Feste und Feiertage in Deutschland (Праздники в Германии)


Feste und Feiertage in Deutschland (Праздники в Германии) Цели урока: расширить кругозор обучающихся по страноведению; повысить интерес к изучению немецкого языка; способствовать приобщению обучающихся к духовным ценностям христианской веры и культуры; способствовать формированию у обучающихся уважения к традициям страны изучаемого языка; стремиться к установлению взаимосвязи между нравственными и эстетическими понятиями. В Германии, как и в любой стране мира, есть много замечательных праздников. Различают религиозные и светские праздники, которые отмечаются по всей стране, и региональные праздничные дни, которые часто празднуются не во всех землях Германии. Самым любимым праздником в Германии является Рождество. Во всем католическом мире Рождество отмечают 25 декабря. В Германии это религиозный праздник с добрыми семейными традициями. Рождество - праздник рождения Иисуса Христа. 4 недели до этого события немцы называют адвентом. Слово «адвент» пришло из латинского языка и обозначает «прибытие», «пришествие». В ожидании Рождества аккуратные, строгие и расчетливые немцы преображаются сами и превращают свою страну в сказочно-нарядный пряничный домик. Вся страна переливается разноцветными огнями, дразнящие ароматные запахи миндальных и имбирных печений, конфет, штруделей, глинтвейна доносятся отовсюду, на деревьях и фасадах зданий развешены огненные гирлянды, дома изысканно украшены. Приготовления к Рождеству приходятся на начало декабря. В это время во многих семьях Германии делают рождественский венок из еловых ветвей с 4 свечами. В каждое воскресенье адвента зажигается новая свеча, т.е. с каждой неделей становится светлей. Такими венками украшаются не только дома верующих, но и церкви. Вечером 24 декабря (в сочельник) горят все 4 свечи рождественского венка, и дети поют песенку:«Advent, advent, ein Lichtlein brennt, Erst 1, dann 2, dann 3, dann 4 Dann steht das Chritskind vor der Tur.» «Адвент, адвент, огонек горит, сначала один, потом два, потом три, потом четыре; потом младенец Христос стоит у порога». Еще одним символом адвента является рождественский календарь. Календарь рассчитан на 24 дня, в каждом окошечке прячется маленькая шоколадка или какой-нибудь сюрприз. Следующим праздничным днем в этой череде событий является Nikolaustag. 6-го декабря в Германии празднуют день святого Николая. Святой Божий епископ Мирликийский, он же Николай - Чудотворец, стал известен своей исключительной добротой, особенно к детям. Накануне вечером, 5- го декабря, немецкие мальчики и девочки ставят у двери свои сапожки или вешают носочки на камин. Они хотят, чтобы Николаус наполнил их сладостями, фруктами и приятными мелочами. Hört doch in den Stuben, Die Mädchen und die Buben: «Nikolaus, Nikolaus, Komm in unser Haus! » Tu uns nicht erschrecken, Ach, lass die Rute stecken! Leere deine Taschen Und schenk uns was zu naschen. Lass die Nüsse springen! Wir danken dir und singen: «Nikolaus, Nikolaus, Komm in unser Haus! »Девочки и мальчики поют в своих комнатах:«Николаус, Николаус, приходи в наш дом! Не пугай кнутом!Угости нас лакомством:Орехом, яблоком!Мы скажем спасибо и споем:Николаус, Николаус, приходи в наш дом!» В Сочельник, вечером 24 декабря, украшают елку, зажигают свечи. Традиция ставить в домах елку на Рождество появилась именно в Германии уже в XVI веке. У древних германцев ель была священным деревом: люди верили, что в ее хвое обитает дух леса, защитник природы. Тогда елку украшали яблоками и орехами, мелким печеньем. Вы знаете, что елка, увенчанная шпилем, не соответствует христианским традициям. Соблюдая обычай, елку должна венчать шестиконечная Вифлеемская звезда. Она устанавливается в память о звезде, которая указала волхвам путь к пещере, где родился Иисус Христос. С тех пор рождественская