Рабочая программа учебной дисциплины Иностранный язык (Английский по специальности Сестринское дело


ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ
УЧРЕЖДЕНИЕ СРЕДНЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ НОВОСИБИРСКОЙ ОБЛАСТИ
«БАРАБИНСКИЙ МЕДИЦИНСКИЙ КОЛЛЕДЖ»

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
«Иностранный язык» (Английский)
по специальности 34.02.01 Сестринское дело базовой подготовки
2015
СОДЕРЖАНИЕ
стр.
ПАСПОРТ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 4
СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 5
УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 14
КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 15
1. ПАСПОРТ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
«Иностранный язык» (Английский)
1.1. Область применения программы
Рабочая программа учебной дисциплины является обязательной частью основной профессиональной образовательной программы в соответствии с требованиями ГОС среднего (полного) общего образования и ФГОС по специальности СПО 34.02.01 Сестринское дело базовой подготовки.
1.2. Место дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы.
Согласно учебному плану дисциплина «Иностранный язык» изучается на 1 курсе в 1м и 2м семестре и относится к общеобразовательному циклу.
1.3. Цели и задачи дисциплины - освоение иностранного языка на базовом уровне должно обеспечить:
сформированность коммуникативной иноязычной компетенции, необходимой для успешной социализации и самореализации, как инструмент межкультурного общения в современном поликультурном мире;
владение знаниями о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка и умение строить свое речевое и неречевое поведение адекватно специфике; умение выделять общее и различное в культуре родной страны/стран изучаемого языка;
достижение порогового уровня владения иностранным языком, позволяющего выпускникам общаться в устной и письменной формах как с носителями изучаемого иностранного языка, так и с представителями других стран, использующими данный язык как средство общения;
сформированность умения использовать иностранный язык как средство для получения информации из иноязычных источников в образовательных и самообразовательных целях.
.
1.4. Рекомендуемое количество часов на освоение программы дисциплины: максимальной учебной нагрузки обучающегося 175 часов, в том числе:
обязательной аудиторной учебной нагрузки обучающегося 117 часов;
самостоятельной работы обучающегося 58 часов.
2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы
Вид учебной работы Объем часов
Максимальная учебная нагрузка (всего) 175
Обязательная аудиторная учебная нагрузка (всего) 117
в том числе: лабораторные занятия -
практические занятия 117
контрольные работы -
курсовая работа (проект) (если предусмотрено) -
Самостоятельная работа обучающегося (всего) 58
в том числе: Выполнение упражнений (работа с упражнениями по правилам произношения, выполнение упражнений по образцу, делать выписки из иноязычного текста)
Работа со словарем
Чтение, перевод аутентичных текстов
Письменное изложение сведений о себе и своем окружении
Составление диалога по теме
Составление проекта по теме
Представление социокультурного портрета своей страны/стран изучаемого языка
21
5
10
6
6
6
4
Промежуточная аттестация в форме зачета во 2 семестре 2
2.2. Тематический план и содержание учебной дисциплины
Наименование разделов и тем Содержание учебного материала, лабораторные и практические работы, самостоятельная работа, курсовая работа (проект) Объем часов Уровень усвоения
1 2 3 4
Раздел 1 Вводно-коррективный курс. Алфавит. Правила чтения. 44 Тема 1.1
Введение. Роль английского языка в жизни общества Содержание учебного материала 1,2
Фонетическая отработка лексики, контроль и коррекция навыков чтения и перевода.
