Дидактический материал к урокам английского языка Writing Skills
USEFUL PHRASES ABOUT TIME
Time's getting short - У нас мало времени, время поджимаетIt can wait - Это может подождатьThere is no hurry - Спешить некудаTake your time - Не спешиHurry up. - Поторапливайсяfrom the ground up - с самого началаlong ago - давноfrom way back - с давних порa while back / a while ago - некоторое время назад, раньшеas yet - до сих порso far - до сих порspeak too soon - говорить преждевременноahead of time - заранееall along - всё времяthe whole year round / all year round - круглый годat all times - всё время без перерываin time / just in time - вовремя / как раз вовремяIt's a good thing we got her to the hospital in time.after a while - через некоторое времяAfter a while he became frightened and he stopped listening.on time - точно в назначенное времяright away - прямо сейчасabout time - наконец-тоIt's about time you got up!every now and then - время от времени, периодическиevery now and again - время от времени, периодическиMaybe I did something good every now and again but nothing I've ever done seems to have changed anything.once in a while - время от времени, периодическиevery so often - периодическиat that point - в этот моментAt that point he will indicate to you to light the candles.at a time - в то время, когдаAt a time when I knew the last about my enemies, the first name on my death list, was the easiest to find.in the meantime - тем временемIn the meantime you will be returned to Azkaban.at the same time - в то же времяall the while - всё это времяat the point of - в момент чего-либоany day (now) - когда угодноon and off - время от времени, с перерывамиThe lights go on and off.at times - иногдаfrom time to time - время от времени
АНГЛИЙСКИЕ ФРАЗЫ ДЛЯ ПЕРЕСКАЗАСюжетная линия:The events presented in the story are as follows События, представленные в истории, разворачиваются следующим образомThe plot centers round Сюжет вращается вокругThe scene is laid in Действия происходят вThe text highlights one of the vital issues Рассказ освещает один из жизненных вопросовThe central conflict Центральный конфликтThe problem of is the concern of the text. В тексте рассматривается проблемаto convey передавать, выражатьto portray изображатьto present представлятьto achieve достигатьto stress - акцентировать, выделятьto emphasize подчеркивать, делать упор на чем-либоОписания:dynamic - динамическийmonotonous монотонныйenergetic энергичныйslow медленныйlively живойtragic/ironic трагичный/ироничныйatmosphere - атмосфераevents событияactions - действияsituation ситуацияcircumstances обстоятельстваcharacter of - персонажThe description of описание (кого-либо)The narration of повествование (которое ведется кем-либо)The conversation between разговор междуto begin with/to pass on to начинать с чего-либо/переходить к чему-либоto comment on сообщать свое мнение по поводу чего-либоto narrate/to go on повествовать/рассказыватьto show показыватьto describe/to relate описывать/излагать, рассказывать
day after day / day by day / from day to day - день за днёмtime after time / time and again - раз за разом, регулярноround the clock - круглые суткиsooner or later - рано или поздноfor good - навсегдаI thought you'd gone for good.high time - пораjust about - почти ужеjust now - как раз сейчасfor the moment / for the present - что касается настоящего моментаat the moment - в нужный моментfrom this day forward - отныне и впредьfrom now on - отныне и впредьat last / at long last - наконецno longer - больше нетin no time - с минуты на минуту или сразуhard times - трудные временаhave a hard time/ give a hard time - иметь трудности с чем-то / создавать кому-то проблемыtime is up - время вышлоtime out - перерывtime will tell - время покажетmake haste - спешитьMake haste! A great adventure is waiting for you ahead.make time - спешитьtake time - занимать времяI mean how long does it take to put on a shirt?of age / under age / come of age - достигший / недостигший / достигнуть определённого возрастаin a flash - в один миг, в мгновение окаmore often than not - чаще всегоin old days - в былые временаin no time - мигомat a moment's notice - в любой моментin his day - в своё времяat the worst possible time - в самое неподходящее времяall along the line - всё времяIt's a matter of time - вопрос времениout of date - устаревшийHis days are numbered. - Его дни сочтены.till the end of time - до скончания вековhave all the time in the world - иметь уйму времениonce in a while - изредкаat one time - одно времяon the spot - на месте, без промедленияplay for time - тянуть времяwait and see - поживём – увидим.
Выводы:In brief В кратцеTo conclude В заключениеTo sum up - В заключениеIn conclusion/To summarize В заключениеWhat strikes me as unusual is - Что для меня было неожиданным, так этоIt’s a striking example of Это поразительный пример...The end of the story is suggestive enough/defeats our expectancy/leaves hope Конец истории наводит на размышления/опровергает все предположения/оставляет надеждуthe author gives a convincing picture (human nature) автор дает убедительное описание (человеческой натуры)the story gives a good insight into рассказ дает представление о the author proves to be a master of автор доказывает свое мастерство
Учимся говорить о погоде.