елка известна во всем мире и ставят ее не только в домах, а также на ярмарках перед жилыми домами. Теперь поговорим о рождественских рецептах. Наиболее популярное блюдо в Германии в Святой вечер - жареный гусь с яблоками и капустой. Традиция жарить именно эту птицу пришла из Англии, где древние племена германцев предпочитали его кабану. Наряду с этим на столах у немцев можно увидеть сладости: медовые пряники и рождественский кекс с душистыми пряностями, изюмом, миндалем, обильно посыпанный сахарной пудрой. Во многих семьях Германии существует устоявшаяся традиция - ходить в Святой вечер в церковь на богослужение. Примерно в 10 часов вечера воздух наполняется колокольным звоном, возвещающим о начале рождественских служб. Во время адвента улицы городов Германии ярко освещены. Повсюду развешены гирлянды и разноцветные украшения: звезды, ангелочки и другие фигуры из бумаги. Окна бюргерских домов расписаны праздничными сюжетами. Вообще, трудно представить празднование Рождества в Германии без традиционных цветных огней, мигающих гирлянд и красочных символов приближающегося праздника. Празднование Рождества плавно перетекает в Новый год. Новый года в Германии, как и в некоторых других странах Европы, называют Сильвестр – по имени Римского папы Сильверста I, который жил в IV веке и умер в этот день. Ритуал обмена подарками в Германии на Новый год носит имя Бешерунг. За праздничным новогодним столом собирается вся семья. В Новый год в Германии по традиции на праздничном столе обязательно присутствуют блюда из рыбы, большой популярностью пользуется карп, ведь рыбная чешуя похожа на монетки. Также в Новый год на столе обязательно стоит ярко раскрашенное блюдо с яблоками, орехами, изюмом и пирогами. В Германии считается, что вкусив яблоко, человек познает добро и зло, а справившись с твердой скорлупой ореха и съев вкусную сердцевину он познает радость преодоления трудностей жизни и достижения цели. Еще один атрибут новогоднего пиршества – коврижка-пряник der Lebekuchen. Когда-то в средние века в Германии на Новый год эти пряники пекли из муки, сахара и изюма размером с целую скамью! На Новый год в Германии есть интересная традиция: как только часы начинают отбивать полночь, люди самого разного возраста взбираются на стулья, столы, кресла и с последним ударом дружно, с радостными приветствиями, «впрыгивают» в Новый год. После этого празднование перемещается на улицу. Поднимая бокал с шампанским немцы говорят: «Prosit Neujahr» или «Prost Neujahr». Слово «Prost» пришло из латыни и переводится «это может удаться». Так жители Германии поздравляют друг друга с Новым годом. В новогоднюю ночь немцы не сидят дома. В эту ночь трудно чувствовать себя одиноким, потому что на улицу в новогоднюю ночь из своих домов выходят тысячи семей, люди поздравляют друг друга, пьют шампанское, ввысь летят ракеты, петарды, небо озарено грандиозными фейерверками. Новый год - один из самых фантастических по своему размаху праздников: протяженность новогодней уличной вечеринки в городе – до двух километров, а разноцветное шоу в ночном небе продолжается более часа. Надо заметить, что обычай Германии встречать наступающий Новый год фейерверком пришел из древности. Стреляя из ружей и пушек люди отпугивали злых духов. Одна любопытная примета связана с Новым годом в Германии. Сулит удачу встретить в новогоднюю ночь трубочиста. Но еще большей магической силой обладает тот, кто испачкается в это время в саже – в таком случае удача ему обеспечена! Особое германское развлечение –новогодние ярмарки, организуемые почти во всех городах и деревнях. На торговых рядах местные жители и туристы покупают ингредиенты для праздничных блюд, елочные украшения и традиционные сувениры. На ярмарочных площадях обязательно звучит музыка, крутятся карусели, даются рождественские спектакли и концерты.