Квалификационная работа Программа факультативного курса по английскому языку для 10-11 классов средней общеобразовательной школы Культуроведение России: город Дзержинск
Квалификационная работа МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИМУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА № 39 ПРОГРАММА факультативного курса по английскому языку для 10-11 классов средней общеобразовательной школы “Культуроведение России: город Дзержинск” Составитель: учитель высшей категории Герасева И.Н. Научный руководитель: кандидат педагогических наук заведующая кафедрой НИРО Юрлова Н.А. Программа факультативного курса«Культуроведение России: г.Дзержинск предназначена для учащихся старшего звена (10-11 классы) общеобразовательных школ рассчитана на 2 года обучения (68 часов,1 час в неделю): 34 часа в год в10 классе и 34 часа в год в11 классе. включает в себя 10 культуроведческих тем, которые вызывают определенный интерес у учащихся, интегрируют знания из различных областей и тесно переплетаются с задачами формирования качеств человека 21 века. предоставляет учащимся знания по краеведению, истории России, географии, литературе, науке и искусству, экономике, английскому языку, основам перевода и общественно-политической жизни родной страны и родного края, города Дзержинска, а также обобщает знания учащихся по этим дисциплинам. Другой целью данного курса является развитие умений грамотно, доступно и увлекательно представлять культуроведческий материал, связанный с историей России, Нижнего Новгорода и Дзержинска и их культурное наследие. Курс:систематизирует знания о родном городе Дзержинске; воспитывает у учащихся уважение к родной и чужой культуре, патриотизм и национальную гордость за свой народ и за свою культуру; Курс носит практическую направленность. Он предоставляет учащимся возможность приобретать профессиональные умения и навыки и навыки построения своей образовательной траектории. способствует проявлению таких качеств личности, как толерантность, непредвзятость, социокультурная наблюдательность, открытость; с помощью этого курса учащиеся осознают свою принадлежность к культуре своей страны, своего народа, они осознают себя личностью в качестве культурно-историчес- кого субъекта. У них также формируется самоидентичность. Важная черта курса - индивидуализация процесса обучения, которая предусматривает создание условий, в которых каждый учащийся в полной мере может проявить свои способности и индивидуальность. Это позволяет : Учтены личные интересы и опыт учащихся и обеспечена их мотивация. Индивидуализация предполагает использование различных технологий, учитывающие: возрастные особенности старших школьников; их способности; интересы; потребности. учесть тип мышления, памяти, темперамента, внимания учащихся; выстроить индивидуальный план обучения.
когнитивные сотрудничающие контролирующие мультимедийные В связи с этим будут введены и апробированы следующие технологии: проектная деятельность, конференции, дискуссии,решениепроблем ролевые игры, интерактивные презентации, сов-местноесоставле-ние диалогов тестирование, устный зачет аудио-, видео-, компьютерные программы В ходе курса учащиеся выполняют, а в завершении представляют групповой или индивидуальный проект, освещающий определенное явление российской культуры. При работе над курсом особое внимание уделяется автономии каждого ученика. В новом стандарте образования обращается внимание на важность учебно-познава- тельной компетентности, т.к. без этого невозможна успешная социализация выпуск- ников. У учащихся должны быть сформированы умения самостоятельно работать, использовать различные стратегии, успешно решать учебные и жизненные проблемы. Интернационализация образования обеспечивает такой важный момент, как воспитание средствами иностранного языка. У учащихся развиваются такие положительные качества личности,как: гражданственность; патриотизм; толерантность; эмпатия Основные целиобучения
