Отзыв-размышление о книге Гюго Собор Парижской богоматери
Виктор Гюго
«Собор Парижской богоматери»- размышления о книге
Это интересно…
Говорят, что Виктор Гюго написал роман «Собор Парижской богоматери» и сделал одним из главных героев французский храм для того, чтобы спасти этот памятник от сноса или перестройки. После выхода романа тысячи людей, проезжая через Париж , обязательно приходили к этому собору. Так роман спас одно их величественных зданий прошлого.
Цитаты из книги
«Собор Парижской богоматери» В.Гюго
Что такое дружба? Это значит быть братом и сестрой; это две души, которые соприкасаются, не сливаясь; это два перста одной руки. А любовь? Любовь — это когда двое едины. Когда мужчина и женщина превращаются в ангела. Это — небо!
Не люблю я козлов за их бороду да за рога. Ни дать ни взять — мужчина.
Каждая дурная мысль настойчиво требует своего воплощения.
Я имею счастье проводить время с утра и до вечера в обществе гениального человека, то есть с самим собой, а это очень приятно.
Феб де Шатопер тоже кончил трагически. Он женился.
— Жеан! Ты катишься по наклонной плоскости. Знаешь ли ты, куда ты идешь?— В кабак, — ответил Жеан.
Сначала я любил женщин, потом животных. Теперь я люблю камни. Они столь же забавны, как женщины и животные, но менее вероломны.
Иногда и ухо обретает зрение.
Человек нуждается в привязанности, жизнь, лишенная нежности и любви, — не что иное, как неодушевленный дребезжащий, скрипучий механизм.
Мать часто всего сильнее любит именно то дитя, которое заставило ее больше страдать.
В каждом из нас существует гармония между нашим непрерывно развивающимся умом, склонностями и характером, и нарушается она лишь во время сильных душевных потрясений.
Древний символ змеи, жалящей собственный хвост, более всего применим к науке.
Любовь подобна дереву: она растет сама собой, глубоко пуская в нас корни, и нередко продолжает зеленеть даже в опустошенном сердце.
Слепая страсть — самая упорная. Она особенно сильна, когда она безрассудна.
Когда человеком владеет одна мысль, он находит ее во всем.
Я имею счастье проводить время с утра и до вечера в обществе гениального человека, то есть с самим собой, а это очень приятно.
Кривому хуже, чем слепому. Он знает, чего он лишен.
Капли вина достаточно, чтобы окрасить целый стакан воды; чтобы испортить настроение целому собранию хорошеньких женщин, достаточно появления более красивой, в особенности, если в их обществе всего лишь один мужчина.
Когда я узнала, что во втором туре необходимо прочитать книгу французского классика Виктора Гюго, "Собор Парижской Богоматери " , то сильно расстроилась, дело в том , что я уже пыталась прочитать ее, когда мне было 18 лет, но не смогла - слишком много отступлений, философских размышлений, тяжелый слог . Но я хорошо знала содержание ведь по этой книге сняты фильмы, создан мультфильм «Горбун из Нотр-Дама», а уж «Бель» из мюзикла не знает , наверное, только глухой, каждому в нашей стране знаком горбун Квазимодо и красавица Эсмеральда.
Но вот я начала читать и вдруг поняла, что мое мироощущение изменилось, я переселилась в Париж, я стала жить чувствами героев. Странно, но даже те философские отступления, которые так раздражали в юности, перестали меня отвлекать от основного сюжета.
Пословица «От любви до ненависти один шаг» действует в книге постоянно. Ненависть иногда превращается в любовь болезненную, ранящую, безответную:
Архидьякон Клод Фролло, связанный узами религии, не в состоянии обуздать свои чувства к цыганке. Он то спасает ее, то отдает в руки суда.
Цыганка по имени Эсмеральда вызывает у горожан разные чувства – одни ее люто ненавидят, другие боготворят за ее красоту, доброту и веселый нрав.
Затворница маленькой кельи при виде 16-и летней цыганки впадает в праведный гнев. У нее цыгане когда-то похитили ребенка, оставив ей только маленький башмачок. Этот башмачок служит ей иконой и, обращаясь к Богу, она молит лишь об одном – увидеть перед смертью свою дочь еще хоть раз. Похоже, Бог понял ее мольбу буквально! Ненавидя цыганку и безумно любя свою пропавшую дочь , она способствует смерти Эсмеральды, не понимая, что своими руками помогает убить самое дорогое, что есть в ее жизни - свою дочь.
Безнадежно влюблен в Эсмеральду и Квазимодо – горбун, звонарь собора . Его называют дьяволом за его уродство и глухоту, ему даже не нужна маска, чтобы стать королем уродов. Сострадание Эсмеральды зародило в душе ужасного горбуна чувство, которое разгорелось в любовь. Но он был не единственным человеком, к которому проявила доброту девушка.
Пьер Гренгуар волею судьбы оказался бездомным. Когда ночные жители города хотели его повесить, Эсмеральда согласилась взять его в мужья на четыре года, чтобы спасти от виселицы.
Любовь и трагедия часто идут рука об руку. Эсмеральда не замечала (а может и не хотела замечать) влюбленных в нее мужчин, но сама любила того, кому на самом деле была не нужна – щеголя, кавалера, воина. Для него она была игрушкой, но когда игрушки ломаются, их выбрасывают и забывают.
Финал книги трагичен.
Счастье нельзя получить силой. Его нельзя вымолить или заставить подарить. Если сердце не способно на щедрость и бескорыстие, если его переполняет зависть и злоба – жди беды от такого сердца. И не важно, в какую оболочку оно обрамлено – далеко не всегда красота внешняя несет внутреннюю красоту. И не обязательно внешнее уродство должно отражаться на внутреннем мире.