Наименование мастей лошади в тюркских языках народов Южной Сибири
Наименование мастей лошади
в тюркских языках народов Южной Сибири
А.А. Миягашева
На территории Южной Сибири живут народы, говорящие на тюркских языках: хакасы, тувинцы, алтайцы и шорцы. Представители этих этносов с древнейших времен занимались и продолжают заниматься животноводством. Животноводство было основной их материальной жизни и культуры, что в значительной степени отразилось на их языке. Самое большое место в жизни народов Южной Сибири занимала лошадь и коневодство в целом. Поэтому лексика, связанная с животноводством, у этих народов получило наибольшее развитие.
В данной статье ставится цель показать богатство животноводческой терминологии хакасского языка на примере лексики, связанной с наименованиями мастей лошади, в сравнении с близкородственными языками. Уровень изученности животноводческой лексики в языках народов Саяна-Алтая различен. В наименьшей мере этот пласт лексики исследован в хакасском языке. Эта часть хакасской лексики не подвергалась фундаментальному исследованию и отражена лишь в хакасско-русских словарях и в отдельных небольших статьях, например в статье О.В. Нарылковой «Лошадь и ее наименования в хакасском языке». Богатый материал по тувинской лексике содержится в книге В. Даржа где хорошо представлена терминология, связанная с конем: масти признаки приметы, половозрастные названия лошадей, предметы упряжи, методы обучения лошадей. Автор книги подробно описывает древний опыт обращения и общения тувинцев с конем. На материале шорского языка выполнена работа Д.А. Функа.
Наличие табунов свидетельствовало о зажиточности хозяина и поднимало его престиж среди скотоводов. Многие байские фамилии предпочитали разводить коней определенной масти. В хакасском языке имеется до 90 названий различных оттенков мастей лошади, что говорит о древности коневодства. Ниже приводятся зафиксированные нами 28 мастей лошади и 18 их оттенков.
В предлагаемой таблице проводится сравнение наименований мастей лошади в четырех родственных языках:
Масти коней и их оттенки
На хакасском языке
На тувинском языке
На алтайском языке
На шорском языке
1. Пегая
Ала
Цлц/ала
Ак ала ат
Сарыг ала ат
2. Сивая
Ах
Цле
Боро
3.Пего-саврасая
Ала хула
Ала кула
4.Пего-чалая
Ала хыр
5.Бело-буланная
Ах ой
6.Бело-игреневая
Ах сабдар
7.Светло-соловая
Ах сараат
8.Светло-мухортая
Ах халтар
9.Вороная с белым лбом
Ах хамахтыC хусхун хара
Тоймак-кара
10.Белогривая
Ах чилін
11.Мышастая
Кцк
сур
12.Серо-мышастая
Кцк пора
13.Бурая
КяреS
ХуреS
КяреS
14.Белая со светлыми глазами
МаCан
Аппаш
Ак ат
15.Буланая
Ой
Ой сарыг
Кула/хула
Сур'ат
16.Рыжая
Позырах
Кан позрат (позурак)
17.Кроваво-рыжая
Хан позырах
18.Кроваво-красная
Хан хызыл
19.Рыжая
ЧигреS
Шилги
ёерееS
Чегрен
20.Красно-рыжая
Хызыл чигреS
Кызыл-шилги
Хызыл чегрен
21.Красно-игреневая
Хызыл сабдар
22.Красно-гнедая
Хызыл торыC
23.Красно-каурая
Хызыл хоор
Кызыл кор’ ат
24.Красно-чалая
Хызыл хыр