It`s chilly - прохладно. It`s freezy/nippy - морозно/морозно. It`s boiling/sweltering - жаркий/знойный. It`s roasting - обжигающая(жарящая) погода. It`s windy - ветрено. brisk - свежий(о ветре). The wind is brisk. Ветер свеж. It`s blowly - очень ветрено. It`s breezy - Свежо. oppresive/sultry - душная,удашающая погода. The weather is sultry. Погода душная. downpour/heavy rain - ливень. It`s downpour today.Сегодня ливень. It`s humid - влажно. It`s muggy - сыро и тепло(о погоде). Muggy air-удушливый,спертый воздух. It`s hazy - неясно,туманно,смутно (о погоде). mild weathe r- мягкая,умеренная,спокойная погода. It`s drizzling - моросит дождь. a rainbow - радуга. blizzard - метель. Mist - туман. lightning = молния. It`s pouring with rain! Идет сильный дождь! Climate and Metaphors. Климат и его метафоры. Обычно такие слова как cultural, current, economic, financial, moral, political, social, prevailing - могут соотносится со словом climate. Например: Cultural climate - Культурный климат(обстановка). Current climate - На сягодняшний день(обстановка) Economic Climate. Экономическая обстановка(климат) Financial climate. Финансовое положение дел. Moral climate. Моральная обстановка Political climate. Политическая обстановка Social climate. Социальная обстановка. Prevailing Climate. Преобладающая позиция(климат,обстановка) Все это можно представить словом "Атмосфера"/"Обстановка".
Идиомы. His disohenst policies toward the workers created a climate od distrust. Его нечестная политика по отношению к рабочим создала атмосферу недоверия. The goverment reforms have created a climate of change in district. Правительственные реформы создали другую обстановку в районе. She has a very sunny disposition.т Она в отличном положении сейчас. Job prospects are sunny. Рабочие перспективы радуют. Unfortunately, our plans met with a frosty reception. К сожалению,наши планы встретили холодный прием. She said icily.Она сказала ледяным тоном. I`m snowed under the work. Я просто завален работой! Don`t let your love for him cloud your judgement. Не позволяй своей любви к нему затуманить твой разум. The soldiers were hit with a hail of bullet.Солдат обстреляли градом пуль. After the long flight I was in a haze for day or two. После длинного полета я был как в тумане день или два. I`ve only a hazy idea what you mean.Я очень смутно представляю о чем ты говоришь. The truth is hidden in the mists of history.Правда спрятана в туманах истории. She looked at him misty-eyed. Она загадочно на него посмотрела(томно). The had a whirwind romance. У них был головокружительный роман. Thunderous applause followed his speech.Громкие аплодисменты последовали за его речью. The winds of change are blowing across the country.Ветры перемен дуют над страной.
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть картинку ]
Обращение -Dear Mr, Ms2. Благодарность за оказанное внимание -Thank you for your letter of Спасибо за ваше письмо -We would like to thank you for enquiring about ... Мы хотели бы поблагодарить вас за проявленный интерес -We are writing in reply to your letter of May 22 in which you asked if we could Отвечаем на ваше письмо от 22 мая, в котором вы просите 3. Предоставление требуемой информации -We are pleased to enclose ... Мы с удовольствием вкладываем -Enclosed you will find ... В прикрепленном файле вы найдете... -We enclose ... Мы прилагаем -We would also like to inform you ... Мы также хотели бы сообщить вам о -Regarding your question about ... Относительно вашего вопроса о -In answer to your question (enquiry) about ... Отвечая на ваш вопрос 4. Обратите внимание адресата на особо важную для него информацию. -May we draw your attention to pp.14-17 in our catalogue where... Позвольте обратить Ваше внимание на стр.14-17 в каталоге, где ...-We would like to point out that fees include Хотелось бы обратить Ваше внимание на то, что в стоимость входит -We would certainly be happy to supply you with any products you require Нам будет очень приятно поставить любые товары, которые Вам необходимы-All our products can be delivered at the shortest possible time. Все товары будут доставлены в самое ближайшее время 5. Сообщите о Вашей готовности дать дополнительную информацию по продукту. -Please do not hesitate to contact us Не стесняйтесь, обращайтесь к нам -Should you have any further questions, please do not hesitate to get in touch with us. Если у вас возникнут какие-нибудь вопросы, не стесняйтесь обращаться к нам -We would be happy to supply you with any further information. Мы будем рады предоставить Вам дополнительную информацию 6. Высказывание надежды на дальнейшее плодотворное сотрудничество -We look forward to hearing from you Мы надеемся услышать вас снова -We look forward to receiving your order Мы надеемся получить от вас заказ. -We look forward to welcoming you as our client (customer) Мы надеемся, что вы станете нашим клиентом
