Конспект урока по литературе на тему Анна Ахматова. Жизнь и творчество. Я была тогда с моим народом (213 РА)
Клышбаева Акик Тугеловна преподаватель русского языка и литературы
Гуманитарного колледжа г.Астаны
Тема урока: Анна Ахматова. Жизнь и творчество. «Я была тогда с моим народом»
Цели урока:
Образовательные:
Ознакомить студентов с личностью поэта серебрянного века Анной Ахматовой, своеобразием её поэтического наследия.
Развивающие:
Пробудить интерес к личности и поэзии Ахматовой, вырабатывать навыки самостоятельного исследования творчества поэта, развивать навыки и умения выразительного чтения стихотворения, анализировать лирические произведения.
Воспитывающие:
Воспитывать у студентов любовь к русской классике и гордость за свой народ, свою Родину.
Тип урока: урок-исследование.
Форма проведения урок: литературный салон.
Межпредметная связь: русский язык, история.
Методическое оборудование: электронная версия жизни и творчества
А.А. Ахматовой, выставка изданий А.А. Ахматовой, аудиокнига «Голоос памяти», слайдовый материал.
Опережающие задания:
Подготовить презентацию о жизни и творчестве А.А. Ахматовой «Я была тогда с моим народом» (слайд);
Литературный монтаж-композиция
подготовить сообщение о жизни и творчестве А.А. Ахматовой;
выучить наизусть стихотворения, отрывок из поэмы «Реквием»;
подготовить краткий анализ стихотворения и отрывка из поэмы;
Эпиграф к уроку
Я – голос ваш, жар вашего дыханья,
Я – голос отраженье вашего лица.
Напрасных крыл напрасны трепетанья –
Ведь всё равно я с вами до конца.
Ход урока
Организационный момент (цели и задачи урока)
Вступительное слово преподавателя:
- Сегодня этот урок мы посвящаем творчеству великой Сафо ХХ столетия, первому открывателю женской поэзии, «не поэтессы, а поэта», как она сама говорила, творчеству Анны Андреевны Ахматовой. Выполняя предварительное занятие вы познакомились с биографией поэта и выучили наизусть стихотворение.
Помещение затемнено. На интерактивной доске А. Ахматовой. Студенты сидят группами, на каждом столе томики стихотворений Ахматовой. В глубине класса сидит студент, исполняющая роль Ахматовой. Перед ней на столике зажженная свеча, перо в чернильнице. Играет «Лунная соната» Бетховена.
Студенты разделены на группы:
1-ая группа – «Библиографы» (готовят сообщения о жизни А.Ахатовой);
2-ая группа – «Лирики» (учат наизусть стихи);
3-ая группа – «Критики» (готовят краткий анализ).
(Выразительное чтение стихотворении преподавателем)
Узкий, нерусский стан –
Над фолиантами.
Шаль из турецких стран
Пала, как мантия.
Вас передашь одной
Ломаной чёткой линией.
Холод – в веселье, зной –
В вашем унынии.
Вся ваша жизнь – озноб.
И завершится – чем она?
Облачный – темен – лоб
Юного демона.
Каждого из земных
Вам заиграть – безделья!
И безоружный стих
В сердце нам целится.
В утренний сонный час,
Кажется, четверть пятого,
Я полюбила Вас.
Анна Ахматова.
(11 февраля, 1915 год)
Это стихотворение М. Цветаевой посвящено Анне Ахматовой. В нем есть и точное описание портрета Ахматовой, и сложный, противоречивый характер, и предчувствие нелегкой судьбы, и оценка её поэзии, и признание её творчества. Сегодня речь пойдет о личности Ахматовой и о своеобразии её поэтического наследия. Хотелось бы, чтобы студенты верно определили для себя значение поэзии Ахматовой, потому что принято называть её стихи чисто женскими, только о любви, но это далеко не так. Она написала стихи о своей Родине, о своем народе и всегда была со своим народом.
Моей музой оказалась мука.
Она со мною кое-как прошла
Там, где нельзя, там где живет разлука,
Как хищница, отведшая зла!
