Презентация Исследовательская работа по теме :Роль диалектных слов в романе М.А.Шолохова Тихий Дон


Исследовательская работа.Роль диалектных слов в романе М.А. Шолохова «Тихий Дон». Выполнена ученицей 10 класса МБОУ «СОШ кп.Горные Ключи» Басун Ириной. Руководитель- учитель русского языка и литературы Пономарёва Светлана Викторовна Введение Михаил Александрович Шолохов(1905-1984 гг.) - советский писатель, автор романов «Тихий Дон», «Поднятая целина» и др. Лауреат Нобелевской премии, депутат, лауреат Сталинской премии, академик, дважды Герой социалистического труда. Роман «Тихий Дон» - наиболее известное в мире из всех произведений Шолохова. Это, прежде всего, книга о донском казачестве, сословной группе с чертами субэтнической общности (со своей культурой, традициями, диалектными особенностями языка). Шолохов стремится показать казачество как целый мир, при всех его особенностях, живущий общечеловеческими радостями и печалями. В своём романе автор использует большое количество диалектных слов. Цель работы Определить роль диалектных слов в романе М.А.Шолохова «Тихий Дон». Задачи Составить перечень диалектизмов в романе.Определить понятие диалектных слов. Сгруппировать их по признакам.Определить, для чего автор использует диалектные слова. Методы Сравнительно-аналитический.Работа с текстом.Описательный метод.Компьютерная обработка материала. Актуальность Данная работа является важной, существенной для настоящего момента, так как тема роли диалектизмов в художественных произведениях литературоведческими исследованиями полностью не раскрыта. Материалы этой работы можно использовать на уроках литературы при анализе художественного произведения. Социологический опрос учеников 9-10 классов. История вопроса Национальный язык изучается всем комплексом лингвистических дисциплин, в том числе и диалектологией. Объектом её являются местные разновидности национального языка - живые народные говоры, диалекты. Л.Н.Толстой неоднократно говорил, что речь народа оригинальна, образна и выразительна. «Язык, которым говорит народ и в котором есть звуки для выражения всего, что только может желать сказать поэт, - мне мил,- пишет гений русской литературы.- Язык этот, кроме того - и это главное, - есть лучший поэтический регулятор. Захоти сказать лишнее, напыщенное, болезненное – язык не позволит…» Диалектизмы (диалектные слова) – слова или обороты речи, употребляемые людьми той или иной местности. Более узкие термины традиционной стилистики: «вульгаризм», «провинциализм», «говор» и др. Использование диалектных слов. Язык романа «Тихий Дон» неординарен. Первое, что привлекает внимание, это диалектная лексика. Используется она для обозначения : 1)бытовых реалий («камышистая непролазь» - книга первая, часть 1, глава I; «по траве через баз» - книга первая, часть 1, глава II; «жалмерка Мавра» - книга первая, часть 1, глава I; «Дарья в исподнице» - книга первая, часть 1, глава II).2) в репликах персонажей (Ильинична, мать Григория Мелехова: «…нутрё застудишь» - книга первая, часть 1, глава IV; Пантелей Прокофьевич Мелехов: «Обходи глубе!» - книга первая, часть 1, глава IV; Аксинья: «Заблудиться-то нет, а вот было-к замёрзнула» - книга первая, часть 1, глава IV). 3) в авторских описаниях («вислый коршунячий нос»- внешность Григория Мелехова: «в буйной повители пшеничного цвета волос»- внешность Петра Мелехова).(Григорий Мелехов, иллюстрация) Такое пристрастие Шолохова к диалектизмам может диктоваться как происхождением самого автора, так и его желанием полнее погрузить читателя в мир донского казачества. Частеречная принадлежность диалектизмов 1)глаголы: стригеть, гля, гутарить, поздравстоваться, отбанить.2)существительные: леса, арба, дратва, зевло, баз, завеска, непролазь, скло. Арба Завеска 3)прилагательные: коршунячий, родимый, чижёлый, кустастая, бураковый.4)местоимения: энта, ктой-то, ихняя, ейная.5)наречия: дюже, чутно, вчерась, покель, шибко. Группы диалектных слов по значению 1)Слова, обозначающие быт казачества: притуга (книга первая, часть 1, глава II), магарыч (книга первая, часть глава II), приплод (книга первая, часть 1 глава II ), кизяки (книга первая, часть 1, глава III ), дратва (книга первая, часть 1, глава III), стоянок (книга первая, часть 1, глава III), цигарка (книга первая, часть ,глава II). Их Шолохов использует для достоверного воссоздания быта казаков. Приплод(свиньи)Цигарка 2)Слова, использованные в репликах казаков.Жалмерка Мавра говорила про жену Прокофия Мелехова: «…глазюки-чёрные, здоровющие, стригеть ими, как сатана, прости бог».Слова Пантелея Прокофьевича из разговора с Григорием: «Спробуем возле энтой карши, где надысь сидели».Слова Григория Мелехова из разговора с отцом: «Мало что люди гутарют…»Аксинья Григорию: «Молодой ишо, не женись».Слова Митьки Коршунова из разговора с Григорием: «Как скло, насквозь всё видать.» Вводя в речь казаков диалектные слова, автор тем самым подчёркивает их неразрывную связь с традициями, указывает нам на то, что казачество-это отдельная общность, раз её представители сохранили свой самобытный язык. 3)Третья группа диалектизмов- в авторских описаниях. «Через баз лёг дымчатый примятый след.» - книга первая, часть 1, глава II.«Парное зевло кубышки…» - книга первая, часть 1, глава II.«Левобережное Обдонье, пески, ендовы…» - книга первая, часть 1, глава II.«Утихая, повизгивала отъезжающая арба.» - книга первая, часть 1, глава XIV. М.А.Шолохов - человек, который не понаслышке знает жизнь казаков, он желает глубже погрузить читателя в мир казачества, показать красоту языка, духовную силу своих героев. Заключение В романе «Тихий Дон» М.А. Шолохов использует большое количество диалектных слов.Диалектизмы разнообразны по своей частеречной принадлежности и по сфере употребления.Автор использует диалектные слова для более точного воссоздания быта донского казачества.Диалектные слова позволяют нам глубже погрузиться в мир казаков с их самобытным языком и традициями.