Сценарий праздника к Рождеству Вовка в тридевятом царстве английского языка
Сценарий праздника
«Вовка в тридевятом царстве английского языка»
Автор: Плаксина Анастасия Сергеевна, учитель английского языка
Цель: повышение мотивации к изучению английского языка у учащихся начальной школы.
Задачи:
Практические:
Формирование лексического навыка по теме «Christmas»
Совершенствование лексического навыка по темам «Animals», «Toys», «Colours».
Совершенствование навыков диалогической речи с опорой на конструкции «What have you got?» «I’ve got…», монологической речи по опоре «I like / I don’t like»
Развивающие:
Развитие долговременной памяти, логического и творческого мышления
Развитие языковой догадки
Образовательные:
Совершенствование знаний о традициях празднования Рождества в России и зарубежом.
Воспитательные:
Воспитание уважительного отношения к традициям родной страны и страны изучаемого языка.
Воспитание терпимого отношения к ошибкам других.
Участники: начальная школа, 10 класс – постановка.
Распределение ролей:
Ведущая Учитель
Вовка НепутинБиблиотекарь Царь Слуга Бабуля Золотая Рыбка Дед Мороз Василисы Премудрые Мистер Инглиш Кот в сапогах Пиноккио Винни-Пух ЗнайкаDJ
Ход мероприятия
За месяц до праздника ученики начальной школы пишут эссе «Рождество для меня – это…» и творчески оформляют его. Позже на празднике зал оформляется этими творческими работами.Ученики начальной школы собираются в актовом зале. Как только все готовы, звучат позывные.
Приветственное слово ведущей:
- Hello everybody! Здравствуйте, ребята! Позади рождественские каникулы, школьная ёлка и закончим мы эту первую учебную неделю праздником по английскому языку, посвящённым большому празднику Рождества Христова и празднику Нового года. Наступивший 2015 год объявлен Годом Литературы в Российской Федерации, поэтому к нам на праздник в гости приехали некоторые литературные персонажи из разных стран.
- Встречайте, Puss in Boots. Кто это, ребята? Правильно, Кот в сапогах, как вы думаете из какой страны он родом? Правильно, из Франции. Проходи Котик, вставай рядом с ребятами из 2 класса.
- Следующий герой, Winnie-the-Pooh. Из какой страны он родом? Из Англии. Проходи Винни к ребятам из 3 класса.
- Ещё один заграничный гость – Pinocchio. Родом из… Италии. Проходи Пиноккио к ребятам из 4 «А».
- И последний гость – Znayka. А он откуда родом? Правильно, из России. Знайка, проходи к ребятам из 4 «Б».
- Итак, давайте начнём с викторины по Рождеству.
Вопросы викторины (Слайды):
Как сказать «Рождество» по-английски?
Когда в России отмечают Рождество?
А когда в англоязычных странах?
С чем это связано? Почему даты разные?
Назовите время года, в которое случается Рождество, по-английски?
Кто приносит подарки детям в России?
В Англии?
В Америке?
Во Франции?
В Италии?
А кто является прообразом и Деда Мороза, и Санта-Клауса, и Пьера Ноэля?
Какие рождественские традиции вы знаете?
Заставка
Ведущий: И мы с вами будем украшать ёлочку. Только делать мы будем это по-английски. (Обращается к библиотекарю) Марина Владимировна, принесите, пожалуйста ёлочку.
Библиотекарь: Сейчас.
Вбегает Вовка: Марина Владимировна, Марина Владимировна. Дайте мне книгу про царскую жизнь.
Библиотекарь: Я немножко занята. А что так срочно нужно? У нас праздник по английскому языку идёт сейчас.
Вовка: По английскому языку? Да кому он нужен? Это не то что царская жизнь – хочешь телик смотри, хочешь в компьютер играй, а слуги за тебя уроки по английскому делать будут.
Библиотекарь: Да, что ты Вовка. Так же нельзя. Возьми вот лучше английский словарь, иди слова поучи, да двойки свои исправь.
Вовка: Дайте про царскую жизнь, сказал. Не хочу ничего делать сам по английскому.
