ПРОЕКТ ПО ЛИТЕРАТУРНОМУ КРАЕВЕДЕНИЮ «ТАТАРЫ ПОВОЛЖЬЯ» 5 КЛАСС


      Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Основная общеобразовательная православная школа № 2 имени благоверного князя Димитрия Донского» Энгельсского муниципального района Саратовской  области.  ПРОЕКТ ПО ЛИТЕРАТУРНОМУ КРАЕВЕДЕНИЮ «ТАТАРЫ ПОВОЛЖЬЯ»НА ПРОМЕЖУТОЧНОЙ АТТЕСТАЦИИ В 2015 – 2016 УЧЕБНОМ ГОДУ   Выполнила ученица 5а классаРамазанова ГалияРуководитель: учитель русского языка и литературыШувакина О.А.         На протяжении многих веков в Поволжье проживают люди разных национальностей: русские, казахи, татары, украинцы, чеченцы, азербайджанцы, немцы и другие. Около 40 национальностей проживают в нашем крае. У каждого народа есть свои обычаи и традиции. Мой народ - татары - не является исключением. Поэтому сохранение, изучение культурного наследия, традиций и обычаев татарского народа является одной из актуальных тем. Цели проекта:1. Ознакомиться с истоками татарской национальной культуры. 2. Прививать дружбу и уважение к другим народам. 3. Любить и ценить свой край. Задачи:Изучить материалы по теме исследования;организовать работу с источниками информации по поиску и отбору материалов (с родителями, родственниками, с людьми старшего поколения) Происхождение татарТата́ры (самоназвание — тат.татар, tatar, мн. ч. татарлар, tatarlar) — тюркский народ, живущий в центральных областях европейской части России, в Поволжье, Приуралье, в Сибири, Казахстане, Средней Азии, Синьцзяне, Афганистане и на Дальнем Востоке.Более 13% населения Поволжья составляют татары, численностью более 4 млн. человек, здесь проживает наибольшее количество татар Российской Федерации. Впервые этноним «татары» появился среди тюркских племён, кочевавших в VI—IX веках к юго-востоку от Байкала. В XIII веке с монголо-татарским нашествием название «татары» стало известно в Европе. Татары являются коренным этносом Саратовского Поволжья, начиная с IV в. н.э. Бату хан, первый правитель государства Золотая Орда (50-е годы XIII века), основал на южной окраине современного Саратова город Укек. Современные татары в Саратовской областиВ современной жизни Саратовской области татары компактно проживают в Базарно-Карабулакском, Дергачёвском, Ершовском, Петровском, Саратовском районах. 10 татарских, 19 смешанных населённых пунктов. Самое крупное татарское село Саратовской области - с. Яковлевка. В городе Саратове имеется Татарская гимназия (с 1992 г.), татарский детский сад, Национально-культурная автономия татар (с 1997). На рис. с. Яковлевка Работают Татарский культурный центр, исламский центр Поволжья «Дава», культурно-просветительское общество «Исламский призыв», областное татаро-башкирское культурно-просветительское общество «Идель». Выходят газета «Мусульманский вестник» (Саратов), телепередача «Аллаху акбар». Самодеятельный ансамбль (с. Сафаровка Дергачёвского района). Ежегодно, уже на протяжении более 20 лет, проводятся Дни татарской культуры, областной праздник «Сабантуй», детский областной фестиваль «Идельйолдызлары», олимпиады по татарскому языку и региональная научно-практическая конференция «Народы Поволжья». Активно работает татарская молодежная организация «Сарытау», которую возглавляет Гильмутдинов Рустем. Ребятами проводятся встречи, культурные вечера, создаются спортивные и творческие кружки, работает клуб знакомств «Башкода». Культура и быт татарЯзык.Наиболее древняя письменность — тюркская руника. С X века по 1927 год существовала письменность на основе арабской графики, с 1928 по 1936 годы использовалась латинская графика (яналиф), с 1936 года вплоть до настоящего времени используется письменность на кириллической графической основе, хотя уже существуют планы перевода татарской письменности на латиницу.Татары говорят на татарском языке кыпчакской подгруппы тюркской группы алтайской семьи. Языки (диалекты) сибирских татар обнаруживают определенную близость к языку татар Поволжья и Приуралья. Литературный язык татар сформировался на основе среднего (казанско-татарского) диалекта.Образование.