Программа раздела 5 класс Дифференцированный подход в обучении английскому языку
МБОУ Пуреховская средняя школа
Методическая разработка раздела учебной программы с использованием дифференцированного подхода в условиях урочной формы к учебнику
“Enjoy English” для 5 класса общеобразовательных учреждений
(авторы: Биболетова М. З., Добрынина Н. В., Трубанева Н. Н.)
Выполнила: учитель английского языка
МБОУ Пуреховской СОШ
Гаранина Анастасия
Викторовна.
с. Пурех , 2015
Содержание
TOC \o "1-2" \h \z \u 1.Пояснительная записка 3 2. Цели и задачи раздела «Learning more about London» 8 3. Тематическое планирование раздела «Learning more about London» в 5 классе 9
4. Психолого-педагогическое восприятие учебного материала в соответствии с возрастными особенностями 11
5. Планируемые результаты 12
6. Обоснование используемых технологий методов и форм организации деятельности учащихся (дифференцированная форма обучения в условиях урочной деятельности) 13
7. Список литературы 17
Приложения
Конспект урока с использованием дифференциации в условиях урочной формы обучения
1. Пояснительная записка
Современная методика обучения иностранным языкам развивается в гуманистическом направлении. В связи с этим переосмысливаются такие важнейшие понятия, как содержание, методы, приёмы, средства обучения, которые нацелены на усиление степени самостоятельности учащихся в выборе вышеперечисленного. Таким образом, доля ответственности учащихся за ход и результаты обучения возрастает. В центре учебного процесса оказывается учащийся с его интересами, способностями, мотивами и устремлениями.
За последнее десятилетие в нашей стране изменился статус иностранного языка как учебного предмета. Он стал востребован государством, обществом и личностью.
В этой связи в методической науке появилось мнение внести определенное изменение в содержание обучения иностранному языку. В центре содержания иноязычного образования должна стать «иноязычная культура» (Е. И. Пассов).
Иностранный язык становится, таким образом, неотъемлемым компонентом культуры, ее аккумулятором, носителем и выразителем. Сведения о культуре другого народа можно встретить и в названиях предметов и явлений традиционного и нового быта (реалиях), в понятиях, отражающих явления общественного характера. Элементы культуры содержатся, кроме того, в невербальных средствах общения. Для познания иноязычной культуры важны и знания о статусе, истории и развитии языка, его роли в мире, знания о взаимоотношении родного языка и иностранного.
Одной из стратегий развития российской школы в последние десятилетия стала работа, связанная с теоретической разработкой и практической реализацией концепции глобального образования, главной идеей которого является формирование свободной личности с высокой мерой ответственности за судьбу Отечества и мира в целом.
Концепция глобального образования способствует гумманизации отечественной образовательной системы, осуществляя в мышлении человека необходимый поворот от фрагментарного к целостному восприятию мира в широком культурном контексте.
Урок является основной формой реализации глобального аспекта обучения.
Урок глобального типа – это урок, основная цель которого – заложить основы гуманистического мировоззрения и научить школьника действовать согласно правилам глобального сообщества, осознавая себя как личность в соотношениях «человек-человек», «человек-природа», «человек-механизм» и т.д.
Очевидным является тот факт, что любой урок – глобальный или традиционный – должен чему-то научить. В этом заключается его основная функция. После каждого урока ученик должен знать, чему он сегодня научился и как это ему пригодится в дальнейшем.
Следовательно, чтобы урок, глобальный по тематике, был бы глобальным и по духу, необходима личностная вовлеченность учащихся. Они не только должны осознавать, что насущные проблемы века – это проблемы каждого человека, но и приходить к самостоятельным решениям.
Также учителю необходимо учесть уровень обученности каждого учащегося. Именно поэтому в своей работе я внедряю личностно-дифференцированное обучение, через которое личность каждого ребенка развивается в соответствии требованиям общества.
