Презентация по информатике на тему Компьютерные словари и системы перевода текстов (10 класс)
Компьютерные словари и системы перевода текстов
Немного историиВ огромном регионе Междуречье проживали разные народы – шумеры, аккадцы, вавилоняне, ассирийцы и др. Шумеры имели свою письменность (клинопись). Однако постепенно шумерский язык стал вытесняться аккадским. С начала второго тысячелетия до новой эры писцы в Аккаде (одном из древнейших центров Вавилонии) начали составлять шумерско-аккадские словари. Это и были первые словари в истории человечества. В этих словарях шумерские клинописные знаки переводились на аккадский язык. Указывались и грамматически значимые части слов – морфемы. До наших дней дошли лишь позднейшие копии первых словарей. Они напоминают современные разговорники.
Бумажные словариСлишком громоздкие и трудно найти нужные слова.
Компьютерные словари1. многоязычные словари, позволяющие пользователю выбрать языки и направление перевода (например, англо-русский, испано-русский и др.);2. компьютерные словари могут кроме основного словаря общеупотребительных слов содержать десятки специализированных словарей по областям знаний (техника, медицина, информатика и др.);3. компьютерные словари обеспечивают быстрый поиск словарных статей: "быстрый набор", когда в процессе набора слова возникает список похожих слов; доступ к часто используемым словам по закладкам; возможность ввода словосочетаний и др.4. компьютерные словари могут являться мультимедийными, т.е. предоставлять пользователю возможность прослушивания слов в исполнении дикторов, носителей языка;
Системы компьютерного переводаПлюсы:1. Позволяют переводить многостраничные документы с высокой скоростью;2. Позволяют переводить Web-страницы в режиме реального времени.Минусы:Они иногда допускают смысловые и стилистические ошибки