Презентация на тему: Формирование коммуникативных компетенций на уроках русского языка и литературы
Формирование коммуникативных компетенций на уроках русского языка и литературыМБОУ «Эльгяйская СОШ им.П.Х.Староватова» Выполнила: Макарова Юлиана Николаевна, учитель русского языка и литературы
Основная цель современного школьного образования:развитие личностных качеств выпускника:его социальная адаптация; эффективная реализация в сфере будущей профессиональной деятельности. повышение общей и коммуникативной культуры:способности человека решать языковыми средствами те или иные коммуникативные задачи в разных сферах и ситуациях общения; использование языка как средства общения.развитие таких качеств, как воля, целеустремленность, креативность, инициативность, эмпатия, трудолюбие, дисциплинированность готовность отстаивать национальные и общечеловеческие ценности, свою гражданскую позицию
{BC89EF96-8CEA-46FF-86C4-4CE0E7609802}Методы, ориентированные на письменную коммуникацию:Методы, ориентированные на устную коммуникацию: ролевые и деловые игры, предполагающие, в самом общем виде, роли Пишущего и Читающего; учебные исследования и учебные проекты, требующие проведения анкетирования или письменного интервью с предварительной подготовкой вопросов (опросников); телекоммуникационные проекты, предполагающие составление текстов для размещения на Интернет-форумах или отправки по электронной почте, а также получение и чтение соответствующих сообщений; подготовка заметок и статей в СМИ с учетом целевой аудитории; учебный перевод все формы учебного диалога; доклады и сообщения; ролевые и деловые игры, предполагающие, в самом общем виде, роли Говорящего и Слушающего, Задающего вопросы и Отвечающего; учебные исследования и учебные проекты, требующие проведения опросов, бесед, интервью у разных категорий людей;обсуждения, дискуссии, диспуты; выступление на защитах учебных исследовательских работ, подготовленных товарищами, в качестве оппонентов; выступление в качестве ведущих на мероприятиях, вечеров и т.д.; индивидуальная беседа с учащимися в течение 20 минут
Учебный перевод Обучение переводу на уроках русского языка способствует:Осознанному и прочному усвоению языкового материала; Активизирует мыслительную деятельность учащихся;Развивает связную устную и письменную речь; Обогащает словарный запас.
Купается в холодном тумане золотая луна. Время от времени над полуночной страной расправляет крылья северное сияние. Веселые небесные костры поднимаются выше и выше, сливаясь в сплошное зарево. Небо, играя всеми цветами радуги, полыхает чудесным холодным пламенем. Фантастическая пляска красок, света и тепла… Тымныы туманна кыьыл кемус ый устар. Сотору-сотору харана сиринэн дьукээбил кынатын сарымнатар. Уерэ-кете сылдьар уоттар уеьэ холбоьон сырдыыллар. Халлаан туох баар кустук еннерунен оонньуур уонна аптаах уотунан умайар…
Перевод стихотворения «Парус» М.Ю. ЛермонтоваБелеет парус одинокойВ тумане моря голубом!..Что ищет он в стране далекой?Что кинул он в краю родном?..Играют волны – ветер свищет,И мачта гнется и скрипит…Увы, - он счастия не ищет И не от счастия бежит!Под ним струя светлей лазури,Над ним луч солнца золотой…А он, мятежный, просит бури,Как будто в бурях есть покой! Со5отох баарыс туртанныыр. Куех муора туманыгар!Ыраах дойдуга тугу кердууруй?Тереебут кыраайыгар тугу бырахтай?... Долгуннар оонньууллар – тыал иьиирэр,Хараабыл хамсыыр уонна кыыгыныыр…Кини дьолу кердеебетУонна дьолтон куоппат! Кини анныгар сырдык суурук куехтэн куех,Кини урдугэр кемус сардана баар.Оттон кини буур5аттан кердеьер,Буур5а уоскуйарын курдук! Лукина Ангелина
Работа с текстом В. Шекспира «Король Лир»{93296810-A885-4BE3-A3E7-6D5BEEA58F35}Williiam Shakespeare «King Lear»В.Шекспир «Король Лир»(Б. Пастернак тылбааґа)«Илиир Хоруол» (С.И. Тарасов тылбааґа)Сомо5о домох тылдьыкка быґаарыыта“A love that makes breath poor, and speech unable” “He`ll shape his old course in a country new” «… Язык немеет от такого чувства…» «Уходит Кент куда глаза глядят…» «… Оннук иэйииттэн мин тылбыттан матабын...» «…Хайа диэки хара±а хатанар да…» Тылыттан маппыт. Киґи кэпсэтэрин µрдµнэн, саІарбат буолбут. Хараххын хатаа. Кичэйэн одуулас, кэтэс, таба кір.