(Гаснет свет, в глубине класса зажигается свеча, в кресле сидит Поэт). (Студент, изображающий поэта):
«Я родилась в один год с Чарли Чаплином, «Крейцеровой сонатой», Эйфелевой башней. В то лето Париж праздновал 100-летие падения Бастилии 1889 год в ночь моего рождения справлялась и справляется знаменитая Древняя «Иваново ночь» - 23 июня. Назвали меня Анной в честь бабушки Анной Егоровны Мотовиловой. Её мать была татарской княжной Ахматовой, чью фамилию, я не сообразив, что собираюсь быть русским поэтом, сделала своим литературным именем… Годовалым ребенком я была перевезена из Одессы на север – в Царское село. Там я прожила до 16 лет.
Мои первые воспоминания – царскосельские: зеленое, сырое великолепие парков, куда меня водила няня, ипподром, где скакали маленькие, пестрые лошадки, старый вокзал и нечто другое, что вошло впоследствии в «Царскосельскую Оду». Каждое лето я проводила под Севастополем, на берегу Стрелецкой бухты, и там подружилась с морем. Самое сильное впечатление этих лет – Древний Херсонес, около которого мы жили! Читать я училась по азбуке Льва Толстого. В пять лет, слушая, как учительница занималась со старшими детьми, я тоже начала говорить по-французски.
Первое стихотворение я написала, когда мне было 11 лет. Стихи начались для меня не с Пушкина и Лермонтова , а с Державина («На рождение порфидорного отрока») и Некрасова («Мороз, Красный нос»). Эти вещи знала наизусть моя мама. Училась я в Царскосельской женской гимназии…»
1-ый библиограф:
Семья была большая: мать Ирина Эразмовна (урожденная Стогова), отец Андрей Антонович, сестры Ирина, Инна, Ия, братья Андрей и Виктор.
Наиболее близка к детям была мать натуры, по видимому, впечатлительная, знавшая литературу, любившая стихи. Впоследствии Ахматова в одной из «Северных элегии» посвятит ей проникновенные строки.
Поэт (читает студент):
…И женщина с прозрачными глазами
(Такой глубокой синевы, что море нельзя не вспомнить, поглядевши в них)
С редчайшими именем и белой ручкой,
И добротой, которую в наследство
Я от неё как будто получила, ненужный дар моей жестокой жизни.
2-ой библиограф:
Об отце, по-видимому, всегда несколько отдаленном от семьи и мало занимавшемся детьми , Ахматова почти ничего не писала, кроме горьких слов о развале семейного очага после его ухода.
Поэт (читает студент):
«…Делала все, что полагалось в то время благовоспитанной барышне. Умела сложить по форме руки, сделать реверанс, учтиво и коротко ответить по-французски на вопрос старой дамы, говела на Страстной в гимназической церкви. Изредка отец… брал с собой в оперу (в гимназическом платье) Марлинский театр. Я бывала в Эрмитаже, в музее Александра III. Весной и осенью в Павловске на музыке – вокзал… Музей и картинные выставки…Зимой часто на катке в парке…»
3-й библиограф:
Когда отец узнал, что дочь пишет стихи, он выразил неудовольствие, назвав её почему «декадентской поэтессой». По сохранившимся в памяти отца представлениям, заниматься дворянской дочери стихами, а уж тем более их печатать совершенно непозволительно.
Поэт (читает студент):
«Я была как овца без пастуха. И только 17 летняя шальная девчонка могла выбрать татарскую фамилию для русской поэтессы… Мне потому пришло на ум взять себе псевдоним, что папа, узнав о моих стихах, сказал: «Не срами мое имя». – «Не надо мне твоего имени!» - сказала я».
4-й библиограф:
В 1910 г. Анна Ахматова вышла замуж за поэта Николая Гумилева, а в 1912 году у них родился сын Лев. С этой поры ей подолгу довелось жить в имении свекрови, в Слепневе, под Бежецком. Нелегко пришлось здесь на первых порах «Царскосельской веселой грешнице», так шутя называла себя Ахматова. А ее муж, Гумилев, посвятит ей следующие строки:
1-ый лирик:
Кто объяснит нам, почему
У той жены всегда печальной
Глаза являют полутьму,
Хотя и кроют отблеск дальний?