В связи с этим перед учителем иностранного языка встает задача по формированию вторичной языковой личности, способной быть эффективным участником межкультурной коммуникации. Для того, чтобы диалог культур состоялся, необходимо развивать у учащихся готовность пользоваться иностранным языком как средством общения, а также развивать их интеллект, творческое мышление, толерантность, раскрепощённость, желание учиться.
На уроках иностранного языка должна царить атмосфера благоприятного психологического климата, атмосфера демократических отношений. Доброжелательный психологический микроклимат должен исключать всякую раздражительность и насмешку по поводу ошибок, сделанных учеником.
Уроки иностранного языка - это всегда уроки общения, поэтому правильно подобранные задания для учащихся с техникой дифференциации помогут учащимся освоить технику общения, овладевают речевым этикетом, стратегией и тактикой диалогического и группового общения, учатся решать различные коммуникативные задачи. Учитель и ученик должны стать равноправными речевыми партнерами. Иноязычное общение будет доставлять радость учащимся, если они чувствуют, что играют важную самостоятельную роль на уроке.
Овладевая новым средством общения, учащиеся открывают для себя культурные ценности новой страны, а затем получают и непосредственный доступ к ним. Каждая порция нового материала подается как факт культуры другого народа. Новизна самого факта культуры, способ его подачи, соответствующая технология работы над ним способствуют повышению познавательного, развивающего и воспитательного потенциала урока иностранного языка.
Программы по иностранным языкам определяют цель обучения иностранным языкам в средней школе следующим образом: развитие личности школьника, его способностей и желаний участвовать в межкультурной коммуникации на иностранном языке и самостоятельно совершенствоваться в иноязычно-речевой деятельности на соответствующем языке. В современных терминах это можно сформулировать как развитие «вторичной языковой личности школьника». Цель обучения иностранным языкам раскрывается в единстве четырех компонентов: воспитательного, развивающего, общеобразовательного, практического.
Целью обучения иностранным языкам в условиях средней школы должен быть, таким образом, человек говорящий. Человек говорящий определяется как личность, одним из видов деятельности которой является речевая деятельность.
Поскольку цель обучения иностранному языку никогда полностью не совпадает с результатом (учащийся лишь в определенной степени (большей или меньшей) приближается к ней), то необходимо заботиться о привлекательности цели для школьников, о поддержании у них чувства успеха, о создании и поддержании потребности в достижении цели.
Не зря был выбран раздел Learning more about London. Именно в этом разделе ребята познакомятся с достопримечательностями Лондона – столицы Великобритании, с некоторыми местами самой страны, традициями и культурными особенностями жителей Великобритании; а также научатся сравнивать города, после краткого изучения столицы нашей родины и её достопримечательностей. Кроме этого, учащимся будет предложено составить рассказ о своем родном городе, где ребята должны будут показать все свои знания, умения и навыки, полученные в ходе изучения данного раздела. По мимо лексического материала, учащиеся будут изучать, и применять на практике и грамматический материал, такой как Present Simple, Present Progressive (Continuous), Participle I and Participle II. Благодаря этому разделу учащиеся ознакомятся с иной социальной культурой, другими видами государственного устройства, жизнью и бытом сверстников; а также научатся понимать, а не оценивать сходство и различие других культур, особенности менталитета, стиля жизни и системы моральных ценностей других народов, ведь все это является залогом овладения культуры страны изучаемого языка.
Данный раздел основан на лингвострановедение. А лингвострановедение - это методика ознакомления обучаемых (школьников, студентов) с современной действительностью страны изучаемого языка через посредство иностранного языка и в процессе его изучения.
В ходе реализации указанного подхода на уроках иностранного языка обеспечивается развитие и формирование коммуникативной компетенции в актах межкультурной коммуникации. В результате такой работы ученик приобретает целостную систему представлений о национальных обычаях, традициях, реалиях страны изучаемого языка.