взаимосвязанное коммуникативное и социокультурное развитие школьников средствами иностранного языка подготовка школьников к международному общению развитие уменийиспользования иностранного языка как инструмента индивидуально--личностного проникновения в культуру другихнародов и ознакомления их с особенностями жизни и быта россиян Данный курс построен с учетом комплексного решения развивающих, образовательных, воспитательных и практических целей обучения. развивающие цели обучения активизация мыслительной деятельности учащихся через иноязычное общение развитие творческих и интеллектуальных способностей учащихся развитие нравственного, духовного, эстетического уровня школьников образовательные цели обучения обогащение лингвистического опыта учащихся новыми иноязычными знаниями расширение представлений учащихся о стране изучаемого языка, расширение их кругозора, их общеобразовательной компетентности укрепление связей с духовным и культурным наследием другого народа воспитательные цели обучения формирование положительного отношения к образу жизни, культуре, традициям и обычаям другого народа формирование критического восприятия своей самобытности и социокультурных особенностей страны изучаемого языка повышение уровня общей культуры личнос-ти, способной успешно использовать полученный положительный опыт страны изучаемого языка для решения каких - либо проблем внутри своей страны практические цели обучения изучение правил межкультурного общения, в сферах жизнедеятельности молодежи последовательное овладение языковыми знаниями, коммуника-тивными навыками и умениями во всех видах речевой деятельности (в чтении,аудировании, говорении и письме) развитие общеучебных и интеллектуальных умений извлекать, осмысливать и интерпретировать различную культуроведческую информацию Содержание обучения. Коммуникативная компетенция, заключающаяся в способности учащихся осуществлять общение в различных ситуациях, в способности понимать и воспроизводить высказывания, обусловленные ситуациями общения, возможными в условиях школы (беседа, спор, дискуссия, обмен мнениями) является одним из значимых компонентов содержания обучения. В курсе культуроведения важным аспектом содержания обучения выступает лингвистический компонент, включающий языковой материал, состоящий из лексического, фонетического и грамматического минимума, и речевой материал, предполагающий использование речевых образцов разной протяженности (от фразы, <предложения> до слитного монологического или диалогического звучащего или графического текста). На отбор лингвистического содержания обучения иностранному языку оказывает влияние социолингвистика, которая изучает соотношение языка и культуры, языка и общества. Язык является хранителем национальной культуры народа, который на нем говорит. Поэтому обучать иностранному языку следует как источнику сведений о национальной культуре народа, а не только как способу выражения мыслей. Также необходимо выделить еще один компонент содержания обучения - методологический, означающий обучение рациональным приемам учения, познание нового языка, формирование навыков и умений им пользоваться в целях устного и письменного (чтение) общения. Язык выполняет две главные функции: коммуникативную кумулятивную - культуроносную В содержание обучения данного учебного курса по культуроведению включены: культуроведческие сведения из истории, географии, социальной и полити- ческой жизни, сведений об особенностях речевого поведения и этикета межлич- ностного общения в различных ситуациях (в туристической поездке, во время проживания в семье или молодежном центре). лингвострановед-ческие знания, помогающие учащимся знакомиться с особенностями других стран и народов, с их природными, историческими реалия-ми, духовными ценностями, помогающие формированию языкового сознания, формирующие умение использовать эквивалентную и безэквивалентную лексику, владеть способами передачи ее на родном языке, использовать фоновую лексику, осуществляющие воспитательное воздействие на школьников. В содержании обучения важным звеном является психологический компонент. Психология - наука о закономерностях психического отражения действительности в сознании человека, исследующая мыслительную деятельность и состояние личнос-ти, занимающаяся строением деятельности и ее формированием. Речь - один из видов деятельности человека. Наука, занимающаяся строением речевой деятель-ности - психолингвистика, исследует речевое поведение человека, описывает модели умственных процессов, операций, действий, происходящих при слушании и говорении. В результате осуществления речевой деятельности формируются механизмы речи. Они, как известно, обеспечивают восприятие при аудировании и чтении и порождение речевых высказываний