения, неуверенности в утвердительных и отрицательных предложениях. It may rain today. Возможно сегодня будет дождь.
Глагол might употребляется:
1. В придаточных дополнительных предложениях в соответствии с правилом согласования времён. She said that he might take her book. Она сказала, что он может взять её книгу.
2. Для обозначения вероятности совершения действия. He might come. Он, может быть, придёт.
to be allowed to
to be permitted to
Словосочетания to be allowed и to be permitted + инфинитив с частицей to являются синонимами модального глагола may (см. пункт 1). I am allowed to use this device. Мне разрешено (я могу) использовать этот прибор. He will be allowed to use this device. Ему разрешат.
must
Глагол must употребляется:
1. Для выражения долженствования, необходимости произвести действие в настоящем или будущем. I must go. Мне надо идти.
2.Для выражения запрещения в отрицательном предложении. You mustn't do it. Нельзя этого делать.
3. Для выражения вероятности какого-либо действия, предположения. He must have read this book. Он, вероятно, читал эту книгу.
4. для обозначения настоятельного совета, рекомендации. You must come and see my new flat. Ты должен придти посмотреть нашу новую квартиру.
to have (to)
Глагол to have (to) употребляется в сочетании с инфинитивом с частицей to для выражения необходимости совершить действие в силу определённых обстоятельств. Соответствует русскому "придётся, пришлось". It was very dark and we had to stay at home. Было очень темно, и нам пришлось остаться дома. I don't have to stay here. Мне не нужно здесь оставаться.
to be + Infinitive
Сочетание глагола to be с инфинитивом употребляется для выражения необходимости совершения действия в соответствии с предыдущей договорённостью или заранее намеченным планом. Переводится как "должен, должен был" и т.п. I was to meet her at 3 o'clock. Я должен был встретить её в 3 часа. They are to begin this work at once. Они должны начать работу немедленно.
shall, should
Глагол shall выражает обещание, намерение, угрозу, предостережение. He shall get his money. Он получит свои деньги. The child shall be punished for it. Ребёнок будет наказан за это.
Глагол shall также выражает запрос относительно дальнейших действий. Shall we begin ? Нам начинать ?
Глагол should в основном употребляется для выражения настоятельного совета, рекомендации. You should see a doctor. Вам следует показаться врачу.
Наклонение.
Наклонение (Mood) это грамматическая категория, выражающая устанавливаемое говорящим отношение действия к действительности.
Говорящий может рассматривать действие как факт или событие реальной действительности, для этой цели используется изъявительное наклонение (the Indicative Mood).
Рассматривать действие как предположительное, нереальное, воображаемое, желательное действие -- в таких случаях используется сослагательное наклонение (the Subjunctive Mood).
Просьба, приказ, побуждение к действию, адресуемые обычно к собеседнику, передаются с помощью повелительного наклонения (the Imperative Mood).
Сослагательное наклонение.
The Subjunctive Mood.
В русском языке сослагательное наклонение выражается сочетанием глагола в форме прошедшего времени с частицей "бы" и имеет только одну форму, которая может относиться к настоящему, прошедшему или будущему. Если бы я закончил работу. я смог бы проводить Вас на вокзал сегодня (завтра, вчера).
В английском языке имеются аналитические и синтетические формы сослагательного наклонения. Аналитическая форма – это сочетание глаголов should или would с инфинитивом (Indefinite Infinitive или Perfect Infinitive). He demanded that the car should be repaired. Он потребовал, чтобы машина была отремонтирована. He would come. Он бы пришёл. He would have come then. Он бы пришёл тогда.
Глагол to be имеет формы be и were для всех лиц при выражении предположения, желания или возможности, относящихся к настоящему и будущему временам. If I were . . Если бы я был .
В современном английском языке имеются также синтетические формы сослагательного наклонения.
Для всех других глаголов в этом случае используются формы Past Indefinite. If you came earlier, you should speak to him. Если бы вы пришли раньше, вы бы поговорили с ним.
Условные придаточные предложения.
Условные предложения могут выражать реальные, маловероятные (условные предложения I типа) и нереальные условия (условные предложения II типа).