25.Серая
Пора
Бора
Боро
Пора
26.Соловая
СарыC
Сарыг
Боро
Сар ат
27.Пестрая, чубарая
Сохыр
Шокар
Чокыр
28.Серо-голубая небесного цвета
Тигір цц кцк пора
Ак-боро
29.Гнедая
ТорыC
Доруг
Кер
Кер
30.Со звездою во лбу
ХамаCында ай чарыхтыC
31.Вороная
Хара
Кара
Кара
Аи кар'ат
32.Темно-мышастая
Хара-кцк
33.Темно-бурая
Хара кяреS
Хара кяреS
34.Яблочная
Хара пора
35.Темно-саврасая
Хара хула
Кара-кула
Кара кула
36.Белолобая
Хасха
37.Каурая
Хоор
Кор'ат
38.Светло-вороная
Хуба хара
39.Саврасая
Хула
Кула
Кула
Кул
40.Бурая, рыжая
Хызыл
41. Мухортый
Халтар
Калдар
Калтар
Калтыр
42.Чалая
Хыр
Кыр
Кыр
Кыр
43. Игреневый
Сабдар
Шавыдар
44. Серый
Харой
45. Лошадь белой масти с черными ноздрями
ЧаSмыл
46. Лошадь с желтизной
Кер сораат
Анализ лексики проводим по следующей схеме: после наименования животного по пунктам даем перевод на русский язык, приводим данные из других тюркских языков Южной Сибири и, по-возможности, даем этимологический анализ слова с использованием опубликованных этимологических словарей тюркских языков.
Ала пегая; ср.: алт. цлц/ала, тув. ала, шор. ак ала ат; alan~alar (< соответственно * ala- +-n ala- + -r) 'разноцветный', 'пестрый', 'свет', 'рассвет' [ЭСТЯ, 1974, 129].
Ах сивая; ср.: алт. боро; тув. ой; от общетюркской именной основы ак 'белый' [Татаринцев, 2000, 83].
Хара вороная; ср.: алт. кара; тув.кара; шор. аи кар'ат; общетюркское слово кар – 'чернеть' [Татаринцев, 2004, 96].
Хула саврасая; ср.: алт. кула; тув. кула; шор. кул; вероятно этимологически связано с кулан (дикий осел, дикая лошадь) и образовалось на монг. почве, где имела место утрата ауслаутного –н (кулан > кула) [ЭСТЯ, 2000, 122].
Хыр чалая; ср.: алт. кыр; тув. кыр; шор. кыр; возможно от кырган – старый; седой, с проседью (кыры- + -ган> кыры- + -ыр - стареть) [В.Даржа, 57].
Хызыл бурая, рыжая; ср.: тув. кыскыл;qпzпl восходит к qпz + sпl 'красноватый', > ** qпzzпl > qпzпl, где qпz – именная основа, а –sпl – аффикс ослабления степени качества [ЭСТЯ, 2000, 195].
Ой буланая; ср.; алт. кула/хула; тув. ой сарыг; шор. сур'ат.; возможно ой аналогично тюрк. булан, обозначающему, в частности, буланую масть и связанному со смешанным цветом образующим пятна, участки, по цвету отличающиеся от основной окраски [Татаринцев, 2008, 271-272].
Хоор каурая; ср.: тув. хоор; шор. кор'ат; этимология не выяснена.
КяреS бурая; ср.: алт. кяреS; тув. хургул; заимствовано из монг. языка [ЭСТЯ, 1997, 147].
Пора серая; ср.: алт. боро; тув. бора; шор. пора; Т. Текин возводит boz к bor в кирг. borba
· 'седая голова'. В тур. памятнике bor 'серый' (о коне) [ЭСТЯ, 1978, 172].
СарыC соловая; ср.: алт. боро; тув. сарыг; шор. сар ат; тюрк. са:ры < са: рыC обычно сопоставлют с монг. sira 'желтый', считая эти формы прародственными [ЭСТЯ, 2003, 207].
Халтар мухортый (гнедой с желтоватыми подпалинам); алт. калтар; тув. калдар; шор. калтыр [ЭСТЯ, 1997, 237]; заимствован из монг. халтар 'мухортый, гнедой с жестоватыми подпалинами' [ЭСТЯ, 1997, 237].