Обучаемый имеет возможность через языковую форму получить дополнительные сведения о культуре народа, язык которого он изучает (Е. И. Пассов). В ходе ознакомления с иноязычной культурой большое значение имеют приемы работы с культурной информацией. Самым распространенным приемом может являться такой прием, как комментарий. Важное место в изучении раздела отводится приему самостоятельного получения информации через справочную литературу. Также я буду использовать в своей практической работе и такой прием, как компарация (сличение, сравнение явлений культуры в иностранном и родном языках).
Изучение материала данного раздела, на мой взгляд, будет интересно для учащихся, т. к. другие, неизведанные и незнакомые территории всегда привлекают внимание детей. Учитывая особенности школьников 11-12 лет, можно предположить, что этот раздел станет для них самым интересным в программе 5 класса, т. к. дети получат много новой информации и столкнутся с новыми нетрадиционными формами работы, в моём случае это личностно-дифференцированное обучение.
Кроме того, в центре содержания иноязычного образования стоит изучение «иноязычной культуры», что является частью глобального образования. А как было сказано выше, концепция глобального образования способствует целостному восприятию мира в широком культурном контексте, что на сегодняшний день является наиболее актуальным в процессе обучения и образования современной всесторонне развитой личности.
Исходя из вышесказанного, можно определить следующие цели и задачи раздела Learning more about London:
2. Цели и задачи раздела Learning more about London:
Цель: расширить лингвистический и лингвострановедческий кругозор учащихся, способствовать формированию культуры общения, а также содействовать общему развитию коммуникативных умений учащихся в четырех основных видах речевой деятельности (говорение, аудирование, чтение, письмо), через реализацию дифференцированного подхода.
Задачи:
Познавательная: приобретение учащимися знаний о культуре страны изучаемого языка, достопримечательностях столицы Британии (Лондон), частичное постижение менталитета другого народа; более глубокое понимание родной культуры и изучение достопримечательностей Москвы. Кроме того, осознание учащимися значения, формы и применения новых лексических и грамматических единиц, и использование их в монологической и диалогической речи.
Развивающая: способствовать развитию психических функций, связанных с речевой деятельностью (мышление, память, внимание, восприятие, воображение и т.д.); кроме того, содействовать развитию лингвистических (языковых) способностей к различению, имитации, догадке, адекватному восприятию использованных грамматических явлений в речи, выявлению главного, логичному изложению, функционально-адекватному сочетанию лексических единиц при их использовании.
Воспитательная: воспитывать толерантность и уважение к особенностям поведения людей другой культуры, приобщать к общечеловеческим ценностям (уважительное отношение к взрослым, учителям, сверстникам, природе и т.д.), а также воспитание личностных качеств, таких как трудолюбие, активность, умение работать в сотрудничестве с другими, коммуникабельность, личная и взаимная ответственность, умение слушать друг друга и т.д.
Тематическое планирование по
английскому языку для 5 класса
№ п/п Наименование темы (разделов), основное содержание Количество часов Практическая часть
1. Давайте познакомимся.
-рассказ о школе, школьной жизни, каникулах, доме;
- составление диалогов;
- написание письма;
- грамматика: повторение времен английского языка, типы вопросов. 27
(РК-3) Контрольная работа (лексико-грамматический тест) -1
2. Мы собираемся путешествовать.
- рассказ о выходном дне, планах, подготовке к путешествиям, путешествиях;
- составление диалогов;
- составление проектов;
- написание сочинений;
- грамматика: разделительный вопрос, конструкция «собираться что-то делать». 21
(РК-2) Контрольная работа (лексико-грамматический тест) -1
3. Узнай больше друг о друге.
- рассказ себе, семье, друзьях, питомцах, профессиях;
- составление диалогов;
- составление проектов;
- написание сочинений;
- грамматика: отрицательные приставки, настоящее длительное время. 30
(РК-2) Контрольная работа (лексико-грамматический тест) -1
4. Узнай больше о Лондоне.
- рассказ о городах, Лондоне, достопримечательностях и известных людях Лондона;
- составление диалогов, проектов;
- написание сочинений;
- грамматика: настоящее простое и длительное время, причастие.
