Статья Роль полиязычия в формировании школьника как поликультурной личности


Роль полиязычия в формировании школьника
как поликультурной личности.
Кашкимбаева К.К. учитель русского языка и литературы СОПШДО № 17, г.Павлодар
Смагулова К.Ж. учитель английского языка СОПШДО № 17, г.Павлодар
Жакиянова Г. К. учитель казахского языка СОПШДО № 17, г.Павлодар
Современное казахстанское общество сегодня характеризуются общественной модернизацией и стремлением к мировым интеграционным процессам, где ведущую позицию в процессе модернизации занимает образование. Известно, что только то общество может успешно развиваться и гармонично вписаться в ряд ведущих стран мира, которое сумеет создать для своих граждан достойные условия приобретения качественного и современного образования.
Президент страны Н.А. Назарбаев поставил достаточно высокую планку перед национальным образованием. Образование должно стать конкурентоспособным, высококачественным, таким, чтобы выпускники казахстанской школы могли легко продолжить обучение в зарубежных вузах. Внедрение в учебно-воспитательный процесс общеобразовательной школы обучения на трех языках - это, безусловно, значительный шаг вперед в направлении реализации Концепции развития образования Республики Казахстан до 2017 года, одной из базовых компетенций которой являются трехъязычие, евразийская поликультурность, коммуникативность и технократичность.
В основных положениях Концепции говорится о необходимости качественным владением иностранным языком выпускника современной школы, - это назревшая жизненная необходимость, поскольку интенсивные темпы и уровень развития науки и техники в мире требуют свободного владения иностранными языками для более качественного и полноценного получения необходимых теоретических и практических знаний, умений и навыков. Эти положения уже успешно реализовываются в школах, где обучение ведется на казахском, русском и английском языках. Это способствует выработке коммуникативных навыков учащихся. Кроме того, обучение на трёх языках, и, как следствие, владение ими практически в совершенстве, будет способствовать приобщению учащихся к культуре и традициям разных народов.
Трехъязычие – это необходимость, о которой говорил в своем Послании Глава нашего государства. Повсеместный перевод делопроизводства на государственный язык требует глубоких его знаний, интеграция Казахстана в мировое пространство – знания английского, а русский необходим как язык межнационального общения.
А это есть ни что иное, как формирование полиязыковой личности.
Полиязыковая личность – это активный носитель нескольких языков, представляющий собой: личность речевую – комплекс психофизиологических свойств, позволяющих индивиду осуществлять речевую деятельность одновременно на нескольких языках; личность коммуникативную – совокупность способностей к вербальному поведению и использованию нескольких языков как средства общения с представителями разных лингвосоциумов; личность словарную- совокупность мировоззренческих установок, ценностных направленностей, поведенческого опыта, интегрированно отраженных в лексической системе нескольких языков. В свою очередь, полиязычное образование – это целенаправленный, организуемый, нормируемый триединый процесс обучения, воспитания и развития индивида как полиязыковой личности на основе одновременного овладения несколькими языками как «фрагментом» социально значимого опыта человечества, воплощенного в языковых знаниях и умениях, языковой и речевой деятельности, а также в эмоционально-ценностном отношении к языкам и культурам.
На поликультурное развитие ребенка, решение нравственно – духовных задач направлена работа всех педагогов. В своей работе мы руководствуемся следующим: «Кто бы ты ни был по национальности, по профессии, по статусу, ты живешь в Казахстане, и чтобы возвысить мысли и дела своего государства, ты должен научиться говорить языком его предков, понимать, знать и мыслить в разрезе лучших традиций и обычаев коренного народа». Слагаемыми многоязычия должны явиться родной язык, который закрепляет осознание принадлежности к своему этносу, казахский язык как государственный, владение которым способствует успешной гражданской интеграции, русский язык как источник научно-технической информации, иностранный и другие неродные языки, развивающие способности человека к самоидентификации в мировом сообществе.
Проанализировав соответствующую научную литературу, законодательные акты в области языка и образования, изучив учебную документацию школ можно выделить и сформулировать следующие противоречия и проблемы:
потребностью общества в полиязыковой личности и отсутствием соответствующей системы полиязычного образования как процесса ее подготовки в условиях обучения;
осознанием необходимости разработки системы полиязычого образования и недостаточностью ее нормативно-правового и научно-методического обеспечения;
сложность и большой объем предлагаемого учебного материала;
неумение детей в век развитых технологий самостоятельно вести поиск
дополнительной информации, а порой даже нежелание их читать не только дополнительную, но и обязательную литературу.
Для реализации этого в рамках общеобразовательной школы был разработан поэтапный план его внедрения:
Первый этап - изучение данной проблемы на основе нормативных документов, научной, методической литературы, ресурсов Интернет; накопление и сбор материала по проблемам совершенствования языкового образования, обобщение инновационной работы педагогов в области обучения родным, неродным и иностранным языкам;
Второй этап – разработка и проведение уроков как английского языка, так и ряда интегрированных уроков, а также внеклассных мероприятий по внедрению полиязычия;
Третий этап - обобщение и систематизация результатов исследования, внедрение в учебный процесс полученных результатов на основе рекомендаций коллег в целях совершенствования работы в данном направлении.