Чтение аутентичных текстов различных стилей: публицистических, художественных, научно-популярных, прагматических – используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое/просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи.Практические занятия
Роль английского языка в жизни общества. 2 Алфавит. Особенности английского произношения. 2 Словесное и фразовое ударение. Типы слогов 2 Чтение гласных букв в первом типе слога 2 Чтение гласных букв во втором типе слога 2 Чтение гласных букв в третьем и четвертом типах слога 2 Особенности чтения «немых» и непроизносимых согласных 2 Правила чтения сочетаний английских согласных 2 Работа над правилами чтения и произношения дифтонгов 2 Лабораторные работы - Контрольные работы - Самостоятельная работа обучающихся:
- выполнение упражнений (работа с упражнениями по правилам произношения);
- работа со словарем
[2, с. 4-5; 1, с. 7-9]; [2, с. 7-8]; [2, с. 6 упр 1]; [1, с. 13 упр А, В, С]; [2, с. 15 упр1]; [2, с. 7 упр2, 7]; [2, с. 16упр 2, 8]; [1, с. 14-15 упр А, В, С]; [1,c. 17]; [1, c.18 упр. А,В,С]. 8 Тема 1.2
Морфология. Глаголы to be, to have (форма настоящего, прошедшего, будущего времени); местоимения (личные, притяжательные) Содержание учебного материала Понимание значения изученных грамматических явлений в расширенном объеме (местоимения личные и притяжательные, вопросительные и возвратные; повелительное наклонение; глагол tо be, to have). Порядок слов в английском предложении, вопросительные предложения (специальные вопросы). Письменно излагать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка, делать выписки из иноязычного текста. 1,2
Практические занятия
Местоимения (личные, притяжательные). 2
Порядок слов в английском предложении. 2
Вопросительные предложения (специальные вопросы). 2 Глагол to be/ to have 2 Вопросительные и возвратные местоимения. 2
Повелительное наклонение. 2 Лабораторные работы - Контрольные работы - Самостоятельная работа обучающихся:
- выполнение упражнений (делать выписки из иноязычного текста; выполнение упражнений по образцу);
[1, с.25-27]; [1, с. 28 упр.1.5], [1,с. 36 упр2.15]; [1, с. 32 упр.2.8, 2.9] [1, с. 33 упр.2.10; 2.11 ] [1, c.2.15, 2.16] 6
Раздел 2 Социально-бытовая сфера 32 Тема 2.1
Повседневная жизнь, быт, семья
Содержание учебного материала Введение новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа обучения и соответствующими ситуациями общения, в том числе оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка.
Чтение аутентичных текстов различных стилей: публицистических, художественных, научно-популярных, прагматических – используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое/просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи. Ведение диалога, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения (в рамках изученной тематики). Значение изученных грамматических явлений в расширенном объеме (определенный и неопределенный артикль, конструкция there is/ there are, числительные) Обучение рассказу о своем окружении, рассуждения в рамках изученной тематики и проблематики; представление социокультурного портрета своей страны. 1,2
Практические занятия
Введение новых лексических единиц по теме «О себе». Определенный, неопределенный артикль 2 Чтение текста и составление диалога по теме «О себе» 2 Введение новых лексических единиц по теме «Мой рабочий день». Конструкция there is/ there are 2 Чтение текста и изложение сведений о себе и своем окружении по теме « Мой рабочий день» 2 Введение новых лексических единиц по теме «Мое свободное время». Числительные. 2 Порядковые числительные и правила образования порядковых числительных. 2 «Мой рабочий день». Функции числительных в предложении. 2 Чтение текста и изложение сведений о себе и своем окружении по теме «Мое свободное время» 2 Моя семья. Неопределенные местоимения (some, fny, every). 2 Любимые занятия моей семьи. Исчисляемые и неисчисляемые существительные 2 Повседневная жизнь, быт, семья. Урок повторения и обобщения. 2 Лабораторные работы - Контрольные работы - Самостоятельная работа обучающихся:
- письменное изложение сведений о себе и своем окружении;
- чтение, перевод аутентичных текстов;
-составление диалога по теме;
- работа со словарем
[1, c.54-55] [1c. 58 упр. 5.2, 5.3][1, c.38-40] [1, c/40 упр. 3.1, 3.2, 3.3] [1, c.45 упр. 3.7, 3.8] [1, c.64 упр. 6.1, 6.2] [1, c.49-50] 10
Раздел 3 Социально-культурная сфера 88 Тема 3.1
Социальная защита населения
