Крылатые выражения Чацкого (к 220-летию со дня рождения А.С. Грибоедова)


Крылатые выражения Чацкого
(к 220-летию со дня рождения А.С. Грибоедова)
15 января 2015 г. исполнилось 220 лет со дня рождения Александра Сергеевича Грибоедова (15.01.1795–11.02.1829), русского поэта, драматурга, дипломата. А.С. Грибоедов известен как homo unius libri  – писатель одной книги, великолепной комедии в стихах «Горе от ума», которую до сих пор очень часто ставят в театрах России.  Пьеса послужила источником многочисленных крылатых фраз.
http://obiskusstve.com/328675292560231001/a-sudi-kto-kryilatyie-frazyi-i-tsitatyi-iz-komedii-griboedova-gore-ot-uma/

Иллюстрация Д.Н. Кардовского. 1912 год
«Горе от ума» — комедия в стихах А. С. Грибоедова. Произведение, сделавшее своего создателя классиком русской литературы. Комедия сочетает в себе элементы классицизма и новых для начала XIX века романтизма и реализма.
Комедия «Горе от ума»  представляет собой сатиру на аристократическое  общество Москвы первой половины XIX в. Афористический стиль способствовал тому, что комедия «разошлась на цитаты».

Музейный автограф «Горя от ума»
(название исправлено автором (было «Горе уму»). 1-я страница

Афиша юбилейной постановки в Киевском Городском театре (1881)
«Горе от ума» – один из самых цитируемых текстов в русской культуре. Сбылось предсказание Пушкина: «…половина стихов должна войти в пословицуМногие фразы из пьесы, включая ее название, стали крылатыми.
Обратим внимание на отдельные крылатые фразы и выражения главного героя произведения – Чацкого
А судьи кто?
– За древностию лет К свободной жизни их вражда непримирима,
Сужденья черпают из забытых газет
Времен очаковских и покоренья Крыма. (д. 2, явл.5)
А впрочем, он дойдет до степеней известных:
Ведь нынче любят бессловесных. (д. 1, явл. 7)
Блажен, кто верует, тепло ему на свете! (д. 1, явл.7).
А смешивать два эти ремесла
Есть тьма искусников – я не из их числа (действ. 3, явл. 3):
Когда в делах – я от веселий, прячусь;
Когда дурачиться – дурачусь;
А смешивать два эти ремесла
Есть тьма искусников – я не из их числа.
Как посравнить, да посмотреть
Век нынешний и век минувший:
Свежо предание, а верится с трудом. (д. 2, явл. 2)
А судьи кто?
– За древностию лет
К свободной жизни их вражда непримирима.
Сужденья черпают из забытых газет
Времен Очаковских и покоренья Крыма. (д. 2, явл. 5)
Дома новы, но предрассудки стары (д. 2, явл. 5):
Дома новы, но предрассудки стары.
Порадуйтесь, не истребят
Ни годы их, ни моды, ни пожары.
И вот — общественное мнение! (д. 4, явл. 10):
Через какое колдовство
Нелепость обо мне все в голос повторяют!
Чье это сочиненье!
Поверили глупцы, другим передают,
Старухи вмиг тревогу бьют –
И вот – общественное мненье!
Кричали женщины: ура!
И в воздух чепчики бросали (д. 2, явл. 5).
Мильон терзаний (д. 3, явл. 22):
Да, мочи нет: мильон терзаний
Груди от дружеских тисков,
Ногам от шарканья, ушам от восклицаний,
А пуще голове от всяких пустяков.
Не поздоровится от этаких похвал (д. 3, явл. 10).
Молчалины блаженствуют на свете! (д. 4, явл. 13).
Пойду искать по свету,
Где оскорбленному есть чувству уголок! (д. 4, явл. 14):
Вон из Москвы! Сюда я больше не ездок!
Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету,
Где оскорбленному есть чувству уголок!
Карету мне! Карету!
Помилуйте, мы с вами не ребята,
Зачем же мнения чужие только святы? (д. 3, явл. 3).
Послушай, ври, да знай же меру!
Слова Чацкого, обращенные к Репетилову (д. 4, явл. 4).
Привыкли верить мы,
Что нам без немцев нет спасенья (д. 1, явл. 7):
Как с ранних пор привыкли верить мы,
Что нам без немцев нет спасенья!
Прошедшего житья подлейшие черты (д. 2, явл. 5):
И где не воскресят клиенты-иностранцы
Прошедшего житья подлейшие черты.
Рабское, слепое подражанье
Чацкий об обожании всего иностранного:
Чтоб истребил Господь нечистый этот дух
Пустого, рабского, слепого подражанья.
Рассудку вопреки, наперекор стихиям
Слова Чацкого (д. 3, явл. 22), который говорит о «чужевластье мод», заставляющих россиян перенимать европейскую одежду — «рассудку вопреки, наперекор стихиям».
Свежо предание, а верится с трудом (д. 2, явл. 2):
Как посравнить, да посмотреть
Век нынешний и век минувший:
Свежо предание, а верится с трудом.
Служить бы рад, прислуживаться тошно (д. 2, явл. 2).
Ф а м у с о в
Сказал, бы я, во-первых: не блажи,
Именьем, брат, не управляй оплошно,
А, главное, поди-тка послужи.
Ч а ц к и й
Служить бы рад, прислуживаться тошно.
Ф а м у с о в
Вот то-то, все вы гордецы!
Спросили бы, как делали отцы?
Учились бы, на старших глядя...
Смешенье языков: французского с нижегородским
Слова Чацкого, который иронизирует над галломанией русского дворянства, которая часто сочеталась с плохим знанием того же французского языка (д. 1, явл. 7):
Здесь нынче тон каков?
На съездах, на больших, по праздникам приходским?
Господствует еще смешенье языков:
Французского с нижегородским?
Там хорошо, где нас нет
Разговор Софьи и Чацкого:
С о ф ь я
Гоненье на Москву! Что значит видеть свет!
Где ж лучше?
Ч а ц к и й
Где нас нет.
Тот скажи любви конец,
Кто на три года в даль уедет (д. 2, явл. 14).
Ум с сердцем не в ладу
Так Чацкийий говорит о себе в разговоре с Софьей (д. 1, явл.7)
Французик из Бордо (д. 3, явл. 22):
В той комнате незначащая встреча:
Французик из Бордо, надсаживая грудь,
Собрал вокруг себя род веча
И сказывал, как снаряжался в путь
В Россию, к варварам, со страхом и слезами...
Числом поболее, ценою подешевле (д. 1, явл. 7):
Хлопочут набирать учителей полки
Числом поболее, ценою подешевле.
Чтобы иметь детей,
Кому ума недоставало? (д. 3, явл. 3):
Ах! Софья! Неужли Молчалин избран ей!
А чем не муж? Ума в нем только мало;
Но, чтоб иметь детей,
Кому ума недоставало...
Литература
Грибоедов А.С. «Горе от ума». М., 1989.
URL: http://obiskusstve.com/328675292560231001/a-sudi-ktokryi-latyie-frazyi-i-tsitatyi-iz-komedii-griboedova-gore-ot-uma/ (дата обращения: 05.01.2015)