Созвучие Абая и Пушкина
Созвучие Абая и Пушкина
Р.К.Джумабекова, учитель казахского языка
и литературы в русских классах
СШ «Шыганак», Мойынкумского района
Цель: углубить, расширить знания учащихся о жизни и творчестве поэтов; формирование монологической речи учащихся, вызвать желание расширять свой литературный кругозор.
Как известно, Казахстан и Россия, пример добрососедских отношений. Наверное, сегодня очень трудно встретить казахстанца, в памяти которого не сохранилось хотя бы 4-стишие из великого наследия Пушкина. Величие Пушкина не только в многожанровости его поэзии, но и в широте её тематики. Она близка и любима не только русским народом, но и народами мусульманского Востока.
А.С.Пушкин впервые познакомился с Востоком во время своего путешествия по Северному Кавказу, Крыму и Бессарабии. Многочисленные наблюдения и размышления поэта легли потом в основу поэм "Кавказский пленник" и'"Бахчисарайский фонтан", вылившихся в стихотворение «Подражания Корану». Впервой части «Подражаний Корану» рассказывается о ниспослании пророку Мухаммеду, мир ему и благословение, сияющего Корана, о могуществе творца, милости и любви Бога к верующим в Судный день и Рай.
Клянусь четой и не четой
Клянусь мечом и правой битой...
Стихотворение А.С.Пушкина «Калмычка».
Великий Абай сумел довести до своего народа красоту стихов Пушкина. Искренние, простые слова, выражающие глубокое чувство героини, находили отклик в душе казахских женщин.
Письмо Татьяны.
Пушкин погиб в 38 лет, но и к 38 годам у него уже не было возраста, он был и юношей, и мудрецом одновременно. У него нет возраста и сегодня. Давно ушла в прошлое эпоха, в которой жил и творил поэт. Но стоит взять книгу и все оживает.
В Коране и хадисах многократно повторяется, что намерения человека предшествуют словам и деяниям, Как мы видим, это повторяется и в поэме “Борис Годунов»: твои слова, деяния судят люди, намерения видит единый Бог. Многие современники великого поэта удивлялись такому его теплому восприятию Востока и ислама. В одном из своих писем поэту Денису Давыдову Александр Сергеевич писал: “Слог восточный был для меня образцом».
Читатель, знакомый с «Бахчисарайским фонтаном», уже знает о том, что эпиграфом к данной поэме Пушкин выбрал слова персидского поэта Саади; “Многие, как и я, посещали сей фонтан, но иных уж нет, а другие странствуют далече». А вот о том, что в «Татарской песне» поэмы приводит «святые заповеди Корана» - о совершении хаджа в Мекку, о Рае - награде погибшему воину, наверное, догадались бы немногие, то можно увидеть, что и эта идея переплелась с Кораном.
Дарует небо человеку Замену слез и частых бед.
Блажен факир, узревший Мекку,
На старости печальных лет...
Стихотворение А. Плещеева «Памяти Пушкина».
Трудно переоценить значения поэзии Пушкина и Абая. Ведь их поэзия - это тот самый мост, который объединил русскую культуру с великим наследием Востока.
Наверное, поэтому они любимы и особенно почитаемы в доме и у русского, и у казаха, в домах представителей народов бывшего Союза.
Поэт нам дорог тем, что он
Осчастье нам напоминает.
И сумрак жизни озаряет,
Как солнце хмурый небосклон.
Подводя итоги нашей литературной композиции, цель которой была попытка понять и доказать единство, созвучие поэтического духа двух талантливых художников слова, провожу викторину.
Викторина:
Какие картины висели в жилище станционного смотрителя, как бы предсказывая бегство его дочери из родительского дома (история блудного сына)
Каждый из поэтов понимал свое поэтическое назначение. Мы приходим к выводу, что если бы поэты встретились, им было бы о чем поговорить. Многие стихотворения Абая и Пушкина положены на музыку и любимы народом. Наша встреча завершается исполнением песен Абая.