Английский язык. Телефонный разговор.1. «Do you follow me?» - Вы меня слушаете?2. «Are you with me?» - Вы меня слушаете (т.е. вы не отвлеклись?)3. «Do you want to leave a message?» - Вы хотите что-нибудь передать?4. «Can I take a message?» - Что мне передать?5. «I'll call you right back» - Я вам сейчас же перезвоню6. «There's a telephone call for you» - Вас просят к телефону7. «Don't talk so fast» - Не говорите так быстро8. «May I use your telephone?» - Можно мне позвонить от вас?9. «Please dial again» - Пожалуйста, наберите номер снова10. «Can you speak a bit louder? I can't hear you» - Говорите погромче, я вас не слышу11. «I'll get it» - Я возьму трубку12. «You have the wrong number» - Вас неправильно соединили13. «What number are you calling?» - По какому номеру вы звоните?14. «What number did you dial?» - Какой номер вы набрали?15. «What's your extension?» - Какой у вас добавочный номер?16. «Please pick up the receiver» - Возьмите, пожалуйста, трубку17. «I'm calling from a pay phone» - Я звоню из автомата18. «They hung up» - Кто-то повесил трубку19. «The telephone is out of order» - Телефон не работает20. «My number is...» - Мой номер...21. «I'm returning your phone call» - Я звоню вам в ответ на ваш звонок22. «Please call back later» - Позвоните попозже, пожалуйста23. «You’ve got the wrong number» - Вы не туда попали
Полезные разговорные фразыLet us hope for the best. - Будем надеяться на лучшее.Don't get upset about it. - He расстраивайся из-за этого.Everything will be all right. - Все будет хорошо.Things happen. - Всякое случается.Next time lucky. - В следующий раз повезет.What a pity! - Как жаль!I'll l never get over it. - Я никогда не переживу этого.I appreciate your difficulties. - Я понимаю Ваши трудности.It was a success. - Мы успешно справились.It is as good as done. - Можно сказать, мы это сделали.It was a failure / flop. - Мы потерпели неудачу.It didn't work out. - Ничего не вышло.It was a near thing. - Чуть не случилось / За малым...It was a narrow escape. - Мы едва избежали неприятностей.He kept his promise. - Он сдержал обещание.Не failed us. - Он подвел нас.Не backed out. - Он пошел на попятную (отказался отсвоих слов).
СОГЛАСИЕ«Вы правы» You are right«Да, конечно» Yes, sure«Очень хорошо» Very well«Полагаю, что это так» I believe so«Согласен с вами» I agree with you«Естественно!» Naturally«Возможно» Maybe«Очень похоже на то» Most likely«Именно так!» Exactly soНЕСОГЛАСИЕ«Боюсь, что это так» I’m afraid so«Сомневаюсь в этом» I doubt it«Вряд ли это так» It can hardly be so«Не похоже на то» Most unlikely«Ни в коем случае!» Not a bit!«Ни в коем случае!» No way«Конечно нет!» No go«Никогда в жизни» Not for a moment«Даже не близко» Nowhere near«Что за чушь!» What’s the idea of..!ЛИЧНАЯ ОКРАСКА ВЫСКАЗЫВАНИЯ«К моему удивлению» To my surprise«По правде говоря.. «(с интонацией сомнения) To tell you the truth«Честно говоря» Honestly ['
·n
·stl
·], ['
·n
·[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть картинку ]«К несчастью» Unfortunately [
·n'f
·
·
·(
·)n
·tl
·]«К счастью для нас» Fortunately for us ['f
·
·
·(
·)n
·tl
·]«Я считаю, что..» In my opinion
That is the way things are. - Таковы дела.As things stand now... - При таком положении дел...It is urgent. - Это срочно.Time is getting short. - Время истекает.It can wait. - Это не к спеху. (Это может обождать)There is no hurry. - Это не срочно.And what if... - А что если...It is worth trying. - Стоит попытаться.I'll see about it. - Я об этом позабочусь.I'll arrange it with him. - Я решу. / улажу это с ним.I would rather do smth. - Я бы лучше сделал что-то.I have changed my mind. - Я изменил свое мнение.I am in two minds. - Я в нерешительности...I can't make up my mind. - Я не могу настроиться / решиться.Do it right a way. - Сделай это сразу же.Don't put it off till the last moment. - He откладывай этого до последнего.