Урок-путешествие в страну изучаемого языка 27
(РК-3) Контрольная работа (лексико-грамматический тест) -1
Итого 105
(РК-10) Контрольная работа (лексико-грамматический тест) -4
4. Психолого-педагогическое восприятие учебного материала в соответствии с возрастными особенностями:
Опираясь на актуальность данного раздела и опыт работы с учащимися по лингвострановедческому материалу, можно сделать следующие предположения по психолого-педагогическому восприятию учебного материала в соответствии с возрастными особенностями:
У учащихся 11-12 лет сильно развито осознание географии и истории, поэтому материал, подготовленный к изучению другой страны, окажется для них легкоусваиваемый, доступный, а главное, интересный
Важно помнить, что в этом возрасте происходит постепенная смена ведущей деятельности, переход от игровой деятельности к учебной. При этом игра сохраняет свою ведущую роль. Дети продолжают играть до 10-12 лет. Следовательно, возможность опоры на игровую деятельность позволяет обеспечить естественную мотивацию речи на английском языке, сделать интересными и осмысленными даже самые элементарные высказывания. Игра в обучении английскому языку не противоречит учебной деятельности, а органически связана с ней.
Дети младшего школьного возраста любознательны. При восприятии склонны обращать внимание на яркое, эмоционально-окрашенное. Дети не воспринимают длительных (более 2-5 минут) монологических объяснений учителя английского языка, поэтому любое объяснение нужно строить в форме беседы. Детей этого возраста необходимо активно задействовать в обучении. Им быстро надоедают лекции, каждое занятие для них должно быть новым, поэтому использование различных форм, методов и технологий организации учебной деятельности заинтересуют ребят и сделают уроки более продуктивными. А также ребята станут активными участниками урока, что привлечет их внимание к теме данного раздела.
Актуальными для изучения данного раздела должны стать следующие мотивы: стремление к расширению сферы общения, к расширению и углублению сферы познавательной деятельности, красота звучания самого языка, интерес к народу - носителю этого языка и интерес к его культуре. И, исходя из этого, лингвострановедческий материал раздела привлечет внимание каждого учащегося.
5. Планируемые результаты:
Из приведенных выше целей и задач раздела Learning more about London можно определить следующие ожидаемые результаты:
- Расширение у учащихся лингвистического и лингвострановедческого кругозора;
- формирование культуры общения учащихся, развитие коммуникативных умений учащихся в четырех основных видах речевой деятельности (говорение, аудирование, чтение, письмо);
- учащиеся должны приобрести знания о культуре страны изучаемого языка, достопримечательностях столицы Британии (Лондон), постичь менталитет другого народа; понять родную культуру и изучить достопримечательности Москвы;
- осознание учащимися значения, формы и применения новых лексических и грамматических единиц, и использование их в монологической и диалогической речи;
- развитие психических функций, связанных с речевой деятельностью (мышление, память, внимание, восприятие, воображение и т.д.);
- развитие лингвистических (языковых) способностей к различению, имитации, догадке, адекватному восприятию использованных грамматических явлений в речи, выявлению главного, логичному изложению, функционально-адекватному сочетанию лексических единиц при их использовании;
- Возникновение и усиление чувств толерантности и уважения к особенностям поведения людей другой культуры, приобщение к общечеловеческим ценностям (уважительное отношение к взрослым, учителям, сверстникам, природе и т.д.);
- воспитание личностных качеств, таких как трудолюбие, активность, умение работать в сотрудничестве с другими, коммуникабельность, личная и взаимная ответственность, умение слушать друг друга и т.д.
6. Обоснование используемых технологий методов и форм организации деятельности учащихся:
Исследования и опыт педагогов-новаторов показали, что для поддержания плодотворной и эффективной деятельности учащихся удачно применение нетрадиционных форм проведения занятий, а также использование новых технологий и методов организации деятельности учащихся. Принимая во внимание цели обучения (научить общению на английском языке, а также поддерживать постоянный интерес к предмету, использовать методы и приемы учителей новаторов), учитель находится в постоянном поиске новых средств обучения, озабочен тем, как сделать урок интереснее, играя с детьми с одной стороны, и вести обучение английскому языку с другой.
