Занятие кружка Предметы быта сибирских татар
Занятие кружка «Моя малая Родина» 5 класс.
Тема « Предметы быта и национальная кухня сибирских татар».
Учитель истории, заведующая школьным музеем Мурзина Н.М.
Цель: Познакомить учащихся с предметами народного быта, которые жили вместе с человеком, помогали в быту, в труде, были участниками праздников. Обобщить и закрепить представления детей о предметах татарского быта и национальной кухне. Передача опыта мама и бабушек детям.
Развитие универсальных учебных действий
ЛИЧНОСТНЫЕ
Формирование основ гражданской идентичности личности (чувство сопричастности к малой своей Родине, осознание своей этнической принадлежности и культурной идентичности на основе осознания «Я» как гражданина России)
Сохранение традиций, возвращение к исконно духовным ценностям;
развития познавательных интересов к культуре своего народа
ориентация на выполнение моральных норм,
ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЕ
учить понимать татарские традиции;
активизировать словарь детей новыми словами: «сундук», «урын», «туеса», «экспонаты» и др. ;
обобщить и систематизировать знания детей об экспонатах музея татарского быта.
осуществление поиска необходимой информации для выполнения заданий с использованием дополнительной литературы;
осознанное и произвольное построение речевого высказывания в устной форме;
выдвижение гипотез и их обоснование
развивать поисковую деятельность детей, умение классифицировать музейные экспонаты;
Формулирование проблемы;
Самостоятельное создание способов решения проблем
Регулятивные
принимать и сохранять задачу,
планировать свое действие в соответствии с поставленной задачей и условиями ее реализации, в том числе во внутреннем плане;
Коммуникативные
_ -умение общаться, работать в коллективе
ОБОРУДОВАНИЕ:
выставка детских работ;
выставка работ мастера резьбы по дереву;
слайды с изображением предметов быта;
сундук – загадка;
предметы татрского ского быта: деревянные ложки, глиняный горшок, лапти, короб;
Национальные блюда
аудиозапись татарских народных песен;
Приглашены старожилы села, бабушки и родители ребят.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ РАБОТА:
рассматривание иллюстраций, картин, фотографий с изображением предметов старины;
рассматривание экспонатов народного быта в школьном музее;
знакомство с мастерами народного творчества: «Декоративно – прикладное искусство. Резьба по дереву»;
составление рассказов о предметах народно – прикладного искусства;
художественно – творческая деятельность детей;
проведение цикла занятий: «Культура и традиции татарского народа», «История нашего села»;
Посещение старожилов села
Занятие проводится в школьном музее, присутствуют родители детей, бабушки, старожилы села.
Оборудование: предметы быта татар, национальные блюда, компьютер с проектором.
Ход занятия.
Звучит татарская песня о родном доме.
Стихи о предметах быта рассказывают учитель и дети 1.Учитель
Давным – давно в деревне Жила одна семья. Оставила в наследство нам Большой сундук добра
Его сейчас откроемИ поведём рассказ,Как жили наши предкиВсего лишь век назад.Ученик2. Перед вами утюг, Это бабушкин старый друг.Грелся он в то время на углях,Который был во всех дворах.
Ученик3. Вот старинные кувшины.Сделаны они из глины. Варили в них пищу на целый день,Кушай кашу кому не лень.
Ученик4. Умывались ключевой водицейУтирались рушником. Изо льна его соткали,Украсив вышивкой потом.
Ученик5. Вот кумган– куфшин старинный.В нем напитки подавали.
А вот чайник чугунныйЖажду чаем утоляли
Ученик6. Нежно мама напевалаПесню тихую дитю.Мягко колыбель качалаПод напевну песнь свою.
Ученик7. Это тяпка – мастерица,Рубит мясо, овощи.Заменили в этом веке На процессор стоящий.
Ученик
8. А это вот старинный самовар,Дед с него чаёк пивал.Сделан он был в ТулеИ стоял у бабушки на стуле.
Ученик9. У печи стояли важно,Как стойкие солдаты,Из печи горшочки с кашейТянут железные ухваты.