Понимание роли языков в современном мире с особой остротой ставит вопрос о результативности обучения языкам и повышении уровня языковой подготовки учащихся. Концепция развития образования в Республике Казахстан направлена на качественное обновление форм и методов подготовки профессиональных кадров, квалификационно отвечающей общемировым стандартам. Большое внимание при этом уделяется полиязычному образованию, которое рассматривается как действенный инструмент подготовки молодого поколения к жизнедеятельности в условиях взаимосвязанного и взаимозависимого мира.
Одной из задач школы является приобщение подрастающего поколения к универсальным, глобальным ценностям, формирование у детей и подростков умений общаться и взаимодействовать с представителями соседних культур и в мировом пространстве. Наряду с казахским языком, имеющим статус государственного, и русским – языком межнационального общения, важным средством общения выступает иностранный язык.
Главная цель, стоящая перед учителями и учениками школы, – это развитие поликультурной личности, способной на социальное и профессиональное самоопределение, знающей историю и традиции своего народа, владеющей несколькими языками, способной осуществлять коммуникативно-деятельностные операции на трех языках во всех ситуациях, стремящейся к саморазвитию и самосовершенствованию.
Важнейшей из проблем полиязычного образования является качественная подготовка педагогических кадров , поэтому в школе проводятся занятия по изучению казахского и английского языков для учителей; внедряются интегрированные уроки и внеклассные мероприятия , традиционно на казахском и русском языках проводятся педагогические советы, совещания при директоре, методические советы и заседания методических объединений. На сегодняшний день в школах нашего города осуществляется раннее обучение английскому языку, а также его углубленное изучение в старших классах. Обучение осуществляется по учебникам нового поколения. Опыт показывает, что раннее и углубленное изучение иностранного языка в школе целесообразно.
Важное место при этом отводится прикладным курсам, элективным курсам и курсам по выбору для учащихся профильных старших классов по соответствующим запросам учащихся, которые их выбирают. Раннее обучение английскому языку - одна из ступеней в развитии полиязычной личности. На первой ступени обучения у учащихся закладываются основы грамотности, формируется словарный запас. В 2013-2014 учебном году введено раннее изучение английского языка. Организованы занятия групп продленного дня по языковым дисциплинам для дальнейшего развития навыков владения языками. В практике работы пришкольного лагеря созданы профильные отряды для углубленного изучения языков, изучения родного языка .
Проводятся тестирования, школьные консультации по предметам, пробные тестирования, подготовка учащихся на каждом уроке по наиболее сложным аспектам грамматики и лексики. Непосредственно самими учителями школы разрабатываются поуровневые тестовые задания для всех параллелей.
В рамках школы учителя совместно с администрацией проводят недели филологии, где учащиеся 2-11 классов презентуют свои творческие работы (видеопроекты, стенгазеты, плакаты, презентации, рисованные фильмы и т.д.), учителя показывают открытые уроки,, а также внеклассные мероприятия в виде КВНов, тематических калейдоскопов, викторин, различных игр и другое. Совместно с учителями таких дисциплин, как казахский язык, русский язык и литература, информатика, география проводятся интегрированные уроки.
Итак, языковая политика Казахстана выдвигает «разумную трансформацию языковой культуры на основе равноправного использования трех языков: государственного, межнационального и международного общения» и позволяет нам осуществлять постепенное вхождение в мобильный мегакультурный мир.
Главная цель, стоящая перед учителями и учениками школы, – это развитие поликультурной личности, способной на социальное и профессиональное самоопределение, знающей историю и традиции своего народа, владеющей несколькими языками, способной осуществлять коммуникативно-деятельностные операции на трех языках во всех ситуациях, стремящейся к саморазвитию и самосовершенствованию.
Владение казахским, русским и иностранным языками становится в современном обществе неотъемлемым компонентом личной и профессиональной деятельности человека. Все это в целом вызывает потребность в большом количестве граждан, практически и профессионально владеющих несколькими языками и получающих в связи с этим реальные шансы занять в обществе более престижное как в социальном, так и в профессиональном положении. Разумное, грамотное и правильное внедрение трехъязычия даст возможность выпускникам наших школ быть коммуникативно-адаптированными в любой среде.
Поликультурное образование в Республике Казахстан на сегодняшний момент является одним из главных направлений в системе средне – специального и высшего образования. Именно образование является важнейшим этапом в процессе формирования и развития поликультурной личности, этапом, когда осознанно формируются основные ценности и жизненные принципы. Именно полиязычие способно предоставить школьнику благоприятную среду, обеспечивающую гармоничное сочетание развития гуманистических общечеловеческих качеств личности с возможностью полной реализации его национально-культурных, этнических потребностей.
Список использованной литературы:
1. Конституция Республики Казахстан.
2. Закон РК «Об образовании» от 07.06.1999 № 389 - Алматы: Юрист, 2007.
3. Государственная программа развития образования в РК до 2010 г. от 11.10.2004 г. № 1459 – Алматы: Юрист, 2007.
4. Энциклопедический словарь. Туймебаев Ж.К.: Астана, 2008.
5.Ахметова М.А. – ИЯ в школе, № 2, март-апрель 2007 г., стр.56-58.