ВВОДНЫЕ СЛОВА ДЛЯ СТРУКТУРИРОВАНИЯ ВАШЕГО РАССКАЗА«Во-первых» Firstly«Во-вторых» Secondly«Начнем с того, что..» To begin with«В конце-концов..» Finally«Первое, что стоит отметить..» The first thing that needs to be said is«Вторая причина..» The second reason for
CЛОВА-ФИЛЛЕРЫ, ЗАПОЛНЯЮЩИЕ ПАУЗЫ В РАЗГОВОРЕ«Короче говоря» Briefly ['bri
·fl
·]«На самом деле..» Actually ['жk
·u
·l
·] (BrE)«Другими словами» In other words«Вообще..» At all«Тем не менее..» Nevertheless [
·nev
·р
·'les]«По этой причине..» Therefore ['рe
·f
·
·]«Впрочем, ..» However [hau'ev
·]«Иначе» Otherwise ['
·р
·wa
·z] «Возможно, ..» Perhaps [p
·'hжps] [prжps]
Словарик. Тема: общественный транспорт.bus route / b
·s ru:t / – маршрут автобусаfare / fe
·(r) / – плата за проездrider / ra
·d
·(r) / – пассажирschedule /
·edju:l / – расписаниеtransfer / trжns’f
·:(r) / – абонементная карточкаsubway car / s
·bwe
· k
·:(r) / – вагон поезда метроplatform / plжtf
·:m / – платформаturnstile / t
·:nsta
·l / – турникетtoken / t
·
·k
·n / – жетонfare card / fe
·(r) k
·:d / – проездная карточкаticket window – / t
·k
·t w
·nd
·
· / - билетная кассаconductor – / k
·n’d
·kt
·(r) / -проводникtrack – / trжk / - путьticket – / t
·k
·t / - билетone-way trip – / w
·n- we
· tr
·p / - поездка в одном направленииround trip – / ra
·nd tr
·p / - поезда туда-обратноАНГЛИЙСКИЕ ГЛАГОЛЫ1. видеть - see2. смотреть - look3. слышать - hear4. слушать - listen5. думать - think6. наблюдать - observe7. узнавать - recognize8: чувствовать - feel9. представлять себе - imagine10. следить - watch11. различать - distinguishОбучение1. изучать - study3. понимать - understand4. обучать - train5. обучать - teach6. объяснять - explain7. заучивать - memorize8. учить наизусть - learn by heart9. помнить - remember10. помнить - bear in mind11. знать - know12. значить - mean13. забывать - forget14. ошибаться - mistake15. ошибаться - err16. проверять - examine17. исправлять - correctУчебные операции1. читать - read2. писать - write3. складывать - add4. вычитать - subtract5. умножать - multiply6. делить - divide7. считать - count8. вычислять - calculate9. выражать - express10. описывать - describe11. рассказывать - relate12. пересказать - retell13. переводить - translateЛогические операции1. рассматривать - consider2. предполагать - suppose3. ожидать - expect4. расследовать - inquire5. решать - decide6. исследовать - research7. открывать - discover8. выяснять - find out
Неточное время:Уже AlreadyВовремя In timeВчера YesterdayВчера утром Yesterday morningДавно Long agoВсегда AlwaysЗавтра TomorrowЗавтра ночью Tomorrow nightСейчас NowИногда SometimesКогда WhenКогда-либо, всегда EverНемедленно Right awayНедавно Not long agoНекогда NeverПоздно It is lateСегодня TodayПослезавтра Day after tomorrowПозавчера Day before yesterdayРано It is earlyРедко SeldomТогда ThenЧасто OftenТолько что JustКаждый год Every yearНа этой (прошлой, следующей) неделе This (last, next) weekКаждый день Every dayЧерез два дня In two daysЧерез неделю In a weekЧерез месяц In a monthЧерез год In a yearЧерез несколько лет In a few years
taxi stand – / tжksi stжnd / - стоянка таксиshuttle – /
·
·tl / - маршруткаtaxi driver – / tжksi dra
·v
·(r) / - таксистmeter / mi:t
·(r) / – счетчик
«Порция лексики (Transport)»1)get on = садиться (в транспорт)2)get off = сходить (с транспорта)3)catch a bus/a train/a taxi = поймать/поехать на...4)wait for a bus = ждать автобус5)drive a car = ехать на машине6)ride a bicycle = ехать на велосипеде7)a crowded train/bus = перепоненный автобус8)traffic jam = пробка, затор (на дороге)9)bad traffic = затрудненной движение10)rush-hour = час пик11)time-table = schedule расписание12)go on foot = walk - идти пешком.