Современная методика обучения иностранным языкам развивается в гуманистическом направлении. В связи с этим переосмысливаются такие важнейшие понятия, как технологии, методы, формы, средства обучения.
При работе над материалом данного раздела программы целесообразно и уместно применять следующие формы, методы и технологии:
Формы: урок-игра, урок-дискуссия, урок-экскурсия, урок-путешествие, урок-конкурс, урок-ситуация и урок-спектакль.
Методы: метод проектов, метод наблюдения, поисковый метод, дискуссионный метод.
Технологии: технология сотрудничества, работа в команде, технология критического мышления, технология проблемного обучения, проблемно-поисковая технология, проектная технология и технология интерактивного обучения.
Урок — это основная организационная форма обучения в школе. На уроке используются различные организационные формы работы: групповые, парные, индивидуальные. Чтобы вовлечь всех и каждого, нужно развивать и совершенствовать свои организаторские способности для подготовки своего рода сценария урока. Урок должен быть обеспечен средствами обучения, соответствующими решаемым задачам.
Нетрадиционные формы, такие как применение дифференциации на уроке английского языка реализуются, как правило, после изучения какой-либо темы или нескольких тем, выполняя функции обучающего контроля. Такие уроки проходят в необычной, нетрадиционной обстановке. Хотя их можно использовать и в повседневной работе, особенно для начальной школы и младших школьников (5-6 классы). Подобная смена привычной обстановки целесообразна, поскольку она создает атмосферу праздника при подведении итогов проделанной работы, снимает психический барьер, возникающий в традиционных условиях из-за боязни совершить ошибку. Нетрадиционные формы урока иностранного языка осуществляются при обязательном участии всех учеников группы/класса, а также реализуются с непременным использованием средств слуховой и зрительной наглядности. На таких уроках удается достичь самых разных целей методического, педагогического и психологического характера. Глубокое понимание учителем того, что от него ожидают дети, следует рассматривать как еще одну возможность повышения действенности урока иностранного языка.
Что касается обоснования используемых в образовательном процессе по разделу программы образовательных технологий, методов и форм организации деятельности учащихся, то их связь можно проследить по следующим принципам:
Используя такую форму работы, как урок-дискуссия, целесообразно применить технологию критического мышления, которая дает возможность высказывать свою точку зрения, фиксировать все высказывания, сочетать разные виды работ. При этом работа с критическим мышлением тесно связана с дискуссионным методом (эвристическим), где учащиеся активизируют познавательную деятельность.
Технология проблемного обучения предполагает создание проблемных ситуаций, где учащиеся активно, самостоятельно или с помощью учителя приходят к решению какой-либо проблемы и получают за счет этого определенные знания, умения и навыки. Вместе с технологией проблемного обучения мы используем метод наблюдения, где учащиеся наблюдают и делают свои выводы из происходящего, а также метод проблемного обучения, где учащиеся вовлекаются в познавательную деятельность. Уместнее всего применять эти методы и технологию на уроке-ситуации.
Метод творческих проектов реализуется при помощи проектной технологии, где ребята готовят свои проекты туристических буклетов, брошюр и т.д. к уроку-путешествию. Именно в проектной работе в наибольшей степени реализуется принцип гуманизации обучения: ориентация на личность обучаемого, учёт его возрастных интересов и уровня развития, раскрытие творческого потенциала. Проект предусматривает естественную взаимосвязь всех видов речевой деятельности. Возможно, что на отдельных этапах в зависимости от характера проекта будет преобладать один из видов речевой деятельности.
На уроке-игре и уроке-конкурсе лучше всего применить эвристический, проблемно-поисковый методы и принцип дифференциации, где учащиеся будут усваивать знания и умения путем рассуждений, требующих догадки, поиска находчивости, что должно быть предусмотрено в задании. На данном этапе применяется технология критического мышления и технология работы в команде. Такое сочетание методов и технологий позволяет максимально приблизиться к достижению поставленных целей и задач по работе над разделом.