Зачем высокое чело
Дрожит морщинами сомнения,
И меж бровями залегло
Веков тяжелое томленье?
И улыбаются уста
Зачем загадочно и зыбко?
И страстно требует мечта,
Чтоб этой не было улыбки.
Зачем в ней столько тихих чар?
Зачем в очах огонь пожара?
Она для нас болшой кошмар
Иль правда горестней кошмара:
Зачем, в отчаяньи мечты,
Она склонилась на ступени?
Что надо ей от высоты
И от воздушно-белой тени?
5-й библиограф:
В 19112 вышел сборник стихов «Вечер» - с предисловием М. Кузьмина, а спустя два года – второй сборник «Четки». Эти первые книги отличались прежде всего искренностью, непосредственностью живого чувства и принесли ей известность. Она оказалась рядом не только с автором «Соловьиного сада», навсегда оставшимся для неё Богом, но и с целым сонмом крупных и ярких поэтических миров – с Брюсовым, Бальмонтом, Сологубом, Есениным, Маяковским.
После появления в 1917 году сборника «Белая стая» стали говорить о «загадке Ахматовой». Сам талант был очевидным, но непривычна, а значит, и неясна была его суть. Примечательным остается стихотворение, вошедшее в этот сборник, «Как невеста, получаю…» (лирик читает стихотворение).
6-й библиограф:
Именно такой и изобразил ее советский живописец, график и скульптор Натан Исаевич Альтман. Мы знаем, что судьба наградила Ахматову счастливым даром: внешний облик – «патрицианский профиль», скульптурно очерченный рот, поступь, взор, осанка – отчетливо и красноречиво выражал личность, её богатство, её духовность. Именно это и хотели передать в своих творениях известные художники К. Петров-Водкин, Ю. Анненков, Верейский, французский художник Амадео Модильяни. (рассматриваются картины).
7-й библиограф:
Своего рода итогом пройденного Ахматовой до революции пути следует по праву считать ее стихотворение «Мне голос был. Он звал утешно…», написанное в 1917 г. И представляющее собой яркую инвективу, направленную против тех, кто годину суровых испытаний собрался бросить Родину:
2-й лирик:
Мне голос был. Он звал утешно,
Он говорил: «Иди сюда,
Оставь свой край глухой и грешный,
Оставь Россию навсегда.
Я кровь от рук твоих отмою,
Из сердца выну черный стыд,
Я новым именем покрою
Боль поражений обид.»Но равнодушно и спокойно
Руками я замкнула слух,
Чтоб этой речью недостойной
Не осквернился скорбный дух.
Критик:
В этой стихотворении для Ахматовой важнейшее значение имеет чувство высокой моральной ответственности перед своими современниками.
1-й библиограф:
Это произведение не оказалось одноким! Через 5 лет, 1922 г., Анна Андреевна напишет примечательное стихотворение «Не с теми я, кто бросил землю…» (чтение стихотворения).
Критик:
Поэт ощущает эти минуты народного бедствия как перелом в своей личной судьбе. Тревога в лирике Ахматовой рождена чувством истинного патриотизма, которое в дальнейшем становится одним из основных мотивов Ахматовского творчества. Любовь к Родине никогда не отделялось у неё от мыслей о судьбах народа. Это было ответом на негативное отношение к её творчеству.
2-й библиограф:
…Эта женщина больна,
Эта женщина одна.
Муж в могиле , сын в тюрьме,
Помолитесь обо мне.
Это о первом муже Ахматовой, известном русском поэте Н.С. Гумилеве, расстрелянном в 1921 г. по подозрению в участии в контрреволюционном «таганцевском» заговоре, и её сыне Льве Николаевиче Гумилеве, дважды репрессированном, впоследствии крупно ученом, который занимался проблемами этнографии и этнопсихологии.