Ах халтар светло-мухортая; в других тюркских языках Южной Сибри нами не зафиксировано; от общетюркской именной основы ак 'белый' [Татаринцев, 2000, 83] и заимствование из монг. халтар 'мухортый, гнедой с жестоватыми подпалинами' [ЭСТЯ, 1997, 237].
Ала хыр пего-чалая; в других тюркских языках Южной Сибри нами не зафиксировано; alan~alar (< соответственно * ala- +-n ala- + -r) 'разноцветный', 'пестрый', 'свет', 'рассвет'. [ЭСТЯ, 1974, 129], а хыр возможно от кырган – старый; седой, с проседью (кыры- + -ган> кыры- + -ыр - стареть) [В.Даржа, 57].
Хасха белолобая; шор. KашKа; Обычно KашCа сопоставляют с монг. qal
·an 'лысина, пятно на лбу животного' [ЭСТЯ, 1997, 350].
Хара пора яблочная; в других тюркских языках Южной Сибири нами не зафиксировано; словосочетание состот из общетюркского слова кар – 'чернеть' [Татаринцев, 2004, 96] и пора, которую Т. Текин возводит boz к bor в кирг. borba
· 'седая голова'. В тур. памятнике bor 'серый' (о коне) [ЭСТЯ, 1978, 172].
ТорыC гнедая; алт. кер; тув. доруг; шор. кер; наряду с прилагательным то:р или *тоCур существовал оморфный глагол, от которого образовались с помощью аффиксов -(ы) K/ -(ы)C (дор-уC ~ тор-уC ~ тор-уK) 'гнедой' [ЭСТЯ, 1980, 269].
Позырах рыжая; шор. кан позрат (позурак); этимология не выяснена.
ЧигреS рыжая; ср.: алт. jеереS; тув. шилги; шор. чегрен; Рамстедт включает в общий ряд, имея виду окраску косули 'светлокоричневый '
·egeren; тюрк. леб. jigrдn, алт. jдrдn, кирг.
·ijrдn [ЭСТЯ, 1989, 23].
Сохыр пестрая, чубарая; ср.: алт. чокыр; тув. шокар; этимология не выяснена.
Кцк мышастая; ср.: алт. сур; этимология не выяснена.
Ах хамахтыC хусхун хара вороная с белым лбом; ср.: алт. тоймак-кара; этимология не выяснена.
Ах чилін белогривая; в других тюркских языках Южной Сибири нами не зафиксировано; этимология не выяснена.
Кцк пора серо-мышастая; в других тюркских языках Южной Сибири нами не зафиксировано; этимология не ясна.
МаCан белая со светлыми злазами; ср.: алт. аппаш; шор. ак'ат; этимология не выяснена.
Хан позырах кроваво-рыжая; в других тюркских языках Южной Сибири нами не зафиксировано; этимология не выяснена.
Хызыл чигреS красно-рыжая; тув. кызыл-шилги; шор. хызыл чегрен; словосочетание состоит из Kыз 'красный' [ЭСТЯ, 2000, 195] и . Рамстедт включает в общий ряд, имея виду окраску косули 'светлокоричневый '
·egeren; тюрк. леб. jigrдn, алт. jдrдn, кирг.
·ijrдn [ЭСТЯ, 1989, 23].
Хызыл сабдар красно-игреневая; в других тюркских языках Южной Сибири нами не зафиксировано; словосочетание состоит из Kыз 'красный '[ЭСТЯ, 2000, 195].
Хызыл торыC красно-гнедая; в других тюркских языках Южной Сибири нами не зафиксировано; словосочетание состоит из Kыз 'красный’ [ЭСТЯ, 2000, 195] и наряду с прилагательным то:р или *тоCур существовал оморфный глагол, от которого образовались с помощью аффиксов -(ы) K/ -(ы)C (дор-уC ~ тор-уC ~ тор-уK) 'гнедой' [ЭСТЯ, 1980, 269].