Условные предложения I типа.
Условие, содержащееся в условном придаточном предложении, рассматривается говорящим как реально предполагаемый факт, относящийся к настоящему, прошедшему или будущему временам. Сказуемые главного и придаточного предложений выражаются глаголами в формах изъявительного наклонения. If the weather is nice, we go for a walk. Если погода хорошая, мы ходим на прогулку. If the weather was nice, we went for a walk. Если погода была хорошая, мы ходили на прогулку. If the weather is nice, we'll go for a walk. Если погода будет хорошая, мы пойдём на прогулку.
Условные предложения II типа.
Условие, содержащееся в условном придаточном предложении, рассматривается говорящим как маловероятное. Для выражения малой вероятности осуществления действия в настоящем или будущем временах сказуемое главного предложения употребляется в форме сослагательного наклонения should / would + Indefinite Infinitive без to, а сказуемое придаточного предложения – в форме сослагательного наклонения, аналогичной Past Indefinite или were для всех лиц от глагола to be. If he were free, he would do it. Если бы он был свободен, он бы это сделал. If we paid more attention to grammar, we should know the language better. Если бы мы уделяли грамматике больше внимания, мы бы знали язык лучше.
Условные предложения III типа.
Условие, содержащееся в условном придаточном предложении, рассматривается говорящим как неосуществимое, так как относится к прошлому времени. Сказуемое главного предложения употребляется в форме сослагательного наклонения should / would + Perfect Infinitive, а сказуемое придаточного предложения в форме сослагательного наклонения, аналогичной Past Perfect. I should not have been late yesterday, if my watch had been write. Я бы не опоздал вчера, если бы мои часы шли правильно.
Союзы условных придаточных предложений.
if – если; in case – в случае, если; suppose (that) – предположим, что; on condition (that) – при условии, что; provided (that) – при условии, что; unless – если не; but for – если бы не.
Предложение (The Sentence).
Предложение – это сочетание слов, выражающее законченную мысль. The sun rises in the east. Солнце всходит на востоке.
Члены предложения делятся на главные и второстепенные. Главные члены предложения – подлежащее и сказуемое. Второстепенные члены предложения – дополнение, определение, обстоятельство.
По составу предложения бывают простыми или сложными.
Структура английского простого повествовательного распространённого предложения следующая:
подлежащее
дополнения
сказуемое
обстоятельства
Порядок слов в английском языке является основным средством различения членов предложения. Порядок слов английского повествовательного предложения – прямой, фиксированный: подлежащее, сказуемое, дополнение. I translated the text yesterday. Я перевела этот текст вчера.
Сложные предложения бывают сложносочинёнными и сложноподчинёнными. В сложносочинённом предложении составляющие его простые предложения равноправны по смыслу и связаны сочинительными союзами: and – и; but – но; while, whereas – а, в то время как; or – или; otherwise – иначе; either or – или или. The weather was fine and there were lots of people on the beach. Погода была прекрасной, и на пляже было много народу. John is a pupil, while his brother is a student. Джон – ученик, а его братстудент.
Сложноподчинённое предложение состоит из главного и одного или нескольких придаточных предложений, поясняющих главное предложение. Придаточные предложения выполняют роль различных членов предложения: подлежащего, именной части сказуемого, дополнения, определения, обстоятельства.
1. Придаточные предложения подлежащие. That he is a good friend is well known. То, что он хороший друг, хорошо известно.
2. Придаточные предложения предикативные, выполняющие функцию именной части сказуемого. The weather is not what it was yesterday. Погода не такая, как была вчера.
3. Придаточные предложения дополнительные. I don't know where you live. Я не знаю, где вы живёте.
4. Придаточные предложения определительные. Here is the book (that / which) we have spoken about. Вот книга, о которой мы говорили. Эти предложения могут соединяться с главным предложением безсоюзно. English is the subject I like best. Английский язык – это предмет, который я люблю больше всего.
5. Придаточные предложения обстоятельственные (времени, места, причины, образа действия, следствия, уступительные, цели, условия).
Уступительное придаточное предложение. Although the weather was bad, we went for a walk. Хотя погода была плохая, мы пошли на прогулку.
