Презентация у уроку литературы по изучению рассказа А. П. Чехова Смерть чиновника
Никто не понимал так ясно и тонко, как он, трагизм мелочей жизни, никто до него не умел так беспощадно правдиво нарисовать людям позорную и тоскливую картину их жизни. М.Горький Впервые это произведение было напечатано в журнале «Осколки» в 1883 году в № 27 от 2 июля с подзаголовком «Случай» за подписью «Антоша Чехонте» Далее Назад Иван (др.евр.) – Бог даровал, милость Божия Червяков – червь, червяк, кольчатое, безногое животное, которое ползает, пресмыкается Экзекутор - чиновник, ведающий хозяйственными делами учреждения. «Корневильские колокола» - оперетта французскогокомпозитора Р.-Ж.-Л. Планкета. Дмитрий (др.греч.) – посвящённый Деметре, богине плодородия и земледелия. Бризжалов – брезжать – бренчать, звенеть дрожью,болтать; брезготать – кричать резким голосом, ворчать Тайный советник – согласно «Табели о рангах», введённой Петром I в 1722 г., чин, равный генерал-лейтенанту и вице-адмиралу. Сконфузиться - смутиться. Статский генерал - гражданский чин III или IV класса (тайный советник или действительный статский советник). Ваше-ство - усечённое в устной скороговорке обращение «ваше превосходительство». Вицмундир - униформа статских (гражданских) чиновников. Проситель - человек, явившийся к должностному лицу с просьбой, по делу. «Аркадия» - название музыкального театра. Чихнул-с - частица «с» возникла в результате сокращения слова «сударь»; иногда называется «слово-ер»; выражение большого почтения. Апартаменты – просторные, роскошно обставленные Рассказ Экспозuцuя(начальная ситуация) Очень краткое,динамичное действие(развитие действияи кульминация) Неожиданная развязка, где чаще всего и сосредоточена суть рассказа Завязка «В один прекрасный вечер не менее прекрасный экзекутор, Иван Дмитриевич Червяков, сидел во втором ряду кресел и глядел в бинокль на «Корневилъские колокола». Он глядел и чувствовал себя наверху блаженства». «Но вдруг ... » (Неожиданно, внезапно). «В рассказах часто встречается это «но вдруг». Авторы правы: жизнь так полна неожиданностей!» -Червяков посмотрел вокруг себя: не обеспокоил ли он кого-нибудь своим чиханьем. -Червяков чихнул: «... лицо его поморщилось, глаза подкатились, дыхание остановилось... он отвёл от глаз бинокль, нагнулся и... апчхи!» Забыл, а у самого ехидство в глазах, – подумал Червяков, подоз.рительно поглядывая на генерала. – И говорить не хочет. Надо бы ему объяснить, что я вовсе не желал… что это закон природы, а то подумает, что я плюнуть хотел. Теперь не подумает, так после подумает!.." На другой день Червяков надел новый вицмундир, подстригся и пошел к Бризжалову объяснить… Войдя в приемную генерала, он увидел там много просителей, а между просителями и самого генерала, который уже начал прием прошений. Опросив несколько просителей, генерал поднял глаза и на Червякова.- Вчера в "Аркадии", ежели припомните, ваше-ство, – начал докладывать экзекутор, – я чихнул-с и… нечаянно обрызгал…Изв…- Какие пустяки… Бог знает что! Вам что угодно? – обратился генерал к следующему просителю."Говорить не хочет! – подумал Червяков, бледнея. – Сердится, значит… Нет, этого нельзя так оставить… Я ему объясню…" Когда генерал кончил беседу с последним просителем и направился во внутренние апартаменты, Червяков шагнул за ним и забормотал:- Ваше-ство! Ежели я осмеливаюсь беспокоить ваше-ство, то именно из чувства, могу сказать, раскаяния!.. Не нарочно, сами изволите знать-с!Генерал состроил плаксивое лицо и махнул рукой.- Да вы просто смеетесь, милостисдарь! – сказал он, скрываясь за дверью."Какие же тут насмешки? – подумал Червяков. – Вовсе тут нет никаких насмешек! Генерал, а не может понять! Когда так, не стану же я больше извиняться перед этим фанфароном! Черт с ним! Напишу ему письмо, а ходить не стану! Ей-богу, не стану!" Я вчера приходил беспокоить ваше-ство, – забормотал он, когда генерал поднял на него вопрошающие глаза, – не для того, чтобы смеяться, как вы изволили сказать. Я извинялся за то, что, чихая, брызнул-с… а смеяться я и не думал. Смею ли я смеяться? Ежели мы будем смеяться, так никакого тогда, значит, и уважения к персонам… не будет… - Пошел вон!!! – гаркнул вдруг посиневший и затрясшийся генерал.- Что-с? – спросил шепотом Червяков, млея от ужаса.- Пошел вон!! – повторил генерал, затопав ногами.В животе Червякова что-то оторвалось. Ничего не видя, ничего не слыша, он попятился к двери, вышел на улицу и поплелся… Придя машинально домой, не снимая вицмундира, он лег на диван и… помер. К смерти чиновника привели рабский страх, холопство. Это добровольное раболепие только потому, что Бризжалов - генерал. Чинопочитание начальства, вошедшее в плоть и кровь, Он не мыслит иного поведения, низкопоклонство для него - норма жизни Нет сочувствия, сострадания; досада, насмешка: есть жена, возможность посещать театр, свой дом, вицмундир, он не беден и не одинок. Смерть не оправдана, так как к такому финалу чиновника привёл страх, уничижение. Если Червяков и унижен в его человеческом достоинстве, то отнюдь не генералом Бризжаловым. Свое человеческое достоинство Червяков унижает, при этом весьма настойчиво, только сам. Итак, чеховский Червяков – чиновник не по роду службы или должности, но по натуре. Этот тип существует в любой среде и в любом народе. Он, увы, вечен, бессмертен. Герой «Смерти чиновника» помирал от того, что не был понят и удовлетворён в праве на пресмыкательство. В.Недзвецкий Традиционная в русской прозе о «маленьком человеке» пара «грозный генерал – робкий чиновник» в рассказе Чехова перевернулась: скромный чиновник превратился в угнетателя (палача), а превосходительство в угнетаемую жертву. Высокий бюрократический ранг Бризжалова не помешал ему остаться нормальным человеком. Червяков, напротив, и при своём малом чине не личность. В.Недзвецкий Незначительный, страдающий комплексом неполноценности чиновник оказывается вдруг страшным для самого генерала; он как червь точит психику Бризжалова, пока не выводит высокопоставленного чиновника из себя. Безобидный Червяков оказывается своего рода тираном, деспотом. Червяков страшен потому, что на нём, на его добровольном пресмыкательстве, держится вся система низкопоклонства, чинопочитания, унижения и самоунижения. В.Крючков