Содержание учебного материала Введение новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа обучения и соответствующими ситуациями общения, в том числе оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка. Чтение аутентичных текстов различных стилей: публицистических, художественных, научно-популярных, прагматических – используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое/просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи. Ведение диалога, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения (в рамках изученной тематики). Значение изученных грамматических явлений в расширенном объеме (субстантивированное прилагательное, придаточные предложения с союзами и предлогами; имя прилагательное; суффиксы прилагательных и образование степеней сравнения прилагательных; образование утвердительных и отрицательных предложений) 1,2
Практические занятия
Социальные выплаты. Субстантивированное прилагательное 2 Семейный доктор. Чтение аутентичных текстов 2 Имя прилагательное. 2 Суффиксы прилагательных и образование степеней сравнения прилагательных. 2 Семейный доктор. Рассуждение в рамках изученной тематики и проблематики. 2 Медицинская помощь в России. Образование утвердительных и отрицательных предложений. 2 Медицинская помощь в Британии и Америке. Придаточные предложения с союзами и предлогами 2
Забота в старости. Рассуждение в рамках изученной тематики и проблематики. 2 Социальная помощь. Вопросительные предложения (разделительные вопросы). 2 Лабораторные работы - Контрольные работы - Самостоятельная работа обучающихся:
- чтение, перевод аутентичных текстов;
- выполнение упражнений (выполнение упражнений по образцу);
- составление диалога по теме;
- работа со словарем
[1, c.77-79] [1, c.80 упр. 7.2, 7.3, 7.4] [3, с. 147 упр1.2]; [3, с. 152 упр1.3, 1.4]; [3, с. 152 упр3]; [3, с. 157 упр4]; [3, с. 165 упр4] 10 Тема 3.2
Молодежь в современном обществе
Содержание учебного материала; Введение новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа обучения и соответствующими ситуациями общения, в том числе оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка Чтение аутентичных текстов различных стилей: публицистических, художественных, научно-популярных, прагматических – используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое/просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи. Ведения диалога, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения (в рамках изученной тематики); участие в обсуждении проблем в связи с прочитанным/прослушанным иноязычным текстом, соблюдая правила речевого этикета. Значение изученных грамматических явлений в расширенном объеме (сложное дополнение, предлог like и союз as; предлоги места и движения; указательные местоимения).
1,2
Практические занятия
Защита прав детей в Великобритании и в России. Обсуждение проблемы в связи с прочитанным иноязычным текстом. Сложное дополнение 2
Проблемы молодежи. Обсуждение проблемы в связи с прочитанным иноязычным текстом. 2 Увлечения молодых людей. Предлоги места и движения. 2 Молодежные объединения. Указательные местоимения. 2 Рассуждение в рамках изученной тематики и проблематики. 2 Взаимоотношения детей и родителей. Ведение диалога, используя оценочные суждения 2
Жизнь молодежи в стране изучаемого языка. Представление социокультурного портрета своей страны/стран изучаемого языка. Предлог like и союз as 2 Лабораторные работы - Контрольные работы - Самостоятельная работа обучающихся:
- выполнение упражнений (делать выписки из иноязычного текста);
- изложение сведений о себе и своем окружении;
- работа со словарем
[3, с. 109 упр4]; [3, с. 117 упр3.5, 4]; [3, с. 75 упр4, 6]; [3, с. 83 упр64]; [3, с. 87 упр3.4, 3.5] 8 Тема 3.3
Страны изучаемого языка, культурные особенности, достопримечательности Содержание учебного материала Введение новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа обучения и соответствующими ситуациями общения, в том числе чтение аутентичных текстов различных стилей: публицистических, художественных, научно-популярных, прагматических – используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое/просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи; ведение диалога, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения (в рамках изученной тематики); беседа о себе, своих планах; участие в обсуждении проблем в связи с прочитанным/прослушанным иноязычным текстов, в том числе оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка; чтение страноведческой информации из аутентичных источников, обогащающую социальный опыт студентов. Значение изученных грамматических явлений в расширенном объеме (употребление артикля с географическими названиями, косвенные вопросы, причинно-следственные связи, притяжательный падеж существительных)
1,2
Практические занятия
