Презентация к уроку русского языка Диалектные слова
Лексика с точки зрения сферы употребления Семилетняя Таня приехала из Ростова в Бокситогорск к бабушке. Они собираются на огород. Бабушка говорит внучке:- Танечка, надень плат, возьми ножни и дянки. Надо нарезать стрекавы на суп. Тётя Лида уже ушётце. Она взяла с собой заступ перекопать грядку. Ты иди пока на улицу да посиди в заусолонце. А когда придём с огорода, не забудь выпахать в коридоре, грязи наносили с улицы.Таня пожала плечами и сказала:- Ничего я, бабушка, не поняла!А вы поняли? Общеупотребительные и диалектные слова. Словарная работа Диалекты (от греч. cлова dialektos) – местное наречие, областной язык Диалектные слова - слова местных говоров, распространённые среди жителей определённой территории коса литовка петух кочет гадюка козюля Слова, употребляемые в определенной местности Стайка - сарай Махотка - крынка Гомонок - кошелек Лыва - лужа Карта диалектов северное наречие (зеленая заливка),южное наречие (красная заливка),среднерусские говоры (желтая заливка) ФизкультминуткаВсе встали из-за парт. Представьте, что вы красивая грациозная птица – лебедь. Спинки выпрямили, немного назад прогнулись, сладко-сладко потянулись, крыльями помахали, полетали. Разогрелись? Садитесь. Прочитайте в учебнике определение диалектных слов.Найдите в школьном толковом словаре 3 диалектных слова, запишите их в тетрадь, а рядом напишите соответствующее ему общеупотребительное. Владимир Иванович Даль Влади́мир Ива́нович Даль, родился 10 (22) ноября 1801 года — русский учёный и писатель. Прославился как автор «Толкового словаря живого великорусского языка». Знал, по меньшей мере, 6 языков. Этнограф, собиратель фольклора. Умер Даль в Москве 22 сентября (4 октября) 1872 года. Толковый словарь живого великорусского языка. В словарь В.И.Даль включил более 200 тысяч слов и 30 тысяч пословиц, которые приводятся в качестве иллюстраций для пояснения значения слов. Даль работал над словарем 47 лет. В нем, кроме слов литературного языка, собраны многие слова местных наречий, говоров (диалектов). Это настоящий подвиг человека, влюбленного в русский язык. Студентка педагогического института Татьяна с подругами приехала в вологодскую деревню записывать диалектные слова. Пора была сенокосная. Старушка пообещала наговорить слов, если ей помогут убрать сено. Студентки согласились. Во время обеда хозяйка спросила:- Девушки, яблоки будете есть?Те радостно закивали головами. Тогда хозяйка достала из печки чугунок с варёной картошкой в мундире и сказала:- Угощайтесь. Лонись картошка хорошо уродилась.Вдруг начался сильный ливень и так же скоро закончился. Студентки собрались в соседнюю деревню, которую было видно из окон дома, где они обедали. Хозяйка сказала:- Осторожно идите, на дороге большая ляга.На дороге и в самом деле была огромная глубокая лужа.В соседней деревне их встретила старушка вопросом:- Как же вы в туфельках -то прошли. Ведь на дороге такая ляга? Поэтическая пятиминуткаВ хате Пахнет рыхлыми дроченамиУ пороге в дежке квас.Над печурками точенымиТараканы лезут в паз.…Мать с ухватами не сладится, Нагибается низко,Старый кот к махотке крадетсяНа парное молоко. С.Есенин Словарная работа Дежка (дежа) - деревянная кадка, в которой месят тесто. Дрочена – кушанье из картофеля и муки, смешанных с молоком и яйцами, подобие драников.Махотка – крынка или горшок.Паз - узкая щель между кирпичами и досками.Печурка – углубление в стене русской печки, куда кладут для просушки разные вещи. Минутка поэзии Родные, знакомые с детства словаУходят из обихода:В полях поляши – тетерева,Летятина – дичь,Пересмешки – молва,Залавок – подобье комода. А. ЯшинНазовите встретившиеся в тексте диалектные слова. Значение диалектизмов Историческая ценность, сохраняющая особенности языка разных областей России;В тексте помогают добиться реалистичности, создать особую атмосферу, используются для передачи особенностей речи жителей определенной местности. Д.з.: расспросить родных и записать диалектные слова нашей местности, составив словарик.