Учитель
Как можно назвать одним словом эти предметы? (Предметы быта, домашняя утварь).
Тема нашего занятия «Предметы быта сибирских татар»
Совместное обсуждение цели изадач.
Ученик вашего класса Айтмухаметов Денис принимал участие во всероссийском конкурсе «Красота родного края»
Экскурсию в школьном музее проводит Айтмухаметов Денис.
С первого класса я занимаюсь в краеведческом кружке «Моя малая Родина» при школьном музее. В нашем музее собраны экспонаты, рассказывающие об истории сибирских татар, их занятиях, быте. Я хочу рассказать о том, какие предметы быта были у моих односельчан в прошлом.
Давайте узнаем из энциклопедического словаря значение слова «Утварь» - предметы, принадлежности обихода.
(Работа со словарями)
В нашем школьном музее есть макет татарского дома начала 19 века.
Когда войдешь в дом зажиточного селянина, то увидишь с обеих сторон по комнате: одна из них назначается для гостей и мужчин, а другая - для женщин. Бедные Татары имеют только по одной комнате, в правой стороне жилища. У передней стены находится печь, прочая же часть здания составляет кухню.
Во внутреннем убранстве дома главенствующее положение имели [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] урын, застеленные самоткаными паласами алатурап. Спали на нарах же, застелив их перинами (тушэк) из пера птицы. Беднейшие люди только на время ночи часть этих подушек кладут на пол; а каждое утро они тщательно складывают подушки одну на другую на сундук и покрывают их одеялами, которые шьются из различных материй. Подушки накрывали простыми ситцевыми покрывалами. По краю нар стопками укладывались одеяла (юрган), подушки (ястык), сундуки. Нары заменяли всю необходимую мебель. Лишь у богатых сибирских татар встречалась и другая мебель, например шкафы и стулья, полки для посуды.
На нарах устанавливался невысокий круглый, единственный во всем доме столик для принятия пищи. Он бывает от 10-15 см. вышины и состоит из круглой дюймовой доски, имеющей два фута в диаметре и устанавливающейся на толстой ножке, которая внизу разделяется натрое. Такие столы в домах сибирских татар старшего поколения встречаются и в настоящее время. Посещая старожилов села мне удалось посидеть за таким столом. Для сидения использовались различные скамейки и стулья.
Отапливались жилые дома печами (мейец), с давних времён являющиеся непременным атрибутом жилищ сибирских татар - как хлебопечные, так и отопительные. Комнатная печь, находящаяся за кухней выглядит как шестиугольное или восьмиугольное пространство, суживающееся кверху, обложенное земляными кирпичами и имеющее угловатую или ровную наставку, похожую на купол. Эта печь обмазывается глиной и в топке так же хороша, как печь духовая или жаровая. Устройство татарских печей и кухонь совершенно удовлетворяет всем условиям хорошей печи. Печи татарских жилищ скоро нагреваются и долго держат тепло, потому что окно, обращенное на север, закрывается на зиму деревянною доскою или затыкается подушкою, южное же замазывается, и в комнате всегда сохраняются приятная теплота и здоровый воздух. В последнее время наиболее распространены отопительные печи, совмещённые с плитой для приготовления пищи печи.
Под потолком над хлебной печью устраивалось специальное место - (мауыл), здесь сушили дрова. Вдоль передней и боковой стен к потолку подвешивалась на ремнях чисто выструганная жердь, называемая татарами тоже маул. На такой маул вешали платья, шали, камзолы и другие легкие вещи.
На кухонной стороне к стене прибивались полочки для посуды. В каждом доме имелся большой сундук (сантык), где хранились праздничная одежда и другие более или менее ценные вещи
Окна прорезались небольшими и занавешивались занавесками (тэрэс пэртэ).
В комнате, вдоль карниза, привешивается у стены деревянная полка, на которой хранятся более дорогие предметы. Здесь стоят, например, старые бутылки, кубки, коробки. Вокруг полок, как особое украшение комнаты, висят пряденые, тканые и даже вышитые платки хозяйки дома и её дочерей.