Хызыл хоор красно-каурая; шор. кызыл кор'ат; словосочетание состоит из Kыз 'красный' [ЭСТЯ, 2000, 195] + хоор каурый, серый’.
Хызыл хыр красно-чалая; в других тюркских языках Южной Сибири нами не зафиксировано; словосочетание состоит из Kыз 'красный' [ЭСТЯ, 2000, 195], а хыр возможно от кырган – старый; седой, с проседью (кыры- + -ган> кыры- + -ыр - стареть) [В.Даржа, 57].
Тигір цц кцк пора серо-голубая небесного цвета; ср.: алт. ак-боро; букв: тигір небо’ + цц ее цвет’ + кцк синий’ + пора ’серый’.
Ала хула пего-саврасая; ср.: алт. ала кула; словосочетание ала-хула состоит из слова alan~alar (< соответственно * ala- +-n ala- + -r) 'разноцветный', 'пестрый', 'свет', 'рассвет' [ЭСТЯ, 1974, 129] и хула 'саврасый', который вероятно этимологически связано с кулан (дикий осел, дикая лошадь) и образовалось на монг. почве, где имела место утрата ауслаутного –н (кулан > кула) [ЭСТЯ, 2000, 122].
Ах ой бело-буланная; в других тюркских языках Южной Сибири нами не зафиксировано; ак ~ а:к – общетюркская именная основа, у которой значения 'белый', 'седой, сивый' [Татаринцев, 2000, 83] а ой возможно аналогично тюрк. булан, обозначающему, в частности, буланую масть и связанному со смешанным цветом образующим пятна, участки, по цвету отличающиеся от основной окраски [Татаринцев, 2008, 271-272].
Ах сабдар бело-игреневая; в других тюркских языках Южной Сибири нами не зафиксировано; от общетюркской именной основы ак 'белый' [Татаринцев, 2000, 83] + сабдар 'игреневый'.
Ах сараат светло-соловая; в других тюркских языках Южной Сибири нами не зафиксировано; словосочетание состот из от общетюркской именной основы ак 'белый' [Татаринцев, 2000, 83] и тюрк. са:ры < са: рыC обычно сопоставлют с монг. sira 'желтый', считая эти формы прародственными [ЭСТЯ, 2003, 207].
ХамаCында ай чарыхтыC звездою во лбу (букв.: во лбу со светом луны). в других тюркских языках Южной Сибири нами не зафиксировано; словосочетание состоит из: хамаCында на лбу’ + ай луна’ + чарыхтыC со светом’.
Хара-кцк темно-мышастая; в других тюркских языках Южной Сибири нами не зафиксировано; букв.: хара черный’ + кцк синий’.
Хара кяреS темно-бурая; алт. хара кяреS; словосочетание состот из кара – от глаг. имя с аф. – а. кар – 'чернеть'. [Татаринцев, 96] и кяреS заимствовано из монг. языка [ЭСТЯ, 1997, 147].
Хара хула темно-саврасая; ср.: алт. кара кула; тув. кара кула.
словосочетание состоит из кар – 'чернеть' [Татаринцев, 2004, 96] и хула, который вероятно этимологически связано с кулан (дикий осел, дикая лошадь) и образовалось на монг. почве, где имела место утрата ауслаутного –н (кулан > кула) [ЭСТЯ, 2000, 122].
Хасха белолобая; в других тюркских языках Южной Сибири нами не зафиксировано; этимология не выяснена.
Хуба хара светло-вороная; в других тюркских языках Южной Сибири нами не зафиксировано; букв.: хуба бледный’ + хара черный’.
Сабдар игреневый; в других тюркских языках Южной Сибири нами не зафиксировано; этимология не выяснена.
Харой серый; в других тюркских языках Южной Сибири нами не зафиксировано; этимология не выясняна.