Речевые этюды: Особый вид работы, основанный на ролевой игре. Они используются как элемент урока и как игра во внеурочное время. В качестве речевых этюдов могут моделироваться различные ситуации в зависимости от поставленной цели, этапа работы и индивидуальных особенностей и интересов учащихся. Например, могут быть использованы следующие темы:- "Читатель-библиотекарь" Ученик обратился с просьбой к библиотекарю помочь найти нужную книгу, но данная книга уже взята другим читателем:- "Староста класса - ученик" Староста попросил ученика выполнить очень важное поручение - вручить ветеранам Великой Отечественной войны приглашения на школьный праздник, посвященный Дню Победы. Но ученик не выполнил:- "Работник - работодатель" Первый участник - молодой специалист - устраивается на работу. Работодатель отказывается принимать его без видимой причины, однако первый участник твердо решил получить это место.- "Читающий пассажир и кондуктор" Пассажир увлеченно читает книгу и не реагирует на неоднократное обращение кондуктора предъявить билет. Как привлечь внимание читающего?
Индивидуальная беседа{BDBED569-4797-4DF1-A0F4-6AAB3CD982D8}Имя учащегосяДень неделивремяАрсенийПонед.16:00КэскилПонед16:20КуннэйВторник15:00КатяВторник17:10СнежанаСреда15:50 КэскилСреда16:10НинаЧетверг16:50ТоляЧетверг17:10АйсыПятница15:30ЧэмэлиинэПятница15:50
Игровые формы. Игры помогают мне в процессе формирования у учащихся умение слушать, понимать русскую речь. Они способствуют развитию речевых навыков, расширению словарного запаса. Игры, которые я употребляю на своих уроках: орфографические, творческие диктанты; аукцион, лото, ребусы, загадки, кроссворды; сломанный телефон; третий «лишний»
Притча на уроках русского языка Достоинство притчи – маленький объём: можно не беспокоиться о том, что ученики не успеют справиться с работой. Иногда я даже практикую совсем маленькие изложения как часть урока. Ученики тренируют память и учатся сжимать текст. Достоинство притчи – чётко выраженный сюжет. Это особенно важно для учеников 5-6 классов. Они должны точно запомнить последовательность событий, понять логику повествования, что, конечно, позволяет тренировать базовые навыки и умения: такие уроки помогут нам в формировании «умений воспринимать, анализировать, критически оценивать и интерпретировать прочитанное, осознавать художественную картину жизни, отражённую в литературном произведении, на уровне не только эмоционального восприятия, но и интеллектуального осмысления».
«Три представления о счастье» Жили-были на белом свете три друга, и каждый мечтал о своём счастье. Но счастье представлялось им по-разному. Первый думал, что счастье — это богатство, второму счастьем казался талант, а третий считал, что счастье — семья. Долго ли, коротко ли, но все они достигли своего счастья. Однако у всего есть конец. Перед смертным часом собрались друзья, чтобы подвести итоги.
Первый сказал:— Богатым я был, а счастья не испытал. Умираю скрягой и человеконенавистником.Второй сказал:— Талантливым я был, а счастья не испытал. Ухожу из жизни истерзанный одиночеством.Третий сказал:— А я познал, что такое счастье. Ухожу обласканный близкими и оставляю земле самое ценное — новых людей.
Аким Кондратьев тыллара, Ангелина Файрушина матыыба Мамина улыбка Мамина улыбкаДобрая, прекрасная:Кажется дорожеСолнечного света,Сильнее дажеПорыва ветра. Мамина улыбкаУчит многому:Ласковым быть,Обретать мир,Добротою душиСветить всегда. Мамина улыбкаВпитывает в сердцеЛюбовь к жизни,Благодарность судьбе,Мужество и верностьВо всем и всегда. (Юлиана Николаева, 8 класс) Ийэ мичээрэ Истиң, кэрэ: Күн уотуттан Күндү курдук, Көй салгынтан Күүстээх курдук. Ийэ мичээрэ Элбэххэ үөрэтэр: Эйэ5эс буоларга Эйэни буларга, Сырдыгы эрэ Сыдьаайа сылдьарга. Ийэ мичээрэ Искэр иңэрэр: Олоххо тапталы, Бар дьоңңо махталы, Эр хорсун санааны, Эрэллээх буолууну.«Ийэ мичээрэ»
Спасибо за внимание!