при говорении и письме. В ходе изучения материала, представленного в курсе культуроведения, у учащихся совершенствуются языковые навыки: произносительные; лексические; грамматические; орфографические навыки техники чтения и письма. А на основе языковых навыков развиваются речевые умения: понимать речь на слух; понимать на слух аутентичные тексты; умение читать и понимать с различной степенью проникновения содержания; умение связно высказываться о себе, своем окружении, передавать содержание прочитанного или прослушанного; умение письменно оформить и передать информацию (письмо, выписки из текста, презентации проектов, составление докладов, составление тезисов, выступлений, рефератов); умение работать с книгой, учебником, справочной литературой, словарем. Социокультурная компетенция. В современной российской школе на данном этапе исторического развития страны приоритетное внимание при отборе содержания обучения иностранным языкам уделя-ется развитию социокультурной компетенции. Это подразумевает готовность и способ-ность к ведению диалога культур, что предполагает знание собственной культуры и культуры страны изучаемого языка. Это есть инструмент воспитания международно-ориентированной личности, которая осознает взаимозависимость и целостность мира, необходимость межкультурного сотрудничества в решении глобальных проблем человечества на нашей планете Социокультурное развитие учащихся заключается в овладении к концу 11 класс следующими культуроведческими умениями: умение представлять свою страну, регион, город, традиции и стиль жизни своего народа, научные и культурные достижения Российской Федерации и ее вклад в мировую культуру; обсуждать, высказываться, принимать участие в беседе по различным аспектам культуры своей страны и страны изучаемого языка; использовать полученные культуроведческие знания о стране изучаемого языка в викторинах, театрализованных представлениях, тематических вечерах, телемос- тах и т.д. систематизировать полученные сведения, знания, факты пользоваться лингво-страноведческим словарем, справочниками по страноведению извлекать культуроведческую ин- формацию из письменных источников для выступления,подготовки проектных работ, участия в диспутах устанавливать причин-но-следственные связи меж-ду фактами из различных областей знания при чтении страноведческихтекстов делать сообщения по культуроведческой тематикес опорой на план, тезисы, реферат составлять доклады, рефераты на социально-культурныетемы составлять план к прочитанному, записы-вать тезисы на основепро-читанного, увиденного,услышанного общеучебные умения Требования к уровню обученности учащихся по прохождению курса К концу 11 класса учащиеся должны продемонстрировать знание и понимание: основных фактов из исторической и культурной жизни Дзержинска, Нижегородского края; новых значений изу-ченных глагольных форм,выражениемо- дальности,условия, предположения, причины, следствия; влияния культурного общероссийского наследия на художественную культуру Дзержинска. 1ч. The world of Russian literature. The world of literature in Nizhny Novgorod and Dzerzhinsk. 8. 1ч. The world of Nizhegorodsky and Dzerzhinsky painting. 7. 1ч. The world of Russian painting: great Russian icon painters. Realism, Impressionalism, Socialist Realism, Constructivism, Futurism, Suprematism in the art and architecture of Russia. Art galleries of our country. 6. 1ч. The world of music in Nizhny Novgorod and Dzerzhinsk. 5. 1ч. The world of Russian music: Russian music on the world stage. European classical ballets and operas on the Russian stage. Russian operas and ballets based on events of Russian history, legends, fairy – tales and myths. 4. 1ч. Nizhny Novgorod’s heritage. The heritage of Dzerzhinsk. 3. 1ч. St. Petersburg’s heritage. 2. 