Кер сораат лошадь с желтизной; в других тюркских языках Южной Сибири нами не зафиксировано; этимология не выяснена.
ЧаSмыл лошадь белой масти с черными ноздрями; в других тюркских языках Южной Сибири нами не зафиксировано; этимология не выяснена.
В хакасских эпических сказаниях множество сюжетных ходов, так или иначе, связывается с конем богатыря, герой-алып не мыслим без богатырского коня. Это единство выражается в традиционной формуле произнесения имени алыпа с его богатырским конем:Ах сабдар аттыC АрыC сіліг Пиgен АрыC полCан. [Алтын АрыC, 1988, 8] «Прекрасная Пичен Арыг, которая ездила на шестисаженном Бело-игренем коне»; Хара торааттыC Хара Хан [Хубан АрыC, 1995, 23] «С темно-гнедой лошадью Хара Хан»; Хара халтар аттыC Хатан Алып полтыр. [
·кі Ах ой хулун, 1968, 167] «Хатан алып, который ездил на темно-мухортой лошади», Кцк пора аттыC Ах Молат [Кцк Хан, 1974, 13] «С серо-мышастой лошадью Ах Молат».
Особое внимание хакасов к коневодству обусловило более интенсивное развитие лексики, отражающей эту отрасль их хозяйства. Подробная информация о выращивании лошадей их содержании и использованию содержится в работах этнографов.
Список литературы
Боргояков, В. А. История изучения охотничье – рыболовской лексики в диалектах хакасского языка [Текст] / В. А. Боргояков // Ежегодник ИСАТ. – Вып. X. / под общей ред. Т. Г. Боргояковой. – Абакан: зд-во ХГУ им. Н. Ф. Катанова, 2006. С. 124 – 125.
Бутанаев, В. Я. Традиционная культура и быт хакасов [Текст] / В. Я. Бутанаев. – Абакан: Хакасское кн. изд-во, 1996. С. 21 – 26, С. 102 – 131, С. 212 – 220.
Бутанаев, В. Я. Традиционные способы ведения скотоводства у хакасов [Текст] / В.Я. Бутанаев // Вопросы этнографии Хакасии / отв. ред. Я.И. Сунчугашев. – Абакан, 1981. С. 68 – 81.
Бутанаев, В. Я. Этническая культура хакасов: Учебное пособие для студентов учебных заведений, обучающихся по специальности 020700 – «История» [Текст] / В. Я. Бутанаев. – Абакан: Изд-во ХГУ им Н. Ф. Катанова, 1998. – 352 с.
Даржа, В. К. Лошадь в традиционной практике тувинцев кочевников [Текст] / В. К. Даржа / отв. ред. к.и.н., проф Г. Н. Курбатский. – Кызыл: ТувИКОПР СО РАН, 2003. – 184 с.
История Сибири. Т. I: Древняя Сибирь [Текст] / гл. ред. А. П. Окладников. – Ленинград: Наука, 1968. – 530 с.
История Сибири. Т III: Сибирь в эпоху капитализма [Текст] / гл. ред. А. П. Окладников. – Ленинград: Наука, 1968. – 530 с. 454.
Карпов, В. Г. Хакасский язык: проблемы и перспективы развития [Текст] / В. Г. Карпов. – Абакан: Изд-во ХГУ им. Н. Ф. Катанова, 2007. – 260 с.
Карпов, В. Г. Русский язык как один из источников обогащения хакасского языка [Текст] / В. Г. Карпов // 250 лет вместе с великим русским народом. – Абакан: Хакасское книжное изд-во, 1959.
Нарылкова, О. В. Лошадь и ее наименования в хакааком [Текст] / О. В. Нарылкова // Эжегодник ИСАТ. – Вып. XI – Абакан: Изд-во ХГУ им. Н.Ф. Катанова, 2007. С. 29-31.
Кононов, А. Н. История изучения тюркских языков в России [Текст] / А. Н. Кононов. – Ленинград: Наука, 1972. – 271 с.