Рассуждение о климате и ландшафте страны изучаемого язык в рамках изученной тематики и проблематики. Употребление артикля с географическими названиями 2 Обсуждение проблемы влияния географического положения на жизнь людей. Причинно-следственные связи 2 Диалог культур: особенности национального характера людей страны изучаемого языка 2 Современные реалии. Фабрика грез: Голливуд. Рассуждение в рамках изученной тематики и проблематики 2 Место театра в мировой культуре. Обсуждение проблемы в связи с прочитанным иноязычным текстом. 2 Достопримечательности страны изучаемого языка. Притяжательный падеж существительных. 2 Политическая система страны изучаемого языка. Социокультурный портрет своей страны/стран изучаемого языка 2 Лабораторные работы - Контрольные работы - Самостоятельная работа обучающихся:
- чтение, перевод аутентичных текстов;
- работа со словарем;
- составление диалога по теме;
- составление проекта по теме «Стана изучаемого языка»
- представление социокультурного портрета своей страны/стран изучаемого языка
[3, с. 7 упр 3.1. 3.2, 3.3]; [3, с. 30 упр 1, 2, с. 31 упр 2]; [3, с. 16 упр 6, с. 17 упр 8]; [3, с. 187 упр 4.5]; [3, с.197 упр 6, 8]; [3, с. 47 упр3, с. 49 упр 2] 7 Тема 3.4
Путешествие по родной стране Содержание учебного материала Понимание страноведческой информации из аутентичных источников, обогащающую социальный опыт студентов: сведения о странах изучаемого языка, их науке и культуре, исторических и современных реалиях, общественных деятелях, месте в мировом сообществе и мировой культуре, взаимоотношениях с нашей страной, языковые средства и правила речевого и неречевого поведения в соответствии со сферой общения и социальным статусом партнера; чтение аутентичных текстов различных стилей: публицистических, художественных, научно-популярных, прагматических – используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое/просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи; ведение диалога, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения (в рамках изученной тематики); значение изученных грамматических явлений в расширенном объеме (глаголы в страдательном залоге, предлоги времени)1,2
Практические занятия
Путешествия. Глаголы в страдательном залоге. 2 Российская Федерация. Представление социокультурного портрета своей страны 2 Москва. Кремль. Ведение диалога в ситуациях официального и неофициального общения. 2 Ведение диалога. 2 Город и село. Предлоги времени. 2 Путешествие по родной стране. Контрольный урок 2 Лабораторные работы - Контрольные работы - Самостоятельная работа обучающихся:
- составление диалога по теме;
- составление проекта по теме «Путешествие по родной стране»
- чтение, перевод аутентичных текстов
- работа с текстами учебника (чтение, пересказ, перевод);
- работа со словарем
[1, с. 198-199, с. 80 упр 7.3]; [1, с. 204-205]; [1, с. 200-203]; [1, с. 198-205] 5 Раздел 4 Учебно-трудовая сфера 11 Тема 4.1
Выбор профессии Содержание учебного материала Понимание относительно полного и точного высказывания собеседника в распространенных стандартных ситуациях повседневного общения, понимание основного содержания и извлечение необходимой информации из различных аудио- видеотексов: прагматических (объявления, прогноз погоды), публицистических (интервью, репортаж), соответствующих данной ступени обучения; чтение аутентичных текстов различных стилей: публицистических, художественных, научно-популярных, прагматических – используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое/просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи; ведение диалога, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения (в рамках изученной тематики); беседа о себе, своих планах; участие в обсуждении проблем в связи с прочитанным/прослушанным иноязычным текстов; написание личного письма другу, письменное изложение сведений о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка, делать выписки из иноязычного текста; значение изученных грамматических явлений в расширенном объеме (правильные и неправильные глаголыгерундий) 1,2
Практические занятия
Профессия – медсестра. Правильные и неправильные глаголы 2 Рассуждение в рамках изученной тематики и проблематики. Герундий. 2 Обобщающий урок. Беседа о себе и своих планах. 1 Зачет 2 Лабораторные работы - Контрольные работы - Самостоятельная работа обучающихся:
- выполнение упражнений (делать выписки из иноязычного текста)
- чтение, перевод аутентичных текстов;
- составление проекта по теме «Выбор профессии»
[1, с.157, упр 14.5] 4 Всего 175ч Для характерного уровня освоения учебного материала используются следующие обозначения:
ознакомительный (узнавание ранее изученных объектов, свойств);
репродуктивный (выполнение деятельности по образцу, инструкции или под руководством);
продуктивный (планирование и самостоятельное выполнение деятельности, решение проблемных задач).
