РЕАЛИЗАЦИЯ МЕЖПРЕДМЕТНЫХ СВЯЗЕЙ ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА И МУЗЫКИ В КОНТЕКСТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СОВРЕМЕННЫХ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ТЕХНОЛОГИЙ
РЕАЛИЗАЦИЯ МЕЖПРЕДМЕТНЫХ СВЯЗЕЙ ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА И МУЗЫКИ В КОНТЕКСТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СОВРЕМЕННЫХ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ТЕХНОЛОГИЙ
Русская речь обладает богатейшими образцами интонационно-мелодического своего выражения. Русский язык вбирает в себя всю многогранность эстетического и функционального выражения: изящество, деловитость, одухотворенность, быстроту, музыкальность.
Русский язык и русская речь в исторической ретроспективе развития сформировала свой уникальный мелодический строй и поместила его в определенные речевые пространства. Это был кропотливый и бережный труд русского народа по отбору речевых ситуаций и использование в них конкретных тональных звучаний .Изучение музыкальности строя русского языка в процессе применения системно-деятельностного подхода (на примере работы с текстом договора кн. Олега 911г. с греками)Известно, что традиционный урок по русскому языку, построенный по принципу «Делай по образцу и это правильно», показал свою неэффективность не только в плане степени усвоения материала, но и в плане формирования познавательного интереса, познавательной активности, а также развития потребностно-мотивационной сферы обучающихся.
Сегодня становится востребованной в педагогической практике инициативность ученика, практико-ориентированная учебная деятельность, которая раскрывает способности творчески и неординарно мыслить, внося в приобретаемые знания и опыт совершено новую струю, отмеченную своими взглядами, решениями, концепциями.
В своей работе мы попытались раскрыть эффективность потенциала системно-деятельностного подхода в области реализации межпредметных связей в преподавании русского языка и музыки. Мы считаем, что именно выбор этого подхода в выбранной нами теме исследования имеет очень широкие возможности, так как использование его в обучении способствует тому, что обучение целенаправленно ведет за собой развитие личности ученика в многоплановости проявлений. Для этого была использована следующая структура:
Организационный момент.
Актуализация знаний.
Постановка практико-ориентированного задания.
Открытие нового знания.
Работа с проверкой по эталону.
Эвристическое задание.
В ракурсе выбранной тематики мы решили остановиться на интегративных исследованиях филолога О. Ф. Дубовской. Именно в ее работах мы встречаем доказательства музыкальности строя речи старорусского и русского языка.
В своих работах она отмечает наличие восходящей и нисходящей мелодики русскоговорящего человека, которая, как и музыка может быть ровной, монотонной или окрашенной различными оттенками мелодичности.
Базовую мелодику человека, проживающего в историческом прошлом на Руси русского человека, можно было, с точки зрения О. Ф. Дубовской, охарактеризовать как утвердительную. Русские тексты характеризовались с интонационной составляющей их мелодической стороны.
Организационный момент. На данном этапе мы предполагали интегрирование вводного слова педагога с постановкой цели урока и прослушиванием отрывков музыкальных произведений.
Никто не будет отрицать, что, как и произведение в целом, так и каждое отдельное русское слово несет в себе определенное настроение. Оно может вызывать у слушателя или читателя различные состояния, более тонкие оттенки которых может передать музыка, имеющая органическую и непосредственную связь с данным словом или произведением: иногда это могут быть нотки гордости и торжественности (например, «Марш Славянки»), иногда нотки грусти об уходящем (например, «Осень» А. С. Пушкина и «Осенняя песнь П. И. Чайковского), иногда благоговейная печаль (Русские романсы) и т.п.
Актуализация знаний. Данный этап включал обоснование музыкальности строя русского языка с поиском обучающимися примеров из произведений отечественной литературы. Так же были использованы отрывки из музыкальных произведений.
В музыкальность русского тона речи было положено 5 основных тонов: золотой тон, серебряный (откуда и берут свои названия – «золотой голос» или «серебряный голос»), медный тон, благоговейный и бархатный («бархатный баритон»). Золотой тон русской речи характеризуется силой и громкостью, а также спокойностью и убежденность. Тон речи всегда ясный и восторженный. Примером такой музыкальности строя в русском языке могут быть клятвы и присяги, а также торжественные сообщения и обещания.
Русская речь серебряного тона произносится ясно, но без акцентированной торжественности. Обычно такой тон характеризуется веселостью, счастьем, мягкостью и светлостью. Примерами использования такого музыкального тона речи могут быть пиры и свадьбы, религиозные праздники, стихи и рассказы русских поэтов и писателей о весне, сказки и истории. Одним из современных жанров, читаемый в таком тоне, является анекдот. В музыкальном переложении это – русская частушка.
Совсем иное – медный тон русской речи. Такой тон противоположен двум первым и имеет уже мрачные нотки звучания. Речевое пространство медного тона русской речи развивается вокруг потери близких, животных или какой-либо дугой утраты, безвыходной ситуации. В музыкальном переложении ярким примером проявления этого тона русской речи служит опера М. И. Глинки «Иван Сусанин», героическая народная музыкальная драма, рассказывающая о событиях 1612-го года, связанных с походом польских шляхтичей на Москву.
