Как написать сжатое изложение? Подготовка к ОГЭ по русскому языку, 9 класс
Приемы сжатия текста Подготовка к сдаче ОГЭ по русскому языкуМалышева Оксана Вячеславовна,учитель русского языка и литературыГБОУ СОШ № 283 Кировского района Санкт-Петербурга
Изложение – вид письменной работы, занимающей промежуточное положение между диктантом и сочинением. Изложение – это создание текста на основе данного (исходного). Одно из средств усвоения, развития памяти, мышления, грамотности и речи школьников. /Педагогический терминологический словарь/
Что такое сжатое изложение?Не пересказ, а новый текст на основе услышанного. Изложение должно быть кратким по форме, но ёмким по содержанию. Недопустимы смысловые искажения мысли автора и утрата значимых положений. Сжатое изложение учит конспектированию, выделению наиболее важных моментов в текстеОбъём не менее 70 и не более 90 слов.
Тема – то, о чём говорится в тексте.Идея – чему учит текст.Микротема – это наименьшая составная часть общей темы текста.Все микротемы подчинены общей теме текста, раскрывают её.Один абзац – одна микротема (как правило).При написании сжатого изложения необходимо сохранить все микротемы текста
Главный критерий оценивания – правильное сжатие текста Приёмы компрессии (сжатия) текстаобобщение упрощениеисключение
Исключение Вводных слов и конструкций, уточнений;Однородных членов предложения, в том числе, при обобщающем слове;Повторов; Риторических вопросов и восклицаний;Цитат;Предложения, которые могут быть удалены без ущерба для содержания; Пояснений;Рассуждений;Описаний.
При исключении надоВыделить главное и убрать второстепенное.Объединить полученное, используя средства связи между предложениямиИнформация в текстеГлавная:ключевые слова, т.е. та информация, без которой не понятен авторский замысел исходного текстаВторостепенная:детали, подробности, примеры, повторы, т.е. то, что не влияет на восприятие главной информации исходного текста
Исключение однородных членов при обобщающем слове {5C22544A-7EE6-4342-B048-85BDC9FD1C3A}Исходное предложениеСжатое предложениеСказка живёт везде, во всём: в деревьях, листьях, самом ветре, в земле, в кресле, доме, в марте, в тебе самом. (22 слова)Сказка живет везде, во всем. (5 слов)
Исключение уточняющих, поясняющих, вводных конструкций{5C22544A-7EE6-4342-B048-85BDC9FD1C3A}Исходное предложениеСжатый вариантТакие «знатоки», разумеется, ничему не удивляю-тся, а следовательно, и не способны совершить открытие, даже самое маленькое. По моему мнению, люди, которым всё ясно, - безнадёжные люди. (25 слов)Такие «знатоки» ничему не удив-ляются и не способны совершить открытие. Люди, которым всё ясно, – безнадёжные люди. (16 слов)
Исключение предложений, имеющих менее существенное значение{5C22544A-7EE6-4342-B048-85BDC9FD1C3A}Исходное предложениеСжатое предложениеПочему Куприн так часто менял свои профессии? Какая сила толкала его натягивать брезентовую робу, надевать каску и мчаться на пожарных лошадях? Что заставляло его сутками, до ломоты в руках, разгружать баржи с арбузами, кирпичом, цементом? (36 слов)Почему Куприн так часто менял свои профессии? (7 слов)
Обобщение или объединение Парцеллированных предложений в одно;замена однородных членов обобщающим наименованием;замена прямой речи косвенной;замена предложения или его части определительным или отрицательным местоимением с обобщающим значением.При обобщении материала вычленяем единичные факты, затем подбираем языковые средства для обобщенной передачи и составляем текст
Замена однородных членов обобщающим наименованием {5C22544A-7EE6-4342-B048-85BDC9FD1C3A}Исходное предложениеСжатое предложениеСказки любят взрослые и дети, сильные и слабые, добрые и не очень.(12 слов)Сказки любят все. (3 слова)
Замена прямой речи косвенной {5C22544A-7EE6-4342-B048-85BDC9FD1C3A}Исходное предложениеСжатое предложение«Сударыня, вы подарили им минуту счастья, дав на миг позабыть ежедневные заботы», - ответила горничная на вопрос великой балерины.(18 слов)Горничная ответила, что ба-лерина своим искусством подарила окружающим минуту счастья. (10 слов)
Замена предложения или его части определительным или отрицательным местоимением с обобщающим значением {5C22544A-7EE6-4342-B048-85BDC9FD1C3A}Исходное предложениеСжатое предложениеПоэтов и писателей того времени волнуют эти пробле-мы. Но ни Пушкин, ни Языков, ни Жуковский не могут ещё дать ответ на тревожный вопрос, который связан с будущим страны:Куда ты скачешь, гордый конь, И где опустишь ты копыта? Поэтов и писателей того времени волнуют эти пробле-мы. Но никто не может ещё дать ответ на тревожный во-прос, который связан с буду-щим страны: Куда ты скачешь, гордый конь, И где опустишь ты копыта?