3-й лирик:
Это было, когда улыбался…
3-й библиограф:
Казалось, железный круг все с большим ожесточением сжимался вокруг неё. Именно тогда к ней пришла идея возвести памятник сыну и другим жертвам Сталинской тирании. Исподволь приходили к ней строки, которые составляли одно из самых удивительных произведений тех лет – «Реквием». Однажды Ахматова сказала в разговоре ой ней: «А не что они рассчитывали? Что я буду видеть и молчать?»
Звучит музыка Моцарта «Реквием»
Отрывок из поэмы «Реквием» Посвящение читает 4-й лирик.
1-критик:
В «Реквием» Ахматова рассказала о чудовищности тоталитарного режима, который охватил Россию в 30-ые-40-ые годы, поэтому долгое время наше общество делало вид, что в творчестве Анны Андреевны нет такого произведения, как «Реквием».
Поэт (читает от лица поэта студент):
«В страшные годы ежовщины я провела 17 месяцев в тюремных очередях в Ленинграде. Как-то раз кто-то опознал меня. Тогда стоящая за мной женщина с голубыми губами, которая, конечно, никогда в жизни не слыхала моего имени, очнулась от свойственного нам всем оцепенение и спросила меня на ухо: «А это вы можете описать?» И я сказала: «Могу». Тогда что-то вроде улыбки скользнуло по тому, что некогда было ее лицом».
4-й библиограф:
В труднейшие дни Великой Отечественной войны, когда фашистская армия рвалась к Ленинграду, всю страну облетела её «Клятва».
И та, что сегодня прощается с милым,
Пусть боль свою в силу она переплавит.
Мы детям клянемся, клянемся могилам,
Что нас покориться никто не заставит.
А в 1942 г. под её пером родились строки такой силы, что их одних хватило бы, чтобы имя Поэта стало бессмертным!
5-й библиограф:
А. Ахматова была одной из первых женщин, душу которых опалил красный террор:25 сентября 1921 г. расстрелян муж, 10 марта 1938 г. арестовывают сына. Начинается бесконечное стояние матери в тюремных очередях.
(Звучит «Реквием» Моцарта. Под тихое сопровождение чтецы читают главы из поэмы «Приговор», «Эпилог».)Свободным и чистым себя пронесем,
И внукам дадим и от плена спасем
НАВЕКИ!
2-й критик:
Так появляется «Реквием», над которым автор работает с 1935 по 1940-й годы. В «Реквиеме» Ахматова пишет не только о сыне Льва Гумилева и о своей судьбе, но и судьбе многих и многих людей. Выбор жанра заупокойной мессы, посвященной памяти усопших, помогает Ахматовой подняться на личной болью и слиться с общим народным страданием.
6-й библиограф:
Были написаны стихи и о блокадных детях, которые и сейчас невозможно читать без душевного смятения:
(Стихотворения памяти Вали Смирнова, погибшего при артеллерийском обстреле в Ленинграде в 1942 г.)
Лирик читает стихотворение из цикла «Ветер войны» «Памяти друга».
7-й библиограф:
Тогда же писала она свою «Поэму без героя», эту поэму Совести, где сопоставляются эпохи, произносится окончательный приговор маскарадному миру предреволюционных лет. Она, возвращается к этой поэме к годам молодости, но всею душою находится в воюющей современности. Её чеканные строки о России отступающей и России наступающей поистине классичны – в высоком смысле этого слова:
От того, что сделалось прахом
Не сраженная смертным страхом
И, отмщения зная срок,
Опустивши глаза сухие
И сжимая уста, России
В это время игла на Восток.
Поэт (читает студент):
«Я посвящаю эту поэму памяти её первых слушателей – моих друзей и сограждан, погибших в Ленинграде во время осады. Их голоса я слышу и вспоминаю их, когда читаю поэму вслух, и этот тайный хор стал для меня навсегда оправдание этой вещи» (Ташкент, 1942 г.)
(Чтение отрывков.)
Критик:
Более двадцати лет было отдано Ахматовой работе над (1940-1962). Поэтесса обращается к своему прошлому, прошлому круга , к которому принадлежала. Она возвращается к годам молодости, но всею душой находится в современности. Главная мысль стихотворения в том, что человек по-настоящему может быть счастлив в единении народом.
