Презентация по литературе на тему История создания комедии Ревизор. Действующие лица комедии (8 класс)


История создания комедии «Ревизор»Действующие лица комедии Подготовила: учительРусского языка и литературыМБОУ «СОШ № 45» г. ПермиМакарова Юлия Александровна 2015 г. Цели урока: Обучающая:– познакомить учащихся с историей создания комедии, развивать восприятие учащимися литературного произведения.– дать основные теоретические понятия. Объяснить природу гоголевского смехаРазвивающая: развивать аналитические умения и навыки обучающихся, расширять знания о драматургии, проследить связь литературы и живописи. Воспитывающая: формировать положительные нравственные ориентации. Николай Васильевич Гоголь «Ревизор» В 1835 А.С. Пушкин получает от Гоголя письмо, в котором говорится: «Сделайте милость , дайте какой-нибудь сюжет, хоть какой-нибудь, смешной или несмешной, но русский чисто анекдот. Рука дрожит написать тем временем комедию». Анекдот (от греч. anekdotos — неизданный) - короткий рассказ об историческом лице, происшествии. Комедия - вид драмы, в котором характеры, ситуации представлены в смеховых, комических формах; здесь обличающих человеческие пороки и раскрывающих негативные стороны жизни В ответ на просьбу Гоголя Пушкин рассказал ему историю о мнимом ревизоре: однажды в Нижнем Новгороде, который Пушкин проезжал, собирая сведения о Пугачёве, его приняли за важного государственного чиновника. Это рассмешило Пушкина и запомнилось в качестве сюжета, который он и подарил Гоголю.  Этот пушкинский забавный случай оказался столь характерным для русской жизни, что делало его особенно привлекательным для Гоголя. Он писал в “Петербургских записках 1836 года”: “ Ради бога, дайте нам русских характеров, нас самих дайте нам, наших плутов, наших чудаков на сцену их, на смех всем!” И всё же «Ревизор» произвёл на публику ошеломляющее впечатление. Комедия удивила актёров ещё во время первого чтения её автором. Она казалась трудной и малопонятной. Присутствуя на репетициях, Гоголь видел то смятение, в котором находились актёры: их смущали непривычные герои пьесы, отсутствие любовной интриги, язык комедии. Актёры не придавали значения советам Гоголя, игнорировали его указания. Общественного содержания пьесы актёры не оценили и не разгадали. И день первой постановки – 19 апреля 1836 года – стал великим днём русского театра. На этой премьере присутствовал император Николай I. Уезжая, он сказал: «Тут всем досталось, а больше всего мне». император Всероссийский с 14 декабря [26 декабря] 1825 по 18 февраля [2 марта] 1855 года, царь Польский и великий князь Финляндский. Михаил Семенович Щепкин – первый исполнитель роли городничего в Москве 1836 год После премьеры в Петербурге настроение Гоголя изменилось: он переслал московским актёрам пьесу. В письме актёру Щепкину просил «взять на себя всё дело постановки «Ревизора», а самому Щепкину предложил взять роль Городничего.Гоголя просили приехать в Москву и начать репетиции, но этого не произошло. Однако он переписывался со Щепкиным, делился своими соображениями по поводу постановки.25 мая 1836 года в Малом театре состоялась премьера «Ревизора». Спектакли проходили с успехом. Пьеса стала темой всеобщих разговоров. – Какой же основной вопрос у нас возникнет при чтении комедии?(За что же досталось царю?)        – Что же так возмутило высокопоставленную публику? Подберите цитаты к иллюстрациям Подберите цитату к иллюстрации Подберите цитату к иллюстрации Ляпкин–Тяпкин уездный лекарь Гибнер полицейский Держиморда судья  Какие фамилии носят персонажи, если мы можем догадаться о роде их деятельности с помощью именований? Говорящие Иван Александрович Хлестаков "хлыщ" (прыткий молодой человек, фат, повеса, щеголь) ; "хлестать" (в одном из переносных значений - "хватать"). Первая часть этой фамилии, вероятнее всего, образована от слова «сквозник» , отмеченного в толковом словаре русского языка Д. Н. Ушакова как областное, означающее “сквозняк – сквозной ветер, резкая струя воздуха, проходящая через что-либо”, не встречая на пути преград. А вторая часть образована от украинского глагола «дмухати» , что значит «дуть» . Эта фамилия создает образ человека, ничем не ограниченного в своем плутовстве и изворотливости. Подобно ветру, он может проникнуть в любую щель, ловко обмануть, где надо подольстить и добиться своего. Антон Антонович Сквозник-Дмухановский Степан Ильич Уховертов вертеть уши, заворачивать уши, вытаскивать провинившегося за ухо, все эти ассоциации указывают на силовой характер структуры, в которой состоит частный пристав. Держиморда – это не просто значение слова, а типичный бранный возглас блюстителей порядка “Держи его, эту морду!”, произносимый во время преследования жертвы Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин происходит от народного фразеологического сочетания «тяп-ляп» . В словаре Д. Н. Ушакова он означает «быструю, но небрежную и грубую работу» . «Тяп-ляп» - это значит кое-как, наспех, небрежно. Артемий Филиппович Земляника сопоставление Н. В. Гоголь проводит с соответствующим растением, стелющимся по земле. Образ этого растения вызывает представление о мелком человеке – карьеристе, доносчике. Его громоздкая неуклюжая внешность контрастна смыслу его фамилии, о нем весьма остроумно заметил Гоголь: «…Земляника – человек толстый, но плут тонкий» . Иван Кузьмич Шпекин  В фамилии Шпекин слышится "шпик" - презрительное разговорное слово, которое обозначает сыщика и тайного агента полиции. Из пьесы известно, что почтмейстер вскрывал письма, именно из-за его перлюстрации писем чиновничество уездного городка узнаёт, что Иван Александрович Хлестаков - фальшивый ревизор, мелкий чиновник из Петербурга. Лука Лукич Хлопов  очевидно, от слова «хлоп», то есть холоп. В словаре Д. Н. Ушакова дается переносное значение – «человек, пресмыкающийся перед кем-нибудь, готовый на все из раболепия и низкопоклонства» - с пометой «презрительное».  Христиан Иванович Гибнер построена на немецкий лад. За ее структурой скрывается саркастический, едкий смысл: Гибнер - гибнуть. Именно такую ассоциацию невольно вызывает фамилия врача, у которого больные мрут, как мухи. Домашнее задание: Найти ответы на вопросы Кто первый предложил “подсунуть” ревизору? Кто первым идет на приём к Хлестакову?Продолжите фразу: “Имею честь представиться: смотритель училищ титулярный советник…” Кто рассказывает мнимому ревизору о том, “что здешний почтмейстер совершенно ничего не делает: все дела в большом запустении, посылки задерживаются…”? Кого Добчинский просит помочь узаконить внебрачного сына? Чьи это слова: “Только знаете что, Иван Александрович? Уезжайте отсюда! Ей – богу, уже пора! Погуляли здесь два денька, ну – и довольно”? “Как бы я желал, сударыня быть вашим платочком, чтобы обнимать вашу лилейную шейку…” Чьи слова? Анна Андреевна: “Знаешь ли ты, какой чести удостаивает нас…Он просит руки нашей дочери”. О ком она говорит? Кто приказал Авдотье достать из кладовой персидский ковёр и отдать его в дорогу Хлестакову? У кого просит деньги Хлестаков: “Да вот тогда вы дали двести, то есть не двести, а четыреста: я не хочу воспользоваться вашею ошибкою, - так, пожалуй, и теперь столько же, чтобы уже ровно было восемьсот”? Проверь себя: Земляника Ляпкин-Тяпкин Хлопов ЗемляникаХлестаков Осип Хлестаков Хлестаков Городничий Городничий Оцени свой ответ: Количество правильных ответов: Отметка: 10 - 9 «5» 8 - 7 «4» 6 - 5 «3»