Исследовательская работа по теме Русские и английские сказки: сходства и различия


Цивильская общеобразовательная школа № 1 имени М. В. СилантьеваРусские и английские сказки:сходства и различияРабота ученицы 3 А классаИльиной АнныРуководитель: Ильина О. В.2016 Актуальность: сказки для детей о животных учат их быть сильными и добрыми, потому что герои сказок, их поступки более понятны детям, чем поучения и наставления взрослых.Цель: сравнение английских и русских народных сказок. Задачи: 1. Познакомиться с историей народных сказок;2. Проанализировать особенности народных сказок о животных; 3. Установить общие и отличительные черты английских и русских народных сказок о животных на примере английских народных сказок «Джонни - пончик» («Johnny - cake») и «Goldilocks and the three bears», и русских народных сказок «Колобок» и «Три медведя».. Объект исследования: русские и английские народные сказки. Предмет исследования: общие и отличительные черты английских и русских народных сказок о животных Методы исследованияИзучение литературы по теме (познакомилась с несколькими научными работами по данной проблеме)Поисковый метод ( нашла и прочитала наиболее интересные английские народные сказки о животных)Сравнение ( провела сравнение английских и русских народных сказок)Анализ результатов История сказок Первые упоминания о русской народной сказке относятся к периоду Киевской Руси. В 50 – 60-х годах XIX века выходит первое, осуществленное выдающимся русским учёным А.Н. Афанасьевым, русское издание народных русских сказок, открывшее сокровищницу русского сказочного эпоса широким кругам читателей. В Англии народные сказки были собраны и записаны значительно позже, чем русские в России. Первые сборники английских народных сказок появились в конце прошлого века. Впервые собрал и опубликовал два тома английских народных сказок Джозеф Джекобс (1854 – 1916), президент английского фольклорного клуба. Собирать сказки Джозефу Джекобсу было трудно, так как многие сказки оказались забытыми. Джекобс не подверг сказки литературной обработке, как это сделал А. Н. Афанасьев в России. Он ставил себе целью дать образцы сказочного народного творчества в той форме, в какой их создал народ.Джозеф Джекобс А. Н. Афанасьев «Johnny-Cake» «Колобок» {5C22544A-7EE6-4342-B048-85BDC9FD1C3A}Герои сказокРусская народная сказкаАнглийская народная сказкаДействующие лица сказкиКолобок, бабка, дед, медведь, волк, заяц, лисаДжонни-пончик, бабка, дед, мальчонка, рабочие, землекопы, медведь, волк, лисаПротивопоставлениеКолобок - лисаДжонни-пончик - лисаДействующие лица Говорят, поютГоворятПроблемы, которые решают героиКолобку нужно убежать, а остальным утолить голод.Джонни-пончику нужно убежать, остальным его догнать, а лисе - съестьОбращенияКолобок, колобок, я тебя съем!Куда спешишь, Джонни-пончик?Место действияКолобок катился по дороге, а все герои - ему навстречуДжонни-пончик катился от одного действующего лица к другому Кульминация (точка высшего напряжения)«Колобок прыг лисе на язык»«Джонни-пончик подкатился еще ближе, наклонился к самому уху лисы …»Зачин (начало сказки)Жили – были старик со старухой.Жили-были на свете старик со старухой, и был у них маленький сынок. «Once upon a time there was an old man and an old woman, and a little boy».Развязка (завершение действия)Лиса съела Колобка«”You can, can you?” cried the fox, and he snapped up the Johnny-cake in his sharp teeth in the twinkling of an eye». Лиса «…мигом схватила Джонни-пончика своими острыми зубами».Сравнение сказок «Johnny - Cake» и «Колобок» «Goldilocks and the three bears» «Три медведя» {5C22544A-7EE6-4342-B048-85BDC9FD1C3A}Герои сказокРусская народная сказкаАнглийская народная сказкаДействующие лица сказкиМаша и три медведяЗлатовласка и три медведяДействующие лица (животные)ГоворятГоворятПроблемы, которые решают героиМашеньке проникает в чужой дом и ей надо поесть и поспать, а медведям- чтобы никто в их доме не ел и спалЗлатовласке захотелось заглянуть в чужой домик и узнать, кто там живет. А медведям- погулять до обеда , Медведи не хотят чужаков в доме.Место действияЛесЛесКульминация (точка высшего напряжения)Кто спит в моей постели?- заплакал медвежонокКто спит в моей постели?- заплакал медвежонокКомпозиция сказкиЗачин (начало сказки)Жили- были три медведяЖили- были три медведяРазвязка (завершение действия)Девочка Машенька сбежала от медведейЗлатовласка сбежала от медведейСравнение сказок «Три медведя» и «Goldilocks and the three bears» Исследование отношения учеников нашей школы к сказкам Выводы:РусскиеАнглийскиеЗачинЗачинКонцовка Концовка «Общие места»«Общие места»КлассификацияКлассификацияНаличие традиционного герояНаличие традиционного герояНаличие повторовНаличие повторовЧисло повторов = 3Число повторов =,>3ОлицетворениеОлицетворение Сравнительный анализ русских и английских сказок И напоследок…_mp4.avi Спасибо за внимание!