3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ ДИСЦИПЛИНЫ
3.1. Требования к минимальному материально-техническому обеспечению
Реализация программы дисциплины требует наличия учебного кабинета иностранного языка.
Оборудование учебного кабинета
1. Мебель и стационарное оборудование
Количество (шт.)
Доска классная 1
Стол преподавательский 1
Стул для преподавателя 1
Столы для студентов 8
Стулья для студентов 16
Книжные шкафы 1
2. Инструктивно-нормативная документация:
ФГОС среднего (полного) общего образования, ФГОС по специальности 34.02.01 Сестринское дело базовой подготовки.
Законы РФ «Об образовании», постановления, приказы, инструкции, информационные письма Министерства образования и науки РФ и Министерства здравоохранения и социального развития РФ, соответствующие профилю дисциплины.
Инструкции по охране труда, противопожарной безопасности и производственной санитарии, в соответствии с профилем кабинета.
Перечень материально-технического и учебно-методического оснащения кабинета.
3. Учебно-программная документация: рабочая программа по дисциплине.
4. Наглядные пособия: плакаты, таблицы.
Технические средства обучения: компьютерное и мультимедийное оборудование.
Информационное обеспечение обучения
Перечень рекомендуемых учебных изданий, Интернет-ресурсов, дополнительной литературы
Основные источники:
Агабекян, И.П. Английский язык: учебное пособие для среднего профессионального образования [Текст] / И.П. Агабекян. – Изд. 8-е. – Ростов н/Д : Феникс, - 319 с.
Козырева, Л.Г. Английский язык для медицинских колледжей и училищ : учебное пособие [Текст] / Л.Г. Козырева, Т.В. Шадская. – Изд. 8-е. – Ростов н/Д : Феникс, 2008. : – 315 с.
Английский язык. 10-11 классы : учеб. для общеобразоват. учреждений с прил. на электрон. носителе / [В. П. Кузовлев, Н. М. Лапа, Э. Ш. Перегудова и др.]. – 13-е изд. – М. : Просвещение, 2011. – 351 с.
4. КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ
УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
Контроль и оценка результатов освоения дисциплины осуществляется преподавателем в процессе проведения практических занятий, контрольных работ, тестирования, зачета, а также выполнения обучающимися индивидуальных заданий, проектов, исследований.
Результат обучения
(освоенные умения, усвоенные знания) Формы и методы контроля и оценки результатов обучения
1.сформированность коммуникативной иноязычной компетенции, необходимой для успешной социализации и самореализации, как инструмент межкультурного общения в современном поликультурном мире; Текущий контроль:
- перевод медицинской терминологии и понимание способов ее образования;
- контроль выполнения упражнений;
- контроль навыков чтения и письма;
- контроль перевода.
Промежуточная аттестация: зачет
2.владение знаниями о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка и умение строить свое речевое и неречевое поведение адекватно специфике; умение выделять общее и различное в культуре родной страны/стран изучаемого языка;
Текущий контроль:
- понимать высказывания собеседника, понимать основное содержание текста и извлекать из него необходимую информацию;
- прослушивание текста с последующим пониманием;
- составление краткого пересказа, прослушанного текста;
- ответы на вопросы по тексту;
- составление диалогов.
Промежуточная аттестация: зачет
3.достижение порогового уровня владения иностранным языком, позволяющего выпускникам общаться в устной и письменной формах как с носителями изучаемого иностранного языка, так и с представителями других стран, использующими данный язык как средство общения; Текущий контроль:
- составление диалогов, монологов по теме;
- объяснять значение фразеологических оборотов, терминов;
- принимать участие в обсуждении проблем в связи с прочитанным/прослушанным текстом;
- рассказывать о своем окружении, о себе и своих планах.
Промежуточная аттестация: зачет
4.сформированность умения использовать иностранный язык как средство для получения информации из иноязычных источников в образовательных и самообразовательных целях. Текущий контроль:
- чтение аутентичных текстов и понимание его основного содержания.
- чтение аутентичных текстов;
- составление монологов и диалогов по прочитанному тексту;
- перевод выражений, текстов профессиональной направленности.
Промежуточная аттестация: зачет