9. сравнивать - compare10. доказывать - prove11. убеждать - convince12. делать вывод - conclude13. изобретать - invent14. разработать - develop15. принимать во внимание - take into account16. настроиться - make up one's mind17. передумать - change one's mind18. экспериментировать - experiment19. анализировать - analyze20. обрабатывать данные - process data
Восклицания:Осторожно! Смотри!Look out! Look!Держись! Давай!Cheer up!О, Боже! O, my God! O, Lord! My Goodness!Оставь меня в покое! Leave me alone!Фантастично! Fantastic!Отлично! Perfectly!Хорошо! Договорились!O’key! All right!Хорошая идея! Good idea!Хорошо! Good! Well!Чудесно! That’s wonderful!Красиво! Классно!Pretty-nice!Да? Неужели? O, ye? R
·eally?Просто ужас! That’s terrible!Чепуха!Stuff! Nonsense!Ничего подобного! Nothing of the kind!Хватит! Enough! That will do!В чем дело? What’s the matter?Никогда! Never!Никогда в жизни! Not on your life!Да-да! Yes, indeed!Конечно! Certainly!Да, конечно! Yes, of course!Без сомнения! No doubt!Правильно! Right!Внимание! Attention!Слушай! (при обращении) Listen! Look here!Тихо! Замолчите! Quiet! Harsh!Черт побери! Damned it!Молодец! At a boy (girl)!Ты сможешь! You can do it!Не стесняйся! Don’t be shy!Не скучай! Не волнуйся!Don’t worry!Не паникуй! Don’t be such a worry wart!Все будет хорошо! Everything will be all right!Мы сделали это! We did it!Что случилось? What’s up?Сдуреть можно! To do nuts!Но где же, в конце концов ...? Where in the world?
Неточное время:Уже AlreadyВовремя In timeВчера YesterdayВчера утром Yesterday morningДавно Long agoВсегда AlwaysЗавтра TomorrowЗавтра ночью Tomorrow nightСейчас NowИногда SometimesКогда WhenКогда-либо, всегда EverНемедленно Right awayНедавно Not long agoНекогда NeverПоздно It is lateСегодня TodayПослезавтра Day after tomorrowПозавчера Day before yesterdayРано It is earlyРедко SeldomТогда ThenЧасто OftenТолько что JustКаждый год Every yearНа этой (прошлой, следующей) неделе This (last, next) weekКаждый день Every dayЧерез два дня In two daysЧерез неделю In a weekЧерез месяц In a monthЧерез год In a yearЧерез несколько лет In a few years
Вводные фразы для выступлений, дискуссий, статей, сочинений наанглийском.Let us consider - РассмотримLet us start by considering the facts - Начнем с рассмотрения фактовIt is generally agreed that - Общепризнанно, чтоTo begin with - Начнем с того, чтоYou can - Вы можете (Можно)Firstly / Secondly / Finally - Во-первых / Во-вторых / НаконецOne argument in support of - Один из аргументов в поддержкуThe first thing that needs to be said is - Прежде всего, следует сказать, чтоFirst and foremost - В первую очередьIt is true that / clear that / noticeable that - Это правда, что / Ясно, что / Примечательно, чтоOne should note here that - Здесь следует отметить, чтоAnother good thing about is that - Еще один положительный момент заключается в (том, что)It is often said that - Часто говорят, чтоIt is undeniable that - Нельзя отрицать, чтоIt is a well-known fact that - Хорошо известно, чтоFirst of all, let us try to understand - Прежде всего, давайте попытаемся понятьThe public in general tend to believe that - Общественность в целом склонна полагать, чтоWhat is more - Более тогоBesides /because it is - Кроме того / потому чтоDoubtless - НесомненноOne cannot deny that - Нельзя отрицать, чтоIt is (very) clear from these observations that - Из этих наблюдений (абсолютно) ясно, чтоOn the other hand, we can observe that - С другой стороны, мы можем наблюдать, чтоThe other side of the coin is, however, that - Однако, с другой стороны,Another way of looking at this question is to - Чтобы взглянуть на эту проблему с другой стороны, надоOne should, however, not forget that - Тем не менее, не следует забывать, чтоIf on the one hand it can be said that ... the same is not true for - И если с одной стороны, можно сказать, что ... , то же самое нельзя сказать о ... .On the other hand - С другой стороныAlthough - ХотяBesides - Кроме тогоMoreover - Более тогоFurthermore, one should not forget that - Кроме того, не следует забывать, чтоIn addition to - Кроме (того, что)Nevertheless, one should accept that - Тем не менее, следует признать, чтоHowever, we also agree that - Однако, мы также согласны с тем, что ...