Часть одежды хранилась в сундуках, мелкие предметы - в шкатулках. Постельные принадлежности, в том числе и одеяла в дневное время укладывались в свернутом виде на сундуках в парадном углу. Стены украшались коврами, полы застилались половиками.
Традиционная утварь сибирских татар была довольно разнообразной. Она изготовлялась из дерева, бересты, металла. К деревянной утвари относились маслобойки "кобе", ручные мельницы "кул тирмэн", совки , ступки , сита, корыта для муки , лопаты хлебопечные , различные кадки и бочки , вёдра , колоды для рубки мяса , рогульки для сушки посуды. Предметами домашней утвари из бересты (тус) были туесы для ягод, хранения масла, сметаны и т.д., короба различного назначения. Среди домашней утвари сибирских татар были и металлические изделия. Сюда относятся сковородники, сечки , кочерги и щипцы для углей, а также высокие медные и бронзовые кувшины среднеазиатского происхождения для приготовления чая - танкан и умывания – кумган , медные тазы и пр. С развитием капитализма в быт сибирских татар проникает утварь русского крестьянского населения Сибири и современная фабричная утварь - самовары, чайники, молочники, перечницы и т.п.
В доме есть еще прялка и ткацкий станок.
Выступление старожила села Айбатовой Зайтуны Зайновны. Показ прядения шерсти. Показ скручивания шерсти.
Практическая часть. Поставить в печь чугунок при помощи ухвата (дети с родителями)
Татарские женщины и девушки прядут руками: они кладут щипаную шерсть в цилиндрический гребень, стоящий на конце трости, которая укреплена на круглой доске: левой рукой они дергают с гребня шерсть, а в правой руке у них веретено в 5 дюймов длины, на верхнем толстом конце которого приделана шпулька , чтобы наматывать нитки. Работающая женщина правой рукой так искусно приводит веретено в кругообразное движение, что шерстяная нитка в 3 фута скручивается. Если эта нитка туго натягивается, то ее отцепляют, и той быстроты, с которой веретено вертелось, достаточно, чтобы готовая нитка намоталась на шпульку. Потом нитку опять зацепляют и снова дергают шерсть из гребня, а большим и указательным пальцем правой руки крутят веретено
Урын в современном селе сохранился в доме Каримова Урын в школьном музее
Маннура Сабировича. Я смог посидеть на нем за круглым
столом.
Ученица
Карагай – сама история. ПочтиТак же юн и мудр с времён Батыя.А в меню татаров ты прочти:Эчпочмак и тулма с кыстыбыем,Куллама,чумар, чельпек, коймак – Только замесить успеют руки – Кош-теле, тутэрма, катлама С маком – смак поваренной наукиГубадия мёдом залита,Перемяч готов во сне приснитьсяНе успеешь утром проснуться
Баурсаками полка забита
Учитель. О чем дальше пойдет речь?
Татарская национальная кухня. Так называется номинация конкурса «Красота родного края, в которой принял участие Айтмухаметов Марат.
Экскурсию проводит Айтмухаметов Марат.
Кулинарные традиции татарской кухни складывались не одно столетие. Сохраняя свою самобытность, многое в кухне менялось: она совершенствовалась, обогащалась новыми знаниям и продуктами, о которых татары узнавали от соседей. Несомненно, что на состав продуктов в первую очередь влияли природные условия и не в последнюю образ жизни. Соприкасаясь в своей истории с племенами русичей, марийцев, чувашей, казахов, туркменов, монголов, таджиков татарский народ сумел создать свою вкусную и неповторимую национальную кухню, применяющую широкий набор ингредиентов из различных уголков мира.
Опыт татарских поваров был востребован. Технологию жарения продуктов русские повара переняли у татар. В своей книге Вильям Похлебкин пишет, что при дворе Ивана Грозного жареные блюда готовили исключительно татарские повара, т.к. на том этапе в русской кухне процесс приготовления пищи сводился к варке или к выпеканию в печи.