Ведущая, литературные герои, обращаются к ребятам: Ребята, ведь так же неправильно. Надо Вовку проучить.
Винни-Пух: А как? Двойку поставить?
Кот в сапогах: Может в дневник замечание написать?
Пиноккио: Или к директору отправить?
Знайка: Нет. Это всё не то. Есть идея получше. Только вы ребята должны нам помочь. Давайте отправимся в Тридевятое царство английского языка. Нужно два раза хлопнуть: Clap-clap. Три раза топнуть: Stump-stump-stump. Повернуться: Turn around и закрыть глаза: close your eyes. Now open your eyes.
Сцена 1
Исчезает библиотекарь. Вовка переодет в красный кафтан и кепку. Появляется табличка «Тридевятое царство английского языка».
Ведущая: Смотрите ребята. Мы оказались с вами в тридевятом царстве английского языка. Там что-то происходит.
Звучит песенка царя из м/ф. Царь красит забор, а в левой руке у него словарь английского языка. Слуга сидит в троне. Вовка удивлённо наблюдает со стороны:
Царь: выходные – weekend, здравствуйте – hello.
Слуга: Ваше Величество, вы идите отдохните, а я за вас всё докрашу и все слова выучу.
Царь: Нет, Филиппка. Сейчас каждый уикэнд проходят саммиты G8. Нужно обязательно английский учить, чтобы с другими царями общаться.
Вовка: Да, ла-а-адно.
Царь и слуга обращают внимание на Вовку.
Вовка: Это вы что же царь, что ли?
Царь: Царь. А что не видно?
Царь: А ты кто такой?
Вовка: Я Вовка Не…путин.
Царь: Непутин говоришь? Что-то знакомое. Был один тут царь на саммите с похожей фамилией.
Вовка: А если вы царь, что же вы сами всё делаете? Нет, я про царей много читал, вы не настоящий царь!
Царь: Ах, так! Ну погоди же! Вот держи! (даёт листок с текстом) Пока всё не переведёшь, из тридевятого царства домой не попадёшь! А не переведёшь и не выполнишь, в темницу посажу! Пойдём Филиппка, пока чаю попьём.
Вовка смотрит на задание: Ничего себе! Мне это и за два года не сделать! Слушайте, ребята, помогите.
Ребята с помощью героев делают перевод. (The Golden Fish can help you. Count to ten.)
Все вместе считают до 10 по-английски.
Сцена 2
Музыка «Пираты Карибского моря». Появляется Бабуля у разбитого корыта.
Бабуля: Oh, my god! Oh, my god! What have I done? What have I done?
Вовка: Эй, бабуля! Всё в порядке?
Бабуля: Не видишь, что ли? Английский учу, а то так всю жизнь и просижу у разбитого корыта.
Вовка: Бабуль, а как к рыбке попасть? У меня тут письмо от царя. Она мне может помочь домой вернуться.
Бабуля: Come back home?
Вовка: Чего?
Бабуля: Да ничего. Если английский не знаешь, рыбка с тобой даже разговаривать не будет.
Вовка: Бабуль, помоги, а? А уж с рыбкой я как-нибудь договорюсь.
Бабуля зовёт рыбку. Появляется золотая рыбка, бабуля уходит.
Вовка: Здравствуй. Я по ошибке оказался в тридевятом царстве. Помоги мне, пожалуйста, вернуться.
Рыбка: Я знаю всё. Ничего не по ошибке. Ты английский учить не хотел, вот и оказался здесь.
Вовка: Ну, пожалуйста.
Бабуля: Ладно. загадки мои разгадай, тогда помогу тебе.
Вовка: Хорошо. Ребята, помогайте (шёпотом.)
Рыбка: Внимание!
Море синее люблю
Синий по-английски … (blue)
В чёрной шляпе человек
Чёрный по-английски … (black)
Хитрый взгляд и рыжий хвост. Кто это? Лисица ... (fox)
Мы идём играть в футбол,
Мячик по-английски … (ball)
Не люблю играть в футбол,
Купите лучше куклу … (doll)
Когда ты с другом в ссоре,
Скажи ему: … (I’m sorry!)