English Phrases
a bolt from the blue гром среди ясного небаa child’s play - проще некуда, ерунда, пустяковое делоa coming man перспективный человекa fine line тонкая граньa load off one’s mind как гора с плечa man of the world светский, бывалый человекactions speak louder than words - дела убедительнее словan opinion poll опрос общественного мненияan under dog неудачник, побеждённая сторонаand stuff и т. д., и все такое прочееgive a fool rope enough, and he’ll hang himself дай дураку волю, он сам себя загубитI can’t thank you enough уж и не знаю, чем вас отблагодаритьI know nothing and care less ничего не знаю и знать не хочуit all fails down to - все сводится кit’s about time давно пораkeen as mustard - страстно стремящийся, полный энтузиазмаlevel-headed спокойный, рассудительный, хладнокровныйno ill feeling! забудем об этом!, я не сержусь!the haves and have-nots богатые и бедные, имущие и неимущиеthe talk of the town - притча во языцехthere is no denying it - нельзя отрицать этогоto advocate for - выступать в защитуto answer the telephone снять трубкуto be hit by the economy пострадать от экономического кризисаto be on a footing находиться в равных условияхto be out of the picture - не соответствовать, дисгармонироватьto come full-circle вернуться на круги своя, к исходной точкеto cut down убедить снизить ценуto die away - затихать, гаснутьto ditch - покинуть, броситьto evade taxes уклоняться от уплаты налоговto fall out with быть в плохих отношениях, поссоритьсяto feel one’s way выяснять обстановку, наводить справкиto focus attention заострять вниманиеto give a look бегло взглянуть
English Phrases
to baby-sit поддерживать; помогать в тяжёлую минутуto be in element быть в своей стихииto be there for быть готовым придти на помощь или утешитьto clasp hand пожимать рукуto drop eyes - опустить взгляд, потупить взорto ease mind умерить свою тревогу, успокоитьсяto embark on начинать, приступитьto fall out испортить отношенияto feel high (low) чувствовать себя отлично (подавленным)to feel ill at ease быть не в своей тарелке, чувствовать дискомфортto feel isolated быть оторванным от мираto give a helping hand оказать помощьto go on about распространяться оto have plenty time to kill иметь много свободного времениto have the heart to do решиться сделатьto know like a book знать как свои пять пальцевto label прикреплять ярлык, этикетку, навешивать биркуto let down обмануть ожиданияto make-up помиритьсяto open up one’s feelings раскрыть свои чувстваto split up расставаться, разрывать отношенияto take a pill принять таблеткуto take ease успокоиться, наслаждаться досугом, отдыхать
to go off one’s rocker спятить, тронуться, сойти с умаto go out of one’s way всячески стараться, приложить все усилияto go to pieces трещать по всем швам, выйти из строяto issue tickets распространять билетыto keep out of the reach of children - беречь от детейto lodge a complaint обжаловать, обратиться с жалобойto make a mountain of a molehill делать из мухи слонаto make things hum развить бурную деятельностьto make up for - компенсировать, навёрстывать, восполнятьto pay tribute to воздать должное, отдать дань уваженияto pull leg морочить голову, подшучивать, дурачитьto read a book from cover to cover прочесть книгу от корки до коркиto remove mountains гору сдвинуть, делать чудесаto stick neck out рисков, ставить себя под удар, лезть на рожонto strike-off лишать права практиковатьto turn one’s attention переключить вниманиеto work like hell работать с остервенениемup-to-the-minute по последней модеwhat goes around, comes around все повторяется; что посеешь, то и пожнёшьyou name it всего не перечислить, и тому подобноеa big fish in a smaller pond первый парень на деревнеa page-tuner роман не оторвёшьсяat the back of one’s mind в глубине души; мысленно, про себя, подсознательноeasy come easy go дёшево досталось легко потерялосьeasy said than done легче сказать, чем сделатьget off my back! - оставь меня в покое!go easy on him! - полегче с ним!I owe you an apology я должен перед вами извинитьсяnever a dull moment ни минуты покоя, некогда скучатьno good can come out of it ничего хорошего из этого не выйдетthe noon of life лучшее время жизни
an insight into внезапное озарениеto miss the boat упустить шанс, приходить к шапочному разборуto take a French leave уйти по-английскиto miss out on не быть участникомtimes out of mind испокон веку, незапамятные временаfrom the very beginning с первых словfrom day one с самого началаday in day out изо дня в деньa stroke of luck удачаto climb career ladder подниматься по карьерной лестницеto pass the buck - переводить стрелки, перекладывать ответственностьchicken tracks неразборчивый почерк
to trip over споткнуться, навернутьсяto turn in лечь спать, идти на боковую (отойти ко сну)with the naked eye - невооружённым глазомto save till the last moment не оставлять на последний моментto do one thing at a time - не браться за все сразу, делать по очередиwhere do I come in? при чем тут я?, что мне до этого?she is 20 odd years ей за двадцатьhe is 18 if a day ему ровно 18he is 3 years junior - он моложе на 3 годаshe is 5 years senior она старше на 5 летto make the most извлечь максимальную выгодуday-to-day life повседневная жизньto have head in the clouds витать в облакахto sum up проанализировать и оценить