Изучая традиции татар, я узнал, что в 19 и начале 20 века сибирскими татарами в пищу употреблялись молочные, мясные продукты, рыба, крупы, хлеб и другие виды мучной пищи, в меньшей степени - овощи и фрукты. Большое место в рационе сибирских татар, в особенности зимой, занимало мясо скота (баранина, говядина, конина), которое употребляли как в свежем виде, так и и заготавливали впрок. сушёное баранье мясо "чильга" употреблялось в качестве дорожной пищи, на охоте, во время полевых работ. Любимым мясом у татар всегда считалась баранина, хотя она и не занимала, как у казахов или узбеков, исключительного положения. Наравне с ней готовили блюда из говядины, конины, мяса домашних птиц (кур, уток и гусей). Мясо ели вареным, соленым и вяленым, в виде колбасы (казылык). Заготавливаемая впрок некрупная рыба , например, караси, также вялилась на солнце, нанизанная через жабры на кольцо из ивового прута.
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть картинку ] Большим разнообразием отличались мучные блюда - они изготавливались как из пресного, так и из кислого теста . Из мучных блюд татары готовили лепёшки - пэтер, пшеничный и ржаной хлеб, баурсаки - крупные, жаренные в масле кусочки из сдобного теста и другой вид баурсаков - сансу - жаренные в масле длинные ленты теста, пироги с различными начинками, блюда наподобие блинов - коймак, халву - алюва.
Варили супы: мясной - шурпа, пшённый - тарык урэ, перловый - куцэ урэ, рисовый - корец урэ, рыбный суп, мучные супы из лапши, жидкого теста и поджаренной на масле муки.
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть картинку ] Употребляли каши, талкан - блюдо из молотых зёрен ячменя и овса, разведённых в воде или молоке.
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть картинку ] Наиболее распространёнными напитками были чай, айран, частично кумыс, некоторые виды шербета.
Какие продукты применяются в традиционной татарской кухне, как их готовят, чем приправляют и с чем подают, я узнал у старожилов села, а также у моей бабушки Айтмухаметовой Мачиты Мухаметкалыевны, которая славится в селе своей национальной кухней.
Родители детей знакомят с национальными блюдами, которые они приготовили вместе со своими детьми
В нашей семье всем нравится такие национальные блюда как катык, бал-май (масло с медом), кабартма (лепешки), пельмени и многие другие.
Бабушка готовит кыздырму из говядины, конины, реже из баранины и гуся. Мясо без косточек нарезает на кусочки 2х2 см, приправляют солью и перцем и выставляет на холод примерно на 3 часа. После мясные кусочки обжаривает в небольшом количестве жира, укладывают в банку, заливает растопленным салом или топленым маслом и выставляет на холод. Кыздырму она готовит обычно впрок и едим это блюдо холодным.
Есть в татарской кухне и свои пищевые запреты. Так, по шариату запрещается употреблять мясо свиньи, а также некоторых птиц, например, сокола, лебедя - последние считались священными. Один из главных запретов касается вина и других алкогольных напитков. В Коране отмечается, что в вине, как в азартной игре, есть плохое и хорошее, но первого больше. У нас в семье никто алкоголь не употребляет.
В нашей кухне много молочных блюд. Цельное молоко используем не только мы – дети, пьем, добавляем в чай, а взрослые предпочитают кисломолочные продукты. Из заквашенного топленого молока готовим катык. Разбавляя его холодной водой, получаем айран - напиток, который хорошо утолял жажду. Из того же катыка готовим сюзмэ (или сьюзмэ) - разновидность татарского творога. Для этого катык наливаем в мешочки, которые затем подвешиваем, чтобы стекала сыворотка. Другой вид творога - эремчек – готовим из молока, в которое при кипении добавля закваску, после чего продолжали кипятить до получения творожной массы. Если продолжить кипятить до полного выпаривания сыворотки, то получится пористая, красновато-коричневая масса - корт - татарский сыр. Корт смешиваем с маслом, варим с медом (кортлы май) и подаем к чаю. Иногда с молока просто снимаем сливки, которые затем кипятим, получем наше семейное лакомство - пеше каймак - топленые сливки.