Кызласов, И. Л. Древнехакасские сани (из истории средств передвижения) [Текст] / И. Л. Кызласов // Вопросы этнографии Хакасии / отв. ред. Я. И. Сунчугашев. – Абакан, 1981. С. 45 – 67.
Русско-алтайский словарь [Текст] / Под ред. Н. А. Баскакова. – Москва: Издательство «Советская Энциклопедия», 1964. – 876 с.
Севортян, Э. В. Этимологический словарь тюркских языков (общетюркские и межтюркские основы на гласные) [Текст] / Э. В. Севортян. – Москва: Наука, 1974. – 767 с.
Татаринцев, Б. И. Этимологический словарь тувинского языка [Текст] / Б. И. Татаринцев.- Новосибирск: Наука, 2000. – 341 с. (Т. I: А –Б).
Татаринцев, Б. И. Этимологический словарь тувинского языка [Текст] / Б. И. Татаринцев. – Новосибирск: Наука, 2004. – 440 с. (Т. III: К, Л).
Функ, Д. А. Молочно-белые кони в сказаниях таежных охотников, рыболовов и собирателей [Текст] // Этнографическое обозрение. 2003. № 3. С. 53 – 59.
Этимологический словарь тюркских языков. Общетюркские и межтюркские лексические основы на букву «К». Выпуск кторой [Текст] / Отв. ред. Г. Ф. Благова. М.: «Индрик», 2000. – 265 с.
Хакасско-русский словарь [Текст] / Под ред. О. В.Субраковой. – Новосибирск: Наука, 2006. – 1114 с.
Этимологический словарь тюркских языков. Общетюркские и межтюркские основы на буквы «Ж», «F», «Й» [Текст] / Отв. ред Л. С. Левитская. Москва: «Наука», 1989. – 293 с.
Этимологический словарь тюркских языков. Общетюркские и межтюркские лексическе основы на буквы «К», «J». Выпуск первый [Текст] / Российская академия наук. Институт языкознания. / Отв. ред. д.ф.н. Г. Ф. Благова. – М.: «Языки русской культуры», 1997. – 368 с.
Этимологический словарь тюркских языков: Общетюркские и межтюркские лексические основы на буквы «Л», «М», «Н», «П», «С» [Текст] / Ин-т языкознания. – М.: Вост. лит., 2003. – 446 с.
Информаторы:
Торчаков Н. С. 1964 г.р., образование среднее специальное; с. Усть-Анзас Кемеровской области.
Туденев А. В. 1989 г.р., образование высшее; с. Кош-Агач Республики Алтай.
Кискоров А. А. 1954 г.р., образование среднее специальное; с. Шерегеш Кемеровской области.
Куюков И. Г. 1987 г.р., образование высшее; п. Улаган Республики Алтай.
Список текстовых источников
Алтын АрыC. Хакасский героический эпос [Текст] / гл. ред. А. А. Петросян. – М.: Наука. Главная редакция восточной литературы. 1988. – 592 с.
·кі ах ой хулун. АлыптыC нымах записан со слов М. К. Доброва [Текст] / сост. В. Е. Майногашева. Абакан: Хакасская кн. изд-во, 1969. – 93 с.
Кцк Хан. АлыптыC нымах [Текст] / Под ред. Т. Г. Тачеевой. – Абакан: Красноярское кн. изд-во, 1974. – 112 с.
Хубан АрыC. Богатырское сказани, записанное от С. И. Шулбаевой. Литобработка А. К. Майтаковой [Текст] / сост. А. К. Майтакова. Абакан: Хакасское кн. изд-во, 1995. – 192 с.
Даржа В. Лошаль в традиционной практике тувинцев кочевников. Кызыл,2003.
Функ Д.А. Молочно-белые кони в сказаниях таежных охотников, рыболовов и собирателей // Этнографическое обозрение.2003.№ 3. С.53-59.
15