1ч. Architectural heritage: the heritage of the Golden Ring. 1. III Cultural Heritage of Russia (12ч.) Количество часов Название темы № п/п 11 класс Старшеклассники должны продемонстрировать следующие умения: вести диалог (диалог-расспрос, диалог-побуждение к действию, диалог-обмен мнениями/суждениями) в ситуациях официального и неофициального общения, используя аргументацию, эмоционально-оценочные средства; рассказывать/рассуждать в связи с изученной тематикой, проблематикой прочитанных/прослушанных текстов, описывать события, излагать факты, делать сообщения рекламного характера; создавать словесный социокультурный портрет своей страны и стран изучаемого языка на основе разнообразной страноведческой информации; понимать высказывания на изучаемом языке в различных ситуациях общения; оценивать важность новизну информации, определять своё отношение к ней; читать аутентичные тексты рекламного характера, используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое/поисковое). Старшеклассники должны владеть умениями познавательной деятельности: работать с основными типами справочной и учебной литературы, а также страно- ведческой, лингвострановедческой, культуроведческой литературы, к которой относятся словари, атласы, справочники, буклеты и т.д.; отбирать, систематизировать, интерпретировать культуроведческую информацию, привлекая при этом самую разнообразную информационно-справочную литературу; проводить аналогии, делать обобщения и находить противопоставления при сравнении фактов, событий в культурной жизни Британии и англоязычных стран; реферировать и аннотировать аутентичные культуроведческие материалы; готовить культуроведческие материалы для школьных стенгазет, журналов на английском и родном языках; представлять Россию и ее культуру в иноязычной среде, при общении с зарубежными гостями; участвовать в различных дискуссиях на английском языке при обсуждении культуроведческих аспектов жизни народов англоязычных стран, России и стран ближнего зарубежья; выступать в качестве культурного посредника между россиянами и представителями других культур. вопросно-ветные упраж-нения в устной и письменной форме переводы сообщения и микродоклады проблемные задачи выделение ключевых слов текста с после-дующим воспро-изведением текущий контроль Контроль в обучении иностранному языку. ролевые игры экскурсии фестивали и творческие вечера видеопроекты зачетные задания тестовые задания проектные задания диспуты конференции викторины итоговыйконтроль Контроль в обучении иностранному языку. 10 КЛАСС 1ч. Conference 5. 2ч. Natural resources. 4. 2ч. Weather and climate, time zones and seasons. 3. 1ч.1ч. Physical features:
oceans, seas, rivers, lakes, plains,mountains;
reserves and wildlife 2. 1ч. Area and population (Russia, Nizhny Novgorod region, Nizhny Novgorod, Dzerzhinsk). 1. I. One country, one world and different areas (8 часов) Количество часов Название темы № п/п Предметно - тематическое содержание курса. 2ч. The history of Dzerzhinsk. 4.
1ч. Quiz and role-plays. 5.
2ч. The history of Nizhny Novgorod City. 3.
2ч. Insight into the history of Nizhny Novgorod region. 2.
2ч. Great and tragic pages in the history of Russia. 1. II Historical Background (9 часов) Количество часов Название темы № п/п 10 КЛАСС Предметно - тематическое содержание курса. 1ч. Project work. 9. 1ч. Sightseengs of Dzerzhinsk. 8. 1ч. Dzerzhinsk - general facts. 7. 1ч. Sightseeings of Nizhny Novgorod. 6. 1ч. Nizhny Novgorod - general facts. 5. 1ч. Some places to go in St. Petersburg. 4. 1ч. St. Petersburg - general facts. 3. 1ч. Some places of interest in Moscow. 2. 1ч. Moscow – general facts. 1. III Would you like to visit Moscow, St. Petersburg,Nizhny Novgorod and Dzerzhinsk.(9 часов) Количество часов Название темы № п/п 1ч. Oral presentations. 6. 1ч. Languages of Nizhegorodsky region and Dzerzhinsk. 5. 2ч. Ethnicity in the town. and Nizhny Novgorod region. 4. 1ч. Languages in Russia. 3. 2ч. Ethnic groups of Russia. 2. 1ч. General facts of Russia. 1. IV Multicultural Societies (8 часов). Количество часов Название темы № п/п 1ч. Press-conference. 7. 1ч. Local politics and powers. 6. 1ч. Politics and powers: political systems, legislative branch, executive and judicial branches, political parties. 5. 1ч. Our national holidays. 4. 1ч. Symbols of Dzerzhinsk. 3. 1ч. Symbols of Nizhny Novgorod. 2. 1ч. State symbols of the Russian Federation: flag, national anthem, national emblem of Russia. 1. I The country and the people. Our way of life.(7 часов). Количество часов Название темы № п/п 11 класс 11 класс 1ч. Reports. 5. 1ч. Higher education establishments of the two Russian capital cities. 4. 1ч. Different types of educational establishments and best schools of Dzerzhinsk. 3. 1ч. Pre – school education, school stages, higher education in Nizhny Novgorod. 2. 