У татар есть школьное образование на татарском языке. Ведётся по общероссийской программе и учебникам, переведённым на татарский язык. Исключения: учебники и уроки русского языка и литературы, английского языка и других европейских языков, ОВС, команды на уроках физкультуры могут быть на русском языке. Также есть татароязычное образование в некоторых факультетах казанских вузов, и в детских садах. Светская школа с десятилетним периодом обучения начала существовать у татар с введением обязательного среднего образования для всех граждан СССР. До этого роль образовательных учреждений выполняли медресе. Основы мусульманстваМы живём в такое время, когда большинство людей поглощено мирской суетой и прожигает жизнь в погоне за иллюзорными благами этого бренного мира. Многие даже не задумываются о смысле жизни, об истинных и вечных ценностях. Что же собой представляет религия? Истинная религия – это путь, указанный Всевышним, это нормы и правила жизни, ниспосланные человечеству Господом через Своих посланников. Каждый разумный человек, достигший возраста совершеннолетия, обязан соблюдать их с глубокой искренностью и крепкой верой. Религия имеет три основы:Иман, т. е. наличие у человека правильного вероубеждения. Ислам, т. е. следование повелениям и запретам Всевышнего. Ихсан, т. е. проявление искренности во всех деяниях. Коран – последняя Книга Аллаха, завершающая цепь Божьих посланий, после которой не будет других книг. Изо всех Книг только Коран остался в неизмененном первозданном виде. Он содержит всю информацию, необходимую человечеству вплоть до Судного дня. Поэтому Аллах сохранил его от изменений и сохранит в дальнейшем. Жилище Раньше изба в основном строилась из дерева, сегодня при строительстве часто используется кирпич. Внутри жилища были встроенные лавки, полки, стулья. Широкие нары у передней стены являлись в прошлом универсальной мебелью – они использовались как кровати и сиденья. Постельные принадлежности складывались в шкафы или сундуки.Древний дом татар .В деревне Востановленный дом.Современный дом татар . В деревне. Традиционный костюмный комплекс Мужской и женский костюм состоял из рубахи, штанов с широким шагом, приталенного бархатного камзола, бишмета. Женская рубаха украшалась воланами, нагрудная часть дугообразно аппликацией или специальным нагрудником – изу. Поверх камзола мужчины надевали просторный халат с шалевым воротником, а зимой шубы и тулупы. Женский татарский костюм.Мужской татарский костюм. Национальная кухня  Татарская кухня представлена различными блюдами из муки, молока и мяса. Из муки пекли хлеб и лепешки, готовили пироги и пирожки из дрожжевого, пресного и сдобного теста (бэлэш, эчпочмак) с начинкой из картофеля, мяса, моркови, свеклы и т.д. Баранина, говядина и мясо птицы шли на приготовление супов, бульонов и вторых блюд; конину солили, перерабатывали в колбасу. Любимым напитком татар является чай, который пьют горячим, заправляя молоком или сметаной. Излюбленные сладкие печеные блюда – чак – чак, чэльпэк и др. Старинные блюда татар Поволжские татары добывали много мёда диких пчёл и делали много продуктов из коровьего молока — у них даже есть пословица: "У кого есть корова, у того и угощение". С давнего-давнего времени и до сих пор татары считают священной пищей хлеб. В старину они чаще всего ели ржаной хлеб — икмёк (лишь богатые ели пшеничный, да и то не всегда). Существовал даже обычай клятвы хлебом — ипидер. Дети с малых лет приучались подбирать каждую крошку. За едой хлеб резал старший член семьи.  Особенно знаменитые татарские блюда с мясом: БишбармакПеремячи Излюбленное сладкое печеное блюдо чак – чак Праздники, традиции и обычаиКак и у многих других народов обряды и праздники татарского народа во многом зависели от сельскохозяйственного цикла. Даже названия времён года обозначались понятием связанным с той или иной работой: сабан өсте — весна, начало яровых; печән өсте — лето, время сенокоса. Сабантуй.Дословно «сабантуй» означает «Праздник Плуга» (сабан - плуг и туй – праздник). Раньше он праздновался перед началом весенних полевых работ, в апреле, сейчас сабантуй устраивают в июне – по окончании сева.Во время праздника устраиваются спортивные состязания: кэрэш – борьба на кушаках, бег на небольшие дистанции и т.д. Выступают как эстрадные, так и самодеятельные татарские коллективы, звучит национальная музыка и исполняются традиционные и современные танцы. Участники мероприятий надевают стилизованную на традиционный манер одежду, а благодаря ярмарке зрители имеют возможность попробовать блюда национальной кухни.Кадер –Кичь.В ночь Кадер-Кичь все мусульмане молятся Аллаху ,что бы Аллах простил их за все плохие поступки, молятся за родных которые больны ,молятся за своих родителей ,что бы они жили долго и здорово. Этот праздник празнуется летом в разные дни. Потому что каждый год месяца изменяются. Праздник Сабантуй