Если просишь, улыбнись
И скажи тихонько … (Please)
Вовка: Ну, вот, разгадал. Отправь меня домой.
Рыбка: Это ребята всё разгадали. А ты обратись к кому-нибудь другому за помощью.
Рыбка уплывает.
Сцена 3
Вовка стоит озадаченный. Входят Василисы и поют: «делать надо нам рассчёт, как из труб вода течёт, что отсюда вытекает, арифметике почёт…»
Вовка: Вы кто такие?
Василисы: Мы юные Василисы Премудрые. Прибыли на конференцию по обмену премудростями. А ты кто?
Вовка: Я Вовка. Мне домой надо попасть, а как не знаю. Я английский не учил.
Василиса: Давайте дедушку позовём. Может он поможет. Дедуля!
Под музыку «Jingle Bells» входит Дед Мороз.
Д. М.: - Hello! How are you? Здравствуйте, внученьки. Здравствуйте, ребята. Шёл я через сугробы тридевятого английского царства к себе домой в Великий Устюг, как вдруг услышал, что вы, внучки меня зовёте. Что случилось?
Василиса: Дедушка, вот тут Вовка в беду попал. Говорит домой попасть не может.
Д. М.: Говорите, домой попасть не может? (Поворачивается к Вовке). Ну, Вовка, рассказывай, что случилось.
Вовка: Дедушка Мороз, виноват я. Не учил английский, вот наш библиотекарь меня и отправила в тридевятое английское царство, чтобы я понял и осознал всё. Вон и ребята, которые на праздник английского языка пришли, помогали мне.
Д.М. : Так что же ты понял?
Вовка: Нужно не лениться учиться. Вот, если Дедушка Мороз ты мне поможешь домой вернуться, я все свои двойки по английскому исправлю.
Д.М.: Ребята, как вы думаете, надо Вовке помочь? ……………Не слышу! Я вот тоже английский учу, чтобы с другими Дедами Морозами общаться. А вы будете английский учить как следует? ......... Есть у меня один знакомый, с которым вам обязательно нужно познакомиться. Мистер Инглиш, заходи к нам.
Входит Мистер инглиш под музыку «Шерлок Холмс».
Мистер Инглиш: Здравствуйте, ребята. Good afternoon. Знаю, что у вас праздник английского языка. My name is Mister English. Меня зовут Мистер Английский язык. Те ребята, которые учат английский язык - мои друзья. Будем дружить? ……… Будете учить английский язык? ………. Тогда повторяйте за мной слова из Хартии Обещаний. (Открывает Хартию и важно произносит, а ребята и Вовка за ним повторяют):
Мы обещание даём
Учить английский день за днём
Учить транскрипцию и звуки
Упорно грызть гранит науки
На все занятия ходить
В английском лучшим всегда быть
Мистер Инглиш: Ребята, не забывайте про своё обещание.
Ведущая: Дедушка Мороз, Мистер Инглиш думаю, ребята будут стараться. Они вот сегодня и на праздник английского языка собрались, и ребята как раз умеют ёлочку по-английски наряжать. Хотите посмотреть и помочь нам?
Д.М.: Очень хочу. Вовка, и ты помогай. Ребята готовы?
Учащиеся из мешка Деда Мороза достают украшения, называют их по-английски и вешают на ёлочку. (a bauble, a bell, a cracker, a sweet, a star)
Ведущая: Дедушка Мороз, вот как красиво и здорово получилось.
Д.М.: И правда. Давайте ёлочку зажжём. По-английски повторяйте:
One, two, three!
Shine with lights Christmas tree!
Зажигается ёлочка.
Д.М.: Как красиво! Может вы и песенку можете спеть на английском языке рождественскую?
Песенка «We wish you a Merry Christmas» - все вместе.
Ведущая: Д.М., Мистер Инглиш, а ребята ещё сочинения писали «Рождество для меня – это…». Давайте ребят наградим.
Д.М.: С удовольствием.
Мистер Инглиш: Это очень интересно.
Награждение за эссе «Рождество для меня – это…»
Д.М.: Молодцы, ребята! До встречи в следующем году.
Прощание с героями и Дедом Морозом.
Фото на память.