Как общаться на занятиях по-английски:May I come in? - Можно войти?Sorry for being late. - Извините за опоздание.May I join the class / group? - Можно мне присоединиться к классу / группе?May I open / close the window? - Можно мне открыть / закрыть окно?May I go out, please? - Можно выйти?What do we have to do now? - Что мы должны сейчас делать?Do we have to hand in this exercise? - Нам надо сдавать это упражнение?Do we have to write this down? - Это надо записать?I don't understand. Could you repeat that, please? - Я не понимаю. Вы не могли бы повторить?Can you explain it once more, please? - Объясните еще раз, пожалуйста.I'm ready. Shall I begin? - Я готов. Можно начать?What does "..." mean in Russian? - Что слово "..." означает по-русски?How do you say "..." in English? - Как сказать "..." по-английски?How do you spell that word? - Как это слово пишется?How is this word pronounced? - Как произносится это слово?Could you help me, please? - Вы могли бы мне помочь, пожалуйста.I don't have a .... Can I borrow one? - У меня нет ... . Можно мне одолжить?What page are we on? - На какой мы сейчас странице?I was absent on the last lesson. - Я отсутствовал на последнем уроке.I could not do my homework because.... - Я не смог сделать домашнюю работу, потому что...
Как общаться на занятиях по-английски:May I come in? - Можно войти?Sorry for being late. - Извините за опоздание.May I join the class / group? - Можно мне присоединиться к классу / группе?May I open / close the window? - Можно мне открыть / закрыть окно?May I go out, please? - Можно выйти?What do we have to do now? - Что мы должны сейчас делать?Do we have to hand in this exercise? - Нам надо сдавать это упражнение?Do we have to write this down? - Это надо записать?I don't understand. Could you repeat that, please? - Я не понимаю. Вы не могли бы повторить?Can you explain it once more, please? - Объясните еще раз, пожалуйста.I'm ready. Shall I begin? - Я готов. Можно начать?What does "..." mean in Russian? - Что слово "..." означает по-русски?How do you say "..." in English? - Как сказать "..." по-английски?How do you spell that word? - Как это слово пишется?How is this word pronounced? - Как произносится это слово?Could you help me, please? - Вы могли бы мне помочь, пожалуйста.I don't have a .... Can I borrow one? - У меня нет ... . Можно мне одолжить?What page are we on? - На какой мы сейчас странице?I was absent on the last lesson. - Я отсутствовал на последнем уроке.I could not do my homework because.... - Я не смог сделать домашнюю работу, потому что...
Полезные фразы для деловой переписки на английском.Let me ... - Разрешите мне ...I hope - Надеюсь It is to be noted - Необходимо заметить. (Необходимо иметь в виду.) We have no doubt of (that) - У нас нет сомнений в . (том что.) As you may know - Как вы, наверно, знаете to take the liberty of - взять на себя смелость to draw your attention to - привлечь ваше внимание к тому чтоto take into consideration, to take into account - принимать во внимание the matter of great importance - дело большой важности at the present time - в настоящее время in case of necessity - в случае необходимости without fail - непременно as soon as possible - как можно скорее at your convenience - как вам удобно mentioned above - вышеупомянутый in general - в общем for example - например etc. - и так далее in no case - ни в коем случае except for - за исключением despite the fact that - несмотря на тот факт что as a result of - как результат in accordance with - в соответствии с in view of the above said - ввиду вышесказанного on the ground that - на том основании что according to - в соответствие с as follows - следующие not above - не более to a great extent - в значительной степени to a certain extent /degree - до определенной степени
in order to - для того чтобы as far as - насколько in addition to в дополнение к a pleasant surprise - приятный сюрприз It gives me a great pleasure to introduce - Я с большим удовольствием представляю I am just writing a few lines to introduce - Пишу эти несколько слов, чтобы представить I sincerely regret that - Искренне сожалею, что To my great regret I must inform you that - С сожалением должен сообщить вам, что I regret to inform you that - С сожалением сообщаю вам, что Please, accept my apologies for - Пожалуйста, примите мои извинения за I must apologize that - Должен извиниться за то что I am afraid that - Боюсь, что Unfortunately - К сожалению I will keep you informed - Я буду держать вас в курсе Let me inform you - Позвольте мне сообщить вам, что Pay special attention to. - Обратите особое внимание на Please, take a note of - Пожалуйста, обратите внимание на Add some data about - Сообщите дополнительную информацию о I will be in touch as soon as - Я свяжусь с вами как только This is to inform you that - Настоящим сообщаю вам, что I am attaching some information about - Прилагаю некоторую информацию о to confirm that - подтвердить, что to keep informed - держать в курсе to let know (without delay) - поставить в известность, дать знать (без промедления)
Общение с продавцом:Я хочу купить ... I would like to buy ...на низком каблуке with low heels / low heeledна высоком каблуке with high heels / high heeledЭтот размер подходит. This size fits well.Сколько стоит? How much is it?Пожалуйста, покажите мне ту рубашку. Please show me that shirt.Думаете , это можно отремонтировать ? Do you think you can repair it?Мой размер 36. My size is thirty-six.Какой это размер? What size is this?Дайте больший (меньший) размер. Please give me a larger (smaller) size.с открытым носком with open toesЯ возьму его. I'll take it.Дайте другую пару. Will you give me another pair?Он мне великоват. It's a bit loose on me.У вас есть другой цвет? Do you have any another colour?Туфли очень удобные. Shoes feel comfortable.Можно мне померить костюм? May I try this suit on?Эти туфли мне жмут. These shoes are tight.These shoes pinch me.Я хотел(а) бы что-нибудь яркое. I'd like something bright.Пожалуйста, покажите мне тот красный свитер. Please show me that red sweater.Где примерочная? Where is the fitting room?У вас есть большой размер? Do you have a larger size?