Праздник Кадер-Кичь Татарское чаепитие - больше, чем традиция «Чайный стол – душа семьи», – говорят татары, подчеркивая тем самым не только свою любовь к чаю как напитку, но и его значимость в застольном ритуале. Это характерная особенность татарской кухни. Ритуал чаепития – «чей эча» – настолько вошел в татарский быт, что без него невозможно представить ни одного праздника: свадьба, сватовство, сабантуй, рождение ребенка. Без чая, по существу, не обходится ни одно застолье, причем любого – со зваными или незваными гостями. Чай любят пить из маленьких чашек-пиал, чтобы не остывал. Татарская музыка близка к музыке других тюркских народов, особенно башкир. Наиболее распространенные музыкальные инструменты:гармонь-тальянка, курай (типа флейты),кубыз (губной варган),у татар-мишарей - скрипка (Зуду к), у татар-кряшен - гусли. Устное народное творчество татарВ устном народном творчестве татар представлены сказки и легенды, байты и песни, загадки, пословицы и поговорки. Распространенным жанром являлись байты - произведения эпического или лиро-эпического характера, повествующие об исторических событиях, а также исторические песни (о батырах), воспевающие борьбу народа с угнетателями и врагами. Широко были распространены песни-четверостишия лирического и социального содержания. Татарские пословицы и поговоркиА орехи-то, оказывается, на липе растутАлмаз остается алмазом, даже если бросить его в грязьАлмаз режется алмазом, вора ловит ворБежал от дыма, да попал в огоньБез ветра листья не колышутсяБез детей - горе, и с детьми - гореБез недостатка свадьбы не бываетБез пчелиных укусов меда не бываетБез труда и зайца не поймаешьБлизкая солома лучше далекого ячменяБолезнь входит пудами, а выходит драхманамиБорода есть и у козла, усы есть и у кошкиБыла бы голова, а шапка найдетсяБыло бы ведро, а крышка найдетсяВ доме, где много девушек, воды нетВ лес дров не носятВ семье не без уродаВ том, что летучая мышь не видит днем, не виновато солнцеВозни у него много - толку малоВолчонок все-таки будет волком, даже если будет воспитан человеком Татарская сказкаШурале (отрывок) Есть аул вблизи Казани, по названию Кырлай.Даже куры в том Кырлае петь умеют... Дивный край!Хоть я родом не оттуда, но любовь к нему хранил,На земле его работал — сеял, жал и боронил.Он слывет большим аулом? Нет, напротив, невелик,А река, народа гордость,— просто маленький родник.Эта сторона лесная вечно в памяти жива.Бархатистым одеялом расстилается трава.Там ни холода, ни зноя никогда не знал народ:В свой черед подует ветер, в свой черед и дождьпойдет.От малины, земляники все в лесу пестрым-пестро,Набираешь в миг единый ягод полное ведро.Часто на траве лежал я и глядел на небеса.Грозной ратью мне казались беспредельные леса. Старинные наставления  О сын мой, если хочешь, чтобы тебя почитали, будь хлебосолен, приветлив, щедр. От этого добра твоего не убудет, а возможно, его станет больше.  Заключение Обычаи гостеприимства передаются из поколения в поколение. Они так прочно вошли в нашу жизнь, что в сознании разных народов воспринимаются как нечто должное, как неотъемлемая часть культуры. Времена сейчас сложные, и все равно – ходите друг к другу в гости, будьте открытыми, приветливыми, дружелюбными. Ведь главное в гостях – не застолье, а радость общения с дорогими людьми, на которых, как известно, и держится мир. Если вы не можете прийти в гости к своему родственнику ,всё равно помните ,что он у вас есть и любит вас ,а когда он приехал поговорите с ним ,не важно накрыли вы для него стол или нет главное ,что вы его помните и любите..