Бархатный тон русской речи окутывает слушателя задушевностью и тихой грустью, но без ужаса и отчаяния. В этом тоне слышны слезы легкого волнения, прощания на непродолжительное время с дорогими сердцу людьми или природой: проводы осени, зимы: «Зима пройдет, и весна промелькнет…» (Песня Сольвейг Э. Грига).
Благоговейный тон речи используется в русском языке при чтении произведений, сюжетная линия которых предполагает возникновение трепетного отношения (Лермонтовская «Молитва»). Благоговейный тон русской речи в голосе слегка только касается слов, читается как-бы «сердцем», усиливаясь музыкальным фоном ( HYPERLINK "https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwiGvb3crsjQAhWlHJoKHajCBJcQ0gIIISgBMAA&url=https%3A%2F%2Fru.wikipedia.org%2Fwiki%2F%25D0%25A2%25D1%2580%25D0%25B5%25D1%2582%25D1%258C%25D1%258F_%25D0%25BF%25D0%25B5%25D1%2581%25D0%25BD%25D1%258F_%25D0%25AD%25D0%25BB%25D0%25BB%25D0%25B5%25D0%25BD%23Ave_Maria_.D0.A8.D1.83.D0.B1.D0.B5.D1.80.D1.82.D0.B0&usg=AFQjCNFRqOMHsecVdR4StfFBh2RVfn5NzQ&bvm=bv.139782543,d.bGs" \t "_blank" Ave Maria Шуберта в прекрасном переводе на русский язык):
Аве Мария!
Милосердная дева!
О, послушай девичью молитву,
Ведь ты же можешь услышать ее
посреди пустыни,
Ведь ты, именно ты
в силах спасти от отчаяния…
Речевые пространства благоговейного тона русской речи лежат в плоскости любви к Богу, человеку и природе, любви к Родине, любви матери к ребенку, любви ко всему, перед чем человек готов преклониться и пожертвовать свое сердце.
Постановка практико-ориентированной задачи. На этом этапе учащимся сообщается, что есть в истории русского народа такой документ, который содержит текст, представленный во всех 5-ти рассмотренных тонах.
Идет знакомство учащихся с текстом договора кн. Олега 911 г. с греками на древнеславянском языке и реализуется попытка определения частей текста в соответствии с музыкальностью строя языка.
Затем в контексте использования дифференцированного подхода, целесообразно разделить класс на 5 групп. Каждая группа, слушая текст договора на древнеславянском языке, получает задание по адаптации своей части текста (выделенного на основании определенной музыкальности строя) в контексте современного русского языка.
Анализ структуры музыкальности строя речи договора кн. Олега 911 г. с греками.
Зная свойства основных тонов, а также круг жизненных ситуаций, в которых используется тот или иной тон речи, мы можем определить, в каких тонах звучит текст договора Олега 911 г. Очевидно, там, где текст договора связан с обстоятельствами гибели людей или из казни за свершенное злодейство там звучит медный тон. Медный тон речи звучит в статьях о лжи об убийстве, о краже.
В статьях о выкупе пленных, военнопленных, а также челядина, в первой их половине звучит медный тон. Но, когда происходит освобождение из плена или рабства, то вторая половина этих статей имеет звучание серебряного тона. Здесь слышится серебро радости и счастья, которые испытывает человек, получивший свободу.
Золотым тоном отмечена статья о помощи при кораблекрушении. В этом случае одерживается победа над несчастьем.
В золотом тоне звучит так же статья об оказании военной помощи дружественному государству. Содержание статьи близко по смыслу к принесению клятвы.
Статья о наследстве окрашена в бархатный тон речи. Хотя кормилец и умер на чужбине, но на руках его детей осталась материальная память о нем.
А вот статья о возврате долга опять возвращает нас к медному тону речи. Не позавидуешь должнику, которого силой возвращают в свою страну ля расчета по своим долгам.
Само собой разумеется, что клятва, которую дают русичи и греки звучит в золотом тоне.
И опять слово «любовь» в заключительной части принуждает текст договора в целом, от первого до последнего его слова звучать в непривычном для юридического документа тоне: в благоговейном. Договор в. кн. Олега 911 г. призывает: встань коленопреклоненный и сложи благоговейно свое сердце к стопам другого человека. Только тогда воцаряется на земле мир и любовь.
Открытие нового знания. На данном этапе группы учащихся представляют адаптированные тексты договора в соответствии с выдержанным музыкальным строем.
Работа с проверкой по эталону. На данном этапе группы учащихся, одна за другой в соответствии со структурой текста, представляет свой адаптированный текст с соблюдением музыкальности строя его языка. Педагог на данном этапе работает параллельно с учащимися, зачитывая соответствующие части договора по методу синхронного перевода. Идет анализ сопоставимости двух переводов учащимися с помощью педагога. Подводятся итоги.
Эвристическое задание. На данном этапе педагог предлагает учащимся в качестве домашнего задания подготовить сочинения небольшого объема в каком-либо из тонов музыкальности строя русского языка на основе прослушивания музыкального произведения по выбору.