Упрощение - слияние нескольких предложений в одно;замена предложения или его части указательным местоимением ;замена сложноподчинённого предложения простым;замена фрагмента предложения синонимичным выражением.
Слияние нескольких предложений в одно {5C22544A-7EE6-4342-B048-85BDC9FD1C3A}Исходное предложениеСжатое предложениеДомашнее чтение вслух очень сближает. Когда вся семья вместе несколько вечеров подряд читает одну книгу, это невольно влечёт за собой обмен мыслями. (22 слова)Домашнее чтение вслух очень сближает, поскольку это невольно влечёт за собой обмен мыслями. (13 слов)
Замена предложения или его части указательным местоимением {5C22544A-7EE6-4342-B048-85BDC9FD1C3A}Исходное предложениеСжатое предложениеУметь дружить и любить – большое искусство. Психологи часто говорят о том, что лю-бовь и дружба должны пройти определённые испытания, проверку на прочность. (22 слова)Уметь дружить и любить – большое искусство. Об этом часто говорят психологи. (11 слов)
Замена сложноподчинённого предложения простым{5C22544A-7EE6-4342-B048-85BDC9FD1C3A}Исходное предложениеСжатое предложениеНастроение преимущест-венно зависит не от собы-тий как таковых, а от того, как мы их воспринимаем. (15 слов)Настроение зависит не от самих событий, а от их вос-приятия нами.(11 слов)
Замена фрагмента предложения синонимичным выражением:- замена придаточного определительного синонимичным определением {5C22544A-7EE6-4342-B048-85BDC9FD1C3A}Исходное предложениеСжатое предложениеАвтомодели, которые снабжены электродвигателями, принимают участие в настоящих спортивных соревнова-ниях. Конфигурация трассы, на которой проходят соревнова- ния, включает в себя скорост-ные участки, профилированные повороты, трамплины и горки.Автомодели, снабжённые электродвигателями, принимают участие в настоящих спортив-ных соревнованиях. Конфигу-рация трассы соревнований включает в себя скоростные участки, профилированные повороты, трамплины и горки.
Замена фрагмента предложения синонимичным выражением:- замена придаточного обстоятельственного синонимичным деепричастным оборотом {5C22544A-7EE6-4342-B048-85BDC9FD1C3A}Исходное предложениеСжатое предложениеКогда анализируешь события, относящиеся к прошлому, помни о буду-щем.Когда говоришь о том, что есть и будет, не забывай о том, что было.Анализируя события, относящиеся к прошлому, помни о будущем. Говоря о том, что есть и будет, не забывай о том, что было.
Комплексное применение приёмов сжатия В ходе сжатия применены:Замена придаточного предложения деепричастным оборотом;Замена согласованного определения, выраженного причастным оборотом, нераспространенным несогласованным определением;Замена придаточных дополнениям;Замена слова с отрицанием лексическим синонимом.{5C22544A-7EE6-4342-B048-85BDC9FD1C3A}Исходное предложение Сжатое предложениеКогда анализируешь события, относящиеся к прошлому, помни о будущем. Когда говоришь о том, что есть и будет, не забывай о том, что было. (23 слова)Анализируя события прошлого, помни о будущем. Говоря о настоящем и будущем, помни о прошлом. (14 слов)
Что должно остаться?СодержаниеКлючевые словаМикротемы Вы должны передать содержание как каждой микротемы, так и всего текста в целом
Что подлежит сжатию?подробности повторы детали конкретные примерыОтсутствие второстепенной информации не мешает воспринимать основную тему, идею, проблемы, композицию текста.
Сжатый текст должен отвечать следующим требованиям:должен получиться связный логичный текст, а не его план или подробный пересказ;необходимо сохранить в новом тексте все микротемы и не упустить идею (основную мысль) исходного текста;текст не должен содержать ошибок: орфографических, пунктуационных, грамматических, речевых;выпускник должен продемонстрировать не репродуктивные, а продуктивные коммуникативные умения. сокращения в тексте не должны носить случайный, субъективный характер.