Придаточное предложение образа действия. She spoke as though nothing had happened. Она говорила так, как будто ничего не произошло.
Придаточное предложение времени. When the cat is away, the mice will play. Когда кот из дома, мыши – в пляс.
Условное придаточное предложение. If he has time, he will go there. Если у него будет время, он поедет туда.
Вопросительное предложение.
Существуют три основных типа вопросов: общие вопросы, специальные вопросы и вопросы к подлежащему.
Общий вопрос – это вопрос ко всему предложению, и на него можно кратко ответить Yes / no (да / нет). Если вопрос задаётся к какому-либо члену предложения, кроме подлежащего, то это специальный вопрос. Кратким ответом на него будет любое слово из предложения, кроме подлежащего.
Если вопрос задаётся к подлежащему или его определению, то это так называемый "вопрос к подлежащему". Ответом на него будет либо само подлежащее, либо определение к подлежащему.
The passanger ship crosses the Atlantic Ocean.
What crosses the Atlantic Ocean ? Что пересекает Атлантический океан ? – Корабль.
What ship crosses the Atlantic Ocean ? Какой корабль пересекает Атлантический океан ? – Пассажирский.
Структурно эти типы вопросов различаются порядком слов в них.
Порядок слов в общем вопросе.
a)
Смысловой глагол или глагол-связка
Подлежащее
Остальные члены предложения
Is
Is
your brother
he
in London ?
a student ?
б)
Вспомогательный глагол
Подлежащее
Смысловой глагол
Остальные члены предложения
Does
your father
work
in Manchester ?
Примечание.
Если в общем вопросе встречается модальный глагол, то он занимает первое место. Can you swim ? Ты умеешь плавать ?
Порядок слов в специальном вопросе.
а)
Вопросительное слово
Основной глагол или глагол-связка
Подлежащее
Остальные члены предложения
Where
What
is
is
your sister
your brother
now ?
б)
Вопросительное слово
Вспомогательный глагол
Подлежащее
Смысловой глагол
Остальные члены предложения
Where
do
you
live
in summer ?
Примечание.
Если в специальном вопросе встречается модальный глагол, то он занимает место после вопросительного слова. Where can I buy a newspaper ? Где я могу купить газету ?
Вопросительные слова и словосочетания в английском языке:
what – что, какой who – кто
when – когда whose – чей
where – где whem – кого, кому
which – который how much / many – сколько
how – как why – почему
Порядок слов в вопросах к подлежащему
(или его определению).
При вопросе к подлежащему или его определению сохраняется прямой порядок слов.
Вопросительное слово (на месте подлежащего)
Сказуемое
Остальные члены предложения
Who
Whose
are
is
you ?
this book ?
Оборот there + be.
Оборот there + be употребляется в тех случаях, когда говорящий хочет подчеркнуть факт наличия (отсутствия) какого-либо предмета или явления, а не место, в котором последний находится.
Оборот переводится словами "есть, имеется, существует". There are several classifications of these phenomena. Существует несколько классификаций этих явлений.
Если предложение, содержащее рассматриваемый оборот, заканчивается обстоятельством места или времени, то перевод следует начинать с этих местоимений. There are many students in room 205. В аудитории 205 много студентов.
Глагол be в этом сочетании может функционировать в различных видо-временных формах:
There is / are
There was / were
There will be
Indefinite
There has been / have been
There had been
There will have been
Perfect
Число глагола be определяется по числу первого существительного, стоящего после этого оборота. There is a table and two chairs in the room. В комнате стол и два стула.
В вопросительных предложениях there ставится после соответствующей формы глагола to be. Are there many students in room 205 ? How many chairs are there in the room ?
Отрицательная форма оборота there + be образуется путём добавления частицы no после соответствующей формы глагола be. There are no clouds in the sky. На небе нет облаков.
to be + -ing (Participle I)
to have + Participle II
to be + Participle II
Подлежащее + сказуемое + существительное (местоимение) + инфинитив
Заголовок 1Заголовок 2Заголовок 3Заголовок 4Заголовок 5Заголовок 715