Бабушка Мачита и мама готовят лапшу токмач, как правило, замешивая на пшеничной муке с яйцом. Умач - тестяные катышки округлой или продолговатой формы. Иногда делаем из круто замешанного теста на основе гороховой с добавлением какой-либо другой муки. Я читал, что есть еще салма и чумар. . Салму готовили из гороховой, гречневой, чечевичной или пшеничной муки. Готовое тесто разрезалось на куски, из которого делали жгутики. От жгутиков ножом или руками отделяли кусочки, величиной с лесной орех и большим пальцем вдавливали середину каждого "орешка", придавая ему форму ушка. Чумар готовили из более мягкого теста, которое разрезали на кусочки около 1 см или запускали в бульон как клецки. Из китайской кухни у татар появилась традиция подавать в бульоне пельмени (кияу пельмэне). Такая традиция есть и в нашей семье. Мне очень нравится это блюдо, вкусно, сытно.
Я убедился, что самое большое разнообразие в татарской кухне по сей день существует в рецептуре выпечки из пресного, дрожжевого, сдобного, кислого, сладкого теста. Символом благополучия и достатка у татар служил хлеб - икмэк, который раньше пекли впрок 2-3 раза в неделю. Бабушка печет хлеб в печке, он –душистый, мягкий, доме становится уютно, хорошо.
Я помогаю маме и бабушке готовить древнее блюдо бэлеш(или бэлиш) - большой пирог из пресного или дрожжевого теста с начинкой из кусочков жирного мяса (баранина, говядина, гусятина, утятина) с крупой или картофелем. Если бэлеш делали малого размера, то называли вак бэлеш. Часто мы выпекаем эчпочмак (треугольник) и перемячи - лепешки из дрожжевого или пресного теста с различной начинкой. Перемячи бывают открытыми или закрытыми, жарятся во фритюре или пекутся в духовке. Из дрожжевого и пресного теста пекли пирожки - бэккэны (или букэри). Часто для начинки берем овощи (морковь, свекла), но особой популярностью пользовались пирожки с клюквенной начинкой, так как мы сами собираем клюкву.
Для праздничного стола мы дома готовим губадию - круглый пирог с высокой многослойной начинкой, в которой всегда есть корт - красный сушеный творог. Такой пирог подаем перед сладким. Из жидкого дрожжевого теста печем коймак (или каймак, каймаг) - оладьи, которые жарим их на углях, в печи. Готовые оладьи подаем к завтраку с растопленным маслом и обязательно в дни религиозных праздников (гает коймагы). Из крутого теста готовим кабартму и юку (тонкая лапша из пресного или сдобного теста), а также баурсак и юача, представляющие собой печеные во фритюре шарик из теста и маленький каравайчик. А вот на сладкое к чаю печем изделия из сдобного и сладкого теста: чельпэк, катлама, кош-теле ("птичьи язычки"), каклы- и катлы-паштеты (слоеный и открытый пироги) и, конечно же, чэк-чэк (или чек-чек, чак-чак). Чэк-чэк - блюдо из слепленных медом мелких шариков или полосок сдобного теста, иногда с орехами - гордость татарской национальной кухни. Его подают как особое угощение на свадьбах, торжественных приемах.
Выступление старожилов села, мам, бабушек. Они принесли национальные блюда. Рецепты.Учитель
Сундучок мы закрываем.Память предкам продлеваем.Время поворачиваем вспять.Скоро встретимся опять.
Выводы
Что нового вы узнали?
Вручение благодарственных писем Айбатовой Зайтуне Зайновне и Айтмухаметовой Мачите Калыевне за активное участие в работе школьного музея.
Рефлексия.
Кому было интересно, понравилось занятие, встаньте вокруг круглого стола.
Кому было скучно, занятие не понравилось, останьтесь на месте.
15