1-й библиограф:
В 1946 г. вышло в счет постановление ЦК ВКП (б) о журналах «Звезда» и «Ленинград», в котором уничтожающей критике было подвергнуто творчество Ахматовой, Зощенко и некоторых Ленинградских литераторов. Перед творческой интеллигенцией Ленинграда выпустил секретарь ЦК ВКП (б) А. Жданов. О утверждал, что природа поэзии Ахматовой чужда народу: «До убожества ограничен диапазон её поэзии, - взбесившейся барыньки , мечущейся между будуаром и молельной. Основные темы у нее – любовно-эротические темы, переплетенные с мотивами грусти, тоски, смерти, мистики, обреченности». У Ахматовой было отобрано все – возможность продлить работу, быть членом СП, печататься. Даже продуктовые карточки были у неё отобраны. Но в ней оставалась вера в творчество правды:
Исполняется под гитару песня на слова Ахматовой «Ян научилась просто, мудро жить».
Поэт (читает студент):
Забудут? – Вот чем удивили!
Меня забывали не раз,
Сто раз я лежала в могиле,
Где, может быть, я и сейчас.
А муза и глохла , и слепла,
В земле истлевала червомЧтоб после, как Феникс из пепла,
В эфире восстать голубом.
2-й библиограф:
В то время она занималась переводами, выбирала поэтов, в чьих стихах находила созвучное своему творчеству. За переводческую деятельность, за пропаганду иноязычных поэтов была награждена грамотами Президиума Верховного Совета бывшего СССР. В 1964 г. Ахматова была отмечена международной литературной премией Этна-Таормина, а спустя год Оксфордский Университет а Англии удостоил её знания почетного доктора.
И тебе еще мало по-русски
И ты хочешь на всех языках.
Знать, как круты подъемы и спуски,
И почем у нас совесть и страх.
Чтение лирики (читает стихотворения «Одиночество», «Всеуничтоженение».Поэт (читает студент):
«Я не переставала писать стихи. Для меня в них – связь моя со временем; с новой жизнью моего народа. Когда я писала их, я жила теми ритмами, которые звучали в героической истории моей страны. Я счастлива, что жила в эти годы и видела события, которым не было равных.»
Лирик: стихотворения «Так не зря мы вместе бедовали».
Критик:
А. Ахматова чувствовала себя в неоплатном долгу перед теми, с кем стояла в тюремных очередях, с кем «вместе беседовала» и «валялась у кровавой куклы палача»
3-й библиограф:
5 марта 1966 г. Анны Ахматовой не стало. Но голос её не умолк. Тысячу раз была она права, когда заметила: «И если поэзии суждено отцвести в ХХ веке именно на моей Родине, я смею сказать, что всегда была радостной и достоверной свидетельницей… И я уверена, что еще и сейчас мы до конца не знаем, каким хором поэтов мы обладаем, что русский язык молод и гибок, что мы еще не совсем недавно пишем стихи, что мы х любим и верим им…»
Вывод слово преподавателя:
Мужество – одна из самых замечательных черт этой женщины. Она хранит его в дни всенародных бедствий и тяжелых бед. Её стихам дана власть нести слово мужества людям. И она всегда вместе с её народом.
В заключение хотелось бы предложить прослушать это стихотворение дошедший до нас спустя почти полвека!
Звучит запись стихотворения «Мужество».
В неразрывности личной судьбы и судьбы народа и страны заключено истинное величие той любви к человеку и окружающему миру, которая звучит в стихах Анны Ахматовой.
Я была тогда с моим народом,
Там, где мой народ, к несчастью, был.
Таким образом, поэзия Ахматовой не только исповедь влюбленной женщины, это прежде всего исповедь человека, живущего всеми бедами, болями и страстями своего времени и своей земли, своего народа:
Я – голос ваш, жар вашего дыханья,
Я – голос отраженье вашего лица.
Напрасных крыл напрасны трепетанья –
Ведь всё равно я с вами до конца.