Мне не нравится этот цвет. I don't like this colour.Я ношу размер ... I wear size ...Он хорошо сидит. It fits well. Can I help you? Я могу вам помочь?Yes, do you have...? Да, у вас есть...?No, I'm just looking. Нет, спасибо, я хочу только посмотреть.What can I do for you? Чем могу вам помочь?Anything else? Что-нибудь еще?Buy two for the price of one. Купите два по цене одного.How much / many would you like? Сколько вы хотите?What size do you take? Какой размер вы носите?Would you like to try it on? Хотите померить?The fitting room is over there. Примерочная вон там.The dress suits you very well. Это платье вам очень идет.How does it fit? Как оно сидит?Do you like it? Как вы это находите? / Вам нравится?It's great! I like it. Это здорово. Мне это нравится.It looks very nice. Оно выглядит очень хорошо.Pay at the cash desk / till, please. Оплатите на кассе, пожалуйста.I'll take this to the cash desk / till for you. Я отнесу это на кассу для вас.You don't happen to have any change, do you? У вас случайно нет мелочи?Here's your change. Вот ваша сдача.
Как тактично закончить разговор:Oh, look at the time! Посмотри на время!I promised to meet my sister in half an hour. Я обещал встретиться с сестрой через полчаса.I have another appointment in an hour. У меня еще одна встреча через час.I’ve lost track of time; gotta run. Я совсем не слежу за временем; надо бежать.I wish we could talk a bit more but I’m running late. Хотелось бы поговорить еще немного, но я опаздываю.I’ve just noticed I’m late for my next appointment. Я только что понял, что опаздываю на следующую встречу.I’ve got a pressing deadline. Мне нужно срочно сдавать работу.I need to get to the shop before it closes. Мне нужно зайти в магазин, пока он не закрылся.Возможно, кто-то ждет вашего звонка («I need to make a phone call»). На вечеринке уместно сказать, что хотите взять еще один напиток («I need to get another drink») или увидели приятеля на том конце комнаты («I’ve spotted my friend across the room»).I don’t want to keep you any longer. Не хочу вас больше задерживать.You're probably busy. Вы, кажется, заняты.I don’t want to monopolize your time. Не хочу занимать ваше время.Just wanted to make sure you’re Ok. Просто хотел убедиться, что у вас все в порядке.
Just wanted to see how the new job was going. Просто хотел узнать, как дела на новой работе.It was nice meeting you but I have to go now. Было приятно познакомиться, но сейчас мне надо идти.It’s been a pleasure talking to you. Было приятно поговорить с вами (этот вариант больше подходит для официальной ситуации, малознакомых людей).We’ll have to get together soon. Надо бы скоро еще встретиться.Let’s get together soon. Давайте как-нибудь еще соберемся.I’ll call you next week. Я перезвоню на следующей неделе.I’ll be in touch. Я на связи.I’ll probably run into you later. Наверное, еще пересечемся чуть позже.Hopefully we can pick up this talk later. Надеюсь, мы продолжим этот разговор позднее.See you on Saturday. Увидимся в субботу.What about next Wednesday morning? Быть может, утром в следующую среду?May I call you next week? Могу я позвонить вам на следующей неделе?I’m awfully sorry to cut you off, but... Очень извиняюсь за то, что перебиваю, но...I don’t want to be rude, but I’d like to bow myself out. Не хочу показаться грубым, но я бы хотел откланяться.
15