Было бы очень хорошо применить новые информационные технологии, которые находят отражение в любом методе. НИТ можно использовать практически на всех видах урока. Но, к сожалению, школа не в силах организовывать такие уроки в компьютерном классе, т. к. кабинет информатики постоянно занят, а использование мультимедии или ПК за пределами кабинета не возможно. Исходя из этого, дети получают достаточно «сухие» и однообразные уроки английского языка.
И.Л. Бим в реализации всех методов технологий и форм обучении ИЯ в средней школе считает, что учащийся «... должен понимать, что он делает и для чего, ... на любом этапе обучения должен осознаваться смысл воспринимаемого и его функции в речи». Другими словами, все это реализуется, если «стимулируется умственное развитие ученика, его наблюдательность, внимание, догадка, находчивость, интерес, чувства и эмоции, инициатива, творчество» (И.Л. Бим). Большое значение в последние годы придаётся использованию приёмов стимулирования речемыслительной деятельности учащихся (eliciting), побуждения их к интеллектуальной и речевой активности. Используемые в современной методике преподавания иностранного языка методы, формы и технологии, представленные выше, носят развивающий характер. Они в значительной степени повышают речемыслительные и коммуникативные возможности и способности учащихся.
7. Список литературы:
Гальскова Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам. Пособие для учителя. – М., 2000.
А.Н. Щукин Методика обучения иностранным языкам: Курс лекций. - М.:Издательство УРАО, 2002. - 228с.
. Новые педагогические и информационные технологии/Под ред. Е. С. Полат. - М.,1999.
2. Полат Е. С. Метод проектов на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. - 2000. - №2,3.
Соловова Е. Н. Современные требования к научно-методическому и учебно-методическому обеспечению учебного процесса // Иностранные языки в школе. – 2004. - № 7.
Бим И. Л. Некоторые исходные положения теории учебника иностранного языка // Иностранные языки в школе. – 2002. - № 3.
О преподавании ИЯ в условиях введения Федерального компонента Госстандарта общего образования. Методическое письмо// Иностранные языки в школе. – 2004. - №5.
Пассов Е. И. и др. Учитель иностранного языка: Мастерство и личность. - М.: Просвещение, 1993.
Миньяр-Белоручев Р. К., Оберемко О. Г. Лингвострановедение или «иноязычная культура» // Иностранные языки в школе. - 1993. - №6.
Кричевская К. С. Прагматические материалы, знакомящие учеников с культурой и средой жителей страны изучаемого языка // Иностранные языки в школе. - 1996. - №1.
Синагатуллин И. М. Роль глобализации и языка (языков) международного общения в решении актуальных вопросов нового времени // Иностранные языки в школе. - 2003. - №6.
Томахин Г. Д. Понятие лингвострановедения. Его лингвистические и лингводидактические основы // Иностранные языки в школе. - 1980. - №3.
Bundesrepublik Deutschland – Politisches System und Globalisierung. Rüdiger Robert (Hrsg.) - Waxmann Verlag GmbH., 3. vollständig überarbeitete und erweiterte Auflage 2003. – 342 S.
Денисова Л. Г.Место интенсивной методики в системе обучения иностранным языкам в средней школе // Иностранные языки в школе. - 1995. - №4.
Рабинович Ф. М., Сахарова Т. Е. Интенсивные методы обучения иностранным языкам и средняя школа // Иностранные языки в школе. - 1991. -№1.
http://www.rspu.ryazan.ru/english/dept/foreign/global.htm
Барышников Н. В. Параметры обучения межкультурной коммуникации в средней школе // Иностранные языки в школе. - 2002. - №2.
Синагатуллин И. М. Новый миллениум: роль и место иностранного языка в поликультурном социуме // Иностранные языки в школе. - 2002. - №1.
Мильруд Р. П., Максимова И. Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. - 2000. - №4,5.