1ч. Going to school and entering the university: pre-school education in Russia; school education; school days and school life; entrance exams to higher education establishments. 1. II Would you like to continue your education in Dzerzhinsk, Nizhny Novgorod, Moscow or St. Petersburg?(5 часов). Количество часов Название темы № п/п 1ч. TV of Nizhny Novgorod. Radio and TV of Dzerzhinsk. 5. 1ч. Listening to radio and watching TV in Russia. Giving information on: the Russian radio and TV companies radio and TV channels, TV programmes and their contents. 4. 1ч. National holidays and special celebrations of the Russians. 3. 1ч. Religious diversity: freedom or worship, Christian holidays and Christian festivals. 2. 1ч. Russian homelife: family leisure times, family life in general. 1. IV Everyday Life in Russia(6часов). 2ч. Excursions. Literary Theatre parties. 11. 1ч. Insights into the history of the local theatres in Nizhny Novgorod and Dzerzhinsk. 10. 1ч. Russian theatre and insights into the history of the Russian theatre. Well-known performances and stars of the Bolshoi Theatre, Mariinsky Theatre. Russia’s Drama theatres, their performances and stars. 9. 1ч. The world of Russian literature. The world of literature in Nizhny Novgorod and Dzerzhinsk. 8. 2ч. Video-project. 2. 2ч. Flag. Anthem. Symbols. Area. Cities and towns. Population. Languages. Famous people. Everyday life. National. Memory. 1. V The Profile of the Country(4часа). 1ч. Festival of holidays and traditions. 6. 1
(oral presentation) 3 3 1 8 Multicultural societies 1
(project-work) 4 4 9 Would you like to visit Moscow, St. Petersburg. Nizhny Novgorod and Dzerzhinsk 1
(quiz and role-plays) 3 3 2 9 Historical background 1
(conference) 2 3 2 8 One country. one world and different areas Контроль Семинары Практические занятия Лекции Всего Название темы Tематическое планирование .10 класс. 2
(video-project) 2 4 Profile of a country 1(festival of holidays and traditions) 2 2 1 6 Every day life in Russia 2(excursion, literary-theatre party) 4 4 2 12 Cultural heritage 1
(reports) 1 2 1 5 Would you like to continue your education In N. Novgorod, Dzerzhinsk, Moscow or St. Petersburg? 1(press-conference) 2 3 1 7 The country and the people Our way of life Контроль Семинары Практические занятия Лекции Всего Название темы Tематическое планирование11 класс. Nizhny Novgorod: the 3d largest city of the Russian Federation. Area:74,800 sq km (8 districts) Population: 1,437 mln (2002) Russia: Area 17,075,400sq km.
Population: 145,904,542 mln (2002)
Population under 15 (21,0%)
Population over 65 (12,2%)
Life expectancy: 62 (men), 74 (women).
Adult literacy (98,7%) 1.1. Area and population 1 .Russia,NizhnyNovgorodDzerzhinsk.One country, one world and different аreas. Cultural Items, Key Words, Phrases Topic Areas Topic Модульно-тематическое содержание Курс соответствует государственным стандартам по иностранному языку. Результатом работы над курсом становится сформированность достаточно высокого уровня компетенций:Курс соответствует государственным стандартам по иностранному языку. Результатом работы над курсом становится сформированность достаточно высокого уровня компетенций: языковой; лингвистической; речевой; коммуникативной; социо-культурной; Разработанный факультативный курс обеспечивает вариативность обучения иностранному языку, то есть педагогический плюрализм, возможность учащимся сформировать собственную траекторию обученияязыку. Заключение Важность развития культуры учащихся диктует усиление работы над социо-культурной компетенцией при овладении иностранным языком и создает благоприятные условия для диалога культур англо-язычных стран и России. В дальнейшем в учебный курс по культуроведению можно было бы включить более подробную информацию о химических предприятиях. В ходе анализа также выявлена необходимость исследования проблемы экологического состояния Нижегородской области и г. Дзержинска. Согласно американским исследованиям г.Дзержинск и г.Арзамас являются самыми экологически грязными в Нижегородской области и в России. Проблема поставлена и на это нужно обратить внимание. В связи с этим я вставила еще один блог по охране окружающей среды в г. Дзержинске. Работа уже началась. Кроме того, можно было бы разработать туристический маршрут посещения достопримечательностей города и области и создать брошюру на английском языке о г.Дзержинске и о людях, проживающих здесь.